Exodus 21:5 
Context| NETBible | But if the servant should declare, 1 ‘I love my master, my wife, and my children; I will not go out 2 free,’ |
| NIV © biblegateway Exo 21:5 |
"But if the servant declares, ‘I love my master and my wife and children and do not want to go free,’ |
| NASB © biblegateway Exo 21:5 |
"But if the slave plainly says, ‘I love my master, my wife and my children; I will not go out as a free man,’ |
| NLT © biblegateway Exo 21:5 |
But the slave may plainly declare, ‘I love my master, my wife, and my children. I would rather not go free.’ |
| MSG © biblegateway Exo 21:5 |
But suppose the slave should say, 'I love my master and my wife and children--I don't want my freedom,' |
| BBE © SABDAweb Exo 21:5 |
But if the servant says clearly, My master and my wife and children are dear to me; I have no desire to be free: |
| NRSV © bibleoremus Exo 21:5 |
But if the slave declares, "I love my master, my wife, and my children; I will not go out a free person," |
| NKJV © biblegateway Exo 21:5 |
"But if the servant plainly says, ‘I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,’ |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Exo 21:5 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | But if the servant should declare, 1 ‘I love my master, my wife, and my children; I will not go out 2 free,’ |
| NET Notes |
1 tn The imperfect with the infinitive absolute means that the declaration is unambiguous, that the servant will clearly affirm that he wants to stay with the master. Gesenius says that in a case like this the infinitive emphasizes the importance of the condition on which some consequence depends (GKC 342-43 §113.o). 2 tn Or taken as a desiderative imperfect, it would say, “I do not want to go out free.” |

