1 Samuel 14:6
ContextNETBible | Jonathan said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will intervene 1 for us. Nothing can prevent the Lord from delivering, whether by many or by a few.” |
NIV © biblegateway 1Sa 14:6 |
Jonathan said to his young armour-bearer, "Come, let’s go over to the outpost of those uncircumcised fellows. Perhaps the LORD will act on our behalf. Nothing can hinder the LORD from saving, whether by many or by few." |
NASB © biblegateway 1Sa 14:6 |
Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, "Come and let us cross over to the garrison of these uncircumcised; perhaps the LORD will work for us, for the LORD is not restrained to save by many or by few." |
NLT © biblegateway 1Sa 14:6 |
"Let’s go across to see those pagans," Jonathan said to his armor bearer. "Perhaps the LORD will help us, for nothing can hinder the LORD. He can win a battle whether he has many warriors or only a few!" |
MSG © biblegateway 1Sa 14:6 |
Jonathan said to his armor bearer, "Come on now, let's go across to these uncircumcised pagans. Maybe GOD will work for us. There's no rule that says God can only deliver by using a big army. No one can stop GOD from saving when he sets his mind to it." |
BBE © SABDAweb 1Sa 14:6 |
And Jonathan said to his young servant who had his arms, Come, let us go over to the armies of these men who have no circumcision: it may be that the Lord will give us help, for there is no limit to his power; the Lord is able to give salvation by a great army or by a small band. |
NRSV © bibleoremus 1Sa 14:6 |
Jonathan said to the young man who carried his armor, "Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised; it may be that the LORD will act for us; for nothing can hinder the LORD from saving by many or by few." |
NKJV © biblegateway 1Sa 14:6 |
Then Jonathan said to the young man who bore his armor, "Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised; it may be that the LORD will work for us. For nothing restrains the LORD from saving by many or by few." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Sa 14:6 |
Then Jonathan <03083> said <0559> to the young <05288> man <05288> who was carrying <05375> his armor <03627> , "Come <01980> and let us cross <05674> over <05674> to the garrison <04673> of these <0428> uncircumcised <06189> ; perhaps <0194> the LORD <03068> will work <06213> for us, for the LORD <03068> is not restrained <04622> to save <03467> by many <07227> or <0176> by few <04592> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Jonathan <03083> said <0559> to <0413> his armor <03627> bearer <05375> <05288> , “Come on <01980> , let’s go over <05674> to <0413> the garrison <04673> of these <0428> uncircumcised men <06189> . Perhaps <0194> the Lord <03068> will intervene <06213> for <03588> us. Nothing <0369> can prevent <04622> the Lord <03068> from delivering <03467> , whether by many <07227> or by <0176> a few <04592> .” |
HEBREW |
NETBible | Jonathan said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will intervene 1 for us. Nothing can prevent the Lord from delivering, whether by many or by a few.” |
NET Notes |
1 tn Heb “act.” |