Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 8:27

Context
NETBible

But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the Lord’s orders to Joshua. 1 

NIV ©

biblegateway Jos 8:27

But Israel did carry off for themselves the livestock and plunder of this city, as the LORD had instructed Joshua.

NASB ©

biblegateway Jos 8:27

Israel took only the cattle and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.

NLT ©

biblegateway Jos 8:27

Only the cattle and the treasures of the city were not destroyed, for the Israelites kept these for themselves, as the LORD had commanded Joshua.

MSG ©

biblegateway Jos 8:27

Israel did get to take the livestock and loot left in the city; GOD's instructions to Joshua allowed for that.

BBE ©

SABDAweb Jos 8:27

But the cattle and the goods from that town, Israel took for themselves, as the Lord had given orders to Joshua.

NRSV ©

bibleoremus Jos 8:27

Only the livestock and the spoil of that city Israel took as their booty, according to the word of the LORD that he had issued to Joshua.

NKJV ©

biblegateway Jos 8:27

Only the livestock and the spoil of that city Israel took as booty for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.

[+] More English

KJV
Only the cattle
<0929>
and the spoil
<07998>
of that city
<05892>
Israel
<03478>
took for a prey
<0962> (8804)
unto themselves, according unto the word
<01697>
of the LORD
<03068>
which he commanded
<06680> (8765)
Joshua
<03091>_.
NASB ©

biblegateway Jos 8:27

Israel
<03478>
took
<0962>
only
<07534>
the cattle
<0929>
and the spoil
<07998>
of that city
<05892>
as plunder
<0962>
for themselves, according to the word
<01697>
of the LORD
<03068>
which
<0834>
He had commanded
<06680>
Joshua
<03091>
.
LXXM
plhn
<4133
PREP
twn
<3588
T-GPN
kthnwn
<2934
N-GPN
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPN
skulwn
<4661
N-GPN
twn
<3588
T-GPM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
polei
<4172
N-DSF
panta
<3956
A-APN
a
<3739
R-APN
epronomeusan {V-AAI-3P} oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
israhl
<2474
N-PRI
kata
<2596
PREP
prostagma {N-ASN} kuriou
<2962
N-GSM
on
<3739
R-ASM
tropon
<5158
N-ASM
sunetaxen
<4929
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
ihsoi
<2424
N-PRI
NET [draft] ITL
But
<07535>
Israel
<03478>
did plunder
<0962>
the cattle
<0929>
and the goods
<07998>
of the city
<05892>
, in accordance
<01697>
with the Lord’s
<03068>
orders
<06680>
to Joshua
<03091>
.
HEBREW
eswhy
<03091>
ta
<0853>
hwu
<06680>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
rbdk
<01697>
larvy
<03478>
Mhl
<01992>
wzzb
<0962>
ayhh
<01931>
ryeh
<05892>
llsw
<07998>
hmhbh
<0929>
qr (8:27)
<07535>

NETBible

But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the Lord’s orders to Joshua. 1 

NET Notes

tn Heb “according to the word of the Lord which he commanded Joshua.”




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.87 seconds
powered by
bible.org - YLSA