Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 36:7

Context
NETBible

Perhaps you will tell me, ‘We are trusting in the Lord our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem, ‘You must worship at this altar.’

NIV ©

biblegateway Isa 36:7

And if you say to me, "We are depending on the LORD our God"—isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem, "You must worship before this altar"?

NASB ©

biblegateway Isa 36:7

"But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away and has said to Judah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?

NLT ©

biblegateway Isa 36:7

"But perhaps you will say, ‘We are trusting in the LORD our God!’ But isn’t he the one who was insulted by King Hezekiah? Didn’t Hezekiah tear down his shrines and altars and make everyone in Judah worship only at the altar here in Jerusalem?

MSG ©

biblegateway Isa 36:7

And if you try to tell me, "We're leaning on our GOD," isn't it a bit late? Hasn't Hezekiah just gotten rid of all the places of worship, telling you, "You've got to worship at this altar"?

BBE ©

SABDAweb Isa 36:7

And if you say to me, Our hope is in the Lord our God; is it not he whose high places and altars Hezekiah has taken away, saying to Judah and Jerusalem that worship may only be given before this altar?

NRSV ©

bibleoremus Isa 36:7

But if you say to me, ‘We rely on the LORD our God,’ is it not he whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?

NKJV ©

biblegateway Isa 36:7

"But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and said to Judah and Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?"’

[+] More English

KJV
But if thou say
<0559> (8799)
to me, We trust
<0982> (8804)
in the LORD
<03068>
our God
<0430>_:
[is it] not he, whose high places
<01116>
and whose altars
<04196>
Hezekiah
<02396>
hath taken away
<05493> (8689)_,
and said
<0559> (8799)
to Judah
<03063>
and to Jerusalem
<03389>_,
Ye shall worship
<07812> (8691)
before
<06440>
this altar
<04196>_?
NASB ©

biblegateway Isa 36:7

"But if
<03588>
you say
<0559>
to me, 'We trust
<0982>
in the LORD
<03068>
our God
<0430>
,' is it not He whose
<0834>
high
<01116>
places
<01116>
and whose altars
<04196>
Hezekiah
<02396>
has taken
<05493>
away
<05493>
and has said
<0559>
to Judah
<03063>
and to Jerusalem
<03389>
, 'You shall worship
<07812>
before
<06440>
this
<02088>
altar
<04196>
'?
LXXM
ei
<1487
CONJ
de
<1161
PRT
legete
<3004
V-PAI-2P
epi
<1909
PREP
kurion
<2962
N-ASM
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
hmwn
<1473
P-GP
pepoiyamen
<3982
V-RAI-1P
NET [draft] ITL
Perhaps
<03588>
you will tell
<0559>
me, ‘We are trusting
<0982>
in the Lord
<03069>
our God
<0430>
.’ But Hezekiah
<02396>
is the one
<01931>
who
<0834>
eliminated
<05493>
his high places
<01116>
and altars
<04196>
and then told
<0559>
the people of Judah
<03063>
and Jerusalem
<03389>
, ‘You must worship
<07812>
at
<06440>
this
<02088>
altar
<04196>
.’
HEBREW
wwxtst
<07812>
hzh
<02088>
xbzmh
<04196>
ynpl
<06440>
Mlswrylw
<03389>
hdwhyl
<03063>
rmayw
<0559>
wytxbzm
<04196>
taw
<0853>
wytmb
<01116>
ta
<0853>
whyqzx
<02396>
ryoh
<05493>
rsa
<0834>
awh
<01931>
awlh
<03808>
wnxjb
<0982>
wnyhla
<0430>
hwhy
<03069>
la
<0413>
yla
<0413>
rmat
<0559>
ykw (36:7)
<03588>




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA