Haggai 2:18
ContextNETBible | ‘Think carefully about the past: 1 from today, the twenty-fourth day of the ninth month, 2 to the day work on the temple of the Lord was resumed, 3 think about it. 4 |
NIV © biblegateway Hag 2:18 |
‘From this day on, from this twenty-fourth day of the ninth month, give careful thought to the day when the foundation of the LORD’s temple was laid. Give careful thought: |
NASB © biblegateway Hag 2:18 |
‘Do consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month; from the day when the temple of the LORD was founded, consider: |
NLT © biblegateway Hag 2:18 |
"On this eighteenth day of December––the day when the foundation of the LORD’s Temple was laid––carefully consider this: |
MSG © biblegateway Hag 2:18 |
"'Now think ahead from this same date--this twenty-fourth day of the ninth month. Think ahead from when the Temple rebuilding was launched. |
BBE © SABDAweb Hag 2:18 |
And now, give thought; looking on from this day, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the time when the base of the Lord’s house was put in its place, give thought to it. |
NRSV © bibleoremus Hag 2:18 |
Consider from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider: |
NKJV © biblegateway Hag 2:18 |
‘Consider now from this day forward, from the twenty–fourth day of the ninth month, from the day that the foundation of the LORD’S temple was laid––consider it: |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Hag 2:18 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | ‘Think carefully about the past: 1 from today, the twenty-fourth day of the ninth month, 2 to the day work on the temple of the Lord was resumed, 3 think about it. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15. 2 sn The twenty-fourth day of the ninth month was Kislev 24 or December 18, 520. See v. 10. Here the reference is to “today,” the day the oracle is being delivered. 3 sn The day work…was resumed. This does not refer to the initial founding of the Jerusalem temple in 536 4 tn Heb “set your heart.” A similar expression occurs in v. 15 and at the beginning of this verse. |