Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Zechariah 10:9

Context
NETBible

Though I scatter 1  them among the nations, they will remember in far-off places – they and their children will sprout forth and return.

NIV ©

biblegateway Zec 10:9

Though I scatter them among the peoples, yet in distant lands they will remember me. They and their children will survive, and they will return.

NASB ©

biblegateway Zec 10:9

"When I scatter them among the peoples, They will remember Me in far countries, And they with their children will live and come back.

NLT ©

biblegateway Zec 10:9

Though I have scattered them like seeds among the nations, still they will remember me in distant lands. With their children, they will survive and come home again to Israel.

MSG ©

biblegateway Zec 10:9

Even though I scattered them to the far corners of earth, they'll remember me in the faraway places. They'll keep the story alive in their children, and they will come back.

BBE ©

SABDAweb Zec 10:9

Though I had them planted among the peoples, they will keep me in mind in far countries: and they will take care of their children and will come back.

NRSV ©

bibleoremus Zec 10:9

Though I scattered them among the nations, yet in far countries they shall remember me, and they shall rear their children and return.

NKJV ©

biblegateway Zec 10:9

"I will sow them among the peoples, And they shall remember Me in far countries; They shall live, together with their children, And they shall return.

[+] More English

KJV
And I will sow
<02232> (8799)
them among the people
<05971>_:
and they shall remember
<02142> (8799)
me in far countries
<04801>_;
and they shall live
<02421> (8804)
with their children
<01121>_,
and turn again
<07725> (8804)_.
NASB ©

biblegateway Zec 10:9

"When I scatter
<02232>
them among the peoples
<05971>
, They will remember
<02142>
Me in far
<04801>
countries
<04801>
, And they with their children
<01121>
will live
<02421>
and come
<07725>
back
<07725>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
sperw
<4687
V-FAI-1S
autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
laoiv
<2992
N-DPM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
makran
<3112
ADV
mnhsyhsontai
<3403
V-FPI-3P
mou
<1473
P-GS
ekyreqousin
<1625
V-FAI-3P
ta
<3588
T-APN
tekna
<5043
N-APN
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
epistreqousin
<1994
V-FAI-3P
NET [draft] ITL
Though I scatter
<02232>
them among the nations
<05971>
, they will remember
<02142>
in far-off places
<04801>
– they and their children
<01121>
will sprout forth
<02421>
and return
<07725>
.
HEBREW
wbsw
<07725>
Mhynb
<01121>
ta
<0854>
wyxw
<02421>
ynwrkzy
<02142>
Myqxrmbw
<04801>
Mymeb
<05971>
Merzaw (10:9)
<02232>

NETBible

Though I scatter 1  them among the nations, they will remember in far-off places – they and their children will sprout forth and return.

NET Notes

tn Or “sow” (so KJV, ASV). The imagery is taken from the sowing of seed by hand.




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA