Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hosea 5:4

Context
NETBible

Their wicked deeds do not allow them to return to their God; because a spirit of idolatry 1  controls their heart, 2  and they do not acknowledge the Lord.

NIV ©

biblegateway Hos 5:4

"Their deeds do not permit them to return to their God. A spirit of prostitution is in their heart; they do not acknowledge the LORD.

NASB ©

biblegateway Hos 5:4

Their deeds will not allow them To return to their God. For a spirit of harlotry is within them, And they do not know the LORD.

NLT ©

biblegateway Hos 5:4

Your deeds won’t let you return to your God. You are a prostitute through and through, and you cannot know the LORD.

MSG ©

biblegateway Hos 5:4

They couldn't turn to God if they wanted to. Their evil life is a bad habit. Every breath they take is a whore's breath. They wouldn't recognize GOD if they saw me.

BBE ©

SABDAweb Hos 5:4

Their works will not let them come back to their God, for a false spirit is in them and they have no knowledge of the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Hos 5:4

Their deeds do not permit them to return to their God. For the spirit of whoredom is within them, and they do not know the LORD.

NKJV ©

biblegateway Hos 5:4

"They do not direct their deeds Toward turning to their God, For the spirit of harlotry is in their midst, And they do not know the LORD.

[+] More English

KJV
They will not frame
<05414> (8799)
their doings
<04611>
to turn
<07725> (8800)
unto their God
<0430>_:
for the spirit
<07307>
of whoredoms
<02183>
[is] in the midst
<07130>
of them, and they have not known
<03045> (8804)
the LORD
<03068>_.
{They will...: or, Their doings will not suffer them} {frame: Heb. give}
NASB ©

biblegateway Hos 5:4

Their deeds
<04611>
will not allow
<05414>
them To return
<07725>
to their God
<0430>
. For a spirit
<07307>
of harlotry
<02183>
is within
<07130>
them, And they do not know
<03045>
the LORD
<03068>
.
LXXM
ouk
<3364
ADV
edwkan
<1325
V-AAI-3P
ta
<3588
T-NPN
diaboulia {N-NPN} autwn
<846
D-GPM
tou
<3588
T-GSN
epistreqai
<1994
V-AAN
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
autwn
<846
D-GPM
oti
<3754
CONJ
pneuma
<4151
N-NSN
porneiav
<4202
N-GSF
en
<1722
PREP
autoiv
<846
D-DPM
estin
<1510
V-PAI-3S
ton
<3588
T-ASM
de
<1161
PRT
kurion
<2962
N-ASM
ouk
<3364
ADV
epegnwsan
<1921
V-AAI-3P
NET [draft] ITL
Their wicked deeds
<04611>
do not
<03808>
allow
<05414>
them to return
<07725>
to
<0413>
their God
<0430>
; because
<03588>
a spirit
<07307>
of idolatry
<02183>
controls their heart
<07130>
, and they do not
<03808>
acknowledge
<03045>
the Lord
<03068>
.
HEBREW
wedy
<03045>
al
<03808>
hwhy
<03068>
taw
<0853>
Mbrqb
<07130>
Mynwnz
<02183>
xwr
<07307>
yk
<03588>
Mhyhla
<0430>
la
<0413>
bwsl
<07725>
Mhyllem
<04611>
wnty
<05414>
al (5:4)
<03808>

NETBible

Their wicked deeds do not allow them to return to their God; because a spirit of idolatry 1  controls their heart, 2  and they do not acknowledge the Lord.

NET Notes

tn Heb “a spirit of harlotries”; NIV “a spirit of prostitution”; TEV “Idolatry has a powerful hold on them.” However, CEV takes this literally: “your constant craving for sex keeps you from knowing me.”

tn Heb “is in their heart” (so NIV); NASB, NRSV “is within them.”




TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA