Amos 3:6
ContextNETBible | If an alarm sounds 1 in a city, do people not fear? 2 If disaster overtakes a 3 city, is the Lord not responsible? 4 |
NIV © biblegateway Amo 3:6 |
When a trumpet sounds in a city, do not the people tremble? When disaster comes to a city, has not the LORD caused it? |
NASB © biblegateway Amo 3:6 |
If a trumpet is blown in a city will not the people tremble? If a calamity occurs in a city has not the LORD done it? |
NLT © biblegateway Amo 3:6 |
When the war trumpet blares, shouldn’t the people be alarmed? When disaster comes to a city, isn’t it because the LORD planned it? |
MSG © biblegateway Amo 3:6 |
When the alarm goes off in the city, aren't people alarmed? And when disaster strikes the city, doesn't GOD stand behind it? |
BBE © SABDAweb Amo 3:6 |
If the horn is sounded in the town will the people not be full of fear? will evil come on a town if the Lord has not done it? |
NRSV © bibleoremus Amo 3:6 |
Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does disaster befall a city, unless the LORD has done it? |
NKJV © biblegateway Amo 3:6 |
If a trumpet is blown in a city, will not the people be afraid? If there is calamity in a city, will not the LORD have done it ? |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Amo 3:6 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | If an alarm sounds 1 in a city, do people not fear? 2 If disaster overtakes a 3 city, is the Lord not responsible? 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “If the ram’s horn is blown.” 2 tn Or “tremble” (NASB, NIV, NCV); or “shake.” 3 tn Heb “is in”; NIV, NCV, NLT “comes to.” 4 tn Heb “has the |