collapse all  

Text -- 2 Samuel 19:1-16 (NET)

Strongs On/Off
Context
19:1 Joab was told, “The king is weeping and mourning over Absalom.” 19:2 So the victory of that day was turned to mourning as far as all the people were concerned. For the people heard on that day, “The king is grieved over his son.” 19:3 That day the people stole away to go to the city the way people who are embarrassed steal away in fleeing from battle. 19:4 The king covered his face and cried out loudly, “My son, Absalom! Absalom, my son, my son!” 19:5 So Joab visited the king at his home. He said, “Today you have embarrassed all your servants who have saved your life this day, as well as the lives of your sons, your daughters, your wives, and your concubines. 19:6 You seem to love your enemies and hate your friends! For you have as much as declared today that leaders and servants don’t matter to you. I realize now that if Absalom were alive and all of us were dead today, it would be all right with you. 19:7 So get up now and go out and give some encouragement to your servants. For I swear by the Lord that if you don’t go out there, not a single man will stay here with you tonight! This disaster will be worse for you than any disaster that has overtaken you from your youth right to the present time!”
David Goes Back to Jerusalem
19:8 So the king got up and sat at the city gate. When all the people were informed that the king was sitting at the city gate, they all came before him. But the Israelite soldiers had all fled to their own homes. 19:9 All the people throughout all the tribes of Israel were arguing among themselves saying, “The king delivered us from the hand of our enemies. He rescued us from the hand of the Philistines, but now he has fled from the land because of Absalom. 19:10 But Absalom, whom we anointed as our king, has died in battle. So now why do you hesitate to bring the king back?” 19:11 Then King David sent a message to Zadok and Abiathar the priests saying, “Tell the elders of Judah, ‘Why should you delay any further in bringing the king back to his palace, when everything Israel is saying has come to the king’s attention. 19:12 You are my brothers– my very own flesh and blood! Why should you delay any further in bringing the king back?’ 19:13 Say to Amasa, ‘Are you not my flesh and blood? God will punish me severely, if from this time on you are not the commander of my army in place of Joab!’” 19:14 He won over the hearts of all the men of Judah as though they were one man. Then they sent word to the king saying, “Return, you and all your servants as well.” 19:15 So the king returned and came to the Jordan River. Now the people of Judah had come to Gilgal to meet the king and to help him cross the Jordan. 19:16 Shimei son of Gera the Benjaminite from Bahurim came down quickly with the men of Judah to meet King David.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Abiathar a son of Ahimelech; a high priest and counselor of David,son of Ahimelech (Ahitub I Ithamar Aaron); counselor of David
 · Absalom the son of David and Maacah
 · Amasa son of David's sister Abigail and Jether the Ishmaelite,prince of Ephraim under Ahaz
 · Bahurim a town of Benjamin 4-5 km NE of Jerusalem (SMM, OS)
 · Benjaminite the tribe of Benjamin of Israel
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Gera son of Ehud the judge son of Gera I son Bela son of Benjamin.
 · Gilgal a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Joab son of Zeruiah, David's sister; commander of King David's army,son of Seraiah son of Kenaz of Judah; grand nephew of Caleb of Moses' time,a man whose descendants returned from exile in Babylon,ancestor of a family group who returned from exile headed by Obadiah the son of Jehiel
 · Jordan the river that flows from Lake Galilee to the Dead Sea,a river that begins at Mt. Hermon, flows south through Lake Galilee and on to its end at the Dead Sea 175 km away (by air)
 · Judah the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Philistines a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · Shime-i son of Gershon/Gershom son of Levi,the son of Gera of Benjamin,son of Jesse (Judah); father of Jonathan who killed a giant,a man who was a friend of kings David and Solomon,son of Ela, Moses' land distribution deputy for Benjamin,son of Pedaiah son of King Jehoiachin,son of Zaccur of Simeon,son of Gog of Reuben,son of Libni of Merari of Levi,the head of a clan of Benjamin; son of Elpaal?,a man who was a descendant of Ladan/Libni son of Levi (WZ),son of Jeduthun (Levi); worship leader under Jeduthun and David,a man of Ramoth; David's supervisor of vineyards,son of Heman (David's seer) of Samuel of Kohath of Levi,an officer of the temple store house under King Hezekiah,a Levite who put away his heathen wife,a layman of the Hashum Clan who put away his heathen wife,a layman of the Binnui Clan who put away his heathen wife,son of Kish; founding father of the clan of Shime-i of Benjamin
 · Zadok a son of Azor; the father of Akim; an ancestor of Jesus,son of Ahitub II; high priest Zadok I in David's time,father of Jerusha, who was the mother of King Jotham,the chief priest Zadok II; son of Meraioth II,a man who was one of David's military elite from Aaron's clan,son of Baana; one of those who helped rebuild the wall,son of Immer; one of those who helped rebuild the wall,an Israelite chief who signed the covenant to keep God's law,a Levite who served as Nehemiah's scribe


Dictionary Themes and Topics: Benjamin | David | Joab | Absalom | Sorrow | Reproof | Parents | Judah | Amasa | Enemy | Courage | Gilgal | Gera | Shimei | Rebuke | Zadok | Citizenship | Loyalty | Treason | Clemency | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: 2Sa 19:4 Heb “with a great voice.”

NET Notes: 2Sa 19:5 Heb “came to.”

NET Notes: 2Sa 19:6 The Lucianic Greek recension and Syriac Peshitta lack “today.”

NET Notes: 2Sa 19:7 Heb “and speak to the heart of.”

NET Notes: 2Sa 19:8 Heb “had fled, each to his tent.”

NET Notes: 2Sa 19:10 The LXX includes the following words at the end of v. 11: “And what all Israel was saying came to the king’s attention.” The words a...

NET Notes: 2Sa 19:11 The Hebrew text adds “to his house” (= palace), but the phrase, which also appears earlier in the verse, is probably accidentally repeated...

NET Notes: 2Sa 19:12 Heb “my bone and my flesh.”

NET Notes: 2Sa 19:13 Heb “Thus God will do to me and thus he will add.”

NET Notes: 2Sa 19:14 The referent of “he” is not entirely clear: cf. NCV “David”; TEV “David’s words”; NRSV, NLT “Amasa....

NET Notes: 2Sa 19:15 Heb “the king.” The pronoun (“him”) has been used in the translation to avoid redundancy.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA