Exodus 21:20 
Context| NETBible | “If a man strikes his male servant or his female servant with a staff so that he or she 1 dies as a result of the blow, 2 he will surely be punished. 3 |
| NIV © biblegateway Exo 21:20 |
"If a man beats his male or female slave with a rod and the slave dies as a direct result, he must be punished, |
| NASB © biblegateway Exo 21:20 |
"If a man strikes his male or female slave with a rod and he dies at his hand, he shall be punished. |
| NLT © biblegateway Exo 21:20 |
"If a male or female slave is beaten and dies, the owner must be punished. |
| MSG © biblegateway Exo 21:20 |
"If a slave owner hits a slave, male or female, with a stick and the slave dies on the spot, the slave must be avenged. |
| BBE © SABDAweb Exo 21:20 |
If a man gives his man-servant or his woman-servant blows with a rod, causing death, he is certainly to undergo punishment. |
| NRSV © bibleoremus Exo 21:20 |
When a slaveowner strikes a male or female slave with a rod and the slave dies immediately, the owner shall be punished. |
| NKJV © biblegateway Exo 21:20 |
"And if a man beats his male or female servant with a rod, so that he dies under his hand, he shall surely be punished. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Exo 21:20 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | “If a man strikes his male servant or his female servant with a staff so that he or she 1 dies as a result of the blow, 2 he will surely be punished. 3 |
| NET Notes |
1 tn Heb “so that he”; the words “or she” have been supplied in the translation for stylistic reasons. 2 tn Heb “under his hand.” 3 tn Heb “will be avenged” (how is not specified). |

