Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Thessalonians 1:8

Context
NETBible

With flaming fire he will mete out 1  punishment on those who do not know God 2  and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

NIV ©

biblegateway 2Th 1:8

He will punish those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

NASB ©

biblegateway 2Th 1:8

dealing out retribution to those who do not know God and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

NLT ©

biblegateway 2Th 1:8

in flaming fire, bringing judgment on those who don’t know God and on those who refuse to obey the Good News of our Lord Jesus.

MSG ©

biblegateway 2Th 1:8

Those who refuse to know God and refuse to obey the Message will pay for what they've done.

BBE ©

SABDAweb 2Th 1:8

To give punishment to those who have no knowledge of God, and to those who do not give ear to the good news of our Lord Jesus:

NRSV ©

bibleoremus 2Th 1:8

in flaming fire, inflicting vengeance on those who do not know God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

NKJV ©

biblegateway 2Th 1:8

in flaming fire taking vengeance on those who do not know God, and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ.

[+] More English

KJV
In
<1722>
flaming
<5395>
fire
<4442>
taking
<1325> (5723)
vengeance
<1557>
on them that know
<1492> (5761)
not
<3361>
God
<2316>_,
and
<2532>
that obey
<5219> (5723)
not
<3361>
the gospel
<2098>
of our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>_:
{taking: or, yielding}
NASB ©

biblegateway 2Th 1:8

dealing
<1325>
out retribution
<1557>
to those
<3588>
who do not know
<3609>
God
<2316>
and to those
<3588>
who do not obey
<5219>
the gospel
<2098>
of our Lord
<2962>
Jesus
<2424>
.
NET [draft] ITL
With
<1722>
flaming
<5395>
fire
<4442>
he will mete out
<1325>
punishment
<1557>
on those who do
<1492>
not
<3361>
know
<1492>
God
<2316>
and
<2532>
do
<5219>
not
<3361>
obey
<5219>
the gospel
<2098>
of our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>
.
GREEK
en puri flogov didontov toiv mh eidosin kai toiv mh upakouousin euaggeliw tou kuriou hmwn ihsou

NETBible

With flaming fire he will mete out 1  punishment on those who do not know God 2  and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

NET Notes

tn Grk “meting out,” as a description of Jesus Christ in v. 7. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. 8 in the translation.

sn An allusion to Jer 10:25, possibly also to Ps 79:6 and Isa 66:15.




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA