Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 86:4

Context
NETBible

Make your servant 1  glad, for to you, O Lord, I pray! 2 

NIV ©

biblegateway Psa 86:4

Bring joy to your servant, for to you, O Lord, I lift up my soul.

NASB ©

biblegateway Psa 86:4

Make glad the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.

NLT ©

biblegateway Psa 86:4

Give me happiness, O Lord, for my life depends on you.

MSG ©

biblegateway Psa 86:4

Give your servant a happy life; I put myself in your hands!

BBE ©

SABDAweb Psa 86:4

Make glad the soul of your servant; for it is lifted up to you, O Lord.

NRSV ©

bibleoremus Psa 86:4

Gladden the soul of your servant, for to you, O Lord, I lift up my soul.

NKJV ©

biblegateway Psa 86:4

Rejoice the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.

[+] More English

KJV
Rejoice
<08055> (8761)
the soul
<05315>
of thy servant
<05650>_:
for unto thee, O Lord
<0136>_,
do I lift up
<05375> (8799)
my soul
<05315>_.
NASB ©

biblegateway Psa 86:4

Make
<08055>
glad
<08055>
the soul
<05315>
of Your servant
<05650>
, For to You, O Lord
<0136>
, I lift
<05375>
up my soul
<05315>
.
LXXM
(85:4) eufranon
<2165
V-AAD-2S
thn
<3588
T-ASF
quchn
<5590
N-ASF
tou
<3588
T-GSM
doulou
<1401
N-GSM
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
kurie
<2962
N-VSM
hra
<142
V-AAI-1S
thn
<3588
T-ASF
quchn
<5590
N-ASF
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
Make
<08055>
your servant
<05650>
glad
<08055>
, for
<03588>
to
<0413>
you, O Lord
<0136>
, I pray
<05375>
!
HEBREW
ava
<05375>
yspn
<05315>
ynda
<0136>
Kyla
<0413>
yk
<03588>
Kdbe
<05650>
spn
<05315>
xmv (86:4)
<08055>

NETBible

Make your servant 1  glad, for to you, O Lord, I pray! 2 

NET Notes

tn Heb “the soul of your servant.”

tn Heb “I lift up my soul.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA