Joshua 6:17
ContextNETBible | The city and all that is in it must be set apart for the Lord, 1 except for Rahab the prostitute and all who are with her in her house, because she hid the spies 2 we sent. |
NIV © biblegateway Jos 6:17 |
The city and all that is in it are to be devoted to the LORD. Only Rahab the prostitute and all who are with her in her house shall be spared, because she hid the spies we sent. |
NASB © biblegateway Jos 6:17 |
"The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the LORD; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent. |
NLT © biblegateway Jos 6:17 |
The city and everything in it must be completely destroyed as an offering to the LORD. Only Rahab the prostitute and the others in her house will be spared, for she protected our spies. |
MSG © biblegateway Jos 6:17 |
The city and everything in it is under a holy curse and offered up to GOD. "Except for Rahab the harlot--she is to live, she and everyone in her house with her, because she hid the agents we sent. |
BBE © SABDAweb Jos 6:17 |
And the town will be put to the curse, and everything in it will be given to the Lord: only Rahab, the loose woman, and all who are in the house with her, will be kept safe, because she kept secret the men we sent. |
NRSV © bibleoremus Jos 6:17 |
The city and all that is in it shall be devoted to the LORD for destruction. Only Rahab the prostitute and all who are with her in her house shall live because she hid the messengers we sent. |
NKJV © biblegateway Jos 6:17 |
"Now the city shall be doomed by the LORD to destruction, it and all who are in it. Only Rahab the harlot shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jos 6:17 |
"The city <05892> shall be under <02764> the ban <02764> , it and all <03605> that is in it belongs to the LORD <03068> ; only <07534> Rahab <07343> the harlot <02181> and all <03605> who <0834> are with her in the house <01004> shall live <02421> , because <03588> she hid <02244> the messengers <04397> whom <0834> we sent <07971> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | The city and all that is in it must be set apart for the Lord, 1 except for Rahab the prostitute and all who are with her in her house, because she hid the spies 2 we sent. |
NET Notes |
1 tn Or “dedicated to the 1 sn To make the city set apart for the 2 tn Heb “messengers.” |