Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 51:41

Context
NETBible

“See how Babylon 1  has been captured! See how the pride of the whole earth has been taken! See what an object of horror Babylon has become among the nations! 2 

NIV ©

biblegateway Jer 51:41

"How Sheshach will be captured, the boast of the whole earth seized! What a horror Babylon will be among the nations!

NASB ©

biblegateway Jer 51:41

"How Sheshak has been captured, And the praise of the whole earth been seized! How Babylon has become an object of horror among the nations!

NLT ©

biblegateway Jer 51:41

"How Babylon is fallen––great Babylon, praised throughout the earth! The world can scarcely believe its eyes at her fall!

MSG ©

biblegateway Jer 51:41

"Babylon is finished--the pride of the whole earth is flat on her face. What a comedown for Babylon, to end up inglorious in the sewer!

BBE ©

SABDAweb Jer 51:41

How is Babylon taken! and the praise of all the earth surprised! how has Babylon become a cause of wonder among the nations!

NRSV ©

bibleoremus Jer 51:41

How Sheshach is taken, the pride of the whole earth seized! How Babylon has become an object of horror among the nations!

NKJV ©

biblegateway Jer 51:41

"Oh, how Sheshach is taken! Oh, how the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become desolate among the nations!

[+] More English

KJV
How is Sheshach
<08347>
taken
<03920> (8738)_!
and how is the praise
<08416>
of the whole earth
<0776>
surprised
<08610> (8735)_!
how is Babylon
<0894>
become an astonishment
<08047>
among the nations
<01471>_!
NASB ©

biblegateway Jer 51:41

"How
<0349>
Sheshak
<08347>
has been captured
<03920>
, And the praise
<08416>
of the whole
<03605>
earth
<0776>
been seized
<08610>
! How
<0349>
Babylon
<0894>
has become
<01961>
an object
<08047>
of horror
<08047>
among the nations
<01471>
!
LXXM
(28:41) pwv
<4459
ADV
ealw {V-AAI-3S} kai
<2532
CONJ
eyhreuyh
<2340
V-API-3S
to
<3588
T-ASN
kauchma
<2745
N-ASN
pashv
<3956
A-GSF
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
pwv
<4459
ADV
egeneto
<1096
V-AMI-3S
babulwn
<897
N-NSF
eiv
<1519
PREP
afanismon
<854
N-ASM
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPN
eynesin
<1484
N-DPN
NET [draft] ITL
“See how
<0349>
Babylon
<08347>
has been captured
<03920>
! See how the pride
<08416>
of the whole
<03605>
earth
<0776>
has been taken! See what
<0349>
an object of horror
<08047>
Babylon
<0894>
has become among the nations
<01471>
!
HEBREW
Mywgb
<01471>
lbb
<0894>
hmsl
<08047>
htyh
<01961>
Kya
<0349>
Urah
<0776>
lk
<03605>
tlht
<08416>
vpttw
<08610>
Kss
<08347>
hdkln
<03920>
Kya (51:41)
<0349>

NETBible

“See how Babylon 1  has been captured! See how the pride of the whole earth has been taken! See what an object of horror Babylon has become among the nations! 2 

NET Notes

sn Heb “Sheshach.” For an explanation of the usage of this name for Babylon see the study note on Jer 25:26 and that on 51:1 for a similar phenomenon. Babylon is here called “the pride of the whole earth” because it was renowned for its size, its fortifications, and its beautiful buildings.

tn Heb “How Sheshach has been captured, the pride of the whole earth has been seized! How Babylon has become an object of horror among the nations!” For the usage of “How” here see the translator’s note on 50:23.

sn This is part of a taunt song (see Isa 14:4) and assumes prophetically that the city has already been captured. The verbs in vv. 41-43a are all in the Hebrew tense that the prophets often use to look at the future as “a done deal” (the so-called prophetic perfect). In v. 44 which is still a part of this picture the verbs are in the future. The Hebrew tense has been retained here and in vv. 42-43 but it should be remembered that the standpoint is prophetic and future.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA