Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 32:36

Context
NETBible

“You and your people 1  are right in saying, ‘War, 2  starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ 3  But now I, the Lord God of Israel, have something further to say about this city: 4 

NIV ©

biblegateway Jer 32:36

"You are saying about this city, ‘By the sword, famine and plague it will be handed over to the king of Babylon’; but this is what the LORD, the God of Israel, says:

NASB ©

biblegateway Jer 32:36

"Now therefore thus says the LORD God of Israel concerning this city of which you say, ‘It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine and by pestilence.’

NLT ©

biblegateway Jer 32:36

"Now I want to say something more about this city. You have been saying, ‘It will fall to the king of Babylon through war, famine, and disease.’ But this is what the LORD, the God of Israel, says:

MSG ©

biblegateway Jer 32:36

"But there is also this Message from me, the GOD of Israel, to this city of which you have said, 'In killing and starvation and disease this city will be delivered up to the king of Babylon':

BBE ©

SABDAweb Jer 32:36

And now the Lord, the God of Israel, has said of this town, about which you say, It is given into the hands of the king of Babylon by the sword and by need of food and by disease:

NRSV ©

bibleoremus Jer 32:36

Now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, "It is being given into the hand of the king of Babylon by the sword, by famine, and by pestilence":

NKJV ©

biblegateway Jer 32:36

"Now therefore, thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, ‘It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence’:

[+] More English

KJV
And now therefore thus saith
<0559> (8804)
the LORD
<03068>_,
the God
<0430>
of Israel
<03478>_,
concerning this city
<05892>_,
whereof ye say
<0559> (8802)_,
It shall be delivered
<05414> (8738)
into the hand
<03027>
of the king
<04428>
of Babylon
<0894>
by the sword
<02719>_,
and by the famine
<07458>_,
and by the pestilence
<01698>_;
NASB ©

biblegateway Jer 32:36

"Now
<06258>
therefore
<03651>
thus
<03541>
says
<0559>
the LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
concerning
<0413>
this
<0384>
city
<05892>
of which
<0834>
you say
<0559>
, 'It is given
<05414>
into the hand
<03027>
of the king
<04428>
of Babylon
<0894>
by sword
<02719>
, by famine
<07458>
and by pestilence
<01698>
.'
LXXM
(39:36) kai
<2532
CONJ
nun
<3568
ADV
outwv
<3778
ADV
eipen {V-AAI-3S} kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
polin
<4172
N-ASF
hn
<3739
R-ASF
su
<4771
P-NS
legeiv
<3004
V-PAI-2S
paradoyhsetai
<3860
V-FPI-3S
eiv
<1519
PREP
ceirav
<5495
N-APF
basilewv
<935
N-GSM
babulwnov
<897
N-GSF
en
<1722
PREP
macaira
<3162
N-DSF
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
limw
<3042
N-DSM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
apostolh
<651
N-DSF
NET [draft] ITL
“You
<0859>
and your people are right in saying
<0559>
, ‘War
<02719>
, starvation
<07458>
, and disease
<01698>
are sure to make
<05414>
this city fall
<05414>
into the hands
<03027>
of the king
<04428>
of Babylon
<0894>
.’ But now
<06258>
I, the Lord
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
, have something further to
<0413>
say
<0559>
about this
<02063>
city
<05892>
:
HEBREW
rbdbw
<01698>
berbw
<07458>
brxb
<02719>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
dyb
<03027>
hntn
<05414>
Myrma
<0559>
Mta
<0859>
rsa
<0834>
tazh
<02063>
ryeh
<05892>
la
<0413>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
Nkl
<03651>
htew (32:36)
<06258>

NETBible

“You and your people 1  are right in saying, ‘War, 2  starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ 3  But now I, the Lord God of Israel, have something further to say about this city: 4 

NET Notes

tn Heb “you.” However, the pronoun is plural and is addressed to more than just Jeremiah (v. 26). It includes Jeremiah and those who have accepted his prophecy of doom.

tn Heb “sword.”

sn Compare Jer 32:24, 28. In 32:24 this is Jeremiah’s statement just before he expresses his perplexity about the Lord’s command to buy the field of his cousin in spite of the certainty of the city’s demise. In 32:28 it is the Lord’s affirmation that the city will indeed fall. Here, the Lord picks up Jeremiah’s assessment only to add a further prophesy (vv. 37-41) of what is just as sure to happen (v. 42). This is the real answer to Jeremiah’s perplexity. Verses 28-35 are an assurance that the city will indeed be captured and a reiteration again of the reason for its demise. The structure of the two introductions in v. 28 and v. 36 are parallel and flow out of the statement that the Lord is God of all mankind and nothing is too hard for him (neither destruction nor restoration [cf. 1:10]).

tn Heb “And now therefore thus says the Lord, the God of Israel, concerning this city which you [masc. pl.] are saying has been given [prophetic perfect = will be given] into the hand of the king of Babylon through sword, starvation, and disease.” The translation attempts to render the broader structure mentioned in the study note and to break the sentence down in a way that conforms more to contemporary English style and that will lead into the speech which does not begin until the next verse. As in v. 28 the third person introduction has been changed to first person for smoother narrative style in a first person speech (i.e., vv. 27-44 are all the Lord’s answer to Jeremiah’s prayer). The words “right in” added to “are saying” are intended to reflect the connection between v. 28 and the statement here (which is a repetition of v. 24). I.e., God does not deny that Jeremiah’s assessment is correct; he affirms it but has something further to say in answer to Jeremiah’s prayer.




TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA