Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 31:21

Context
NETBible

The Lord deserves praise 1  for he demonstrated his amazing faithfulness to me when I was besieged by enemies. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 31:21

Praise be to the LORD, for he showed his wonderful love to me when I was in a besieged city.

NASB ©

biblegateway Psa 31:21

Blessed be the LORD, For He has made marvelous His lovingkindness to me in a besieged city.

NLT ©

biblegateway Psa 31:21

Praise the LORD, for he has shown me his unfailing love. He kept me safe when my city was under attack.

MSG ©

biblegateway Psa 31:21

Blessed GOD! His love is the wonder of the world. Trapped by a siege,

BBE ©

SABDAweb Psa 31:21

May the Lord be praised, because he has made clear to me the wonder of his grace in a strong town.

NRSV ©

bibleoremus Psa 31:21

Blessed be the LORD, for he has wondrously shown his steadfast love to me when I was beset as a city under siege.

NKJV ©

biblegateway Psa 31:21

Blessed be the LORD, For He has shown me His marvelous kindness in a strong city!

[+] More English

KJV
Blessed
<01288> (8803)
[be] the LORD
<03068>_:
for he hath shewed me his marvellous
<06381> (8689)
kindness
<02617>
in a strong
<04692>
city
<05892>_.
{strong: or, fenced}
NASB ©

biblegateway Psa 31:21

Blessed
<01288>
be the LORD
<03068>
, For He has made
<06381>
marvelous
<06381>
His lovingkindness
<02617>
to me in a besieged
<04692>
city
<05892>
.
LXXM
(30:22) euloghtov
<2128
A-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
oti
<3754
CONJ
eyaumastwsen {V-AAI-3S} to
<3588
T-NSN
eleov
<1656
N-NSN
autou
<846
D-GSM
en
<1722
PREP
polei
<4172
N-DSF
periochv
<4042
N-GSF
NET [draft] ITL
The Lord
<03069>
deserves praise
<01288>
for
<03588>
he demonstrated
<06381>
his amazing
<06381>
faithfulness
<02617>
to me when I was besieged
<04692>
by enemies
<05892>
.
HEBREW
rwum
<04692>
ryeb
<05892>
yl
<0>
wdox
<02617>
aylph
<06381>
yk
<03588>
hwhy
<03069>
Kwrb
<01288>
(31:21)
<31:22>

NETBible

The Lord deserves praise 1  for he demonstrated his amazing faithfulness to me when I was besieged by enemies. 2 

NET Notes

tn Heb “blessed [be] the Lord.”

tn Heb “for he caused his faithfulness to be amazing to me in a besieged city.” The psalmist probably speaks figuratively here. He compares his crisis to being trapped in a besieged city, but the Lord answered his prayer for help. Verses 19-24 were apparently written after the Lord answered the prayer of vv. 1-18.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA