Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 17:5

Context
NETBible

I carefully obey your commands; 1  I do not deviate from them. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 17:5

My steps have held to your paths; my feet have not slipped.

NASB ©

biblegateway Psa 17:5

My steps have held fast to Your paths. My feet have not slipped.

NLT ©

biblegateway Psa 17:5

My steps have stayed on your path; I have not wavered from following you.

MSG ©

biblegateway Psa 17:5

I'm staying on your trail; I'm putting one foot In front of the other. I'm not giving up.

BBE ©

SABDAweb Psa 17:5

I have kept my feet in your ways, my steps have not been turned away.

NRSV ©

bibleoremus Psa 17:5

My steps have held fast to your paths; my feet have not slipped.

NKJV ©

biblegateway Psa 17:5

Uphold my steps in Your paths, That my footsteps may not slip.

[+] More English

KJV
Hold up
<08551> (8800)
my goings
<0838>
in thy paths
<04570>_,
[that] my footsteps
<06471>
slip
<04131> (8738)
not. {slip...: Heb. be not moved}
NASB ©

biblegateway Psa 17:5

My steps
<0804>
have held
<08551>
fast
<08551>
to Your paths
<04570>
. My feet
<06471>
have not slipped
<04131>
.
LXXM
(16:5) katartisai
<2675
V-AMD-2S
ta
<3588
T-APN
diabhmata {N-APN} mou
<1473
P-GS
en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
triboiv
<5147
N-DPF
sou
<4771
P-GS
ina
<2443
CONJ
mh
<3165
ADV
saleuywsin
<4531
V-APS-3P
ta
<3588
T-NPN
diabhmata {N-NPN} mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
I carefully obey your commands
<04570>

<0838>
; I do not
<01077>
deviate
<06471>
from them.
HEBREW
ymep
<06471>
wjwmn
<04131>
lb
<01077>
Kytwlgemb
<04570>
yrsa
<0838>
Kmt (17:5)
<08551>

NETBible

I carefully obey your commands; 1  I do not deviate from them. 2 

NET Notes

tn Heb “my steps stay firm in your tracks.” The infinitive absolute functions here as a finite verb (see GKC 347 §113.gg). God’s “tracks” are his commands, i.e., the moral pathways he has prescribed for the psalmist.

tn Heb “my footsteps do not stagger.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA