Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joel 1:14

Context
NETBible

Announce a holy fast; 1  proclaim a sacred assembly. Gather the elders and 2  all the inhabitants of the land to the temple of the Lord your God, and cry out to the Lord.

NIV ©

biblegateway Joe 1:14

Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

NASB ©

biblegateway Joe 1:14

Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.

NLT ©

biblegateway Joe 1:14

Announce a time of fasting; call the people together for a solemn meeting. Bring the leaders and all the people into the Temple of the LORD your God, and cry out to him there.

MSG ©

biblegateway Joe 1:14

Declare a holy fast, call a special meeting, get the leaders together, Round up everyone in the country. Get them into GOD's Sanctuary for serious prayer to GOD.

BBE ©

SABDAweb Joe 1:14

Let a time be fixed for going without food, have a holy meeting, let the old men, even all the people of the land, come together to the house of the Lord your God, crying out to the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Joe 1:14

Sanctify a fast, call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

NKJV ©

biblegateway Joe 1:14

Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.

[+] More English

KJV
Sanctify
<06942> (8761)
ye a fast
<06685>_,
call
<07121> (8798)
a solemn assembly
<06116>_,
gather
<0622> (8798)
the elders
<02205>
[and] all the inhabitants
<03427> (8802)
of the land
<0776>
[into] the house
<01004>
of the LORD
<03068>
your God
<0430>_,
and cry
<02199> (8798)
unto the LORD
<03068>_,
{solemn...: or, day of restraint}
NASB ©

biblegateway Joe 1:14

Consecrate
<06942>
a fast
<06685>
, Proclaim
<07121>
a solemn
<06116>
assembly
<06116>
; Gather
<0622>
the elders
<02205>
And all
<03605>
the inhabitants
<03427>
of the land
<0776>
To the house
<01004>
of the LORD
<03068>
your God
<0430>
, And cry
<02199>
out to the LORD
<03068>
.
LXXM
agiasate
<37
V-AAD-2P
nhsteian
<3521
N-ASF
khruxate
<2784
V-AAD-2P
yerapeian
<2322
N-ASF
sunagagete
<4863
V-AAD-2P
presbuterouv
<4245
A-APM
pantav
<3956
A-APM
katoikountav {V-PAPAP} ghn
<1065
N-ASF
eiv
<1519
PREP
oikon
<3624
N-ASM
yeou
<2316
N-GSM
umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
kekraxate
<2896
V-AAD-2P
prov
<4314
PREP
kurion
<2962
N-ASM
ektenwv
<1619
ADV
NET [draft] ITL
Announce a holy
<06942>
fast
<06685>
; proclaim
<07121>
a sacred assembly
<06116>
. Gather
<0622>
the elders
<02205>
and all
<03605>
the inhabitants
<03427>
of the land
<0776>
to the temple
<01004>
of the Lord
<03068>
your God
<0430>
, and cry out
<02199>
to
<0413>
the Lord
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
la
<0413>
wqezw
<02199>
Mkyhla
<0430>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
Urah
<0776>
ybsy
<03427>
lk
<03605>
Mynqz
<02205>
wpoa
<0622>
hrue
<06116>
warq
<07121>
Mwu
<06685>
wsdq (1:14)
<06942>

NETBible

Announce a holy fast; 1  proclaim a sacred assembly. Gather the elders and 2  all the inhabitants of the land to the temple of the Lord your God, and cry out to the Lord.

NET Notes

tn Heb “consecrate a fast” (so NASB).

tc The conjunction “and” does not appear in MT or LXX, but does appear in some Qumran texts (4QXIIc and 4QXIIg).




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA