Psalms 96:13
ContextNETBible | before the Lord, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, 1 and the nations in accordance with his justice. 2 |
NIV © biblegateway Psa 96:13 |
they will sing before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his truth. |
NASB © biblegateway Psa 96:13 |
Before the LORD, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness And the peoples in His faithfulness. |
NLT © biblegateway Psa 96:13 |
before the LORD! For the LORD is coming! He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and all the nations with his truth. |
MSG © biblegateway Psa 96:13 |
An extravaganza before GOD as he comes, As he comes to set everything right on earth, Set everything right, treat everyone fair. |
BBE © SABDAweb Psa 96:13 |
Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith. |
NRSV © bibleoremus Psa 96:13 |
before the LORD; for he is coming, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth. |
NKJV © biblegateway Psa 96:13 |
before the LORD. (96:13) For He is coming, for He is coming to judge the earth. He shall judge the world with righteousness, And the peoples with His truth. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 96:13 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | before the Lord, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, 1 and the nations in accordance with his justice. 2 |
NET Notes |
1 tn The verbal forms in v. 13 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions, in which case they could be translated “will judge the world.” 2 tn Heb “and the nations with his integrity.” |