Psalms 1:2
ContextNETBible | Instead 1 he finds pleasure in obeying the Lord’s commands; 2 he meditates on 3 his commands 4 day and night. |
NIV © biblegateway Psa 1:2 |
But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night. |
NASB © biblegateway Psa 1:2 |
But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night. |
NLT © biblegateway Psa 1:2 |
But they delight in doing everything the LORD wants; day and night they think about his law. |
MSG © biblegateway Psa 1:2 |
Instead you thrill to GOD's Word, you chew on Scripture day and night. |
BBE © SABDAweb Psa 1:2 |
But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night. |
NRSV © bibleoremus Psa 1:2 |
but their delight is in the law of the LORD, and on his law they meditate day and night. |
NKJV © biblegateway Psa 1:2 |
But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 1:2 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Instead 1 he finds pleasure in obeying the Lord’s commands; 2 he meditates on 3 his commands 4 day and night. |
NET Notes |
1 tn Here the Hebrew expression כִּי־אִם (ki-’im, “instead”) introduces a contrast between the sinful behavior depicted in v. 1 and the godly lifestyle described in v. 2. 2 tn Heb “his delight [is] in the law of the 3 tn The Hebrew imperfect verbal form draws attention to the characteristic behavior described here and lends support to the hyperbolic adverbial phrase “day and night.” The verb הָגָה (hagag) means “to recite quietly; to meditate” and refers metonymically to intense study and reflection. 4 tn Or “his law.” |