Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 131:1

Context
NETBible

A song of ascents, 2  by David. O Lord, my heart is not proud, nor do I have a haughty look. 3  I do not have great aspirations, or concern myself with things that are beyond me. 4 

NIV ©

biblegateway Psa 131:1

A song of ascents. Of David. My heart is not proud, O LORD, my eyes are not haughty; I do not concern myself with great matters or things too wonderful for me.

NASB ©

biblegateway Psa 131:1

<> O LORD, my heart is not proud, nor my eyes haughty; Nor do I involve myself in great matters, Or in things too difficult for me.

NLT ©

biblegateway Psa 131:1

<> LORD, my heart is not proud; my eyes are not haughty. I don’t concern myself with matters too great or awesome for me.

MSG ©

biblegateway Psa 131:1

GOD, I'm not trying to rule the roost, I don't want to be king of the mountain. I haven't meddled where I have no business or fantasized grandiose plans.

BBE ©

SABDAweb Psa 131:1

Lord, there is no pride in my heart and my eyes are not lifted up; and I have not taken part in great undertakings, or in things over-hard for me.

NRSV ©

bibleoremus Psa 131:1

O LORD, my heart is not lifted up, my eyes are not raised too high; I do not occupy myself with things too great and too marvelous for me.

NKJV ©

biblegateway Psa 131:1

<> LORD, my heart is not haughty, Nor my eyes lofty. Neither do I concern myself with great matters, Nor with things too profound for me.

[+] More English

KJV
<<A Song
<07892>
of degrees
<04609>
of David
<01732>.>>
LORD
<03068>_,
my heart
<03820>
is not haughty
<01361> (8804)_,
nor mine eyes
<05869>
lofty
<07311> (8804)_:
neither do I exercise
<01980> (8765)
myself in great matters
<01419>_,
or in things too high
<06381> (8737)
for me. {exercise...: Heb. walk} {high: Heb. wonderful}
NASB ©

biblegateway Psa 131:1

A Song of Ascents, of David. O LORD
<03068>
, my heart
<03820>
is not proud
<01361>
, nor
<03808>
my eyes
<05869>
haughty
<07311>
; Nor
<03808>
do I involve
<01980>
myself in great
<01419>
matters, Or in things
<06381>
too
<04480>
difficult
<06381>
for me.
LXXM
(130:1) wdh
<3592
N-NSF
twn
<3588
T-GPM
anabaymwn
<304
N-GPM
tw
<3588
T-DSM
dauid {N-PRI} kurie
<2962
N-VSM
ouc
<3364
ADV
uqwyh
<5312
V-API-3S
mou
<1473
P-GS
h
<3588
T-NSF
kardia
<2588
N-NSF
oude
<3761
CONJ
emetewrisyhsan
<3349
V-API-3P
oi
<3588
T-NPM
ofyalmoi
<3788
N-NPM
mou
<1473
P-GS
oude
<3761
CONJ
eporeuyhn
<4198
V-API-1S
en
<1722
PREP
megaloiv
<3173
A-DPM
oude
<3761
CONJ
en
<1722
PREP
yaumasioiv
<2297
A-DPM
uper
<5228
PREP
eme
<1473
P-AS
NET [draft] ITL
A song
<07892>
of ascents
<04609>
, by David
<01732>
. O Lord
<03068>
, my heart
<03820>
is not
<03808>
proud
<01361>
, nor
<03808>
do I have a haughty
<07311>
look
<05869>
. I do not
<03808>
have great
<01419>
aspirations
<06381>
, or concern
<01980>
myself with things that are beyond
<04480>
me.
HEBREW
ynmm
<04480>
twalpnbw
<06381>
twldgb
<01419>
ytklh
<01980>
alw
<03808>
ynye
<05869>
wmr
<07311>
alw
<03808>
ybl
<03820>
hbg
<01361>
al
<03808>
hwhy
<03068>
dwdl
<01732>
twlemh
<04609>
rys (131:1)
<07892>

NETBible

A song of ascents, 2  by David. O Lord, my heart is not proud, nor do I have a haughty look. 3  I do not have great aspirations, or concern myself with things that are beyond me. 4 

NET Notes

sn Psalm 131. The psalmist affirms his humble dependence on the Lord and urges Israel to place its trust in God.

sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.

tn Heb “and my eyes are not lifted up.”

tn Heb “I do not walk in great things, and in things too marvelous for me.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA