Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 37:16

Context
NETBible

“O Lord who commands armies, O God of Israel, who is enthroned on the cherubim! 1  You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky 2  and the earth.

NIV ©

biblegateway Isa 37:16

"O LORD Almighty, God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

NASB ©

biblegateway Isa 37:16

"O LORD of hosts, the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

NLT ©

biblegateway Isa 37:16

"O LORD Almighty, God of Israel, you are enthroned between the mighty cherubim! You alone are God of all the kingdoms of the earth. You alone created the heavens and the earth.

MSG ©

biblegateway Isa 37:16

"GOD-of-the-Angel-Armies, enthroned over the cherubim-angels, you are God, the only God there is, God of all kingdoms on earth. You made heaven and earth.

BBE ©

SABDAweb Isa 37:16

O Lord of armies, the God of Israel, seated between the winged ones, you only are the God of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.

NRSV ©

bibleoremus Isa 37:16

"O LORD of hosts, God of Israel, who are enthroned above the cherubim, you are God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.

NKJV ©

biblegateway Isa 37:16

"O LORD of hosts, God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

[+] More English

KJV
O LORD
<03068>
of hosts
<06635>_,
God
<0430>
of Israel
<03478>_,
that dwellest
<03427> (8802)
[between] the cherubims
<03742>_,
thou [art] the God
<0430>_,
[even] thou alone, of all the kingdoms
<04467>
of the earth
<0776>_:
thou hast made
<06213> (8804)
heaven
<08064>
and earth
<0776>_.
NASB ©

biblegateway Isa 37:16

"O LORD
<03068>
of hosts
<06635>
, the God
<0430>
of Israel
<03478>
, who is enthroned
<03427>
above the cherubim
<03742>
, You are the God
<0430>
, You alone
<0905>
, of all
<03605>
the kingdoms
<04467>
of the earth
<0776>
. You have made
<06213>
heaven
<08064>
and earth
<0776>
.
LXXM
kurie
<2962
N-VSM
sabawy
<4519
N-PRI
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
o
<3588
T-NSM
kayhmenov
<2521
V-PMPNS
epi
<1909
PREP
twn
<3588
T-GPM
ceroubin {N-PRI} su
<4771
P-NS
yeov
<2316
N-NSM
monov
<3441
A-NSM
ei
<1510
V-PAI-2S
pashv
<3956
A-GSF
basileiav
<932
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
oikoumenhv
<3611
V-PMPGS
su
<4771
P-NS
epoihsav
<4160
V-AAI-2S
ton
<3588
T-ASM
ouranon
<3772
N-ASM
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
NET [draft] ITL
“O Lord
<03068>
who commands armies
<06635>
, O God
<0430>
of Israel
<03478>
, who is enthroned
<03427>
on the cherubim
<03742>
! You
<0859>
alone
<0905>
are God
<0430>
over all
<03605>
the kingdoms
<04467>
of the earth
<0776>
. You
<0859>
made
<06213>
the sky
<08064>
and the earth
<0776>
.
HEBREW
Urah
<0776>
taw
<0853>
Mymsh
<08064>
ta
<0853>
tyve
<06213>
hta
<0859>
Urah
<0776>
twklmm
<04467>
lkl
<03605>
Kdbl
<0905>
Myhlah
<0430>
awh
<01931>
hta
<0859>
Mybrkh
<03742>
bsy
<03427>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
twabu
<06635>
hwhy (37:16)
<03068>

NETBible

“O Lord who commands armies, O God of Israel, who is enthroned on the cherubim! 1  You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky 2  and the earth.

NET Notes

sn Cherubim (singular “cherub”) refers to the images of winged angelic creatures that were above the ark of the covenant.

tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA