Isaiah 57:5 ![Click this icon to open a printer friendly page](images/printer.gif)
ContextNETBible | you who practice ritual sex 1 under the oaks and every green tree, who slaughter children near the streams under the rocky overhangs. 2 |
NIV © biblegateway Isa 57:5 |
You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags. |
NASB © biblegateway Isa 57:5 |
Who inflame yourselves among the oaks, Under every luxuriant tree, Who slaughter the children in the ravines, Under the clefts of the crags? |
NLT © biblegateway Isa 57:5 |
You worship your idols with great passion beneath every green tree. You slaughter your children as human sacrifices down in the valleys, under overhanging rocks. |
MSG © biblegateway Isa 57:5 |
You satisfy your lust any place you find some shade and fornicate at whim. You kill your children at any convenient spot--any cave or crevasse will do. |
BBE © SABDAweb Isa 57:5 |
You who are burning with evil desire among the oaks, under every green tree; putting children to death in the valleys, under the cracks of the rocks? |
NRSV © bibleoremus Isa 57:5 |
you that burn with lust among the oaks, under every green tree; you that slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks? |
NKJV © biblegateway Isa 57:5 |
Inflaming yourselves with gods under every green tree, Slaying the children in the valleys, Under the clefts of the rocks? |
![]()
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 57:5 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | you who practice ritual sex 1 under the oaks and every green tree, who slaughter children near the streams under the rocky overhangs. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “inflame yourselves”; NRSV “burn with lust.” This verse alludes to the practice of ritual sex that accompanied pagan fertility rites. 2 sn This apparently alludes to the practice of child sacrifice (cf. TEV, CEV, NLT). |