John 5:7
ContextNETBible | The sick man answered him, “Sir, 1 I have no one to put me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get into the water, 2 someone else 3 goes down there 4 before me.” |
NIV © biblegateway Joh 5:7 |
"Sir," the invalid replied, "I have no-one to help me into the pool when the water is stirred. While I am trying to get in, someone else goes down ahead of me." |
NASB © biblegateway Joh 5:7 |
The sick man answered Him, "Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, another steps down before me." |
NLT © biblegateway Joh 5:7 |
"I can’t, sir," the sick man said, "for I have no one to help me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get there, someone else always gets in ahead of me." |
MSG © biblegateway Joh 5:7 |
The sick man said, "Sir, when the water is stirred, I don't have anybody to put me in the pool. By the time I get there, somebody else is already in." |
BBE © SABDAweb Joh 5:7 |
The ill man said in answer, Sir, I have nobody to put me into the bath when the water is moving; and while I am on the way down some other person gets in before me. |
NRSV © bibleoremus Joh 5:7 |
The sick man answered him, "Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up; and while I am making my way, someone else steps down ahead of me." |
NKJV © biblegateway Joh 5:7 |
The sick man answered Him, "Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up; but while I am coming, another steps down before me." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Joh 5:7 |
|
NET [draft] ITL | The sick man <770> answered <611> him <846> , “Sir <2962> , I have <2192> no <3756> one <444> to put <906> me <3165> into <1519> the pool <2861> when <3752> the water <5204> is stirred up <5015> . While I <1473> am trying to get into <2064> the water, someone else <243> goes down <2597> there before <4253> me <1700> .” |
GREEK |
NETBible | The sick man answered him, “Sir, 1 I have no one to put me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get into the water, 2 someone else 3 goes down there 4 before me.” |
NET Notes |
1 tn Or “Lord.” The Greek κύριος (kurios) means both “Sir” and “Lord.” In this passage the paralytic who was healed by Jesus never acknowledges Jesus as Lord – he rather reports Jesus to the authorities. 2 tn Grk “while I am going.” 3 tn Grk “another.” 4 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied. |