Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 23:3

Context
NETBible

But David’s men said to him, “We are afraid while we are still here in Judah! What will it be like if we go to Keilah against the armies of the Philistines?”

NIV ©

biblegateway 1Sa 23:3

But David’s men said to him, "Here in Judah we are afraid. How much more, then, if we go to Keilah against the Philistine forces!"

NASB ©

biblegateway 1Sa 23:3

But David’s men said to him, "Behold, we are afraid here in Judah. How much more then if we go to Keilah against the ranks of the Philistines?"

NLT ©

biblegateway 1Sa 23:3

But David’s men said, "We’re afraid even here in Judah. We certainly don’t want to go to Keilah to fight the whole Philistine army!"

MSG ©

biblegateway 1Sa 23:3

But David's men said, "We live in fear of our lives right here in Judah. How can you think of going to Keilah in the thick of the Philistines?"

BBE ©

SABDAweb 1Sa 23:3

And David’s men said to him, Even here in Judah we are full of fear: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 23:3

But David’s men said to him, "Look, we are afraid here in Judah; how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?"

NKJV ©

biblegateway 1Sa 23:3

But David’s men said to him, "Look, we are afraid here in Judah. How much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?"

[+] More English

KJV
And David's
<01732>
men
<0582>
said
<0559> (8799)
unto him, Behold, we be afraid
<03373>
here in Judah
<03063>_:
how much more then if we come
<03212> (8799)
to Keilah
<07084>
against the armies
<04634>
of the Philistines
<06430>_?
NASB ©

biblegateway 1Sa 23:3

But David's
<01732>
men
<0376>
said
<0559>
to him, "Behold
<02009>
, we are afraid
<03372>
here
<06311>
in Judah
<03063>
. How
<0637>
much
<0637>
<3588> more
<0637>
<3588> then if
<03588>
we go
<01980>
to Keilah
<07084>
against
<0413>
the ranks
<04634>
of the Philistines
<06430>
?"
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipan {V-AAI-3P} oi
<3588
T-NPM
andrev
<435
N-NPM
tou
<3588
T-GSM
dauid {N-PRI} prov
<4314
PREP
auton
<846
D-ASM
idou
<2400
INJ
hmeiv
<1473
P-NP
entauya {ADV} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
ioudaia
<2449
N-DSF
foboumeya
<5399
V-PMI-1P
kai
<2532
CONJ
pwv
<4459
ADV
estai
<1510
V-FMI-3S
ean
<1437
CONJ
poreuywmen
<4198
V-APS-1P
eiv
<1519
PREP
keila {N-PRI} eiv
<1519
PREP
ta
<3588
T-APN
skula
<4661
N-APN
twn
<3588
T-GPM
allofulwn
<246
A-GPM
eisporeusomeya
<1531
V-FMI-1P
NET [draft] ITL
But David’s
<01732>
men
<0376>
said
<0559>
to
<0413>
him, “We are afraid
<03372>
while we
<0587>
are still here
<06311>
in Judah
<03063>
! What will it be like
<0637>
if
<03588>
we go
<01980>
to Keilah
<07084>
against
<0413>
the armies
<04634>
of the Philistines
<06430>
?”
HEBREW
o
Mytslp
<06430>
twkrem
<04634>
la
<0413>
hleq
<07084>
Kln
<01980>
yk
<03588>
Paw
<0637>
Myary
<03372>
hdwhyb
<03063>
hp
<06311>
wnxna
<0587>
hnh
<02009>
wyla
<0413>
dwd
<01732>
ysna
<0376>
wrmayw (23:3)
<0559>




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA