Ezra 8:31
ContextNETBible | On the twelfth day of the first month we began traveling from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from our enemy and from bandits 1 along the way. |
NIV © biblegateway Ezr 8:31 |
On the twelfth day of the first month we set out from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he protected us from enemies and bandits along the way. |
NASB © biblegateway Ezr 8:31 |
Then we journeyed from the river Ahava on the twelfth of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was over us, and He delivered us from the hand of the enemy and the ambushes by the way. |
NLT © biblegateway Ezr 8:31 |
We broke camp at the Ahava Canal on April 19 and started off to Jerusalem. And the gracious hand of our God protected us and saved us from enemies and bandits along the way. |
MSG © biblegateway Ezr 8:31 |
We left the Ahava Canal on the twelfth day of the first month to travel to Jerusalem. God was with us all the way and kept us safe from bandits and highwaymen. |
BBE © SABDAweb Ezr 8:31 |
Then we went away from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem; and the hand of our God was on us, and he gave us salvation from our haters and those who were waiting to make an attack on us by the way. |
NRSV © bibleoremus Ezr 8:31 |
Then we left the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem; the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and from ambushes along the way. |
NKJV © biblegateway Ezr 8:31 |
Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem. And the hand of our God was upon us, and He delivered us from the hand of the enemy and from ambush along the road. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Ezr 8:31 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | On the twelfth <06240> <08147> day of the first <07223> month <02320> we began traveling <05265> from the Ahava <0163> Canal <05104> to go <01980> to Jerusalem <03389> . The hand <03027> of our God <0430> was <01961> on <05921> us, and he delivered <05337> us from our enemy <0341> and from bandits <0693> along <05921> the way <01870> . |
HEBREW |
NETBible | On the twelfth day of the first month we began traveling from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from our enemy and from bandits 1 along the way. |
NET Notes |
1 tn Heb “from the hand of the enemy and the one who lies in wait.” Some modern English versions render the latter phrase as “ambushes” (cf. NASB, NRSV). |