Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezra 8:24

Context
NETBible

Then I set apart twelve of the leading priests, together with 1  Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers, 2 

NIV ©

biblegateway Ezr 8:24

Then I set apart twelve of the leading priests, together with Sherebiah, Hashabiah and ten of their brothers,

NASB ©

biblegateway Ezr 8:24

Then I set apart twelve of the leading priests, Sherebiah, Hashabiah, and with them ten of their brothers;

NLT ©

biblegateway Ezr 8:24

I appointed twelve leaders of the priests––Sherebiah, Hashabiah, and ten other priests––

MSG ©

biblegateway Ezr 8:24

Then I picked twelve of the leading priests--Sherebiah and Hashabiah with ten of their brothers.

BBE ©

SABDAweb Ezr 8:24

So I put on one side twelve of the chiefs of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them,

NRSV ©

bibleoremus Ezr 8:24

Then I set apart twelve of the leading priests: Sherebiah, Hashabiah, and ten of their kin with them.

NKJV ©

biblegateway Ezr 8:24

And I separated twelve of the leaders of the priests––Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them––

[+] More English

KJV
Then I separated
<0914> (8686)
twelve
<08147> <06240>
of the chief
<08269>
of the priests
<03548>_,
Sherebiah
<08274>_,
Hashabiah
<02811>_,
and ten
<06235>
of their brethren
<0251>
with them,
NASB ©

biblegateway Ezr 8:24

Then I set
<0914>
apart
<0914>
twelve
<08147>
<6240> of the leading
<08269>
priests
<03548>
, Sherebiah
<08274>
, Hashabiah
<02811>
, and with them ten
<06235>
of their brothers
<0251>
;
LXXM
kai
<2532
CONJ
diesteila {V-AAI-1S} apo
<575
PREP
arcontwn
<758
N-GPM
twn
<3588
T-GPM
ierewn
<2409
N-GPM
dwdeka
<1427
N-NUI
tw
<3588
T-DSM
saraia {N-PRI} asabia {N-PRI} kai
<2532
CONJ
met
<3326
PREP
autwn
<846
D-GPM
apo
<575
PREP
adelfwn
<80
N-GPM
autwn
<846
D-GPM
deka
<1176
N-NUI
NET [draft] ITL
Then I set apart
<0914>
twelve
<06240>
of the leading
<08269>
priests
<03548>
, together with Sherebiah
<08274>
, Hashabiah
<02811>
, and ten
<06235>
of their brothers
<0251>
,
HEBREW
hrve
<06235>
Mhyxam
<0251>
Mhmew
<05973>
hybsx
<02811>
hybrsl
<08274>
rve
<06240>
Myns
<08147>
Mynhkh
<03548>
yrvm
<08269>
hlydbaw (8:24)
<0914>

NETBible

Then I set apart twelve of the leading priests, together with 1  Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers, 2 

NET Notes

tc The translation reads וַחֲשַׁבְיָה וְשֵׁרֵבְיָה (vÿsherevÿyah vakhashavyah, “and Sherebiah and Hashabiah”) rather than the reading חֲשַׁבְיָה לְשֵׁרֵבְיָה (lÿsherevyah khashavyah, “to Sherebiah Hashabiah”) of the MT.

tn Or “relatives”; or “colleagues” (cf. NLT “ten other priests”).




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA