Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 44:18

Context
NETBible

We have not been unfaithful, 1  nor have we disobeyed your commands. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 44:18

Our hearts had not turned back; our feet had not strayed from your path.

NASB ©

biblegateway Psa 44:18

Our heart has not turned back, And our steps have not deviated from Your way,

NLT ©

biblegateway Psa 44:18

Our hearts have not deserted you. We have not strayed from your path.

MSG ©

biblegateway Psa 44:18

our hearts were never false, our feet never left your path.

BBE ©

SABDAweb Psa 44:18

Our hearts have not gone back, and our steps have not been turned out of your way;

NRSV ©

bibleoremus Psa 44:18

Our heart has not turned back, nor have our steps departed from your way,

NKJV ©

biblegateway Psa 44:18

Our heart has not turned back, Nor have our steps departed from Your way;

[+] More English

KJV
Our heart
<03820>
is not turned
<05472> (8738)
back
<0268>_,
neither have our steps
<0838>
declined
<05186> (8799)
from thy way
<0734>_;
{steps: or, goings}
NASB ©

biblegateway Psa 44:18

Our heart
<03820>
has not turned
<05472>
back
<0268>
, And our steps
<0804>
have not deviated
<05186>
from Your way
<0734>
,
LXXM
(43:19) kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
apesth {V-AAI-3S} eiv
<1519
PREP
ta
<3588
T-APN
opisw
<3694
PREP
h
<3588
T-NSF
kardia
<2588
N-NSF
hmwn
<1473
P-GP
kai
<2532
CONJ
exeklinav
<1578
V-AAI-2S
tav
<3588
T-APF
tribouv
<5147
N-APF
hmwn
<1473
P-GP
apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
odou
<3598
N-GSF
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
We have not
<03808>
been unfaithful
<03820>

<0268>
, nor have we disobeyed your commands
<0734>

<0838>
.
HEBREW
Kxra
<0734>
ynm
<04480>
wnyrsa
<0838>
jtw
<05186>
wnbl
<03820>
rwxa
<0268>
gwon
<05472>
al
<03808>
(44:18)
<44:19>

NETBible

We have not been unfaithful, 1  nor have we disobeyed your commands. 2 

NET Notes

tn Heb “our heart did not turn backward.” Cf. Ps 78:57.

tn Heb “and our steps did [not] turn aside from your path.” The negative particle is understood by ellipsis (see the preceding line). God’s “path” refers to his commands, i.e., the moral pathway he has prescribed for the psalmist. See Pss 17:5; 25:4.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA