Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 4:13

Context
NETBible

While I was watching in my mind’s visions 1  on my bed, a holy sentinel 2  came down from heaven.

NIV ©

biblegateway Dan 4:13

"In the visions I saw while lying in my bed, I looked, and there before me was a messenger, a holy one, coming down from heaven.

NASB ©

biblegateway Dan 4:13

‘I was looking in the visions in my mind as I lay on my bed, and behold, an angelic watcher, a holy one, descended from heaven.

NLT ©

biblegateway Dan 4:13

"‘Then as I lay there dreaming, I saw a messenger, a holy one, coming down from heaven.

MSG ©

biblegateway Dan 4:13

"'And this also is what I saw as I was stretched out on my bed. I saw a holy watchman descend from heaven,

BBE ©

SABDAweb Dan 4:13

In the visions of my head on my bed I saw a watcher, a holy one, coming down from heaven,

NRSV ©

bibleoremus Dan 4:13

I continued looking, in the visions of my head as I lay in bed, and there was a holy watcher, coming down from heaven.

NKJV ©

biblegateway Dan 4:13

"I saw in the visions of my head while on my bed, and there was a watcher, a holy one, coming down from heaven.

[+] More English

KJV
I saw
<01934> (8754) <02370> (8751)
in the visions
<02376>
of my head
<07217>
upon
<05922>
my bed
<04903>_,
and, behold
<0431>_,
a watcher
<05894>
and an holy one
<06922>
came down
<05182> (8750)
from
<04481>
heaven
<08065>_;
NASB ©

biblegateway Dan 4:13

'I was looking
<02370>
in the visions
<02376>
in my mind
<07217>
as I lay on my bed
<04903>
, and behold
<0431>
, an angelic watcher
<05894>
, a holy
<06922>
one
<06922>
, descended
<05182>
from heaven
<08065>
.
LXXM
eyewroun
<2334
V-IAI-1S
en
<1722
PREP
oramati
<3705
N-DSN
thv
<3588
T-GSF
nuktov
<3571
N-GSF
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
koithv
<2845
N-GSF
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
idou
<2400
INJ
ir {N-PRI} kai
<2532
CONJ
agiov
<40
A-NSM
ap
<575
PREP
ouranou
<3772
N-GSM
katebh
<2597
V-AAI-3S
NET [draft] ITL
While I was watching
<01934>
in my mind’s
<07217>
visions
<02376>
on
<05922>
my bed
<04903>
, a holy
<06922>
sentinel
<05894>
came down
<05182>
from
<04481>
heaven
<08065>
.
HEBREW
txn
<05182>
ayms
<08065>
Nm
<04481>
sydqw
<06922>
rye
<05894>
wlaw
<0431>
ybksm
<04903>
le
<05922>
ysar
<07217>
ywzxb
<02376>
tywh
<01934>
hzx
<02370>
(4:13)
<4:10>

NETBible

While I was watching in my mind’s visions 1  on my bed, a holy sentinel 2  came down from heaven.

NET Notes

tn Aram “the visions of my head.”

tn Aram “a watcher and a holy one.” The expression is a hendiadys; so also in v. 23. This “watcher” is apparently an angel. The Greek OT (LXX) in fact has ἄγγελος (angelo", “angel”) here. Theodotion simply transliterates the Aramaic word (’ir). The term is sometimes rendered “sentinel” (NAB) or “messenger” (NIV, NLT).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA