Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Timothy 1:4

Context
NETBible

nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies. 1  Such things promote useless speculations rather than God’s redemptive plan 2  that operates by faith.

NIV ©

biblegateway 1Ti 1:4

nor to devote themselves to myths and endless genealogies. These promote controversies rather than God’s work—which is by faith.

NASB ©

biblegateway 1Ti 1:4

nor to pay attention to myths and endless genealogies, which give rise to mere speculation rather than furthering the administration of God which is by faith.

NLT ©

biblegateway 1Ti 1:4

Don’t let people waste time in endless speculation over myths and spiritual pedigrees. For these things only cause arguments; they don’t help people live a life of faith in God.

MSG ©

biblegateway 1Ti 1:4

Apparently some people have been introducing fantasy stories and fanciful family trees that digress into silliness instead of pulling the people back into the center, deepening faith and obedience.

BBE ©

SABDAweb 1Ti 1:4

Or to give attention to stories and long lists of generations, from which come questionings and doubts, in place of God’s ordered way of life which is in faith;

NRSV ©

bibleoremus 1Ti 1:4

and not to occupy themselves with myths and endless genealogies that promote speculations rather than the divine training that is known by faith.

NKJV ©

biblegateway 1Ti 1:4

nor give heed to fables and endless genealogies, which cause disputes rather than godly edification which is in faith.

[+] More English

KJV
Neither
<3366>
give heed
<4337> (5721)
to fables
<3454>
and
<2532>
endless
<562>
genealogies
<1076>_,
which
<3748>
minister
<3930> (5719)
questions
<2214>_,
rather
<3123>
than
<2228>
godly
<2316>
edifying
<3620>
which
<3588>
is in
<1722>
faith
<4102>_:
[so do].
NASB ©

biblegateway 1Ti 1:4

nor
<3366>
to pay
<4337>
attention
<4337>
to myths
<3454>
and endless
<562>
genealogies
<1076>
, which
<3748>
give
<3930>
rise
<3930>
to mere speculation
<1567>
rather
<3123>
than
<2228>
furthering the administration
<3622>
of God
<2316>
which is by faith
<4102>
.
NET [draft] ITL
nor
<3366>
to occupy
<4337>
themselves with myths
<3454>
and
<2532>
interminable
<562>
genealogies
<1076>
. Such things
<3748>
promote useless
<3930>
speculations
<2214>
rather
<3123>
than
<2228>
God’s
<2316>
redemptive plan that operates
<3622>
by
<1722>
faith
<4102>
.
GREEK
mhde prosecein kai genealogiaiv aperantoiv aitinev ekzhthseiv parecousin h oikonomian yeou thn en pistei

NETBible

nor to occupy themselves with myths and interminable genealogies. 1  Such things promote useless speculations rather than God’s redemptive plan 2  that operates by faith.

NET Notes

sn Myths and interminable genealogies. These myths were legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 4:7; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14. They were perhaps built by speculation from the patriarchal narratives in the OT; hence the connection with genealogies and with wanting to be teachers of the law (v. 7).

tc A few Western mss (D* latt Ir) read οἰκοδομήν (oikodomhn, “[God’s] edification”) rather than οἰκονομίαν (oikonomian, “[God’s] redemptive plan”), which is read by the earliest and best witnesses.

tn More literally, “the administration of God that is by faith.”

sn God’s redemptive plan. The basic word (οἰκονομία, oikonomia) denotes the work of a household steward or manager or the arrangement under which he works: “household management.” As a theological term it is used of the order or arrangement by which God brings redemption through Christ (God’s “dispensation, plan of salvation” [Eph 1:10; 3:9]) or of human responsibility to pass on the message of that salvation (“stewardship, commission” [1 Cor 9:17; Eph 3:2; Col 1:25]). Here the former is in view (see the summary of God’s plan in 1 Tim 2:3-6; 2 Tim 1:9-10; Titus 3:4-7), and Paul notes the response people must make to God’s arrangement: It is “in faith” or “by faith.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA