Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 35:4

Context
NETBible

Tell those who panic, 1  “Be strong! Do not fear! Look, your God comes to avenge! With divine retribution he comes to deliver you.” 2 

NIV ©

biblegateway Isa 35:4

say to those with fearful hearts, "Be strong, do not fear; your God will come, he will come with vengeance; with divine retribution he will come to save you."

NASB ©

biblegateway Isa 35:4

Say to those with anxious heart, "Take courage, fear not. Behold, your God will come with vengeance; The recompense of God will come, But He will save you."

NLT ©

biblegateway Isa 35:4

Say to those who are afraid, "Be strong, and do not fear, for your God is coming to destroy your enemies. He is coming to save you."

MSG ©

biblegateway Isa 35:4

Tell fearful souls, "Courage! Take heart! GOD is here, right here, on his way to put things right And redress all wrongs. He's on his way! He'll save you!"

BBE ©

SABDAweb Isa 35:4

Say to those who are full of fear, Be strong and take heart: see, your God will give punishment; the reward of God will come; he himself will come to be your saviour.

NRSV ©

bibleoremus Isa 35:4

Say to those who are of a fearful heart, "Be strong, do not fear! Here is your God. He will come with vengeance, with terrible recompense. He will come and save you."

NKJV ©

biblegateway Isa 35:4

Say to those who are fearful–hearted, "Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance, With the recompense of God; He will come and save you."

[+] More English

KJV
Say
<0559> (8798)
to them [that are] of a fearful
<04116> (8737)
heart
<03820>_,
Be strong
<02388> (8798)_,
fear
<03372> (8799)
not: behold, your God
<0430>
will come
<0935> (8799)
[with] vengeance
<05359>_,
[even] God
<0430>
[with] a recompence
<01576>_;
he will come
<0935> (8799)
and save
<03467> (8686)
you. {fearful: Heb. hasty}
NASB ©

biblegateway Isa 35:4

Say
<0559>
to those with anxious
<04116>
heart
<03820>
, "Take
<02388>
courage
<02388>
, fear
<03372>
not. Behold
<02009>
, your God
<0430>
will come
<0935>
with vengeance
<05359>
; The recompense
<01576>
of God
<0430>
will come
<0935>
, But He will save
<03467>
you."
LXXM
parakalesate
<3870
V-AAD-2P
oi
<3588
T-NPM
oligoqucoi
<3642
A-NPM
th
<3588
T-DSF
dianoia
<1271
N-DSF
iscusate
<2480
V-AAD-2P
mh
<3165
ADV
fobeisye
<5399
V-PMI-2P
idou
<2400
INJ
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
hmwn
<1473
P-GP
krisin
<2920
N-ASF
antapodidwsin
<467
V-PAI-3S
kai
<2532
CONJ
antapodwsei
<467
V-FAI-3S
autov
<846
D-NSM
hxei
<1854
V-FAI-3S
kai
<2532
CONJ
swsei
<4982
V-FAI-3S
hmav
<1473
P-AP
NET [draft] ITL
Tell
<0559>
those who panic
<03820>
, “Be strong
<02388>
! Do not
<0408>
fear
<03372>
! Look
<02009>
, your God
<0430>
comes
<0935>
to avenge
<05359>
! With divine
<0430>
retribution
<01576>
he comes
<0935>
to deliver
<03467>
you.”
HEBREW
Mkesyw
<03467>
awby
<0935>
awh
<01931>
Myhla
<0430>
lwmg
<01576>
awby
<0935>
Mqn
<05359>
Mkyhla
<0430>
hnh
<02009>
waryt
<03372>
la
<0408>
wqzx
<02388>
bl
<03820>
yrhmnl
<04116>
wrma (35:4)
<0559>

NETBible

Tell those who panic, 1  “Be strong! Do not fear! Look, your God comes to avenge! With divine retribution he comes to deliver you.” 2 

NET Notes

tn Heb “Say to the hasty of heart,” i.e., those whose hearts beat quickly from fear.

tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (vÿyoshaakhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose.




created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA