Ezekiel 15:7
ContextNETBible | I will set 1 my face against them – although they have escaped from the fire, 2 the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them. |
NIV © biblegateway Eze 15:7 |
I will set my face against them. Although they have come out of the fire, the fire will yet consume them. And when I set my face against them, you will know that I am the LORD. |
NASB © biblegateway Eze 15:7 |
and I set My face against them. Though they have come out of the fire, yet the fire will consume them. Then you will know that I am the LORD, when I set My face against them. |
NLT © biblegateway Eze 15:7 |
And I will see to it that if they escape from one fire, they will fall into another. When this happens, you will know that I am the LORD. |
MSG © biblegateway Eze 15:7 |
I am dead set against them. Even though at one time they got out of the fire charred, the fire's going to burn them up. When I take my stand against them, you'll realize that I am GOD. |
BBE © SABDAweb Eze 15:7 |
And my face will be turned against them; and though they have come out of the fire they will be burned up by it; and it will be clear to you that I am the Lord when my face is turned against them. |
NRSV © bibleoremus Eze 15:7 |
I will set my face against them; although they escape from the fire, the fire shall still consume them; and you shall know that I am the LORD, when I set my face against them. |
NKJV © biblegateway Eze 15:7 |
‘and I will set My face against them. They will go out from one fire, but another fire shall devour them. Then you shall know that I am the LORD, when I set My face against them. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Eze 15:7 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I will set 1 my face against them – although they have escaped from the fire, 2 the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them. |
NET Notes |
1 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse. 2 sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597 |