1 Timothy 5:17 
Context| NETBible | Elders who provide effective leadership 1 must be counted worthy 2 of double honor, 3 especially those who work hard in speaking 4 and teaching. |
| NIV © biblegateway 1Ti 5:17 |
The elders who direct the affairs of the church well are worthy of double honour, especially those whose work is preaching and teaching. |
| NASB © biblegateway 1Ti 5:17 |
The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. |
| NLT © biblegateway 1Ti 5:17 |
Elders who do their work well should be paid well, especially those who work hard at both preaching and teaching. |
| MSG © biblegateway 1Ti 5:17 |
Give a bonus to leaders who do a good job, especially the ones who work hard at preaching and teaching. |
| BBE © SABDAweb 1Ti 5:17 |
Let rulers whose rule is good be honoured twice over, specially those whose work is preaching and teaching. |
| NRSV © bibleoremus 1Ti 5:17 |
Let the elders who rule well be considered worthy of double honor, especially those who labor in preaching and teaching; |
| NKJV © biblegateway 1Ti 5:17 |
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and doctrine. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway 1Ti 5:17 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | oi kalwv proestwtev diplhv timhv axiousywsan oi kopiwntev logw kai didaskalia |
| NETBible | Elders who provide effective leadership 1 must be counted worthy 2 of double honor, 3 especially those who work hard in speaking 4 and teaching. |
| NET Notes |
1 tn Grk “who lead well.” 2 tn Or “deserving.” 3 tn Like the similar use of “honor” in v. 3, this phrase 4 tn Or “in preaching”; Grk “in word.” |

