collapse all  

Text -- Isaiah 13:1-21 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Lord Will Judge Babylon
13:1 This is a message about Babylon that God revealed to Isaiah son of Amoz: 13:2 On a bare hill raise a signal flag, shout to them, wave your hand, so they might enter the gates of the princes! 13:3 I have given orders to my chosen soldiers; I have summoned the warriors through whom I will vent my anger, my boasting, arrogant ones. 13:4 There is a loud noise on the mountains– it sounds like a large army! There is great commotion among the kingdoms– nations are being assembled! The Lord who commands armies is mustering forces for battle. 13:5 They come from a distant land, from the horizon. It is the Lord with his instruments of judgment, coming to destroy the whole earth. 13:6 Wail, for the Lord’s day of judgment is near; it comes with all the destructive power of the sovereign judge. 13:7 For this reason all hands hang limp, every human heart loses its courage. 13:8 They panic– cramps and pain seize hold of them like those of a woman who is straining to give birth. They look at one another in astonishment; their faces are flushed red. 13:9 Look, the Lord’s day of judgment is coming; it is a day of cruelty and savage, raging anger, destroying the earth and annihilating its sinners. 13:10 Indeed the stars in the sky and their constellations no longer give out their light; the sun is darkened as soon as it rises, and the moon does not shine. 13:11 I will punish the world for its evil, and wicked people for their sin. I will put an end to the pride of the insolent, I will bring down the arrogance of tyrants. 13:12 I will make human beings more scarce than pure gold, and people more scarce than gold from Ophir. 13:13 So I will shake the heavens, and the earth will shake loose from its foundation, because of the fury of the Lord who commands armies, in the day he vents his raging anger. 13:14 Like a frightened gazelle or a sheep with no shepherd, each will turn toward home, each will run to his homeland. 13:15 Everyone who is caught will be stabbed; everyone who is seized will die by the sword. 13:16 Their children will be smashed to pieces before their very eyes; their houses will be looted and their wives raped. 13:17 Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold. 13:18 Their arrows will cut young men to ribbons; they have no compassion on a person’s offspring, they will not look with pity on children. 13:19 Babylon, the most admired of kingdoms, the Chaldeans’ source of honor and pride, will be destroyed by God just as Sodom and Gomorrah were. 13:20 No one will live there again; no one will ever reside there again. No bedouin will camp there, no shepherds will rest their flocks there. 13:21 Wild animals will rest there, the ruined houses will be full of hyenas. Ostriches will live there, wild goats will skip among the ruins.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Amoz father of the prophet Isaiah
 · Arab the entire region of the Arabian Peninsula, the Sinai Peninsula, the land of Edom, and all the land between the Jordan Valley and the Euphrates River (ZD).,a region of desert plains
 · Babylon a country of Babylon in lower Mesopotamia
 · Gomorrah an ancient city known for its sin whose ruins are said to be visible from the Masada,a town destroyed with Sodom by burning sulphur
 · Isaiah a son of Amoz; a prophet active in Judah from about 740 to 701 B.C.,son of Amoz; a major prophet in the time of Hezekiah
 · Medes the inhabitants of Media, a region south and southwest of the Caspian Sea in the Zagros mountains,a people and a nation
 · Ophir son of Joktan of Shem,a region in southern Arabia known for its gold
 · Sodom an ancient town somewhere in the region of the Dead Sea that God destroyed with burning sulphur,a town 25 km south of Gomorrah and Masada


Dictionary Themes and Topics: Wicked | War | Isaiah, The Book of | Isaiah | ISAIAH, 8-9 | ISAIAH, 1-7 | God | Fold | EZEKIEL, 1 | Doleful creatures | Devil | Dance | DAY OF THE LORD (YAHWEH) | Cyrus | Constellation | Chaldees | Captive | Babylon | Archer | ASTRONOMY, II | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Isa 13:1 - -- This title is commonly given to sad prophecies, which indeed are grievous burdens to them on whom they are laid.

This title is commonly given to sad prophecies, which indeed are grievous burdens to them on whom they are laid.

Wesley: Isa 13:1 - -- Of the city and empire of Babylon by Cyrus.

Of the city and empire of Babylon by Cyrus.

Wesley: Isa 13:2 - -- To gather soldiers together.

To gather soldiers together.

Wesley: Isa 13:2 - -- Whence it may be discerned at a considerable distance. Withal he seems to intimate, that their enemies should come from the mountainous country of Med...

Whence it may be discerned at a considerable distance. Withal he seems to intimate, that their enemies should come from the mountainous country of Media.

Wesley: Isa 13:2 - -- To the Medes.

To the Medes.

Wesley: Isa 13:2 - -- Beckon to them with your hand, that they may come to this service, that they may go and fight against Babylon, and take it, and so enter in to the pal...

Beckon to them with your hand, that they may come to this service, that they may go and fight against Babylon, and take it, and so enter in to the palaces of the king, and his princes.

Wesley: Isa 13:3 - -- The Medes and Persians, so called, because they were set apart by God, for this holy work of executing his just vengeance.

The Medes and Persians, so called, because they were set apart by God, for this holy work of executing his just vengeance.

Wesley: Isa 13:3 - -- Those whom I have made mighty for this work.

Those whom I have made mighty for this work.

Wesley: Isa 13:3 - -- Or, as others render it, in my glory, in the doing of that work which tends to the advancement of my glory. Tho' the Medes had no regard to God, but o...

Or, as others render it, in my glory, in the doing of that work which tends to the advancement of my glory. Tho' the Medes had no regard to God, but only to their own ends.

Wesley: Isa 13:4 - -- The Medes and Persians and other nations, which served under them in this war.

The Medes and Persians and other nations, which served under them in this war.

Wesley: Isa 13:5 - -- From the ends of the earth under heaven, which is not to be understood strictly.

From the ends of the earth under heaven, which is not to be understood strictly.

Wesley: Isa 13:5 - -- The Medes and Persians, who were but a rod in God's hand, and the instruments of his anger.

The Medes and Persians, who were but a rod in God's hand, and the instruments of his anger.

Wesley: Isa 13:5 - -- Of Babylon.

Of Babylon.

Wesley: Isa 13:7 - -- To see so impregnable a city as Babylon, so easily and unexpectedly taken.

To see so impregnable a city as Babylon, so easily and unexpectedly taken.

Wesley: Isa 13:7 - -- Heb. faces of flame, inflamed with rage and torment.

Heb. faces of flame, inflamed with rage and torment.

Wesley: Isa 13:9 - -- Divers words are heaped together, to signify the extremity of his anger.

Divers words are heaped together, to signify the extremity of his anger.

Wesley: Isa 13:10 - -- Which consist of many stars, and therefore give a greater sight.

Which consist of many stars, and therefore give a greater sight.

Wesley: Isa 13:10 - -- All things shall look darkly and dismally; men shall have no comfort or hope.

All things shall look darkly and dismally; men shall have no comfort or hope.

Wesley: Isa 13:10 - -- As soon as he rises. As soon as they have any appearance or hope of amendment, they shall be instantly disappointed.

As soon as he rises. As soon as they have any appearance or hope of amendment, they shall be instantly disappointed.

Wesley: Isa 13:11 - -- The Babylonish empire, which is called the world, as the Roman empire afterwards was, because it was extended to a great part of the world.

The Babylonish empire, which is called the world, as the Roman empire afterwards was, because it was extended to a great part of the world.

Wesley: Isa 13:12 - -- The city and nation shall be so depopulated.

The city and nation shall be so depopulated.

Wesley: Isa 13:13 - -- A poetical and prophetical description of great horrors and confusions, as if heaven and earth were about to meet together.

A poetical and prophetical description of great horrors and confusions, as if heaven and earth were about to meet together.

Wesley: Isa 13:14 - -- Babylon.

Babylon.

Wesley: Isa 13:14 - -- Fearful in itself, especially when it is pursued by the hunter.

Fearful in itself, especially when it is pursued by the hunter.

Wesley: Isa 13:14 - -- In a most forlorn condition.

In a most forlorn condition.

Wesley: Isa 13:14 - -- Those soldiers of other nations, whom she had hired to assist her.

Those soldiers of other nations, whom she had hired to assist her.

Wesley: Isa 13:15 - -- In Babylon, at the taking of it.

In Babylon, at the taking of it.

Wesley: Isa 13:17 - -- Under whom he comprehends the Persians.

Under whom he comprehends the Persians.

Wesley: Isa 13:17 - -- Which is to be understood comparatively. They shall more eagerly pursue the destruction of the people, than the getting of spoil.

Which is to be understood comparatively. They shall more eagerly pursue the destruction of the people, than the getting of spoil.

Wesley: Isa 13:18 - -- Under which are comprehended, other weapons of war.

Under which are comprehended, other weapons of war.

Wesley: Isa 13:18 - -- Or, shalt pierce the young men through, as the Chaldee, renders it.

Or, shalt pierce the young men through, as the Chaldee, renders it.

Wesley: Isa 13:19 - -- Which once was the most noble of all the kingdoms.

Which once was the most noble of all the kingdoms.

Wesley: Isa 13:19 - -- The beautiful seat of the Chaldean monarchy shall be totally and irrecoverably destroyed.

The beautiful seat of the Chaldean monarchy shall be totally and irrecoverably destroyed.

Wesley: Isa 13:20 - -- After the destruction threatened shall be fully accomplished.

After the destruction threatened shall be fully accomplished.

Wesley: Isa 13:20 - -- Who dwelt in tents, and wandered from place to place, where they could find pasture.

Who dwelt in tents, and wandered from place to place, where they could find pasture.

Wesley: Isa 13:21 - -- The learned agree, that these are frightful and solitary creatures.

The learned agree, that these are frightful and solitary creatures.

JFB: Isa 13:1 - -- Weighty or mournful prophecy [GROTIUS]. Otherwise, simply, the prophetical declaration, from a Hebrew root to put forth with the voice anything, as in...

Weighty or mournful prophecy [GROTIUS]. Otherwise, simply, the prophetical declaration, from a Hebrew root to put forth with the voice anything, as in Num 23:7 [MAURER].

JFB: Isa 13:1 - -- Concerning Babylon.

Concerning Babylon.

JFB: Isa 13:2 - -- (Isa 5:26; Isa 11:10).

JFB: Isa 13:2 - -- Rather, "a bare (literally, "bald," that is, without trees) mountain"; from it the banner could be seen afar off, so as to rally together the peoples ...

Rather, "a bare (literally, "bald," that is, without trees) mountain"; from it the banner could be seen afar off, so as to rally together the peoples against Babylon.

JFB: Isa 13:2 - -- Unto the Medes (Isa 13:17), the assailants of Babylon. It is remarkable that Isaiah does not foretell here the Jews' captivity in Babylon, but presupp...

Unto the Medes (Isa 13:17), the assailants of Babylon. It is remarkable that Isaiah does not foretell here the Jews' captivity in Babylon, but presupposes that event, and throws himself beyond, predicting another event still more future, the overthrow of the city of Israel's oppressors. It was now one hundred seventy-four years before the event.

JFB: Isa 13:2 - -- Beckon with the hand--wave the hand to direct the nations to march against Babylon.

Beckon with the hand--wave the hand to direct the nations to march against Babylon.

JFB: Isa 13:2 - -- Babylonian. Rather, in a bad sense, tyrants; as in Isa 14:5, "rulers" in parallelism to "the wicked"; and Job 21:28 [MAURER].

Babylonian. Rather, in a bad sense, tyrants; as in Isa 14:5, "rulers" in parallelism to "the wicked"; and Job 21:28 [MAURER].

JFB: Isa 13:3 - -- The Median and Persian soldiers solemnly set apart by Me for the destruction of Babylon, not inwardly "sanctified," but designated to fulfil God's hol...

The Median and Persian soldiers solemnly set apart by Me for the destruction of Babylon, not inwardly "sanctified," but designated to fulfil God's holy purpose (Jer 51:27-28; Joe 3:9, Joe 3:11; where the Hebrew for prepare war is "sanctify" war).

JFB: Isa 13:3 - -- To execute it.

To execute it.

JFB: Isa 13:3 - -- "Those who are made to triumph for My honor" [HORSLEY]. The heathen Medes could not be said to "rejoice in God's highness" MAURER translates, "My haug...

"Those who are made to triumph for My honor" [HORSLEY]. The heathen Medes could not be said to "rejoice in God's highness" MAURER translates, "My haughtily exulting ones" (Zep 3:11); a special characteristic of the Persians [HERODOTUS,1.88]. They rejoiced in their own highness, but it was His that they were unconsciously glorifying.

JFB: Isa 13:4 - -- Namely, which separate Media and Assyria, and on one of which the banner to rally the hosts is supposed to be reared.

Namely, which separate Media and Assyria, and on one of which the banner to rally the hosts is supposed to be reared.

JFB: Isa 13:4 - -- The Babylonians are vividly depicted as hearing some unwonted sound like the din of a host; they try to distinguish the sounds, but can only perceive ...

The Babylonians are vividly depicted as hearing some unwonted sound like the din of a host; they try to distinguish the sounds, but can only perceive a tumultuous noise.

JFB: Isa 13:4 - -- Medes, Persians, and Armenians composed Cyrus' army.

Medes, Persians, and Armenians composed Cyrus' army.

JFB: Isa 13:5 - -- Namely, "Jehovah," and the armies which are "the weapons of His indignation."

Namely, "Jehovah," and the armies which are "the weapons of His indignation."

JFB: Isa 13:5 - -- Media and Persia, stretching to the far north and east.

Media and Persia, stretching to the far north and east.

JFB: Isa 13:5 - -- The far east (Psa 19:6).

The far east (Psa 19:6).

JFB: Isa 13:5 - -- Rather, "to seize" [HORSLEY].

Rather, "to seize" [HORSLEY].

JFB: Isa 13:6 - -- Day of His vengeance on Babylon (Isa 2:12). Type of the future "day of wrath" (Rev 6:17).

Day of His vengeance on Babylon (Isa 2:12). Type of the future "day of wrath" (Rev 6:17).

JFB: Isa 13:6 - -- Literally, "a devastating tempest."

Literally, "a devastating tempest."

JFB: Isa 13:6 - -- Not from mere man; therefore irresistible. "Almighty," Hebrew, Shaddai.

Not from mere man; therefore irresistible. "Almighty," Hebrew, Shaddai.

JFB: Isa 13:7 - -- So Jer 50:43; compare Jos 7:5. Babylon was taken by surprise on the night of Belshazzar's impious feast (Dan 5:30). Hence the sudden fainting and melt...

So Jer 50:43; compare Jos 7:5. Babylon was taken by surprise on the night of Belshazzar's impious feast (Dan 5:30). Hence the sudden fainting and melting of hearts.

JFB: Isa 13:8 - -- The Hebrew means also a "messenger." HORSLEY, therefore, with the Septuagint translates, "The heralds (who bring word of the unexpected invasion) are ...

The Hebrew means also a "messenger." HORSLEY, therefore, with the Septuagint translates, "The heralds (who bring word of the unexpected invasion) are terrified." MAURER agrees with English Version, literally, "they shall take hold of pangs and sorrows."

JFB: Isa 13:8 - -- (1Th 5:3).

(1Th 5:3).

JFB: Isa 13:8 - -- The stupid, bewildered gaze of consternation.

The stupid, bewildered gaze of consternation.

JFB: Isa 13:8 - -- "their visages have the livid hue of flame" [HORSLEY]; with anguish and indignation.

"their visages have the livid hue of flame" [HORSLEY]; with anguish and indignation.

JFB: Isa 13:9 - -- Not strictly, but unsparingly just; opposed to mercy. Also answering to the cruelty (in the strict sense) of Babylon towards others (Isa 14:17) now ab...

Not strictly, but unsparingly just; opposed to mercy. Also answering to the cruelty (in the strict sense) of Babylon towards others (Isa 14:17) now about to be visited on itself.

JFB: Isa 13:9 - -- "the earth" [HORSLEY]. The language of Isa 13:9-13 can only primarily and partially apply to Babylon; fully and exhaustively, the judgments to come, h...

"the earth" [HORSLEY]. The language of Isa 13:9-13 can only primarily and partially apply to Babylon; fully and exhaustively, the judgments to come, hereafter, on the whole earth. Compare Isa 13:10 with Mat 24:29; Rev 8:12. The sins of Babylon, arrogancy (Isa 13:11; Isa 14:11; Isa 47:7-8), cruelty, false worship (Jer 50:38), persecution of the people of God (Isa 47:6), are peculiarly characteristic of the Antichristian world of the latter days (Dan 11:32-37; Rev 17:3, Rev 17:6; Rev 18:6-7, Rev 18:9-14, Rev 18:24).

JFB: Isa 13:10 - -- Figuratively for anarchy, distress, and revolutions of kingdoms (Isa 34:4; Joe 2:10; Eze 32:7-8; Amo 8:9; Rev 6:12-14). There may be a literal fulfilm...

Figuratively for anarchy, distress, and revolutions of kingdoms (Isa 34:4; Joe 2:10; Eze 32:7-8; Amo 8:9; Rev 6:12-14). There may be a literal fulfilment finally, shadowed forth under this imagery (Rev 21:1).

JFB: Isa 13:10 - -- Hebrew, "a fool," or "impious one"; applied to the constellation Orion, which was represented as an impious giant (Nimrod deified, the founder of Baby...

Hebrew, "a fool," or "impious one"; applied to the constellation Orion, which was represented as an impious giant (Nimrod deified, the founder of Babylon) chained to the sky. See on Job 38:31.

JFB: Isa 13:11 - -- The impious of the world (compare Isa 11:4).

The impious of the world (compare Isa 11:4).

JFB: Isa 13:11 - -- Babylon's besetting sin (Dan 4:22, Dan 4:30).

Babylon's besetting sin (Dan 4:22, Dan 4:30).

JFB: Isa 13:11 - -- Rather, tyrants [HORSLEY].

Rather, tyrants [HORSLEY].

JFB: Isa 13:12 - -- I will so cut off Babylon's defenders, that a single man shall be as rare and precious as the finest gold.

I will so cut off Babylon's defenders, that a single man shall be as rare and precious as the finest gold.

JFB: Isa 13:13 - -- Image for mighty revolutions (Isa 24:19; Isa 34:4; Hab 3:6, Hab 3:10; Hag 2:6-7; Rev 20:11).

Image for mighty revolutions (Isa 24:19; Isa 34:4; Hab 3:6, Hab 3:10; Hag 2:6-7; Rev 20:11).

JFB: Isa 13:14 - -- Babylon.

Babylon.

JFB: Isa 13:14 - -- Gazelle; the most timid and easily startled.

Gazelle; the most timid and easily startled.

JFB: Isa 13:14 - -- Sheep defenseless, without a shepherd (Zec 13:7).

Sheep defenseless, without a shepherd (Zec 13:7).

JFB: Isa 13:14 - -- The "mingled peoples" of foreign lands shall flee out of her (Jer 50:16, Jer 50:28, Jer 50:37; Jer 51:9).

The "mingled peoples" of foreign lands shall flee out of her (Jer 50:16, Jer 50:28, Jer 50:37; Jer 51:9).

JFB: Isa 13:15 - -- In the city.

In the city.

JFB: Isa 13:15 - -- "intercepted" [MAURER]. "Every one that has withdrawn himself," namely, to hide in the houses [GESENIUS].

"intercepted" [MAURER]. "Every one that has withdrawn himself," namely, to hide in the houses [GESENIUS].

JFB: Isa 13:16 - -- (Psa 137:8-9).

JFB: Isa 13:17 - -- (Isa 21:2; Jer 51:11, Jer 51:28). At that time they were subject to Assyria; subsequently Arbaces, satrap of Media, revolted against the effeminate S...

(Isa 21:2; Jer 51:11, Jer 51:28). At that time they were subject to Assyria; subsequently Arbaces, satrap of Media, revolted against the effeminate Sardanapalus, king of Assyria, destroyed Nineveh, and became king of Media, in the ninth century B.C.

JFB: Isa 13:17 - -- In vain will one try to buy his life from them for a ransom. The heathen XENOPHON (Cyropædia, 5,1,10) represents Cyrus as attributing this characteri...

In vain will one try to buy his life from them for a ransom. The heathen XENOPHON (Cyropædia, 5,1,10) represents Cyrus as attributing this characteristic to the Medes, disregard of riches. A curious confirmation of this prophecy.

JFB: Isa 13:18 - -- In the use of which the Persians were particularly skilled.

In the use of which the Persians were particularly skilled.

JFB: Isa 13:19 - -- (Isa 14:4; Isa 47:5; Jer 51:41).

JFB: Isa 13:19 - -- Hebrew, "the glory of the pride" of the Chaldees; it was their glory and boast.

Hebrew, "the glory of the pride" of the Chaldees; it was their glory and boast.

JFB: Isa 13:19 - -- As utterly (Jer 49:18; Jer 50:40; Amo 4:11). Taken by Cyrus, by clearing out the canal made for emptying the superfluous waters of the Euphrates, and ...

As utterly (Jer 49:18; Jer 50:40; Amo 4:11). Taken by Cyrus, by clearing out the canal made for emptying the superfluous waters of the Euphrates, and directing the river into this new channel, so that he was able to enter the city by the old bed in the night.

JFB: Isa 13:20 - -- Literally fulfilled.

Literally fulfilled.

JFB: Isa 13:20 - -- Not only shall it not be a permanent residence, but not even a temporary resting-place. The Arabs, through dread of evil spirits, and believing the gh...

Not only shall it not be a permanent residence, but not even a temporary resting-place. The Arabs, through dread of evil spirits, and believing the ghost of Nimrod to haunt it, will not pass the night there (compare Isa 13:21).

JFB: Isa 13:20 - -- The region was once most fertile; but owing to the Euphrates being now no longer kept within its former channels, it has become a stagnant marsh, unfi...

The region was once most fertile; but owing to the Euphrates being now no longer kept within its former channels, it has become a stagnant marsh, unfit for flocks; and on the wastes of its ruins (bricks and cement) no grass grows.

JFB: Isa 13:21 - -- Hebrew, tsiyim, animals dwelling in arid wastes. Wild cats, remarkable for their howl [BOCHART].

Hebrew, tsiyim, animals dwelling in arid wastes. Wild cats, remarkable for their howl [BOCHART].

JFB: Isa 13:21 - -- "howling beasts," literally, "howlings" [MAURER].

"howling beasts," literally, "howlings" [MAURER].

JFB: Isa 13:21 - -- Rather, "ostriches"; a timorous creature, delighting in solitary deserts and making a hideous noise [BOCHART].

Rather, "ostriches"; a timorous creature, delighting in solitary deserts and making a hideous noise [BOCHART].

JFB: Isa 13:21 - -- Sylvan demi-gods--half man, half goat--believed by the Arabs to haunt these ruins; probably animals of the goat-ape species [VITRINGA]. Devil-worshipp...

Sylvan demi-gods--half man, half goat--believed by the Arabs to haunt these ruins; probably animals of the goat-ape species [VITRINGA]. Devil-worshippers, who dance amid the ruins on a certain night [J. WOLFF].

Clarke: Isa 13:1 - -- The burden of Babylon - The prophecy that foretells its destruction by the Medes and Persians: see the preceding observations.

The burden of Babylon - The prophecy that foretells its destruction by the Medes and Persians: see the preceding observations.

Clarke: Isa 13:2 - -- Exalt the voice - The word להם lahem , "to them,"which is of no use, and rather weakens the sentence, is omitted by an ancient MS., and the Vulg...

Exalt the voice - The word להם lahem , "to them,"which is of no use, and rather weakens the sentence, is omitted by an ancient MS., and the Vulgate.

Clarke: Isa 13:3 - -- I have commanded my sanctified ones - מקדשי mekuddashai , the persons consecrated to this very purpose. Nothing can be plainer than that the v...

I have commanded my sanctified ones - מקדשי mekuddashai , the persons consecrated to this very purpose. Nothing can be plainer than that the verb כדש kadash , "to make holy,"signifies also to consecrate or appoint to a particular purpose. Bishop Lowth translates, "my enrolled warriors."This is the sense.

Clarke: Isa 13:4 - -- Of the battle "For the battle"- The Bodleian MS. has למלחמה lemilchamah . Cyrus’ s army was made up of many different nations. Jeremiah...

Of the battle "For the battle"- The Bodleian MS. has למלחמה lemilchamah . Cyrus’ s army was made up of many different nations. Jeremiah calls it an "assembly of great nations from the north country,"Jer 50:9. And afterwards mentions the kingdoms of "Ararat, Minni, and Ashchenaz, (i.e. Armenia, Corduene, Pontus or Phrygia, Vitring.), with the kings of the Medes,"Jer 51:27, Jer 51:28. See Xenophon. Cyrop.

Clarke: Isa 13:5 - -- They come from a far country - The word מארץ meerets is wanting in one MS. and in the Syriac: "They come from afar.

They come from a far country - The word מארץ meerets is wanting in one MS. and in the Syriac: "They come from afar.

Clarke: Isa 13:5 - -- From the end of heaven - Kimchi says, Media, "the end of heaven,"in Scripture phrase, means, the East.

From the end of heaven - Kimchi says, Media, "the end of heaven,"in Scripture phrase, means, the East.

Clarke: Isa 13:8 - -- And they shall be afraid "And they shall be terrified"- I join this verb, ונבהלו venibhalu , to the preceding verse, with the Syriac and Vulg...

And they shall be afraid "And they shall be terrified"- I join this verb, ונבהלו venibhalu , to the preceding verse, with the Syriac and Vulgate

Pangs and sorrows shall take hold on them "Pangs shall seize them"- The Septuagint, Syriac, and Chaldee read יאחזום yochezum , instead of יאחזון yochezun , which does not express the pronoun then, necessary to the sense.

Clarke: Isa 13:10 - -- For the stars of heaven "Yea, the stars of heaven"- The Hebrew poets, to express happiness, prosperity, the instauration and advancement of states, ...

For the stars of heaven "Yea, the stars of heaven"- The Hebrew poets, to express happiness, prosperity, the instauration and advancement of states, kingdoms, and potentates, make use of images taken from the most striking parts of nature, from the heavenly bodies, from the sun, moon, and stars: which they describe as shining with increased splendor, and never setting. The moon becomes like the meridian sun, and the sun’ s light is augmented sevenfold; (see Isa 30:26); new heavens and a new earth are created, and a brighter age commences. On the contrary, the overflow and destruction of kingdoms is represented by opposite images. The stars are obscured, the moon withdraws her light, and the sun shines no more! The earth quakes, and the heavens tremble; and all things seem tending to their original chaos, See Joe 2:10; Joe 3:15, Joe 3:16; Amo 8:9; Mat 24:29; and De S. Poes. Herb. Prael. 6 et IX

And the moon shall not cause her light to shine - This in its farther reference may belong to the Jewish polity, both in Church and state, which should be totally eclipsed, and perhaps shine no more in its distinct state for ever.

Clarke: Isa 13:11 - -- I will punish the world "I will visit the world"- That is, the Babylonish empire; as η οικουμενη, for the Roman empire, or for Judea, Luk...

I will punish the world "I will visit the world"- That is, the Babylonish empire; as η οικουμενη, for the Roman empire, or for Judea, Luk 2:1; Act 11:28. So the universus orbis Romanus , for the Roman empire; Salvian. lib. 5 Minos calls Crete his world: " Creten, quae meus est orbis ,"Ovid. Metamorph. 8:9.

Clarke: Isa 13:12 - -- I will make a man more precious than fine gold-wedge of Ophir - The Medes and Persians will not be satisfied with the spoils of the Babylonians. The...

I will make a man more precious than fine gold-wedge of Ophir - The Medes and Persians will not be satisfied with the spoils of the Babylonians. They seek either to destroy or enslave them; and they will accept no ransom for any man - either for אנוש enosh , the poor man, or for אדם adam , the more honorable person. All must fall by the sword, or go into captivity together; for the Medes, (Isa 13:17), regard not silver, and delight not in gold.

Clarke: Isa 13:14 - -- "And the remnant"- Here is plainly a defect in this sentence, as it stands in the Hebrew text; the subject of the proposition is lost. What is it th...

"And the remnant"- Here is plainly a defect in this sentence, as it stands in the Hebrew text; the subject of the proposition is lost. What is it that shall be like a roe chased? The Septuagint happily supply it, οἱ καταλελειμμενοι, שאר shear , the remnant. A MS. here supplies the word יושב yosheb , the inhabitant; which makes a tolerably good sense; but I much prefer the reading of the Septuagint

They shall - turn "They shall look"- That is, the forces of the king of Babylon, destitute of their leader, and all his auxiliaries, collected from Asia Minor, and other distant countries, shall disperse and flee to their respective homes.

Clarke: Isa 13:15 - -- Every one that is found "Every one that is overtaken"- That is, none shall escape from the slaughter; neither they who flee singly, dispersed and in...

Every one that is found "Every one that is overtaken"- That is, none shall escape from the slaughter; neither they who flee singly, dispersed and in confusion; nor they who endeavor to make their retreat in a more regular manner, by forming compact bodies: they shall all be equally cut off by the sword of the enemy. The Septuagint have understood it in this sense, which they have well expressed: -

Ὁς γαρ αν ἁλῳ ἡττηθησεται,

Και οἱτινες συνηγμενοι εισι πεσουνται μαχαιρα.

"Whosoever is caught shall be overthrown

And all that are collected together shall fall by the sword.

Where, for ἡττηθησεται, MS. Pachom has εκκενθησεται, et οἱ Γ Cod. Marchal. in margine, et MS. 1. D. 2: εκκεντηθησεται, which seems to be right, being properly expressive of the Hebrew.

Clarke: Isa 13:17 - -- Which shall not regard silver "Who shall hold silver of no account"- That is, who shall not be induced, by large offers of gold and silver for ranso...

Which shall not regard silver "Who shall hold silver of no account"- That is, who shall not be induced, by large offers of gold and silver for ransom, to spare the lives of those whom they have subdued in battle; their rage and cruelty will get the better of all such motives. We have many examples in the Iliad and in the Aeneid of addresses of the vanquished to the pity and avarice of the vanquishers, to induce them to spare their lives

Est domus alta: jacent penitus defossa talent

Caelati argenti: sunt auri ponders fact

Infectique mihi: non hic victoria Teucru

Vertitur; aut anima una dalbit discrimina tanta

Dixerat: Aeneas contra cui talia reddit

Argenti atque auri memoras quae multa talent

Gnatis parce tuis

Aen. 10:526

"High in my dome are silver talents rolled

With piles of labored and unlaboured gold

These, to procure my ransom, I resign

The war depends not on a life like mine

One, one poor life can no such difference yield

Nor turn the mighty balance of the field

Thy talents, (cried the prince), thy treasured stor

Keep for thy sons.

Pitt

It is remarkable that Xenophon makes Cyrus open a speech to his army, and in particular to the Medes, who made the principal part of it, with praising them for their disregard of riches. Ανδρες Μηδοι, και παντες οἱ παροντες, εγω ὑμας οιδα σαφως, ὁτι ουτε χρηματων δεομενοι συν εμοι εξελθετε· "Ye Medes, and others who now hear me, I well know that you have not accompanied me in this expedition with a view of acquiring wealth."- Cyrop. lib. v.

Clarke: Isa 13:18 - -- Their bows also shall dash "Their bows shall dash"- Both Herodotus, 1:61, and Xenophon, Anab. iii., mention, that the Persians used large bows το...

Their bows also shall dash "Their bows shall dash"- Both Herodotus, 1:61, and Xenophon, Anab. iii., mention, that the Persians used large bows τοξα μεγαλα : and the latter says particularly that their bows were three cubits long, Anab. 4. They were celebrated for their archers, see Isa 22:6; Jer 49:35. Probably their neighbours and allies, the Medes, dealt much in the same sort of arms. In Psa 18:34, and Job 20:24, mention is made of a bow of steel; if the Persian bows were of metal, we may easily conceive that with a metalline bow of three cubits’ length, and proportionably strong, the soldiers might dash and slay the young men, the weaker and unresisting of the inhabitants (for they are joined with the fruit of the womb and the children) in the general carnage on taking the city. תרתשנה terattashnah , shall be broken or shivered to pieces. This seems to refer, not to נערים nearim , young men, but to קשתות keshathoth , their bows. The bows of the young men shall be broken to pieces

On the fruit, etc. "And on the fruit,"etc. - A MS. of Dr. Kennicott’ s reads ועל פרי veal peri and on the fruit. And nine MSS. (three ancient) and two editions, with the Septuagint, Vulgate, and Syriac, add likewise the conjunction ו vau , and, to על al , upon, afterwards.

Clarke: Isa 13:19 - -- And Babylon - The great city of Babylon was at this time rising to its height of glory, while the Prophet Isaiah was repeatedly denouncing its utter...

And Babylon - The great city of Babylon was at this time rising to its height of glory, while the Prophet Isaiah was repeatedly denouncing its utter destruction. From the first of Hezekiah to the first of Nebuchadnezzar, under whom it was brought to the highest degree of strength and splendor, are about one hundred and twenty years. I will here very briefly mention some particulars of the greatness of the place, and note the several steps by which this remarkable prophecy was at length accomplished in the total ruin of it

It was, according to the lowest account given of it by ancient historians, a regular square, forty-five miles in compass, inclosed by a wall two hundred feet high and fifty broad; in which there were a hundred gates of brass. Its principal ornaments were the temple of Belus, in the middle of which was a tower of eight stories of building, upon a base of a quarter of a mile square, a most magnificent palace, and the famous hanging gardens, which were an artificial mountain, raised upon arches, and planted with trees of the largest as well as the most beautiful sorts

Cyrus took the city by diverting the waters of the Euphrates which ran through the midst of it, and entering the place at night by the dry channel. The river being never restored afterward to its proper course, overflowed the whole country, and made it little better than a great morass; this and the great slaughter of the inhabitants, with other bad consequences of the taking of the city, was the first step to the ruin of the place. The Persian monarchs ever regarded it with a jealous eye; they kept it under, and took care to prevent its recovering its former greatness. Darius Hystaspes not long afterward most severely punished it for a revolt, greatly depopulated the place, lowered the walls, and demolished the gates. Xerxes destroyed the temples, and with the rest the great temple of Belus, Herod. 3:159, Arrian Exp. Alexandri, lib. 7. The building of Seleucia on the Tigris exhausted Babylon by its neighborhood, as well as by the immediate loss of inhabitants taken away by Seleucus to people his new city, Strabo, lib. 16. A king of the Parthians soon after carried away into slavery a great number of the inhabitants, and burned and destroyed the most beautiful parts of the city, Valesii Excerpt. Diodori, p. 377. Strabo (ibid.) says that in his time great part of it was a mere desert; that the Persians had partly destroyed it; and that time and the neglect of the Macedonians, while they were masters of it, had nearly completed its destruction. Jerome (in loc.) says that in his time it was quite in ruins, and that the walls served only for the inclosure for a park or forest for the king’ s hunting. Modern travelers, who have endeavored to find the remains of it, have given but a very unsatisfactory account of their success. What Benjamin of Tudela and Pietro della Valle supposed to have been some of its ruins, Tavernier thinks are the remains of some late Arabian building. Upon the whole, Babylon is so utterly annihilated, that even the place where this wonder of the world stood cannot now be determined with any certainty! See also note on Isa 43:14 (note)

We are astonished at the accounts which ancient historians of the best credit give of the immense extent, height, and thickness of the walls of Nineveh and Babylon; nor are we less astonished when we are assured, by the concurrent testimony of modern travelers, that no remains, not the least traces, of these prodigious works are now to be found. Scattered fragments of its tiles and bricks are yet to be found. Proud Babylon reduced now to a few brick-bats! Our wonder will, I think, be moderated in both respects, if we consider the fabric of these celebrated walls, and the nature of the materials of which they consisted. Buildings in the east have always been, and are to this day, made of earth or clay, mixed or beat up with straw to make the parts cohere, and dried only in the sun. This is their method of making bricks; see on Isa 9:9 (note). The walls of the city were built of the earth digged out on the spot, and dried upon the place, by which means both the ditch and the wall were at once formed, the former furnishing materials for the latter. That the walls of Babylon were of this kind is well known; and Berosus expressly says, (apud Joseph. Antiq. 10:11), that Nebuchadnezzar added three new walls both to the old and new city, partly of brick and bitumen, and partly of brick alone. A wall of this sort must have a great thickness in proportion to its height, otherwise it cannot stand. The thickness of the walls of Babylon is said to have been one-fourth of their height, which seems to have been no more than was absolutely necessary. Maundrell, speaking of the garden walls of Damascus, says, "They are of a very singular structure. They are built of great pieces of earth, made in the fashion of brick, and hardened in the sun. In their dimensions they are two yards long each, and somewhat more than one broad, and half a yard thick."And afterward, speaking of the walls of the houses, he says, "From this dirty way of building they have this amongst other inconveniences, that upon any violent rain the whole city becomes, by the washing of the houses, as it were a quagmire,"p. 124. And see note on Isa 30:13. When a wall of this sort comes to be out of repair, and is neglected, it is easy to conceive the necessary consequences, namely, that in no long course of ages it must be totally destroyed by the heavy rains, and at length washed away, and reduced to its original earth. - L.

Clarke: Isa 13:21 - -- Satyrs - A kind of beast like to man, which is called מרמוטש marmots , a monkey. - Rabbi Parchon.

Satyrs - A kind of beast like to man, which is called מרמוטש marmots , a monkey. - Rabbi Parchon.

Calvin: Isa 13:1 - -- 1. The burden of Babylon From this chapter down to the twenty-fourth, the Prophet foretells what dreadful and shocking calamities awaited the Gentile...

1. The burden of Babylon From this chapter down to the twenty-fourth, the Prophet foretells what dreadful and shocking calamities awaited the Gentiles and those countries which were best known to the Jews, either on account of their being contiguous to them, or on account of the transactions of commerce and alliances; and he does so not without weighty reasons. When various changes are taking place, some think that God sports with the affairs of men, and others, that everything is directed by the blind violence of fortune, as profane history sufficiently testifies; very few are aware that these things are appointed and regulated by the purpose of God. There is nothing of which it is more difficult to convince men than that the providence of God governs this world. Many indeed acknowledge it in words, but very few have it actually engraven on their heart. We tremble and shudder at the very smallest change, and we inquire into the causes, as if it depended on the decision of men. What then shall be done, when the whole world is thrown into commotion, and the face of affairs is so completely changed in various places, that it appears as if everything were going to ruin?

It was therefore highly useful that Isaiah and other prophets should discourse about calamities of this nature, that all might understand that those calamities did not take place but by the secret and wonderful purpose of God. If they had uttered no prediction on those subjects, such a disordered state of affairs might have shaken and disturbed the minds of the godly; but when they knew long beforehand that this would happen, they had in the event itself a mirror of the providence of God. When Babylon was taken, which they had previously learned from the mouth of the Prophet, their own experience taught them that the prediction had not been made in vain, or without solid grounds.

But there was also another reason why the Lord commanded that the destruction of Babylon and other nations should be foretold. These predictions were of no advantage to Babylon or the other nations, and these writings did not reach them; but by this consolation he intended to alleviate the grief of the godly, that they might not be discouraged, as if their condition were worse than that of the Gentiles; which they would have had good reason to conclude, if they had seen them unpunished escape the hand of God. If the monarchy of Babylon had remained unshaken, the Jews would not only have thought that it was in vain for them to worship God, and that his covenant which he had made with Abraham had not been fulfilled, since it fared better with strangers and wicked men than with the elect people; but a worse suspicion might have crept into their minds, that God showed favor to accursed robbers, who gave themselves up to deeds of dishonesty and violence, and despised all law both human and divine. Indeed, they might soon have come to think that God did not care for his people, or could not assist them, or that everything was directed by the blind violence of fortune. Accordingly, that they might not faint or be thrown into despair, the Prophet meets them with the consoling influence of this prediction, showing that the Babylonians also will be punished.

Besides, the comparison taught them how severe was the punishment that awaited them, which they had knowingly and willingly brought upon themselves. For if God pronounces such dreadful threatenings against the unbelieving and irreligious Gentiles, who wandered in darkness, how much greater will be his rigour and severity against a rebellious people who have intentionally sinned against him!

The servant who knoweth his master’s will, and doeth it not, is justly beaten with many stripes. (Luk 12:47.)

Thus when God threatened such dreadful punishment against the blind Gentiles, the Jews, who had been instructed in the law, might behold as in a mirror what they had deserved.

But the chief design which Isaiah had in view in these predictions was, to point out to the Jews how dear and valuable their salvation was in the sight of God, when they saw that he undertook their cause and revenged the injuries which had been done to them. He spoke first of the desolation and ruin that would befall the kingdom of Judah and of Israel, because judgment must begin at the house of God. (1Pe 4:17.) God takes a peculiar care of his own people, and gives his chief attention to them. Whenever therefore we read these predictions, let us learn to apply them to our use. The Lord does not indeed, at the present day, foretell the precise nature of those events which shall befall kingdoms and nations; but yet the government of the world, which he undertook, is not abandoned by him. Whenever therefore we behold the destruction of cities, the calamities of nations, and the overturning of kingdoms, let us call those predictions to remembrance, that we may be humbled under God’s chastisements, may learn to gather wisdom from the affliction of others, and may pray for an alleviation of our own grief.

The burden As to the word burden, which frequently occurs, I shall state briefly in what sense it ought to be understood. It was generally employed by the prophets of God, whenever they threatened any afflictive event, in order to inform the people that no afflictive event happened which the Lord himself did not lay as a burden on men’s shoulders. The wickedness and obstinacy of the people having constrained the prophets to preach incessantly about God’s chastisements, the consequence was, that as a matter of ordinary jesting they called all the prophecies by the name of a burden; as is evident from Jer 23:36, where the Lord kindles into fierce indignation, because they not only spoke of his word contemptuously, but also held it up to dislike. This word makes known to the godly, that the Lord appoints all calamities and afflictions, that every one may suffer the punishment of his own sin.

Which Isaiah, the son of Amoz, saw He expressly states that what he is about to utter was revealed to him by a heavenly vision, that the weight which is thus given to it may render it victorious over all the judgments pronounced by the flesh. It was difficult to believe that a monarchy so flourishing, and so prodigiously rich, could be overturned in any way. Their eyes being dazzled by beholding such vast power, the Prophet draws away their attention from it to believe the heavenly revelation, that they may expect by faith the judgment of God which they could not comprehend by the unaided exercise of their own minds.

Calvin: Isa 13:2 - -- 2.Lift ye up a banner upon the high mountain The word mountain contains a metaphor; for the discourse relates to Babylon, which, we know, was situ...

2.Lift ye up a banner upon the high mountain The word mountain contains a metaphor; for the discourse relates to Babylon, which, we know, was situated on a plain; but with a view to its extensive dominion, he has assigned to it an elevated situation, like a fortress set on high above all nations. But perhaps it will be thought better to take the word mountain as used indefinitely; as if he had said, “When a signal is given there will be a vast assemblage from very distant countries, because all men will be attracted towards it by the wide and extensive influence of the sight;” and, indeed, I consider this opinion to be more probable, but I chose to mention at first the opinion which had been commonly received. Yet it might be thought absurd that the Prophet here enjoins the creatures to yield, as it were, obedience to him, if God had not fortified the Prophet by his instructions and authority. A private man here commands the Medes and Persians, assembles armies, orders a banner to be lifted up, and sounds the trumpet for battle.

This should therefore lead us to consider the majesty of God, in whose name he spoke, and likewise the power and efficacy which is always joined with the word. Such modes of expression are frequently found in the Prophets, that, by placing the events as it were before our eyes, he may enable us to see that God threatens nothing by his servants which he is not ready immediately to execute. Isaiah might indeed have threatened in plain and direct terms, “The Persians and Medes will come, and will burst through the gates of Babylon, notwithstanding the prodigious strength of its fortifications.” But those exclamations are far more energetic, when he not only assumes the character of a herald and proclaims war, but, as if he exercised the highest authority, orders the Medes and Persians to assemble like hired soldiers. Not only does he show that they will be ready at the bidding of God, because they are moved by his secret influence; but, having been sent by God to announce the ruin of Babylon, he claims for his own voice the accomplishment of what appeared to be beyond belief. It amounts to this, “When God hath spoken about what shall happen, we ought to entertain no doubt concerning it.” It deserves our notice also, that he describes the Persians and Medes, without mentioning their names; for that threatening is more emphatic, when he points them out, as it were, with the finger, as when we say, “This and that man.” This contributes to the certainty of the prophecy, when he points out such distant events as if they were at hand.

Shake the hand, that they may enter within the gates of the nobles When he says, Shake the hand, and they shall enter, he means that the Persians and Medes shall no sooner begin to advance at the command of God than their road shall be plain and easy in spite of every obstruction. Though the Hebrews call Princes נדיבים , ( Nedibim,) that is, generous and bountiful, on which is also founded that saying of Christ, εὐεργέται καλοῦνται, they are called benefactors, (Luk 22:25,) yet I think that the Prophet draws our attention to the splendor of power in which the Babylonians gloried. They were furnished above others with forces and warlike armaments, so that it appeared to be incredible that they could ever be vanquished. But the Prophet threatens that nothing shall hinder God from opening up a way and entrance to the enemies.

Calvin: Isa 13:3 - -- 3.I have commanded my sanctified ones 198 Here the Prophet introduces the Lord as speaking and issuing his commands. He calls the Medes and Persians ...

3.I have commanded my sanctified ones 198 Here the Prophet introduces the Lord as speaking and issuing his commands. He calls the Medes and Persians sanctified ones, that is, those whom he has prepared. The verb קדש ( kadash) is used in various senses; for sometimes it refers to the spirit of regeneration, and this belongs peculiarly to the elect of God. But sometimes it means to wish or prepare, and that meaning is more appropriate to this passage. All who are created by the Lord are likewise appointed by him for a fixed purpose. He does not throw down men at random on the earth, to go wherever they please, but guides all by his secret purpose, and regulates and controls the violent passions of the reprobate, so as to drive them in whatever manner he thinks fit, and to check and restrain them according to his pleasure. He therefore calls them sanctified ones, “set apart and prepared to execute his will,” though they had no such intention. Hence also we are taught to ascribe to the secret judgment of God all violent commotions, and this yields wonderful consolation; for whatever attempts may be made by wicked men, yet they will accomplish nothing but what the Lord has decreed.

I have also called my mighty ones The phrase, I have called, conveys more than the phrase, I have commanded, which he had used in the former clause. It means that they will be roused to action, not only at the bidding of God, but by the very sound of his voice; as if I were to call a person to me, and he were immediately to follow. He threatens, therefore, that Babylon shall be destroyed by the Medes and Persians, in the same manner as if they obeyed the call of God; for though they were prompted to battle by their own ambition, pride, and cruelty, yet God directed them, without knowing it, to execute his judgment.

Calvin: Isa 13:4 - -- 4.The noise of a multitude in the mountains He adds a still more lively representation, (ὑποτύπωσιν,) that is, a description by which he ...

4.The noise of a multitude in the mountains He adds a still more lively representation, (ὑποτύπωσιν,) that is, a description by which he places the event as it were before our eyes. The prophets are not satisfied with speaking, without also giving a bold picture of the events themselves. Words uttered plainly, and in the ordinary manner, do not strike us so powerfully or move our hearts so much as those figures which delineate a lively resemblance of the events. As if he had said, “Now, indeed, you hear a man speaking, but know that this voice will be so powerful that at the sound of it nations shall be roused, peoples shall make a noise, and in vast crowds shall shout and roar to bring destruction on the inhabitants of Babylon. This proclamation, therefore, will be as efficacious, even after that I am dead, as if you now saw what I foretell to you.”

In this event, therefore, we see how great is the efficacy of the word, which all the creatures both in heaven and in earth obey. We ought to be more strongly confirmed in the belief of this doctrine, by perceiving that every one of the events which had been predicted many centuries before has taken place. For this reason he declares that the Lord of hosts mustereth the host of the battle, that the various nations are moved by God’s direction, and that, although nothing was farther from their intention than to inflict the punishment which he had appointed, still they do nothing but according to his command, as if some earthly general were to draw up his forces.

Calvin: Isa 13:5 - -- 5.Coming from a distant country He repeats and confirms more fully what I stated a little before, that the operations of war do not spring up at rand...

5.Coming from a distant country He repeats and confirms more fully what I stated a little before, that the operations of war do not spring up at random from the earth; for though everything disorderly is vomited out by the passions of men, yet God rules on high; and therefore Isaiah justly ascribes sovereignty to God. Next, he adds, that armed men are nothing else than the weapons of his indignation. He says that they will come from a distant country, to overturn the monarchy of Babylon, because we are not afraid of dangers unless when they are close at hand. Babylon was so strongly fortified, and was surrounded by so many kingdoms and provinces which were subject to it, that it seemed as if there were no way by which an enemy could approach. In short, as if she had been situated in the clouds, she dreaded no danger.

From the end of heaven There being no trouble all around that threatened them, he gives warning that the calamity will come from a distance. Though everything appears to be calm and peaceful, and though we are not at variance with our neighbors, God can bring enemies from the end of heaven. There is no reason, therefore, why we should promise to ourselves a lasting and prosperous condition, though we are not threatened with any immediate danger. If this prediction had reached the inhabitants of Babylon, they would undoubtedly have laughed at it as a fable. Even if we should suppose that they paid some respect to the Prophet, yet, having so strong a conviction of their safety, they would have despised those threatenings as idle and groundless. An example may be easily found. When we preach at the present day about the Turk, all think that it is a fable, because they think that he is still at a great distance from us. But we see how quickly he overtook those who were at a greater distance and more powerful. So great is the insensibility of men that they cannot be aroused, unless they are chastised and made to feel the blows. Let the inhabitants of Babylon, therefore, be a warning to us, to dread, before it is too late, the threatenings which the prophets utter, that the same thing may not happen to us as happens to those wicked men, who, relying on their prosperous condition, are so terrified when the hand of God attacks and strikes them, that they can no longer stand, but sink down bewildered.

To destroy the whole land When he puts the whole land for Babylon, he looks to the extent of the kingdom; that they may not think that the great number of provinces, by which they were surrounded on all sides, could ward off the attacks of enemies. But at the same time he intimates that it will be no slight calamity affecting a single spot, but will be like a deluge overwhelming a large portion of the world.

Jehovah and the vessels of his anger 199 The Persians and Medes are called vessels of anger in a different sense from that in which Paul gives that appellation to all the reprobate; for, by contrasting the vessels of wrath with the vessels of mercy, (Rom 9:22,) he shows that the undeserved goodness of God shines in the elect, but that the reprobate are monuments of severe judgment. But Isaiah means that the Medes and Persians may be regarded as darts in the hand of God, that by means of them he may execute his vengeance.

Calvin: Isa 13:6 - -- 6.Howl ye He continues the same argument, and bids the inhabitants of Babylon howl. Not that he directs instruction to them, as if he hoped that it ...

6.Howl ye He continues the same argument, and bids the inhabitants of Babylon howl. Not that he directs instruction to them, as if he hoped that it would be of any advantage, but, in foretelling what shall be their condition, he emphatically employs this form of direct address.

For the day of the Lord is at hand He calls it the day of the Lord, according to the usual custom of Scripture, because when the Lord delays his judgment, he appears to cease from the discharge of his office, like judges when they do not ascend the judgment-seat. This mode of expression deserves notice, for we would gladly subject God to our disposal, that he might immediately pass sentence against the wicked. But he has his own appointed time, and knows the seasons when it is proper both to punish the bad and to assist the good.

It shall come as destruction from the Strong One 200 He threatens that the severity of judgment will be such that the inhabitants of Babylon will have good reason not only to cry but to howl; because God displays his power to waste and destroy them. שדד ( shadad) signifies to lay waste and plunder. From this verb is derived שדי , ( Shaddai,) one of the names of God, which some render Almighty. There is therefore an elegant allusion to the derivation of the word; as if he had said, that the inhabitants of Babylon shall learn by their own destruction how appropriately God is called שדי , ( Shaddai,) that is, strong and powerful to destroy. 201

Calvin: Isa 13:7 - -- 7.Therefore all hands shall be weakened He shows that the power of the Lord to destroy the inhabitants of Babylon will be so great, that they shall h...

7.Therefore all hands shall be weakened He shows that the power of the Lord to destroy the inhabitants of Babylon will be so great, that they shall have no means of withstanding his anger. Though they stood high in wealth and in power, yet their hearts would be so faint, and their hands so weak, that they would have neither disposition nor ability to resist. And thus he indirectly ridicules the cruelty which boiled in the hearts of the Babylonians; for it is in the power of God to soften hearts, and to crush, loosen, or enfeeble hands or arms, so that suddenly all their courage shall fall down, and all their strength shall vanish away. When the heart quakes, what will be the use of fortifications, or armies, or wealth, or bulwarks? What avails a well-stocked workshop without a workman? We see this every day exemplified in those to whom in other respects the Lord had communicated large resources. Hence we see how vain is that confidence which we place in outward resources; for they would be of no use to us, if the Lord should strike our hearts with any alarm.

Calvin: Isa 13:8 - -- 8.Pangs and sorrows shall take hold of them The word צירים ( tzirim) being ambiguous, the Greek translators render it ambassadors. But the co...

8.Pangs and sorrows shall take hold of them The word צירים ( tzirim) being ambiguous, the Greek translators render it ambassadors. But the comparison of a woman that travaileth, which is added immediately afterwards, sufficiently proves that it denotes pangs; for here, as if by a single word, he explains what he had previously said, that their hearts shall be melted and their hands shall be weakened; because, he says, they shall be struck with terror and dismay. Whence comes this terror? From God. This kind of terror, for which there was no apparent cause, the ancients called a panic; 202 for they gave the name panes to apparitions and objects of this sort, by which men were terrified, even when there was no outward object that ought to have excited the terror. It was not without reason that they did so; but still they erred through gross ignorance, because they did not understand that it proceeded from God.

As a woman that travaileth So far as relates to the inhabitants of Babylon, there was, indeed, just ground of fear, when they saw that they were attacked by valiant and warlike nations; but yet the Prophet threatens that, though they were able to resist, still they would be like men who were half dead, because through the secret operation of God they fainted and fell down. To the same purpose is what he adds, Every one shall be amazed at his neighbor; as when men are agitated and stare around them in every direction; and not only so, but when no hope of safety is to be seen, they are like men who have lost their senses, and abandon themselves to indolence.

Faces of flames their faces 203 This clause, in which he attributes to them faces of flames, expresses still more strongly the violence of the terror. Some think that it denotes shame, as if he had said in a single word, They shall blush; but this is too feeble. Isaiah intended to express something greater and more dreadful; for when we are in agony the face glows, and the pressure of grief makes us burn. And, indeed, it would be treating the matter too lightly, when the calamity was so severe, to interpret these words as denoting shame; for he describes a calamity so distressing, that, on account of its severity, flames burst forth from the countenance, which usually happens when men are agonized by intense grief.

The comparison of a travailing woman denotes not only the intensity of the grief, but likewise the suddenness with which it seized them. As the calamity would be severe and violent, so Isaiah threatens that it will be sudden, and not without good reason; for the inhabitants of Babylon, protected by such strong defences, would never have thought that it was possible for any annoyance to reach or distress them.

Calvin: Isa 13:9 - -- 9.Behold the day of the Lord will come cruel He repeats what he had slightly noticed a little before, that though the inhabitants of Babylon are now ...

9.Behold the day of the Lord will come cruel He repeats what he had slightly noticed a little before, that though the inhabitants of Babylon are now at ease, and rely on their wealth, the day of the Lord is at hand, to terrify those who are at ease.

But a question might here be raised, Why is the day of the Lord called cruel, since nothing is more desirable than to have God present with us; for his presence alone makes us truly happy? I answer, we ought always to consider who they are that are addressed by the Prophet; for it is customary with the prophets to give various descriptions of God corresponding to the diversity of the hearers. In like manner, David also declares that God is

merciful to the merciful, and cruel and severe to the ungodly. (Psa 18:25.)

What could wicked men imagine to be in God but the utmost severity? And therefore the slightest mention of God fills them with terror.

The godly, on the other hand, whenever the name of God is mentioned, derive the greatest delight and joy from hearing it; so that nothing can be more highly gratifying. Thus, when the prophets address the godly, as soon as they have mentioned God, they speak of joy and gladness, because the godly will feel that he is gracious and merciful to them; but when they address the ungodly, they hold out the judgment of God, and speak of grief and mourning. As the godly are cheered by the presence of God, because by faith they behold his goodness; so the ungodly are terrified, because the testimony of their conscience reproves and convinces them that he comes as a severe Judge. Since even hypocrites pretend that they eagerly long for the day of the Lord, and boast that he will assist them, the prophets tear off from them this disguise, and show that to them the day of the Lord will be dreadful and alarming. (Amo 5:18.)

Isaiah applies the usual description to this prophecy, in order to show more fully how much we ought to dread the wrath of God; for, being by nature slow, or rather stupid, we would not be powerfully affected if the Lord spoke in plain terms about his judgments. Since, therefore, an unadorned style would be too cold, he contrived new modes of expression, that by means of them he might shake off our sluggishness. When he says, and he shall destroy the sinners thereof out of it, he means by sinners not all men without distinction, but the ungodly and wicked men who inhabited Babylon.

Calvin: Isa 13:10 - -- 10.For the stars of heaven In order to strike our minds with a stronger and more distressing fear of the judgment of God, the prophets are accustomed...

10.For the stars of heaven In order to strike our minds with a stronger and more distressing fear of the judgment of God, the prophets are accustomed to add to their threatenings extravagant modes of speaking, which place the anger of God, as it were, before their eyes, and affect all our senses, as if all the elements were now arising to execute his vengeance. And yet the expressions, though unusually strong, do not go beyond the dreadful nature of what took place; for it is impossible to exhibit an image of the judgment of God so alarming that the reality shall not be felt to be more revolting and terrible.

The sun, and the moon, and the stars are mentioned, because they are striking proofs of God’s fatherly kindness towards us. Hence also Christ shows that it is an eminent proof of the goodness of God that

he maketh his sun to rise on the evil and on the good. (Mat 5:45.)

Accordingly, when the sun and moon and stars shine in heaven, God may be said to cheer us by his bright and gracious countenance. Since therefore in the brightness of heaven God shows a cheerful and friendly countenance, as if he might be said to smile upon us, the darkness which the Prophet describes conveys the thought, that God, by hiding his face, cast the men with whom he was angry into the darkness of sorrow.

A similar description is given by the Prophet Joel.

The sun shall be turned into darkness, the moon into blood, before it comes — the day of Jehovah, great and terrible.
(Joe 2:31.)

We have already said that this mode of expression is frequently employed by the prophets, in order to inform us that everything will tend to our destruction, when God is against us. Sometimes indeed God gives tokens of his anger by means of the stars; but that is out of the usual course of events, and the darkness which the Prophet now describes will not take place till the second coming of Christ. But we ought to be satisfied with knowing that all the creatures, which by discharging their duties to us are proofs and instruments of God’s fatherly kindness, not only cease to be useful to us, when God arises to judgment, but in some measure are armed for vengeance.

Calvin: Isa 13:11 - -- 11.And I will visit upon the world wickedness Here the Prophet does not speak of the whole world; but as Babylon was the seat of the most powerful o...

11.And I will visit upon the world wickedness Here the Prophet does not speak of the whole world; but as Babylon was the seat of the most powerful of all monarchies, he gives to it on that account the name of the world, and he does so emphatically, (ἐμφατικῶς,) for Babylon was a kind of world, because it appeared to occupy nearly the whole earth. And yet he means that there is nothing in this world so lofty that God cannot easily seize it with one of his fingers. At the same time he gives warning that God will punish the cruelty which was exercised by the Chaldeans. Yet we ought also to learn that the wickedness and crimes of Babylon are brought forward, in order to inform us that the Lord will not be cruel in punishing her so severely, because he inflicts the punishment which that people deserved on account of their transgressions and crimes. Every ground of calumny is therefore taken away, that we may not think that God delights in the afflictions of men; for when he thus deals with men according as they deserve, the mouths of all must be stopped, (Rom 3:19,) since the severity of the afflictions does not proceed from God, but finds its cause in men themselves.

And will cause the arrogancy of the proud to cease We must keep in mind what I have already noticed, that the Prophet yields no small consolation to the godly by assuring them that God, though he spares the inhabitants of Babylon for a time, will at length punish them for their injustice and cruelty. He expresses this still more clearly by taking notice of a particular vice, namely, pride, in consequence of which they loosed the reins, and gave unbounded freedom to their lawless desires to oppress the wretched. For this reason also he reproves their tyranny. But we ought also to draw from it a profitable doctrine, that it is impossible for us to escape punishment from the Lord, if we are puffed up with vain confidence and flatter ourselves. The Prophet here includes every kind of pride; whether men think that they are something, or admire their riches, and despise others in comparison of themselves. God cannot endure any arrogancy, or suffer it to pass unpunished. Seeing therefore, that among a great variety of other crimes with which Babylon abounded, this was the greatest and most remarkable, it was chiefly by their pride that the wrath of God was kindled.

===And will lay low the loftiness of tyrants. === Arrogance was joined, as it usually is, to violence and cruelty; and therefore he adds the loftiness of tyrants; for when men despise others, this is followed by deeds of violence and injustice and oppression; and it is impossible for men to abstain from doing harm to others, if they do not lay aside all conceit and high estimation of themselves. Let us willingly, therefore, bring down our minds to true humility, if we do not wish to be cast down and laid low to our destruction.

Calvin: Isa 13:12 - -- 12.I will make a man more precious than pure gold Here he describes in a particular manner how cruel and savage will be the war that is carried on ag...

12.I will make a man more precious than pure gold Here he describes in a particular manner how cruel and savage will be the war that is carried on against Babylon. In like manner believers, instructed by these predictions, implore in the spirit of prophecy what is the utmost exertion of the cruelty exercised in wars, that the Persians and Medes may tear the infants from their mothers’ breasts, and dash them against the stones. (Psa 137:9.) The general meaning is, that Babylon will not only be destroyed, but will be devoted to utter extermination; for when he says that the life of a man shall be more precious than gold, he asserts that the enemies will be so eager to shed blood, that it will be impossible to rescue a man out of their hands at any price, because they will choose rather to kill than to accept a ransom.

It may be asked, Was this destruction as cruel as Isaiah here describes it to be? For history gives a different account, and Daniel himself, who was an eye-witness of this destruction, relates that the city was only taken, for the Medes and Persians spared the citizens and inhabitants. This argument has constrained some commentators to apply allegorically to all the reprobate what is here related of Babylon; but in doing so they have overstrained the passage, for shortly afterwards (Isa 13:17) the Prophet names the Medes and Persians. Besides, those threatenings which will afterwards follow in their proper order, against the Edomites, Moabites, the inhabitants of Tyre and of Egypt, and other nations, sufficiently show that the present discourse is directed literally against the Chaldeans, to whom the Prophet assigns the first rank; not that their destruction was as close at hand as that of other nations, but because none of the enemies of the Church were more dangerous.

It ought to be observed that Isaiah did not utter this prediction while the monarchy of Nineveh was still flourishing; but all that he predicted against heathen nations, during the whole course of his ministry, was collected into one book. Thus the order of events was not observed, but a similarity of subject was the reason why all these prophecies were put into one place. How comes it that Isaiah takes no notice of Nineveh, since he afterwards mentions that the Assyrians alone attacked the Jews, (for the Babylonians lived at peace with them,) but because he does not relate the history of his own time till the Isa 23:1, but prophesies about the judgments of God which happened after his death?

Now, when he declares that Babylon will be utterly destroyed, it is certain that he does not merely describe a single calamity, but includes the destruction which followed long afterwards. After having been subdued by the Persians, Babylon continued to flourish, and held the name and rank of a very celebrated city. And although the city Ctesiphon was founded for the purpose of attracting a portion of its splendor and wealth, yet the convenience of its situation, the costly buildings, and the fortifications of the city, rendered it, with the exception of royal rank, not inferior to Persis. Even after the death of Alexander the Great, when Seleucia was built at no great distance, still it could not obliterate the name and reputation of the ancient city. Hence we conclude that those events which are here foretold cannot be limited to a single period.

It is not without reason, however, that the Prophet pronounces such fearful threatening against them, since the revolution of the empire was the forerunner of the various calamities which followed afterwards. Though the people were not entirely slain, yet as the city was taken by storm, and by a sudden assault at the hour of midnight, while the whole court was carousing in drunken revels, it was impossible but that the Medes and Persians must have slain all that came in their way. There can be no doubt, therefore, that there was a great slaughter before the conquerors extended their protection to the whole of the people as having surrendered at discretion. Who can doubt that this haughty nation was roughly handled by barbarian conquerors, for in no other way could it have been reduced to obedience?

Having been gradually weakened, not long afterwards, Babylon again changed its master, and, after having been governed for a short period by Alexander, king of Macedon, immediately passed under the dominion of Seleucus, who endeavored by every method to degrade it till it was completely ruined. Thus, so long as God permitted the city to remain in existence, it presented a shameful and revolting spectacle to the whole world, that the accomplishment of the prophecy might be more evident and more impressive. Hence the Prophet Isaiah has good reason for asserting that the anger of God will not be appeased till that den of robbers be utterly destroyed.

A mortal and a man So far as relates to the words, some translators render אנוש ( enosh) a warlike or eminent man, and אדם ( adam) an ordinary man. But as the etymology does not correspond to this view, and as I do not think that it occurred to the Prophet’s mind, I consider it to be rather a repetition of the same sentiment, such as we know to have been customary among the Hebrews. The word פז , ( paz,) which, in common with other translators, I have rendered pure gold, is supposed by some to mean a pearl; but from many passages of Scripture we conclude that it is the purest and finest gold

Calvin: Isa 13:13 - -- 13.Therefore I will shake the heavens This is another figure of speech which contributes in a similar manner to heighten the picture. God cannot too ...

13.Therefore I will shake the heavens This is another figure of speech which contributes in a similar manner to heighten the picture. God cannot too earnestly urge this doctrine, not only to terrify the wicked, but to afford consolation to the godly, who are often distressed when it is well with the wicked, and when everything succeeds to their wish. David acknowledges that this happened to himself; for he says,

Surely in vain have I purified my heart,
and washed any hands in innocency. (Psa 73:13.)

Properly, therefore, are these pictures set before our eyes, that they may plainly declare to us the destruction of the wicked. Thus it is as if Isaiah had said, “Though heaven and earth be moved, that the ungodly may be shaken and destroyed, nevertheless this will take place.” They think that they are out of all danger, and that they have struck their roots so deep that they cannot be rooted out; but he shows that they are greatly deceived, for the Lord will move both heaven and earth rather than not cast them down headlong. Hence it follows that, though the world present to us a thousand supports both above and below, still there will be no permanency but through the favor of God. And if this is made known in judgments of God relating to particular cases, how much more in the universal judgment, when Christ will ascend his magnificent judgment-seat, to destroy the ungodly!

Calvin: Isa 13:14 - -- 14.And it shall be as the chased roe He shows that auxiliary troops will be of no avail to the Babylonians, and by these comparisons he describes the...

14.And it shall be as the chased roe He shows that auxiliary troops will be of no avail to the Babylonians, and by these comparisons he describes the fear which shall seize the soldiers. Babylon employed not only her own soldiers, but likewise foreign and hired soldiers. He says that they will all be like roes, which are timorous creatures, and like scattered sheep, so that they will neither repair to their standards or their post, nor preserve any order.

Every one to his own land Hence it is easily seen that the Prophet speaks, not only of the natives, or even of the strangers who had formerly dwelt there, but of foreigners who had been brought for the protection of the city. We have formerly said that the hearts of men are in the hand of God in such a manner that, according to his pleasure, either those who formerly were timid or cowardly persons suddenly acquire fresh courage, or those who formerly boasted loudly of being bold and daring lose their fierceness and become effeminate.

Calvin: Isa 13:15 - -- 15.Every one that is found shall be thrust through Here he confirms what he had formerly said, that none shall escape from Babylon, and that all who ...

15.Every one that is found shall be thrust through Here he confirms what he had formerly said, that none shall escape from Babylon, and that all who shall be there shall perish. Xenophon also relates that, by the command of Cyrus, they slew every one that they met in the beginning of the night, and next day all that had not laid down their arms. 204 But we have already said that the prediction extends farther; for that slaughter was only the forerunner of others, for which Babylon was purposely preserved, that it might frequently be ruined.

And every one that is joined to them shall fall by the sword Some translators render this clause differently from what I have done; because the Hebrew verb ספה ( saphah) signifies to destroy or consume, they read it, Whosoever shall be destroyed, and explain it as relating to the old men, who were already worn out with age, and could not otherwise live longer; as if he had said, “Not even the men of advanced age, who are sinking into the grave, shall be spared, even though they are half-dead, and appear to be already giving up the ghost.” But because that is a feeble interpretation, and the verb ספה ( saphah) signifies likewise to add, I rather agree with Jonathan 205 and others, who think that it denotes companies of soldiers, as in taking a city the soldiers are collected together in the form of a wedge, to ward off the attacks of the enemy. But it will perhaps be thought better to understand by it the confederates or allies who were joined to Babylon, and might be said to be united in the same body, in order to show more fully the shocking nature of this calamity.

Calvin: Isa 13:16 - -- 16.Their children shall be dashed in pieces He draws a picture of extreme cruelty. It is the utmost pitch of ferocity exercised by an invading army, ...

16.Their children shall be dashed in pieces He draws a picture of extreme cruelty. It is the utmost pitch of ferocity exercised by an invading army, when no age is spared, and infants, whose age makes it impossible for them to defend themselves, are slain. He represents it as still more shocking, when he adds, “ in the sight of their parents.” To the same purpose is what follows about plundering houses and ravishing wives; for these things happen when the enemies have forgotten all humanity, and are inflamed to cruelty, and wish that those whom they have subdued, and even their very name, should be rooted out.

Calvin: Isa 13:17 - -- 17.Behold I raise up against them the Medes The Prophet, having predicted the destruction of the Babylonians, describes also the authors, or says tha...

17.Behold I raise up against them the Medes The Prophet, having predicted the destruction of the Babylonians, describes also the authors, or says that God will be the author; and at the same time he explains in what manner, and by means of whom, it will be accomplished; for he says that he will raise up the Medes. He certainly could not have conjectured this by human reason, for there were no jealousies and no quarrels between the Babylonians and the Medes; and if there had been any such, what power did the Medes at that time possess that they could do the Babylonians any harm? Seeing, therefore, that no preparations had been made for the Medes carrying on war against them, it is very certain that this was spoken by divine inspiration, and more especially since he foretold these events more than a hundred years before they took place.

Who shall not think of silver, nor desire gold 206 When he says that they shall not be covetous of silver and gold, he does not mean that the Medes were not guilty of plundering and covetousness, as if they were so generous that they despised gold and silver; but, on the contrary, he means that the battle will be cruel and bloody, that they will aim at nothing but a general slaughter. For example, the Spaniards of the present day, making it their chief object in war to plunder, more readily spare the life of men, and are not so bloodthirsty as the Germans or the English, who think of nothing but slaying the enemy.

We ought not to think it strange that the Lord, though he is not cruel, yet makes use of agents who are so cruel, for he acts righteously even by the agency of wicked men, and is not stained with their wickedness. It would therefore be improper to form our judgment of the work of God from the executioners of it, for they are prompted either by ambition, or by covetousness, or by cruelty; but we ought to consider God’s righteous punishment which the Babylonians deserved on account of their transgressions.

Calvin: Isa 13:18 - -- 18.And with bows they shall dash in pieces the children 207 Some render it, they shall cut. They think that the language is exaggerated, as if they ...

18.And with bows they shall dash in pieces the children 207 Some render it, they shall cut. They think that the language is exaggerated, as if they made use of the children of the Babylonians in place of arrows, and afterwards dashed them to the ground, that they might be broken with greater violence. But I choose rather to take a more simple view of the words, that the cruelty of the Medes will be so great, that they will not spare even infant children, on whom men do not commonly lay hands unless where there is the utmost barbarity; and, in short, that no allowance will be made for age, as we have formerly said.

But we do not read that the Medes exercised so great cruelty, and Babylon stood and flourished for a very long period after that calamity; and although the seat of the empire was removed from it, still it retained its name and reputation. Besides, after the dawn of the following day, no cruelty was exercised but against those who bore arms. Though it was the Prophet’s design to include other judgments of God which awaited the Babylonians, and by which the first calamity was followed long afterwards, yet it is not improperly or unseasonably that he describes the barbarous manners of the nation, that the Jews may be more fully aware that a just reward is prepared for the tyranny of Babylon. Nor can it be doubted that it was in reliance on this promise that believers afterwards presented that prayer;

Blessed is he who shall dash thy little ones against the stones.
(Psa 137:9.)

Calvin: Isa 13:19 - -- 19.And Babylon, the glory of kingdoms Here the Prophet intended to give a brief summary of his prophecy about the Babylonians, but enlarges it by som...

19.And Babylon, the glory of kingdoms Here the Prophet intended to give a brief summary of his prophecy about the Babylonians, but enlarges it by some additions tending to show more fully that it will be completely destroyed. In this manner do the prophets speak of the punishment of the wicked, so as to leave no room for compassion by which they may relieve their minds. But the godly, though they may sometimes think that they are severely chastised, are yet supported by the confident hope that the Lord will have compassion on them, and will not altogether destroy them. Hence we may conclude that we ought not always to judge from outward appearances; for we would often think that the children of God are ruined when their salvation is at hand even in the midst of death.

Of Sodom and Gomorrah This example is frequently employed by the Prophets, in order to inform us that, though the mode of punishment be not the same, yet, since the judgment of God is impartial, that memorable display which he gave in Sodom (Gen 19:24) has a reference to all the reprobate, and that not less dreadful punishment awaits those who are hardened by similar obstinacy in their sins. They distinguish between the punishment of the elect people and the punishment of the wicked by this circumstance, that God reserves some seed for the Israelites, but none for the ungodly, which agrees with the words which we formerly met with,

Unless the Lord of hosts had left us a seed,
we should have been like Sodom. (Isa 1:9.)

But he pursues the wicked with vengeance that cannot be appeased, and therefore he threatens against them the same destruction which was executed against the inhabitants of Sodom, that is, utter perdition without any hope of escape.

Shall be like God’s overthrowing 208 He says that it is God’s overthrowing, that we may not think that it happens by chance, or that it has proceeded from the will of men. As it was not at random that the thunderbolt fell from heaven on Sodom, so it was not at random that Babylon fell down, but by the righteous vengeance of God, who, being always like himself, executed righteous judgment on them; and in like manner will execute the same judgment on all the reprobate till the end.

When Babylon is called the glory of kingdoms and splendid brightness, this is added for the sake of amplification, (πρὸς αὔξησιν,) in order to inform us, that no glory or splendor can hinder God from bringing the wicked to nought; for that overturn, having been incredible, afforded a more remarkable proof of Divine power.

Calvin: Isa 13:20 - -- 20.It shall never be inhabited any more By the verb תשב , ( thesheb,) shall sit, he means continuance; as if he had said, “There is no hope of...

20.It shall never be inhabited any more By the verb תשב , ( thesheb,) shall sit, he means continuance; as if he had said, “There is no hope of restoring Babylon.” All these forms of expression have precisely the same object, that the Babylonians will be destroyed with such a destruction that their ruin shall be perpetual. The picture is still further heightened by adding, that the desolation will be so great that in that place neither will the Arabians pitch their tents, nor the shepherds their folds That place must have been marvellously forsaken and uncultivated, when it was disregarded by those roving tribes; for the Arabians were a wandering and unsettled nation, and had no fixed abode. Having left their native country, because it was barren, and is therefore called Arabia Deserta, (for it is of that country that we speak,) they devoted themselves to feeding flocks and to hunting, and wandered without any fixed residence; for which reason also the Greeks called them σκηνήται, ( skenetai,) dwellers in tents. Now the country around Babylon was exceedingly fertile before that calamity, which rendered this change the more astonishing and almost miraculous, either because the place lost its former fertility, or because the constant slaughter made all men abhor the sight of it. Undoubtedly the Prophet means that not only will the buildings be thrown down, but the very soil will be accursed.

Calvin: Isa 13:21 - -- 21.But the Ziim shall lie there 209 He continues the description of a desert place, and alludes to what he had formerly said, that Babylon will be de...

21.But the Ziim shall lie there 209 He continues the description of a desert place, and alludes to what he had formerly said, that Babylon will be destitute of inhabitants. In what way ציים ( tziim) ought to be translated I cannot easily say, on account of the diversity in the opinions of translators, who differ in this, as in various names of animals and herbs. The use of these things did not continue among them; and the Jews, who are themselves ignorant and unskilful, do not retain the knowledge of these things, though there are some of them who know nothing about either herbs or animals, and yet have the impudence to boast of being physicians. Of those who think that ציים ( tziim) is the name of a wild animal, some will have it to be a quadruped, and others, a bird; but that is a matter of little importance. For my own part, I have no doubt that the Prophet means either wild beasts which cannot be tamed, or birds which build their nests in distant forests.

It will not be amiss to explain what follows about Satyrs or Pans, who are called by the French, according to the various dialects of the provinces, sometimes Luittons , sometimes Follets , and sometimes Loups-garouz 210 As Satan deludes men by various tricks, so he gives to them various names. It is certain that ציים ( tziim) is often used in Scripture for devils; and it is derived from ציה , ( tziyah,) which means dryness, or, a desert, as איים ( iyim) is derived from אים , ( ayam,) which means to terrify. The Devil performs strange tricks by means of Fauns and Satyrs, and on that account their names are given to him.

The design of the Prophet is to show that the solitude will be so great, that not only will the place be deserted by men, but even the devils will there deceive by their tricks; for the devils avail themselves of the tendency of solitary places to produce terror. As enemies and robbers, by sallying forth from concealed lurking-places, frighten men the more, so devils take advantage of the night and the darkness, and of places distant from the view of men, that they may be able to excite greater terror in those who are naturally timorous.

Defender: Isa 13:1 - -- Chapters 13-23 consist of a series of "burdens" or "prophecies of doom" against various pagan nations. This introductory verse says Isaiah "did see" t...

Chapters 13-23 consist of a series of "burdens" or "prophecies of doom" against various pagan nations. This introductory verse says Isaiah "did see" these things, though they were all far in the future. Evidently, God gave Isaiah a series of visions, projecting him into the future, so he could see the events as actually taking place."

Defender: Isa 13:10 - -- This prophecy of fearful signs in the heavens (Mat 24:29), with the darkening of the sun (Rev 6:12), is to be fulfilled in the future days of tribulat...

This prophecy of fearful signs in the heavens (Mat 24:29), with the darkening of the sun (Rev 6:12), is to be fulfilled in the future days of tribulation judgment on the earth. As often the case in these prophecies of the Old Testament, the vision blends both precursive and ultimate judgments together."

Defender: Isa 13:19 - -- Again, there is a near and far fulfillment. Babylon was first defeated by the Medes (Isa 13:17) around 540 b.c. (Dan 5:30, Dan 5:31), some 175 years a...

Again, there is a near and far fulfillment. Babylon was first defeated by the Medes (Isa 13:17) around 540 b.c. (Dan 5:30, Dan 5:31), some 175 years after Isaiah's prophecy. However, Babylon continued as an important city until well after the time of Christ."

Defender: Isa 13:20 - -- Although Babylon eventually fell into ruins, it has never been completely uninhabited and is currently being rebuilt by the Iraqi government. The fina...

Although Babylon eventually fell into ruins, it has never been completely uninhabited and is currently being rebuilt by the Iraqi government. The final fulfillment of this prophecy will be during the tribulation period (Revelation 18), with utter desolation during the millennium following."

TSK: Isa 13:1 - -- am 3292, bc 712 burden : Isa 14:28, Isa 15:1, Isa 17:1, Isa 19:1, Isa 21:1, Isa 21:11, Isa 21:13, Isa 22:1, Isa 22:25, Isa 23:1; Jer 23:33-38; Eze 12:...

am 3292, bc 712

burden : Isa 14:28, Isa 15:1, Isa 17:1, Isa 19:1, Isa 21:1, Isa 21:11, Isa 21:13, Isa 22:1, Isa 22:25, Isa 23:1; Jer 23:33-38; Eze 12:10; Nah 1:1; Hab 1:1; Zec 9:1, Zec 12:1; Mal 1:1

of Babylon : Isa. 14:4-23, Isa 21:1-10, Isa 43:14, Isa 44:1, Isa 44:2, Isa 47:1-15; Jer 25:12-26, 50:1-51:23; Dan. 5:28-6:28; Rev. 17:1-18:24

which Isaiah : Isa 1:1

TSK: Isa 13:2 - -- Lift ye up : Isa 5:26, Isa 11:12, Isa 18:3; Jer 50:2, Jer 51:27, Jer 51:28 upon the high : Jer 51:25 shake : Isa 10:32, Isa 11:15 go into : Isa 45:1-3...

Lift ye up : Isa 5:26, Isa 11:12, Isa 18:3; Jer 50:2, Jer 51:27, Jer 51:28

upon the high : Jer 51:25

shake : Isa 10:32, Isa 11:15

go into : Isa 45:1-3; Jer 51:58

TSK: Isa 13:3 - -- commanded : Isa 23:11, Isa 44:27, Isa 44:28, Isa 45:4, Isa 45:5; Jer. 50:21-46 mighty ones : Jer 51:20-24; Joe 3:11; Rev 17:12-18 them that : Ezr 1:1-...

TSK: Isa 13:4 - -- noise : Isa 22:1-9; Jer 50:2, Jer 50:3, 21-46, Jer 51:11, Jer 51:27, Jer 51:28; Ezek. 38:3-23; Joe 3:14; Zec 14:1-3, Zec 14:13, Zec 14:14; Rev 19:11-2...

TSK: Isa 13:5 - -- from a far : Isa 13:17; Jer 50:3, Jer 50:9, Jer 51:11, Jer 51:27, Jer 51:28; Mat 24:31 and the weapons : Jer. 51:20-46

from a far : Isa 13:17; Jer 50:3, Jer 50:9, Jer 51:11, Jer 51:27, Jer 51:28; Mat 24:31

and the weapons : Jer. 51:20-46

TSK: Isa 13:6 - -- Howl ye : Isa 14:31, Isa 23:1, Isa 52:5, Isa 65:14; Jer 25:34, Jer 49:3, Jer 51:8; Eze 21:12, Eze 30:2; Joe 1:5, Joe 1:11, Joe 1:13; Zep 1:14; Jam 5:1...

TSK: Isa 13:7 - -- shall all : Isa 10:3, Isa 10:4, Isa 37:27, Isa 51:20; Jer 50:43; Eze 7:17, Eze 21:7; Nah 1:6 be faint : or, fall down every : Isa 19:1; Exo 15:15; Nah...

shall all : Isa 10:3, Isa 10:4, Isa 37:27, Isa 51:20; Jer 50:43; Eze 7:17, Eze 21:7; Nah 1:6

be faint : or, fall down

every : Isa 19:1; Exo 15:15; Nah 2:10

TSK: Isa 13:8 - -- pangs : Isa 21:3, Isa 21:4, Isa 26:17; Psa 48:5, Psa 48:6; Jer 30:6, Jer 50:43; Dan 5:5, Dan 5:6; 1Th 5:3 be amazed one at another : Heb. wonder every...

pangs : Isa 21:3, Isa 21:4, Isa 26:17; Psa 48:5, Psa 48:6; Jer 30:6, Jer 50:43; Dan 5:5, Dan 5:6; 1Th 5:3

be amazed one at another : Heb. wonder every man at his neighbour

flames : Heb. faces of the flames, Joe 2:6; Nah 2:10

TSK: Isa 13:9 - -- cruel : Isa 13:15-18, Isa 47:10-15; Jer 6:22, Jer 6:23, Jer 50:40-42, 51:35-58; Nah 1:2, Nah 1:6; Mal 4:1; Rev 17:16, Rev 17:17, Rev 18:8, Rev 19:17-2...

TSK: Isa 13:10 - -- Isa 5:30, Isa 24:21, Isa 24:23; Eze 32:7, Eze 32:8; Joe 2:10,Joe 2:31, Joe 3:15; Amo 8:9, Amo 8:10; Zep 1:15, Zep 1:16; Mat 24:29; Mar 13:24; Luk 21:2...

TSK: Isa 13:11 - -- I will punish : Isa 14:21, Isa 24:4-6; Jer 51:34-38; Rev 12:9, Rev 12:10, Rev 18:2, Rev 18:3 and I will cause : Isa 2:17, Isa 5:15, Isa 14:12-16; Jer ...

TSK: Isa 13:12 - -- Isa 13:15-18, Isa 4:1, Isa 24:6; Psa 137:9

TSK: Isa 13:13 - -- I will : Joe 3:16; Hag 2:6, Hag 2:7, Hag 2:21, Hag 2:22; Mat 24:29; Heb 12:26, Heb 12:27; Rev 6:13, Rev 6:14 the earth : Jer 4:23, Jer 4:24; Mat 24:35...

TSK: Isa 13:14 - -- as the : Isa 17:13; 1Ki 22:17, 1Ki 22:36 they shall : Isa 47:15; Jer 50:16, Jer 51:9; Rev 18:9, Rev 18:10

TSK: Isa 13:15 - -- Isa 14:19-22, Isa 47:9-14; Jer 50:27, Jer 50:35-42, Jer 51:3

TSK: Isa 13:16 - -- children : Psa 137:8, Psa 137:9; Hos 10:14; Nah 3:10 and their : Lam 5:11; Zec 14:2

children : Psa 137:8, Psa 137:9; Hos 10:14; Nah 3:10

and their : Lam 5:11; Zec 14:2

TSK: Isa 13:17 - -- I will : Isa 13:3-5, Isa 21:2, Isa 41:25; Jer 50:9, Jer 51:11, Jer 51:27, Jer 51:28; Dan 5:28-31 shall not regard : Pro 6:34, Pro 6:35

TSK: Isa 13:18 - -- shall dash : Isa 13:16; 2Ki 8:12; Hos 13:16; Nah 2:1, Nah 3:10 their eye : 2Ch 36:17; Eze 9:5, Eze 9:6, Eze 9:10

TSK: Isa 13:19 - -- Babylon : Babylon, whose destruction and utter ruin are here predicted, was situated in the midst of a large plain, having a very deep and fruitful so...

Babylon : Babylon, whose destruction and utter ruin are here predicted, was situated in the midst of a large plain, having a very deep and fruitful soil, on the Euphrates, about 252 miles south-east of Palmyra, and the same distance north-west of Susa and the Persian gulf, in lat. 32 degrees 30 minutes n and long. 44 degrees 20 minutes e. According to Herodotus, it formed a perfect square, each side of which was 120 stadia, and consequently its circumference 480 stadia, or sixty miles; inclosed by a wall 200 cubits high, and fifty wide, on the top of which were small watch towers of one story high, leaving a space between them, through which a chariot and four might pass and turn. On each side were twenty-five gates of solid brass; from each of which proceeded a street, 150 feet broad, making in all fifty streets; which, crossing each other at right angles, intersected the city into 676 squares, extending four stadia and a half on each side, along which stood the houses, all built three or four stories high, and highly decorated towards the street; the interior of these squares being employed as gardens, pleasure grounds, etc. Its principal ornaments were the temple of Belus, having a tower of eight stories, upon a base of a quarter of a mile square; a most magnificent palace; and the famous hanging gardens, or artificial mountains raised upon arches, and planted with large and beautiful trees. Cyrus took it by diverting the waters of the Euphrates, which ran through the midst, and entering by the channel; and the river being never restored to its proper course, overflowed the whole country, and made it a morass. Darius Hystaspes afterwards depopulated the place, lowered the walls, and demolished the gates; Xerxes destroyed the temples; the building of Seleucia nearly exhausted it of its inhabitants; a king of the Parthians carried a number of them into slavery, and destroyed the most beautiful parts; so that modern travellers describe it as a mass of shapeless ruins, the habitation of wild beasts. Isa 14:4-6, Isa 14:12-15; Jer 51:41; Dan 2:37, Dan 2:38, Dan 4:30

when God overthrew : Heb. the overthrowing of, Gen 19:24; Deu 29:23; Jer 49:18, Jer 50:40; Zep 2:9

TSK: Isa 13:20 - -- Isa 14:23; Jer 50:3, Jer 50:13, Jer 50:21, Jer 50:39, Jer 50:45, Jer 51:25, Jer 51:29, Jer 51:43, Jer 51:62-64; Rev 18:21-23

TSK: Isa 13:21 - -- But : Isa 34:11-15; Rev 18:2 wild beasts : Heb. Ziim doleful creatures : Heb. Ochim, owls. or, ostriches. Heb. daughters of the owl.

But : Isa 34:11-15; Rev 18:2

wild beasts : Heb. Ziim

doleful creatures : Heb. Ochim, owls. or, ostriches. Heb. daughters of the owl.

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 13:1 - -- The burden of Babylon - Or, the burden "respecting,"or "concerning"Babylon. This prophecy is introduced in a different manner from those which ...

The burden of Babylon - Or, the burden "respecting,"or "concerning"Babylon. This prophecy is introduced in a different manner from those which have preceded. The terms which Isaiah employed in the commencement of his previous prophecies, were vision (see the note at Isa 1:1), or word Isa 2:1. There has been considerable diversity of opinion in regard to the meaning of the word ‘ burden,’ which is here employed. The Vulgate renders it, Onus - ‘ Burden,’ in the sense of load. The Septuagint Ὅρασις Horasis - ‘ Vision.’ The Chaldee, ‘ The burden of the cup of malediction which draws near to Babylon.’ The Hebrew word משׂא mas's'â' , from נשׂא nâs'â' , to lift, to raise up, to bear, to bear away, to suffer, to endure"), means properly that which is borne; that which is heavy; that which becomes a burden; and it is also applied to a gift or present, as that which is borne to a man 2Ch 17:11.

It is also applied to a proverb or maxim, probably from the "weight"and "importance"of the sentiment condensed in it Pro 30:1; Pro 31:1. It is applied to an oracle from God 2Ki 4:25. It is often translated ‘ burden’ Isa 15:1-9; Isa 19:1; Isa 21:11, Isa 21:13; Isa 22:1; Isa 23:1; Isa 30:6; Isa 46:1; Jer 23:33-34, Jer 23:38; Neh 1:1; Zec 1:1; Zec 12:1; Mal 1:1. By comparing these places, it will be found that the term is applied to those oracles or prophetic declarations which contain sentiments especially weighty and solemn; which are employed chiefly in denouncing wrath and calamity; and which, therefore, are represented as weighing down, or oppressing the mind and heart of the prophet. A similar useage prevails in all languages. We are all familiar with expressions like this. We speak of news or tidings of so melancholy a nature as to weigh down, to sink, or depress our spirits; so heavy that we can scarcely bear up under it, or endure it. And so in this case, the view which the prophet had of the awful judgments of God and of the calamities which were coming upon guilty cities and nations, was so oppressive, that it weighed down the mind and heart as a heavy burden. Others, however, suppose that it means merely a message or prophecy which is taken up, or borne, respecting a place, and that the word indicates nothing in regard to the nature of the message. So Rosenmuller, Gesenius, and Cocceius, understand it. But it seems some the former interpretation is to be preferred. Grotins renders it, ‘ A mournful prediction respecting Babylon.’

Did see - Saw in a vision; or in a scenical representation. The various events were made to pass before his mind in a vision, and he was permitted to see the armies mustered; the consternation of the people; and the future condition of the proud city. This verse is properly the title to the prophecy.

Barnes: Isa 13:2 - -- Lift ye up a banner - A military ensign or standard. The vision opens here; and the first thing which the prophet hears, is the solemn command ...

Lift ye up a banner - A military ensign or standard. The vision opens here; and the first thing which the prophet hears, is the solemn command of God addressed to the nations as subject to him, to rear the standard of war, and to gather around it the mighty armies which were to be employed in the destruction of the city. This command, ‘ Lift ye up a banner,’ is addressed to the leaders of those armies to assemble them, and to prepare them for war.

Upon the high mountain - It was customary for military leaders to plant a standard on a tower, a fortress, a city, a high mountain, or any elevated spot, in order that it might be seen afar, and be the rallying point for the people to collect together (see the note at Isa 11:10). Here, the prophet does not refer to any particular "mountain,"but means simply, that a standard should be raised, around which the hosts should be assembled to march to Babylon. The Chaldee renders it, ‘ Over the city dwelling in security, lift up the banner.’

Exalt the voice - Raise up the voice, commanding the people to assemble, and to prepare for the march against Babylon, Perhaps, however, the word ‘ voice’ here ( קול qôl ) refers to the "clangor,"or sound, of a trumpet used for mustering armies. The word is often used to denote "any"noise, and is frequently applied to thunder, to the trumpet, etc.

Unto them - That is, to the Medes and Persians, who were to be employed in the destruction of Babylon.

Shake the hand - In the way of beckoning; as when one is at so great a distance that the voice cannot be heard, the hand is waved for a sign. This was a command to beckon to the nations to assemble for the destruction of Babylon.

That they may go into the gates of the nobles - The word rendered here ‘ nobles’ ( נדיבים ne dı̂ybı̂ym ) means, properly, "voluntary, free, liberal;"then those who are noble, or liberally-minded, from the connection between nobleness and liberality; then those who are noble or elevated in rank or office. In this sense it is used here; compare Job 12:21; Job 34:18; 1Sa 2:8; Psa 107:40; and Pro 8:16, where it is rendered ‘ princes;’ Num 21:18, where it is rendered ‘ nobles.’ Lowth renders it here ‘ princes.’ Noyes renders it ‘ tyrants ‘ - a sense which the word has in Job 21:28 (see the note at that place). There is no doubt that it refers to Babylon; and the prophet designs probably to speak of Babylon as a magnificent city - a city of princes, or nobles. The Chaldee renders it, ‘ That they may enter its gates, which open to them of their own accord;’ retaining the original signification of "voluntariness"in the Hebrew word, and expressing the idea that the conquest would be easy. Our common translation has expressed the correct sense.

Barnes: Isa 13:3 - -- I have commanded - This is the language of God in reference to those who were about to destroy Babylon. "He"claimed the control and direction o...

I have commanded - This is the language of God in reference to those who were about to destroy Babylon. "He"claimed the control and direction of all their movements; and though the command was not understood by "them"as coming from him, yet it was by his direction, and in accordance with his plan (compare the notes at Isa 10:7; Isa 45:5-6). The "command"was not given by the prophets, or by an audible voice; but it was his secret purpose and direction that led them to this enterprise.

My sanctified ones - The Medes and Persians; not called ‘ sanctified because they were holy, but because they were set apart by the divine intention and purpose to accomplish this. The word ‘ sanctify’ ( קדשׁ qâdash ) often means "to set apart"- either to God; to an office; to any sacred use; or to any purpose of religion, or of accomplishing any of the divine plans. Thus, it means to dedicate one to the office of priest Exo 28:41; to set apart or dedicate an altar Exo 39:36; to dedicate a people Exo 19:10-14; to appoint, or institute a fast Joe 1:14; Joe 2:15; to sanctify a war Joe 3:9, that is, to prepare one’ s-self for it, or make it ready. Here it means, that the Medes and Persians were set apart, in the purpose of God, to accomplish his designs in regard to Babylon (compare the note at Isa 10:5-6).

My mighty ones - Those who are strong; and who are so entirely under my direction, that they may be called mine.

For mine anger - To accomplish the purposes of my anger against Babylon.

Even them that rejoice in my highness - It cannot be supposed that the Medes and Persians really exulted, or rejoiced in God or in his plans, for it is evident that, like Sennacherib Isa. 10, they were seeking to accomplish their own purposes, and were not solicitous about the plans of God (compare the note at Isa 47:6). The word rendered ‘ my highness’ ( גאותי ga'ăvāthı̂y ) means, properly, "my majesty,"or "glory."When applied to people, as it often is, it means pride or arrogance. It means here, the high and exalted plan of God in regard to Babylon. It was a mighty undertaking; and one in which the power, the justice, and the dominion of God over nations would be evinced. In accomplishing this, the Medes and Persians would rejoice or exult, not as the fulfilling of the plan of God; but they would exult as if it were their own plan, though it would be really the glorious plan of God. Wicked people often exult in their success; they glory in the execution of their purposes; but they are really accomplishing the plans of God, and executing his great designs.

Barnes: Isa 13:4 - -- The noise of a multitude in the mountains - The prophet here represents himself as hearing the confused tumult of the nations assembling to the...

The noise of a multitude in the mountains - The prophet here represents himself as hearing the confused tumult of the nations assembling to the standard reared on the mountains Isa 13:2. This is a highly beautiful figure - a graphic and vivid representation of the scene before him. Nations are seen to hasten to the elevated banner, and to engage in active preparations for the mighty war. The sound is that of a tumult, an excited multitude hastening to the encampment, and preparing for the conquest of Babylon.

Like as of a great people - Hebrew, ‘ The likeness of a great people.’ That is, such a confused and tumultuous sound as attends a great multitude when they collect together.

A tumultuous noise - Hebrew, ‘ The voice of the tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together.’

The Lord of hosts - Yahweh, the God of hosts, or armies (note Isa 1:9).

Mustereth - Collects; puts in military array. Over all this multitude of nations, hastening with confused sounds and tumult like the noise of the sea, putting themselves in military array, God, unseen, presides, and prepares them for his own great designs. It is not easy to conceive a more sublime image than these mighty hosts of war, unconscious of the hand that directs them, and of the God that presides over them, moving as he wills, and accomplishing his plans.

Barnes: Isa 13:5 - -- They come - That is, ‘ Yahweh and the weapons of his indignation’ - the collected armies come. The prophet sees these assembled armi...

They come - That is, ‘ Yahweh and the weapons of his indignation’ - the collected armies come. The prophet sees these assembled armies with Yahweh, as their leader, at their head.

From a far country - The country of the Medes and Persians. These nations, indeed, bordered on Babylonia, but still they stretched far to the north and east, and, probably, occupied nearly all the regions to the east of Babylon which were then known.

From the end of heaven - The Septuagint renders this, Ἀπ ̓ ἄκρου θεμελίου τοῦ οὐρανοῦ Ap' akrou themeliou tou ouranou - ‘ From the "extreme foundation"of the heaven.’ The expression in the Hebrew, ‘ From the end, or extreme peri of heaven,’ means, the distant horizon by which the earth appears to be bounded, where the sky and the land seem to meet. In Psa 19:6, the phrase, ‘ from the end of the heaven’ denotes the east, where the sun appears to rise; and ‘ unto the ends of it’ denotes the west:

His going forth is from the end of the heaven;

And his circuit unto the ends of it.

It is here synonymous with the phrase, ‘ the end of the earth,’ in Isa 5:26.

Even the Lord - The word ‘ even,’ introduced here by the translators, weakens the three of this verse. The prophet means to say that Yahweh is coming at the head of those armies, which are the weapons of his indignation.

The weapons of his indignation - The assembled armies of the Medes and Persians, called ‘ the weapons of his indignation,’ because by them he will accomplish the purposes of his anger against the city of Babylon (see the note at Isa 10:5).

To destroy the whole land - The whole territory of Babylonia, or Chaldea. Not only the city, but the nation and kingdom.

Barnes: Isa 13:6 - -- Howl ye - Ye inhabitants of Babylon, in view of the approaching destruction. The day of the Lord - The time when Yahweh will inflict veng...

Howl ye - Ye inhabitants of Babylon, in view of the approaching destruction.

The day of the Lord - The time when Yahweh will inflict vengeance on you draws near (see the note at Isa 2:12; compare Isa 13:9).

As a destruction from the Almighty - Not as a desolation from man, but as destruction sent from him who has all power in heaven and on earth. Destruction meditated by man might be resisted; but destruction that should come from the Almighty must be final and irresistible. The word ‘ Almighty’ שׁדי shadday , one of the names given to God in the Scriptures, denotes, properly, "one who is mighty,"or who has all power; and is correctly rendered Almighty, or Omnipotent; Gen 17:1; Gen 28:3; Gen 48:3; Exo 6:3; Rth 1:20; Job 5:17; Job 6:4, Job 6:14; Job 8:3, Job 8:5; Job 11:7; Job 13:4; Job 15:25. In the Hebrew here, there is a paronomasia or "pun"- a figure of speech quite common in the Scriptures, which cannot be retained in the translation - ‘ It shall come as a destruction ( כשׁד ke shod ) from the Almighty ( משׁדי mı̂shadday ).’

Barnes: Isa 13:7 - -- Therefore shall all hands be faint - This is designed to denote the consternation and alarm of the people. They would be so terrified and alarm...

Therefore shall all hands be faint - This is designed to denote the consternation and alarm of the people. They would be so terrified and alarmed that they would have no courage, no hope, and no power to make resistance. They would abandon their plans of defense, and give themselves up to despair (compare Jer 50:43 : ‘ The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble; anguish took hold of him, and pangs as of a Women in travail;’ Eze 7:17; Zep 3:16).

And every man’ s heart shall melt - Or, shall faint, so that he shall have no courage or strength (compare Deu 20:8). The fact was, that the destruction of Babylon took place in the night. It came suddenly upon the city, while Belshazzar was at his impious feast; and the alarm was so unexpected and produced such consternation, that no defense was attempted (see Dan 5:30; compare the notes at Isa 45:1).

Barnes: Isa 13:8 - -- They shall be in pain as a woman that travaileth - This comparison is often used in the Scriptures to denote the deepest possible pain and sorr...

They shall be in pain as a woman that travaileth - This comparison is often used in the Scriptures to denote the deepest possible pain and sorrow, as well as the suddenness with which any calamity comes upon a people Psa 48:6; Isa 21:3; Isa 42:14; Jer 6:24; Jer 13:21; Jer 22:23; Jer 49:24; Jer 50:43; Hos 13:13; Mic 4:9-10; Joh 16:21; Gal 4:19; 1Th 5:3.

They shall be amazed one at another - They shall stare with a stupid gaze on one another, indicating a state of great distress, anxiety, and alarm. They shall look to each other for aid, and shall meet in the countenances of others the same expressions of wonder and consternation.

Their faces shall be as flames - Their faces shall glow or burn like fire. When grief and anguish come upon us, the face becomes inflamed. The face in fear is usually pale. But the idea here is not so much that of fear as of anguish; and, perhaps, there is mingled also here the idea of indignation against their invaders.

Barnes: Isa 13:9 - -- The day of the Lord cometh - See Isa 13:6. Cruel - ( אכזרי 'ake zārı̂y ). This does not mean that "God"is cruel, but that t...

The day of the Lord cometh - See Isa 13:6.

Cruel - ( אכזרי 'ake zārı̂y ). This does not mean that "God"is cruel, but that the ‘ day of Yahweh’ that was coming should be unsparing and destructive to them. It would be the exhibition of "justice,"but not of "cruelty;"and the word stands opposed here to mercy, and means that God would not spare them. The effect would be that the inhabitants of Babylon would be destroyed.

Fierce anger - Hebrew, ( חרון אף 'aph chărôn ) ‘ A glow, or burning of anger.’ The phrase denotes the most intense indignation (compare Num 25:4; Num 32:14; 1Sa 28:18).

To lay the land desolate - Chaldea, Isa 13:5.

Barnes: Isa 13:10 - -- For the stars of heaven - This verse cannot be understood literally, but is a metaphorical representation of the calamities that were coming up...

For the stars of heaven - This verse cannot be understood literally, but is a metaphorical representation of the calamities that were coming upon Babylon The meaning of the figure evidently is, that those calamities would be such as would be appropriately denoted by the sudden extinguishment of the stars, the sun, and the moon. As nothing would tend more to anarchy, distress, and ruin, than thus to have all the lights of heaven suddenly and forever quenched, this was an apt and forcible representation of the awful calamities that were coming upon the people. Darkness and night, in the Scriptures, are often the emblem of calamity and distress (see the note at Mat 24:29). The revolutions and destructions of kingdoms and nations are often represented in the Scriptures under this image. So respecting the destruction of Idumea Isa 34:4 :

And all the hosts of heaven shall be dissolved,

And the heavens shall be rolled together as a scroll;

And all their host shall fall down,

As the leaf falleth from off the vine,

And as a falling fig from the fig-tree.

So in Eze 32:7-8, in a prophecy respecting the destruction of Pharaoh, king of Egypt:

And when I shall put time out,

I will cover the heavens, and make the stoa thereof dark,

I will cover the sun with a cloud,

And the moon shall not give her light.

And the bright lights of heaven will I make dark over thee.

And set darkness upon thy land.

(Compare Joe 2:10; Joe 3:15-16.) Thus in Amo 8:9 :

I will cause the sun to go down at noon,

And I will darken the earth in a clear day.

See also Rev 6:12-14 :

And I beheld when he had opened the sixth seal, and lo,

The sun became black as sackcloth of hair,

And the moon became as blood;

And the stars of heaven fell unto the earth,

Even as a fig-tree casteth her untimely figs

When she is shaken of a mighty wind:

And the heaven deputed as a scroll when it is rolled together.

Many have supposed that these expressions respecting the sun, moon, and stars, refer to kings, and princes, and magistrates, as the "lights"of the state; and that the sense is, that their power arid glory should cease. But it is rather a figurative representation, denoting calamity "in general,’ and describing a state of extreme distress, such as would be if all the lights of heaven should suddenly become extinct.

And the constellations thereof - ( וּכסיליהם ûkı̂sı̂ylēyhem ). The word ( כסיל ke sı̂yl ) means properly "a fool;"Pro 1:32; Pro 10:1, Pro 10:18; Pro 13:19-20, "et al."It also denotes "hope, confidence, expectation"Job 31:24; Pro 3:26; Job 8:14; also "the reins, the flanks or loins"Lev 3:4, Lev 3:10, Lev 3:15; Psa 38:7. It is also, as here, applied to a constellation in the heavens, but the connection of this meaning of the word with the other significations is uncertain. In Job 9:9; Job 38:31, it is translated ‘ Orion.’ In Amo 5:8, it is translated the ‘ seven stars’ - the Pleiades. In Arabic, that constellation is called ‘ the giant.’ According to an Eastern tradition, it was Nimrod, the founder of Babylon, afterward translated to the skies; and it has been supposed that the name the "impious"or "foolish one"was thus given to the deified Nimrod, and thus to the constellation. The rabbis interpret it "Simis."The word ‘ constellations’ denotes clusters of stars, or stars that appear to be near to each other in the heavens, and which, on the celestial globe, are reduced to certain figures for the convenience of classification and memory, as the bear, the bull, the virgin, the balance. This arrangement was early made, and there is no reason to doubt that it existed in the time of Isaiah (compare the notes at Job 9:9).

Barnes: Isa 13:11 - -- And I will punish the world - By the ‘ world’ here is evidently meant the Babylonian empire, in the same way as ‘ all the world...

And I will punish the world - By the ‘ world’ here is evidently meant the Babylonian empire, in the same way as ‘ all the world’ in Luk 2:1, means Judea; and in Act 11:28, means the Roman empire. Babylonia, or Chaldea, was the most mighty empire then on earth, and might be said to comprehend the whole world.

And I will cause the arrogancy - This was the prevailing sin of Babylon, and it was on account of this pride mainly that it was overthrown (see the notes at Isa. 14; notes at Isa 47:1-7; compare Dan 4:22, Dan 4:30).

Barnes: Isa 13:12 - -- I will make a man ... - I will so cut off and destroy the men of Babylon, that a single man to defend the city will be more rare and valuable t...

I will make a man ... - I will so cut off and destroy the men of Babylon, that a single man to defend the city will be more rare and valuable than fine gold. The expression indicates that there would be a great slaughter of the people of Babylon.

Than fine gold - Pure, unalloyed gold. The word used here ( פז pâz ) is often distinguished from common gold Psa 19:11; Psa 119:127; Pro 8:19.

Than the golden wedge of Ophir - The word ( כתם kethem ) rendered ‘ wedge’ means properly "gold;"yellow gold; what is hidden, precious, or hoarded; and is used only in poetry. It indicates nothing about the shape of the gold, as the word, wedge would seem to suppose. ‘ Ophir was a country to which the vessels of Solomon traded, and which was particularly distinguished for producing gold; but respecting its particular situation, there has been much discussion. The ‘ ships of Tarshish’ sailed from Ezion-geber on the Red Sea, and went to Ophir 1Ki 9:26; 1Ki 10:22; 1Ki 22:48. Three years were required for the voyage; and they returned freighted with gold, peacocks, apes, spices, ivory, and ebony (1Ki 9:28; 1Ki 10:11-12; compare 2Ch 8:18). The gold of that country was more celebrated than that of any other country for its purity. Josephus supposes that it was in the East Indies; Bruce that it was in South Africa; Rosenmuller and others suppose that it was in Southern Arabia. It is probable that the situation of Ophir must ever remain a matter of conjecture. The Chaldee Paraphrase gives a different sense to this passage. ‘ I will love those who fear me, more than gold in which people glory; and those who observe the law more than the tried gold of Ophir.’ (On the situation of Ophir the following works may be consulted: The "Pictorial Bible,"vol. ii. pp. 364-369; Martini Lipenii, "Dissert. de Ophir;"Joan. Christophori Wichmanshausen "Dissert. de Navig. Ophritica:"H. Relandi, "Dissert. de Ophir;"Ugolini, "Thes. Sac. Ant."vol. viii.; and Forster "On Arabia.")

Barnes: Isa 13:13 - -- Therefore I will shake the heavens - A strong, but common figure of speech in the Scriptures, to denote great commotions, judgments, and revolu...

Therefore I will shake the heavens - A strong, but common figure of speech in the Scriptures, to denote great commotions, judgments, and revolutions. The figure is taken from the image of a furious storm and tempest, when the sky, the clouds, the heavens, appear to be in commotion; compare 1Sa 22:8 :

Then the earth shook and trembled,

The foundation of heaven moved and shook,

Because he was wroth.

See also Isa 24:19-20; Hag 2:6-7.

And the earth shall remove out of her place - A common figure in the Scriptures to denote the great effects of the wrath of God; as if even the earth should be appalled at his presence, and should tremble and flee away from the dread of his anger. It is a very sublime representation, and, as carried out often by the sacred writers, it is unequalled in grandeur, probably, in any language. Thus the hills, the mountains, the trees, the streams, the very heavens, are represented as shaken, and thrown into consternation at the presence of God; see Hab 3:6, Hab 3:10 :

He stood and measured the earth;

He beheld and drove asunder the nations;

And the everlasting mountains were scattered.

The perpetual hills did bow;

His ways are everlasting.

The mountains saw thee and they trembled;

The overflowing of the water passed by;

The deep uttered his voice,

And did lift up his hands on high.

See Rev 20:11 : ‘ And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away.’ The figure in Isaiah is a strong one to denote the terror of the anger of God against Babylon.

Barnes: Isa 13:14 - -- And it shall be - Babylon shall be. As the chased roe - Once so proud. lofty, arrogant, and self-confident; it shall be as the trembling ...

And it shall be - Babylon shall be.

As the chased roe - Once so proud. lofty, arrogant, and self-confident; it shall be as the trembling gazelle, or the timid deer pursued by the hunter, and panting for safety. The word ( צבי tse bı̂y ) denotes a deer of the most delicate frame; the species that is most fleet and graceful in its movements; properly the "gazelle"(see Bochart’ s "Hieroz."i. 3. 25). ‘ To hunt the antelope is a favorite amusement in the East, but which, from its extraordinary swiftness, is attended with great difficulty. On the first alarm, it flies like an arrow from the bow, and leaves the best-mounted hunter, and the fleetest dog, far behind. The sportsman is obliged to call in the aid of the falcon, trained to the work, to seize on the animal, and impede its motions, to give the dogs time to overtake it. Dr. Russel thus describes the chase of the antelope: "They permit horsemen, without dogs, if they advance gently, to approach near, and do not seem much to regard a caravan that passes within a little distance; but the moment they take the alarm, they bound away, casting from time to time a look behind: and if they find themselves pursued, they lay their horns backward, almost close on the shoulders, and flee with incredible swiftness. When dogs appear, they instantly take the alarm, for which reason the sportsmen endeavor to steal upon the antelope unawares, to get as near as possible before slipping the dogs; and then, pushing on at full speed, they throw off the falcon, which being taught to strike or fix upon the cheek of the game, retards its course by repeated attacks, until the greyhounds have time to get up."’ - (Burder’ s "Orient. Cus.")

As a sheep - Or like a scattered flock of sheep in the wilderness that has no shepherd, and no one to collect them together; an image also of that which is timid and defenseless.

That no man taketh up - That is astray, and not under the protection of any shepherd. The meaning is, that that people, once so proud and self-confident, would become alarmed, and scattered, and be afraid of everything.

They shall every man turn unto his own people - Babylon was the capital of the pagan world. It was a vast and magnificent city; the center of many nations. It would be the place, therefore, where numerous foreigners would take up a temporary residence, as London and other large cities are now. Jeremiah Jer 50:37 describes Babylon as containing a mingled population - ‘ and upon all the mingled people that are in the midst of her’ - that is, "the colluvies gentium,"as Tacitus describes Rome in his time. Jeremiah also Jer 50:28 describes this mingled multitude as fleeing and escaping out of the land of Babylon, when these calamities should come upon them. The idea in Isaiah is, that this great and mixed multitude would endeavor to escape the impending calamities, and flee to their own nations.

Barnes: Isa 13:15 - -- Every one that is found - In Babylon, or that is overtaken in fleeing from it. This is a description of the capture of the city, and of the sla...

Every one that is found - In Babylon, or that is overtaken in fleeing from it. This is a description of the capture of the city, and of the slaughter that would ensue, when the invaders would spare neither age nor sex.

Every one that is joined unto them - Their allies and friends. There shall be a vast, indiscriminate slaughter of all that are found in the city, and of those that attempt to flee from it. Lowth renders this, ‘ And all that are collected in a body;’ but the true sense is given in our translation. The Chaldee renders it, ‘ And every one who enters into fortified cities shall be slain with the sword.’

Barnes: Isa 13:16 - -- Their children also shall be dashed to pieces - This is a description of the horrors of the capture of Babylon; and there can be none more frig...

Their children also shall be dashed to pieces - This is a description of the horrors of the capture of Babylon; and there can be none more frightful and appalling than that which is here presented. That this is done in barbarous nations in the time of war, there can be no doubt. Nothing was more common among American savages, than to dash out the brains of infants against a rock or a tree, and it was often done before the eyes of the afflicted and heartbroken parents. That these horrors were not unknown in Oriental nations of antiquity, is evident. Thus, the Psalmist implies that it would be done in Babylon, in exact accordance with this prediction of Isaiah; Psa 137:8-9 :

O daughter of Babylon, who art to be destroyed:

Happy shall he be who rewardeth these as thou hast served us;

Happy shall he be who taketh and dasheth thy little ones

Against the stones.

Thus, also, it is said of Hazael, that when he came to be king of Syria, he would be guilty of this barbarity in regard to the Jews (2Ki 8:13; compare Nah 3:10). It was an evidence of the barbarous feelings of the times; and a proof that they were far, very far, from the humanity which is now deemed indispensable even in war.

Their houses shall be spoiled - Plundered. It is implied here, says Kimchi, that this was to be done also ‘ before their eyes,’ and thus the horrors of the capture would be greatly increased.

Barnes: Isa 13:17 - -- Behold, I will stir up - I will cause them to engage in this enterprise. This is an instance of the control which God claims over the nations, ...

Behold, I will stir up - I will cause them to engage in this enterprise. This is an instance of the control which God claims over the nations, and of his power to excite and direct them as he pleases.

The Medes - This is one of the places in which the prophet specified, "by name,"the instrument of the wrath of God. Cyrus himself is subsequently mentioned Isa 44:28; Isa 45:1 as the agent by which God would accomplish his purposes. It is remarkable, also, that ‘ the Medes’ are mentioned here many years before they became a separate and independent nation. It was elsewhere predicted that the Medes would be employed in this siege of Babylon; thus, in Isa 21:2 : ‘ Go up, O Elam (that is, Persia), besiege, O Media;’ Jer 51:11 : ‘ Jehovah hath raised up the spirit of the kings of the Medes, for his device is against Babylon to destroy it.’ Media was a country east of Assyria, which is supposed to have been populated by the descendants of Madai, son of Japheth Gen 10:2. Ancient Media extended on the west and south of the Caspian Sea, from Armenia, on the north, to Faristan or Persia proper, on the south.

It was one of the most fertile regions of Asia. It was an ancient kingdom. Ninus, the founder of the Assyrian monarchy, is said to have encountered one of its kings, whom he subdued, and whose province he made a part of the Assyrian empire. For 520 years, the Medes were subject to the Assyrians; but, in the time of Tiglath-pileser and Shalmaneser, they revolted, and, by the destruction of the army of Sennacherib before Jerusalem - an event which was itself subsequent to the delivery of this prophecy respecting Babylon - they were enabled to achieve their independence. At the time when this prophecy was uttered, therefore, Media was a dependent province of the kingdom of Assyria. Six years they passed in a sort of anarchy, until, about 700 years b.c., they found in Dejoces an upright statesman, who was proclaimed king by universal consent. His son and successor, Phraortes, subdued the Persians, and all upper Asia, and united them to his kingdom.

He also attacked Assyria, and laid siege to Nineveh, the capital, but was defeated. Nineveh was finally taken by his successor, Cyaxares, with the aid of his ally, the king of Babylon; and Assyria became a province of Media. This widely-extended empire was delivered by him to his son Astyages, the father of Cyrus. Astyages reigned about 35 years, and then delivered the vast kingdom to Cyrus, about 556 years b.c., under whom the prediction of Isaiah respecting Babylon was fulfilled. In this way arose the Medo-Persian kingdom, and henceforward "the laws of the Medes and Persians"are always mentioned together Est 1:9; Est 10:2; Dan 6:8, Dan 6:12. From this time, all their customs, rites, and laws, became amalgamated. - (Herod. i. 95-130). In looking at this prophecy, therefore, we are to bear in mind:

(1) the fact that, when it was uttered, Media was a dependent province of the kingdom of Assyria;

(2) that a long time was yet to elapse before it would become an independent kingdom;

(3) that it was yet to secure its independence by the aid of that very Babylon which it would finally destroy;

(4) that no human foresight could predict these revolutions, and that every circumstance conspired to render this event improbable.

The great strength and resources of Babylon; the fact that Media was a dependent province, and that such great revolutions must occur before this prophecy could be fulfilled, render this one of the most striking and remarkable predictions in the sacred volume.

Which shall not regard silver ... - It is remarkable, says Lowth, that Xenophon makes Cyrus open a speech to his army, and, in particular, to the Medes, who made the principal part of it, with praising them for their disregard of riches. ‘ Ye Medes and others who now hear me, I well know, that you have not accompanied me in this expedition with a view of acquiring wealth.’ - ("Cyrop."v.) That this was the character of the Medes, is further evident from several circumstances. ‘ He reckoned, says Xenophon, that his riches belonged not anymore to himself than to his friends. So little did he regard silver, or delight in gold, that Croesus told him that, by his liberality, he would make himself poor, instead of storing up vast treasures for himself. The Medes possessed, in this respect, the spirit of their chief, of which an instance, recorded by Xenophon, is too striking and appropriate to be passed over.

When Gobryas, an Assyrian governor, whose son the king of Babylon had slain, hospitably entertained him and his army, Cyrus appealed to the chiefs of the Medes and Hyrcanians, and to the noblest and most honorable of the Persians, whether, giving first what was due to the gods, and leaving to the rest of the army their portion, they would not overmatch his generosity by ceding to him their whole share of the first and plentiful booty which they had won from the land of Babylon. Loudly applauding the proposal, they immediately and unanimously consented; and one of them said, "Gobryas may have thought us poor, because we came not loaded with coins, and drink not out of golden cups; but by this he will know, that men can be generous even without gold."’ ("See"Keith "On the Prophecies,"p. 198, Ed. New York, 1833.) This is a remarkable prediction, because this is a very unusual circumstance in the character of conquerors. Their purpose has been chiefly to obtain plunder, and, especially, gold and silver have been objects to them of great value. Few, indeed, have been the invading armies which were not influenced by the hope of spoil; and the want of that characteristic among the Medes is a circumstance which no human sagacity could have foreseen.

Barnes: Isa 13:18 - -- Their bows also - Bows and arrows were the usual weapons of the ancients in war; and the Persians were particularly skilled in their use. Accor...

Their bows also - Bows and arrows were the usual weapons of the ancients in war; and the Persians were particularly skilled in their use. According to Xenophon, Cyrus came to Babylon with a great number of archers and slingers (Cyrop. ii. 1).

Shall dash the young men ... - That is, they shall dash the young men to pieces, or kill them by their bows and arrows. Vulgate, ‘ And with their arrows shall they slay the young.’ The meaning of the word here rendered ‘ dash to pieces,’ is to smite suddenly to the ground.

Barnes: Isa 13:19 - -- And Babylon, the glory of kingdoms - That is, the capital or chief ornament of many nations. Appellations of this kind, applied to Babylon, abo...

And Babylon, the glory of kingdoms - That is, the capital or chief ornament of many nations. Appellations of this kind, applied to Babylon, abound in the Scriptures. In Dan 4:30, it is called ‘ great Babylon;’ in Isa 14:4, it is called ‘ the golden city;’ in Isa 47:5, ‘ the lady of kingdoms;’ in Jer 51:13, it is, spoken of as ‘ abundant in treasures;’ and, in Jer 51:41, as ‘ the praise of the whole earth.’ All these expressions are designed to indicate its immense wealth and magnificence. It was the capital of a mighty empire, and was the chief city of the pagan world.

The beauty of the Chaldees’ excellency - Hebrew, ‘ The glory of the pride of the Chaldees;’ or the ornament of the proud Chaldees. It was their boast and glory; it was that on which they chiefly prided themselves. How well it deserved these appellations we have already seen.

Shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah - Gen 19:24. That is, shall be completely and entirely overthrown; shall cease to be inhabited, and shall be perfectly desolate. It does not mean that it shall be overthrown in the same manner as Sodom was, but that it should be as completely and entirely ruined. The successive steps in the overthrow of Babylon, by which this prophecy was so signally fulfilled, were the following:

(1) The taking of the city by Cyrus. This was accomplished by his clearing out the "Pallacopas,"a canal that was made for the purpose of emptying the superfluous waters of the Euphrates into the lakes and marshes formed by it in the south - west borders of the province toward Arabia. Into this canal he directed the waters of the Euphrates, and was thus enabled to enter the city in the channel of the river under the walls (see the notes at Isa 45:1-2). He took the city by surprise, and when the inhabitants, confident of security, had given themselves up to the riot of a grand public festival; and the king and the nobles were revelling at a public entertainment. From this cause, also, it happened that the waters, which were thus diverted from their usual channel, converted the whole country into a vast, unhealthy morass, that contributed greatly to the decline of Babylon.

(2) The "second"capture of Babylon by Darius Hystaspes. Cyrus was not the destroyer of the city, but he rather sought to preserve its magnificence, and to perpetuate its pre-eminence among the nations. He left it to his successor in all its strength and magnificence. But, after his death, it rebelled against Darius, and bade defiance to the power of the whole Persian empire. Fully resolved not to yield, they adopted the resolution of putting every woman in the city to death, with the exception of their mothers and one female, the best beloved in every family, to bake their bread. All the rest, says Herodotus (iii. 150), were assembled together and strangled. The city was taken at that time by Darius, by the aid of Zopyrus, son of Megabyzus, who, in order to do it, mutilated himself beyond the power of recovery. He cut off his nose and ears, and having scourged himself severely, presented himself before Darius. He proposed to Darius to enter the city, apparently as a deserter who had been cruelly treated by Darius, and to deliver the city into his hands.

He was one of the chief nobles of Persia; was admitted in this manner within the walls; represented himself as having been punished because he advised Darius to raise the siege; was admitted to the confidence of the Babylonians; and was finally entrusted with an important military command. After several successful conflicts with the Persians, and when it was supposed his fidelity had been fully tried, he was raised to the chief command of the army; and was appointed to the responsible office of τειχοφύλαξ teichophulax , or guardian of the walls. Having obtained this object, he opened the gates of Babylon to the Persian army, as he had designed, and the city was taken without difficulty (Herod. iii. 153-160). As soon as Darius had taken the city, he ‘ leveled the walls, and took away the gates, neither of which things had Cyrus done before. Three thousand of the most distinguished of the nobility he ordered to be crucified; the rest he suffered to remain.’ - (Herod. iii. 159.)

(3) After its conquest by Darius, it was always regarded by the Persian monarchs with a jealous eye. Xerxes destroyed the temples of the city, and, among the rest, the celebrated temple or tower of Belus (Strabo, xvi. 1, 5.) ‘ Darius,’ says Herodotus, ‘ had designs upon the golden statue in the temple of Belus, but did not dare to take it; but Xerxes, his son, took it, and slew the priest who resisted its removal.’

(4) The city was captured a third time, by Alexander the Great. Mazaeus, the Persian general, surrendered the city into his hands, and he entered it with his army - "velut in aciem irent"- ‘ as if they were marching to battle.’ - (Q. Curtius, v. 3.) It was afterward taken by Antigonus, by Demetrius, by Antiochus the Great, and by the Parthians; and each successive conquest contributed to its reduction.

(5) Cyrus transferred the capital from Babylon to Susa or Shusan Neh 1:1; Ezr 2:8; Ezr 4:16; Ezr 9:11, Ezr 9:15, which became the capital of the kingdom of Persia, and, of course, contributed much to diminish the importance of Babylon itself.

(6) Seleucus Nicator founded Seleucia in the neighborhood of Babylon, on the Tigris, chiefly with a design to draw off the inhabitants of Babylon to a rival city, and to prevent its importance. A great part of its population migrated to the new city of Seleucia (Plin. "Nat. Hist."vi. 30). Babylon thus gradually declined until it lost all its importance, and the very place where it stood was, for a long time, unknown. About the beginning of the first century, a small part of it only was inhabited, and the greater portion was cultivated (Diod. Sic. ii. 27). In the second century, nothing but the walls remained (Pausanius, "Arcad."c. 33). It became gradually a great desert; and, in the fourth century, its walls, repaired for that purpose, formed an enclosure for wild beasts, and Babylon was converted into a hunting place for the pastime of the Persian monarchs. After this, there is an interval of many ages in the history of its mutilated remains, and of its mouldering decay (Keith, "On the Prophecies,"p. 216; Jerome, "Commentary on Isa."ch. xiv.) Benjamin of Tudela vaguely alludes to the palace of Nebuchadnezzar, which, he says, could not be entered, on account of its being the abode of dragons and wild beasts. Sir John Maundeville, who traveled over Asia, 1322 a.d., says, that ‘ Babylone is in the grete desertes of Arabye, upon the waye as men gert towarde the kyngdome of Caldce. But it is full longe sithe ony man durste neyhe to the toure, for it is alle deserte and full of dragons and grete serpentes, and fulle dyverse veneymouse bestes all abouten.’

Barnes: Isa 13:20 - -- It shall never be inhabited - This has been completely fulfilled. It is now, and has been for centuries, a scene of wide desolation, and is a h...

It shall never be inhabited - This has been completely fulfilled. It is now, and has been for centuries, a scene of wide desolation, and is a heap of ruins, and there is every indication that it will continue so to be. From Rauwolff’ s testimony it appears, that in the sixteenth century ‘ there was not a house to be seen;’ and now the ‘ eye wanders over a barren desert, in which the ruins are nearly the only indication that it had ever been inhabited. It is impossible to behold this scene and not be reminded how exactly the predictions of Isaiah and Jeremiah have been fulfilled, even in the appearance Babylon was doomed to present, "that she should never be inhabited."’ - (Keppel’ s "Narrative,"p. 234.) ‘ Babylon is spurned alike by the heel of the Ottoman, the Israelites, and the sons of Ishmael.’ - (Mignan’ s "Travels,"p. 108.) ‘ It is a tenantless and desolate metropolis.’ - (Ibid. p. 235; see Keith "On Prophecy,"p. 221.)

Neither shall it be dwelt in ... - This is but another form of the expression, denoting that it shall be utterly desolate. The following testimonies of travelers will show how this accomplished: ‘ Ruins composed, like those of Babylon, of heaps of rubbish impregnated with nitre, cannot be cultivated.’ - (Rich’ s "Memoir,"p. 16.) ‘ The decomposing materials of a Babylonian structure doom the earth on which they perish, to lasting sterility. On this part of the plain, both where traces of buildings are left, and where none stood, all seemed equally naked of vegetation; the whole ground appearing as if it had been washed over and over again by the coming and receding waters, until every bit of genial soil was swept away; its half-clay, half-sandy surface being left in ridgy streaks, like what is often seen on the flat shores of the sea after the retreating of the tide.’ - (Sir R. K. Porter’ s "Travels,"vol. ii. p. 392.) ‘ The ground is low and marshy, and presents not the slightest vestige of former buildings, of any description whatever.’ - (Buckingham’ s "Travels,"vol. ii. p. 278.) ‘ The ruins of Babylon are thus inundated so as to render many parts of them inaccessible, by converting the valleys among them into morasses.’ - (Rich’ s "Memoir,"p. 13.)

Neither shall the Arabian pitch tent there - The Arabians dwelt chiefly in tents; and were a wandering people, or engaged in traffic which was conducted in caravans traveling from place to place. The idea here is, that Babylon, so far from being occupied as a permanent residence for any people, would be unfit even for a resting place. It would be so utterly desolate, so forsaken, and so unhealthy, that the caravan would not even stop there for a night. What a charge this from its former splendor! How different from the time when it was the place of magnificent palaces, when strangers flocked to it, and when people from all nations were collected there!

Neither shall the shepherds ... - This is an additional image of desolation. Babylon was situated in the midst of a most fertile region. It might be supposed that, though it was to be destroyed, it would still furnish pasturage for flocks. But no, says the prophet, it shall be so utterly and entirely desolate, that it shall not even afford pasturage for them. The reasons of this are:

(1) that the whole region round about Babylon was laid under water by the Euphrates after the city was taken, and became a stagnant pool, and of course an unfit place for flocks; and

(2) that Babylon was reduced to an extended scene of ruins; and on those ruins - those extended wastes of broken walls, of bricks and cement - no grass would grow.

The prophecy has been remarkably fulfilled. It is said that the Arabs cannot be persuaded to remain there even for a night. They traverse these ruins by day without fear; but at night the superstitious dread of evil spirits deters them from remaining there. ‘ Captain Mignan was accompanied by six Arabs completely armed, but he "could not induce them to remain toward night, from the apprehension of evil spirits. It is impossible to eradicate this idea from the minds of these people, who are very deeply imbued with superstition ... And when the sun sunk behind the Mujelibe, and the moon would have lighted his way among the ruins, it was with infinite regret that he obeyed the summons of his guides."’ - (Mignan’ s "Travels,"as quoted by Keith, pp. 221, 222.) ‘ All the people of the country assert that it is extremely dangerous to approach the mound’ (the mound in Babylon called Kasr, or Palad) ‘ after nightfall, on account of the multitude of evil spirits by which it is haunted.’ - (Rich’ s "Memoir on the Ruins of Babylon,"p. 27.) The Joseph Wolff, speaking of his visit to Babylon, says, ‘ I inquired of them (the Yezeedes), whether the Arabs ever pitched their tents among the ruins of Babylon. No, said they, the Arabs believe that the ghost of Nimrod walks amidst them in the darkness, and no Arab would venture on so hazardous an experiment.’

Barnes: Isa 13:21 - -- But wild beasts of the desert shall lie there - Hebrew, ( ציים tsı̂yı̂ym ). This word denotes properly those animals that dwell in...

But wild beasts of the desert shall lie there - Hebrew, ( ציים tsı̂yı̂ym ). This word denotes properly those animals that dwell in dry and desolate places, from צי tsı̂y "a waste, a desert."The ancient versions have differed considerably in the interpretation. The Septuagint in different places renders it, Θηριά Thēria - ‘ Wild animals;’ or δαιμόνια daimonia - ‘ Demons.’ The Syriac, ‘ Wild animals, spirits, sirens.’ Vulgate, ‘ Beasts, demons, dragons.’ Abarbanel renders it, ‘ Apes.’ This word is applied to people, in Psa 72:9; Psa 74:14; to animals, Isa 23:13; Isa 34:14; Jer 50:39. Bochart supposes that wild cats or catamounts are here intended. He has proved that they abound in eastern countries. They feed upon dead carcasses, and live in the woods, or in desert places, and are remarkable for their howl. Their yell resembles that of infants. ("See"Bochart’ s "Hieroz."i. 3. 14. pp. 860-862.)

And their houses shall be full of doleful creatures - Margin, ‘ Ochim,’ or ‘ Ostriches.’ אחים 'ochı̂ym . The Septuagint renders this ‘ Clamours,’ or ‘ Howlings,’ without supposing that it refers to any particular animals. The Hebrew word is found nowhere else. Bochart supposes that the yell or howl of wild animals is intended, and not animals themselves ("Hieroz."i. 3. 15).

And owls shall dwell there - Hebrew, ‘ Daughters of the owl or ostrich.’ The owl is a well-known bird that dwells only in obscure and dark retreats, giving a doleful screech, and seeking its food only at night. It is not certain, however, that the owl is intended here. The Septuagint renders it, Σειρῆνες Seirēnes - ‘ Sirens.’ The Chaldee, ‘ The daughter of the ostrich.’ Bochart has gone into an extended argument to prove that the ostrich is intended here ("Hieroz."xi. 2. 14). The Hebrew does not particularly denote the kind of bird intended, but means those that are distinguished for their sound - ‘ the daughters of sound or clamor.’ ‘ The ostrich is a sly and timorous creature, delighting in solitary barren deserts. In the night they frequently make a very doleful and hideous noise; sometimes groaning as if they were in the greatest agonies.’ (Shaw’ s "Travels,"vol. ii. p. 348, 8vo; Taylor’ s "Heb. Con.;"see Job 30:29; Isa 34:13; Isa 43:20; Jer 50:39; Mic 1:8; Lev 11:16; Deu 14:15; Lam 4:3.) The word does not elsewhere occur.

And satyrs shall dance there - ( שׂערים s'e ‛ı̂rı̂ym ). A "satyr,"in mythology, was a sylvan deity or demigod, represented as a monster, half man and half goat, having horns on his head, a hairy body, with the feet and tail of a goat (Webster). The word used here properly denotes that which is "hairy,"or "rough,"and is applied to "goats"in Gen 25:25; Psa 68:21; Lev 13:10, Lev 13:25-26, Lev 13:30, Lev 13:32. It is often rendered "hair."("see"Taylor). In Isa 34:14, it is rendered ‘ satyr;’ in Deu 32:2, it is rendered ‘ the small ram;’ in Lev 17:7, and 2Ch 11:15, it is rendered ‘ the devils,’ meaning objects of worship, or idols. Bochart supposes that it refers to the idols that were worshipped among the Egyptians, who placed "goats"among their gods. Doderlin supposes that it means either "fawns,"or a species of the monkey tribe, resembling in their rough and shaggy appearance the wild goat.

They are here represented as ‘ dancing;’ and in Isa 34:14, as ‘ crying to each other.’ It is evident that the prophet intends animals of a rough and shaggy appearance; such as are quick and nimble in their motions; such as dwell in deserts, in forests, or in old ruins; and such as answer to each other, or chatter. The description would certainly seem more applicable to some of the "simia"or monkey tribe than to any other animals. It is "possible,"indeed, that he means merely to make use of language that was well known, as describing animals that the ancients "supposed"had an existence, but which really had not, as the imaginary beings called satyrs. But it is possible, also, that he means simply wild goats (compare Bochart’ s "Hieroz."xi. 6. 7). The Septuagint renders it Δαιμόνια Daimonia - ‘ Demons, or devils.’ The Vulgate, Pilosi - ‘ Shaggy, or hairy animals.’ The Chaldee, ‘ Demons.’ The essential idea is, that such wild animals as are supposed to dwell in wastes and ruins, would hold their revels in the forsaken and desolate palaces of Babylon. The following remarks of Joseph Wolff may throw light on this passage: ‘ I then went to the mountain of Sanjaar, which was full of Yezeedes. One hundred and fifty years ago, they believed in the glorious doctrine of the Trinity, and worshipped the true God; but being severely persecuted by the neighboring Yezeedes, they have now joined them, and are worshippers of the devil.

These people frequent the ruins of Babylon, and dance around them. On a certain night, which they call the Night of Life, they hold their dances around the desolate ruins, in honor of the devil. The passage which declares that "satyrs shall dance there,"evidently has respect to this very practice. The original word translated "satyr,"literally means, according to the testimony of the most eminent Jewish rabbis, "devil worshippers."’ ‘ It is a curious circumstance,’ says Mr. Rich, in his "Memoir on the Ruins of Babylon,"p. 30, in describing the Mujelibe, ‘ that here I first heard the oriental account of satyrs. I had always imagined the belief of their existence was confined to the mythology of the west; but a Choadar who was with me when I examined this ruin, mentioned by accident, that in this desert an animal is found resembling a man from the head to the waist, but having the thighs and legs of a sheep or a goat; he said also that the Arabs hunt it with dogs, and eat the lower parts, abstaining from the upper on account of their resemblance to the human species.’ ‘ The Arabians call them Sied-as-sad, and say that they abound in some woody places near Semava on the Euphrates.’

Poole: Isa 13:1 - -- The burden: this title is commonly given to sad prophecies, which indeed are grievous burdens to them upon whom they are laid. See 2Ki 9:25 Jer 23:3...

The burden: this title is commonly given to sad prophecies, which indeed are grievous burdens to them upon whom they are laid. See 2Ki 9:25 Jer 23:33,36 .

Of Babylon of the city and empire of Babylon by Cyrus, for their manifold and great sins, and in order to the deliverance of his people.

Poole: Isa 13:2 - -- Lift ye up a banner to gather soldiers together for this expedition. Upon the high mountain whence it may be discerned at a considerable distance. ...

Lift ye up a banner to gather soldiers together for this expedition.

Upon the high mountain whence it may be discerned at a considerable distance. Withal he seems to intimate that their enemies should come from the mountainous country of Media.

Unto them to the Medes, who are named below, Isa 13:17 .

Shake the hand beckon to them with your hand, that they may come to this service.

That they may go into the gates of the nobles that they may go and fight against Babylon, and take it, and so enter into the palaces of the king, and of his princes, and spoil them at their pleasure; which the Medes and Persians did. The manner of expression implies how easily and expeditiously they did their work, that, like Caesar, they might say they only came, and saw, and overcame.

Poole: Isa 13:3 - -- My sanctified ones the Medes and Persians, fitly so called, because they were solemnly designed and set apart by God for his own service, and for thi...

My sanctified ones the Medes and Persians, fitly so called, because they were solemnly designed and set apart by God for his own service, and for this holy work of executing his just vengeance upon them.

My mighty ones those whom I have made mighty for this work.

In my highness or, as others render it, in my glory , materially considered, to wit, in the doing of that work which tends much to the advancement of my glory, in destroying of the Babylonian empire. For otherwise the Medes had no regard to God nor to his glory, but only to their own carnal ends.

Poole: Isa 13:4 - -- The kingdoms of nations the Medes and Persians, and other nations which served under them in this war; of which see Jer 25:14 27:7 50:41 .

The kingdoms of nations the Medes and Persians, and other nations which served under them in this war; of which see Jer 25:14 27:7 50:41 .

Poole: Isa 13:5 - -- From the end of heaven from the ends of the earth under heaven, as Mat 24:30 ; which is not to be understood strictly and properly, but popularly and...

From the end of heaven from the ends of the earth under heaven, as Mat 24:30 ; which is not to be understood strictly and properly, but popularly and hyperbolically, as such expressions are commonly used in sacred and profane authors. And yet in some respects this might be truly said of Persia, which on the south side was bounded by the main ocean; as for the same reason Sheba, a part of Arabia, is called

the utmost parts of the earth Mat 12:42 .

The weapons of his indignation the Medes and Persians, who were but a rod in God’ s hand, and the instruments of his anger, as was said of the Assyrian, Isa 10:5 .

To destroy the whole land to wit, of Babylon, of which he is now speaking.

Poole: Isa 13:6 - -- It shall come as a destruction or rather, a destruction or devastation shall come, as the LXX. and vulgar Latin render it. For this was not as a des...

It shall come as a destruction or rather, a destruction or devastation shall come, as the LXX. and vulgar Latin render it. For this was not

as a destruction but was a destruction indeed. And the particle as is not seldom used to express, not the likeness, but the reality of the thing, as Joh 1:14 .

From the Almighty who fighteth for your adversaries, and against you, and therefore your destruction is unavoidable.

Poole: Isa 13:8 - -- They shall be amazed one at another to see so populous and impregnable a city as Babylon was, so easily and unexpectedly taken. Flames Heb. faces ...

They shall be amazed one at another to see so populous and impregnable a city as Babylon was, so easily and unexpectedly taken.

Flames Heb. faces of flame ; either pale with fear, or inflamed with rage and torment, as men in misery frequently are. Some render it the faces of Lehabim , a people descending from Mizraim, Gen 10:13 1Ch 1:11 , i.e. black with pain, as men use to be; of which see Joe 2:6 Nah 2:10 .

Poole: Isa 13:9 - -- Cruel both with wrath and fierce anger divers words are heaped together, to signify the extremity of his anger. The sinners thereof the inhabitants...

Cruel both with wrath and fierce anger divers words are heaped together, to signify the extremity of his anger.

The sinners thereof the inhabitants of that city, who were guilty of so much idolatry and cruelty, and all sorts of luxury.

Poole: Isa 13:10 - -- The constellations which consist of many stars, and therefore give a greater light. The sun shall be darkened either, 1. Properly and really, by a...

The constellations which consist of many stars, and therefore give a greater light.

The sun shall be darkened either,

1. Properly and really, by an eclipse; for prodigies in heaven do sometimes go before or accompany great and public calamities upon earth. Or,

2. Figuratively, and in appearance. All things shall look darkly and dismally; men shall have no comfort nor hope. See the like descriptions of a most calamitous state, Isa 5:30 34:4 Joe 2:10,31 , &c.

In his going forth as soon as he riseth, when he is most welcome to men, and giveth them hopes of a pleasant day. As soon as they have any appearance or hope of amendment, they shall be instantly disappointed.

Poole: Isa 13:11 - -- The world the Babylonish empire, which is called the world, as the Roman empire afterward was, Luk 2:1 , because it was extended to a great part of t...

The world the Babylonish empire, which is called the world, as the Roman empire afterward was, Luk 2:1 , because it was extended to a great part of the world, and because it was vastly populous, and Babylon itself looked more like a world than one city.

Of the terrible of them who formerly were very terrible for their great power and cruelty.

Poole: Isa 13:12 - -- The city and nation shall be so depopulated, that few men shall be left in it.

The city and nation shall be so depopulated, that few men shall be left in it.

Poole: Isa 13:13 - -- I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place a poetical and prophetical description of great errors and confusions, as if he...

I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place a poetical and prophetical description of great errors and confusions, as if heaven and earth were about to meet together.

Poole: Isa 13:14 - -- And it to wit, Babylon, shall be as the chased roe fearful in itself, especially when it is pursued by the hunter. As a sheep that no man taketh u...

And it to wit, Babylon,

shall be as the chased roe fearful in itself, especially when it is pursued by the hunter.

As a sheep that no man taketh up in a most forlorn and neglected condition.

Every man those soldiers of other and more warlike nations whom she had hired to assist her; which she used to do at other times, but especially upon this great occasion; of which See Poole "Jer 50:16" ; See Poole "Jer 51:9" .

Poole: Isa 13:15 - -- That is found in Babylon at the taking of it; the expectation whereof made them flee away with all speed.

That is found in Babylon at the taking of it; the expectation whereof made them flee away with all speed.

Poole: Isa 13:16 - -- Their children also shall be dashed to pieces before their eyes as a just recompence for the like cruelty acted by them upon the Jews, 2Ch 36:17 , wh...

Their children also shall be dashed to pieces before their eyes as a just recompence for the like cruelty acted by them upon the Jews, 2Ch 36:17 , which also was foretold, Psa 137:9 .

Poole: Isa 13:17 - -- The Medes under whom he comprehends the Persians, who were their neighbours and confederates in this expedition. They shall not delight in it which...

The Medes under whom he comprehends the Persians, who were their neighbours and confederates in this expedition.

They shall not delight in it which is to be understood comparatively. They shall more eagerly pursue the destruction of the people than the getting of spoil; whereby it shall appear that they are only the executioners of my vengeance against them; they will accept no ransom to save their lives.

Poole: Isa 13:18 - -- Their bows under which are comprehended their arrows, and possibly other weapons of war; for so generally sometimes is the bow used in Scripture, as ...

Their bows under which are comprehended their arrows, and possibly other weapons of war; for so generally sometimes is the bow used in Scripture, as 2Sa 1:18 Psa 78:9 Isa 41:2 . Shall dash the young men to pieces ; or, shall pierce the young men through , as the Chaldee readers it.

Poole: Isa 13:19 - -- The glory of kingdoms which once was the most noble and excellent of all the kingdoms then in being, and Was more glorious than the succeeding empire...

The glory of kingdoms which once was the most noble and excellent of all the kingdoms then in being, and Was more glorious than the succeeding empires, whence it was represented by the head of gold , Dan 2:32 .

The beauty of the Chaldees’ excellency the famous and beautiful seat of the Chaldean monarchy.

Shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah shall be totally and irrecoverably destroyed, as is more fully expressed in the following verses; which yet was not done immediately upon the taking of the city by Darius and Cyrus, but was fulfilled by degrees, as is confessed by historians, and appears this day.

Poole: Isa 13:20 - -- It shall never be inhabited after the destruction threatened shall be fully accomplished. Neither shall the Arabian who dwelt in tents, and wandere...

It shall never be inhabited after the destruction threatened shall be fully accomplished.

Neither shall the Arabian who dwelt in tents, and wandered from place, where they could find pasture; but shall avoid this place, either because the land, once noted for great fruitfulness, is now become barren; or because the land is accursed by God, and abhorred by all men; or for fear of the wild beasts, as it follows.

Poole: Isa 13:21 - -- Wild beasts of the desert shall lie there the land being forsaken by men, shall be possessed by wild beasts, which love solitary places. What the Heb...

Wild beasts of the desert shall lie there the land being forsaken by men, shall be possessed by wild beasts, which love solitary places. What the Hebrew words used here, and in the next verse, signify, the learned may see in my Latin Synopsis; and for others, it may suffice to know that in which all the learned agree, that these are frightful and solitary creatures; of which if I should particularly discourse, I should rather perplex than edify the vulgar reader.

Haydock: Isa 13:1 - -- Near. Though one hundred and seventy-two years distant.

Near. Though one hundred and seventy-two years distant.

Haydock: Isa 13:1 - -- Burden. That is, a prophecy against Babylon. (Challoner) --- Nimrod began the kingdom, Genesis x. Belus and Ninus brought it to great eminence. ...

Burden. That is, a prophecy against Babylon. (Challoner) ---

Nimrod began the kingdom, Genesis x. Belus and Ninus brought it to great eminence. But after 1240 years, Babylon was taken by Cyrus. (Worthington) ---

Isaias delivered the seven following chapters in the first year of Ezechias, chap. xiv. 28.

Haydock: Isa 13:2 - -- Mountain of Media, whence Darius came. It was usual to erect a signal, (chap. xxx. 17., and Jeremias vi. 1.) to call troops together. (Calmet)

Mountain of Media, whence Darius came. It was usual to erect a signal, (chap. xxx. 17., and Jeremias vi. 1.) to call troops together. (Calmet)

Haydock: Isa 13:3 - -- Sanctioned. The Medes and Persians were appointed by God to punish Babylon. (Worthington)

Sanctioned. The Medes and Persians were appointed by God to punish Babylon. (Worthington)

Haydock: Isa 13:4 - -- Kings. Darius styles himself king of the Medes and Persians, Daniel vi. 12. Many princes and nations composed his army.

Kings. Darius styles himself king of the Medes and Persians, Daniel vi. 12. Many princes and nations composed his army.

Haydock: Isa 13:5 - -- Heaven. Where it seems to touch the horizon. Thus the countries beyond the Euphrates are often designated.

Heaven. Where it seems to touch the horizon. Thus the countries beyond the Euphrates are often designated.

Haydock: Isa 13:8 - -- Burnt. Black with despair, Nahum ii. 10., and Joel ii. 6.

Burnt. Black with despair, Nahum ii. 10., and Joel ii. 6.

Haydock: Isa 13:9 - -- Desolate. This was effected in the course of many centuries. (Calmet) --- The building of Seleucia caused Babylon to be deserted. (Pliny, [Natura...

Desolate. This was effected in the course of many centuries. (Calmet) ---

The building of Seleucia caused Babylon to be deserted. (Pliny, [Natural History?] vi. 27.) ---

Hence we know not at present where it was situated.

Haydock: Isa 13:10 - -- Stars. This is not to be taken literally, but only implies that the people shall be in as much consternation (Calmet) as if the world were at an end...

Stars. This is not to be taken literally, but only implies that the people shall be in as much consternation (Calmet) as if the world were at an end, ver. 13. (Haydock) (Grotius) (Matthew xxiv. 27., Apocalypse vi. 12., and Jeremias iv. 23.)

Haydock: Isa 13:11 - -- World. The vices of all nations were concentrated at Babylon. (Calmet)

World. The vices of all nations were concentrated at Babylon. (Calmet)

Haydock: Isa 13:12 - -- Precious. Rare, (Worthington) or sought after for destruction, ver. 17.

Precious. Rare, (Worthington) or sought after for destruction, ver. 17.

Haydock: Isa 13:13 - -- Heaven. With thunders.

Heaven. With thunders.

Haydock: Isa 13:14 - -- Land. Baltassar shall be abandoned by his allies. Crœsus had been already defeated, before Cyrus invested Babylon.

Land. Baltassar shall be abandoned by his allies. Crœsus had been already defeated, before Cyrus invested Babylon.

Haydock: Isa 13:17 - -- Medes. Who had set themselves at liberty about twenty years before this. They were not solicitous about gold, Ezechiel vii. 19., and Sophonias i. 1...

Medes. Who had set themselves at liberty about twenty years before this. They were not solicitous about gold, Ezechiel vii. 19., and Sophonias i. 18.

Haydock: Isa 13:19 - -- Gomorrha. Towards the end of the Macedonian empire. (Calmet) --- The Persians kept wild beasts in it. (St. Jerome) --- The palace of Nabuchodono...

Gomorrha. Towards the end of the Macedonian empire. (Calmet) ---

The Persians kept wild beasts in it. (St. Jerome) ---

The palace of Nabuchodonosor subsisted in the days of Benjamin, (Calmet) but could not be approached on account of serpents. (Tudel. p. 70.)

Haydock: Isa 13:20 - -- Tents. To dwell, (Calmet) or to traffic. (Theodoret) --- Another city was built, but not so large, nor in the same place. (Worthington)

Tents. To dwell, (Calmet) or to traffic. (Theodoret) ---

Another city was built, but not so large, nor in the same place. (Worthington)

Haydock: Isa 13:21 - -- Beasts. Hebrew tsiim, "fishermen." --- Serpents. Hebrew ochim. Septuagint, "echo," (Haydock) or "reeds." Babylon was built on a marshy situ...

Beasts. Hebrew tsiim, "fishermen." ---

Serpents. Hebrew ochim. Septuagint, "echo," (Haydock) or "reeds." Babylon was built on a marshy situation, and Cyrus having let out the waters of the Euphrates, they could never be effectually stopped. ---

Ostriches. Or swans. ---

Hairy. Goats, chap. xxxiv. 14. (Calmet)

Gill: Isa 13:1 - -- The burden of Babylon,.... That is, a prophecy concerning Babylon, as the word is rendered, Pro 31:1. The Septuagint and Arabic versions translate it ...

The burden of Babylon,.... That is, a prophecy concerning Babylon, as the word is rendered, Pro 31:1. The Septuagint and Arabic versions translate it "the vision"; it signifies a taking up w a speech against it, and pronouncing a heavy sentence on it, such an one as should sink it into utter destruction; which will be the case of mystical Babylon, when it shall be as a millstone cast into the sea, never to be brought up again, Rev 18:21. The Targum is,

"the burden of the cup of cursing to give Babylon to drink:''

after some prophecies concerning the Messiah and his kingdom, and the church's song of praise for salvation by him, others are delivered out concerning the enemies of the people of God, and their destruction, and begin with Babylon the chief of these enemies, and into whose hands the people of Israel would be delivered for a while; wherefore this prophecy is given forth, in order to lay a foundation for comfort and relief, when that should be their case; by which it would appear that they should have deliverance from them by the same hand that should overthrow them:

which Isaiah the son of Amoz did see: by a spirit of prophecy; for this he saw not with his bodily eyes, though it was as clear and certain to him as if he had. The Targum is,

"which Isaiah the son of Amoz prophesied.''

Gill: Isa 13:2 - -- Lift ye up a banner upon the high mountain,.... Or "upon the mountain Nishphah"; some high mountain in Media or Persia, proper to set a standard on, o...

Lift ye up a banner upon the high mountain,.... Or "upon the mountain Nishphah"; some high mountain in Media or Persia, proper to set a standard on, or erect a banner for the gathering men together, to enlist themselves as soldiers, and so form an army to march into the land of Chaldea. Vitringa thinks there may be an allusion to the mountain Zagrius, which divides Media and Persia from Assyria, mentioned by Strabo x. Or "upon a high mountain"; any high mountain fit for such a purpose; or "against the high mountain", as some y read it; meaning Babylon, called a mountain, Jer 51:25 not because of its situation, for it was in a plain; but because of its eminence above other cities and states. The Targum is,

"against the city that dwells securely, lift up a sign;''

a token of war, proclaim war against it, that lives at ease, and is in peace; and so the word is used in the Talmudic language, as Kimchi observes; and to this agrees Jarchi's note,

"to gather against the mountain that is quiet, and trusts in its tranquillity, lift up a banner to the nations.''

Exalt the voice unto them; the Medes, mentioned by name in Isa 13:17 such as were within call, or were gathered together by the lifting up of the banner; such were to be urged with great vehemency to enlist themselves, and engage in a war against Babylon:

shake the hand; beckon with it to them that are afar off, that cannot hear the voice:

that they may go into the gates of the nobles; that dwell in the city of Babylon, where they might expect to find rich plunder; though some understand this of the nobles or princes of the Medes and Persians, as Kimchi observes, that should enter through the gates of Babylon into the city; and by others it is interpreted of the soldiers coming to the doors of the leaders or generals of the army, to give in their names, and enlist themselves in their service; which well agrees with what goes before.

Gill: Isa 13:3 - -- I have commanded my sanctified ones,.... The Medes and Persians, so called, not because sanctified by the Spirit of God, or made holy persons, through...

I have commanded my sanctified ones,.... The Medes and Persians, so called, not because sanctified by the Spirit of God, or made holy persons, through the regenerating and renewing grace of God, or purified by the blood of Christ, and prepared for glory; but because they were set apart in the mind and counsel of God for a special work and service, and were qualified by him with courage and strength to perform it, and therefore said to be his; and this command that was given them was not by a voice from heaven, or in a message by one of his prophets; but by a secret instinct, and, by the power of his providence, stirring them up to engage in such an enterprise z.

I have also called my mighty ones; meaning Cyrus and Darius, and the officers of their armies, with the common soldiers, who were furnished with might and strength to do his will, to which they were called in his providence:

for mine anger; to execute his wrath upon the Babylonians; so the Targum,

"that they may avenge my wrath upon them:''

or, "in mine anger"; which being stirred up, put him upon calling those mighty ones to his service, and fitting them for it: literally it is, "to my nose" a; to be before him, to be at his beck and will, and to minister his wrath and vengeance:

even them that rejoice in my highness; in doing that which tended to the exaltation and glory of God; they went cheerfully about the work, and exulted and triumphed in their success: or, "that rejoice my highness" b; make me glad, because I am glorified by them. So seven angels, the Lord's holy and mighty ones, will be employed in pouring out the vials of his wrath on mystical Babylon, Rev 15:1.

Gill: Isa 13:4 - -- The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people,.... That is, like the noise of a very numerous people; this noise was heard eith...

The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people,.... That is, like the noise of a very numerous people; this noise was heard either on the mountains of Media, where they flocked in vast numbers to the standard set; or on the mountains upon the borders of Chaldea, when the army under Cyrus was marching towards Babylon:

a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together; for Cyrus's army consisted of several kingdoms and nations; for besides the thirty thousand Persians he brought with him into Media, where he was made general of the Medes also, and was sent with the joint forces of both nations against Babylon, the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz, were prepared, gathered together, and called forth against it, Jer 51:27,

the Lord of hosts mustereth the host of the battle; or the warlike army: it was the Lord, that has the armies of heaven and earth at his command, who in his providence caused such a numerous army to be formed, directed them where to march, and put them in battle array, and gave them the victory.

Gill: Isa 13:5 - -- They come from a far country, from the end of heaven,.... The east, as Kimchi observes; the Targum is, from the ends of the earth; the furthermost par...

They come from a far country, from the end of heaven,.... The east, as Kimchi observes; the Targum is, from the ends of the earth; the furthermost parts of it, as Persia and Media were: the former is bounded on the south side by the main ocean; and the latter, part of it by the Caspian sea; and between Babylon and these kingdoms lay the large kingdom of Assyria; so that this army might be truly said to come from a far country:

even the Lord, and the weapons of his indignation; the Medes and Persians, who were the instruments of his wrath and vengeance against Babylon; just as Assyria is called the rod of his anger, Isa 10:5 with these he is said to come, because this army was of his gathering, mustering, ordering, and directing, in his providence; the end and design of which was,

to destroy the whole land; not the whole world, as the Septuagint render it; but the whole land of Chaldea, of which Babylon was the metropolis. The Targum is,

"to destroy all the wicked of the earth.''

Gill: Isa 13:6 - -- Howl ye, for the day of the Lord is at hand,.... These words are an address to the Babylonians, who instead of rejoicing and feasting, as Belshazzar a...

Howl ye, for the day of the Lord is at hand,.... These words are an address to the Babylonians, who instead of rejoicing and feasting, as Belshazzar and his nobles were the night that Babylon was taken, had reason to howl and lament; seeing the day that the Lord had fixed for their destruction was very near, and he was just about to come forth as a judge to take vengeance on them; for though it was about two hundred and fifty years from the time of this prophecy, to the taking of Babylon, yet it is represented as at hand, to show the certainty of it, both for the comfort of the Jewish captives, when they should be in it, and for the awakening of the sluggish inhabitants, who were secure, and thought themselves out of danger:

it shall come as a destruction from the Almighty: suddenly, swiftly, and irresistibly: there is a beautiful paronomasia in the Hebrew text, "ceshod mishaddai" c; as destruction from the destroyer; from God, who is able to save, and to destroy; he is almighty and all sufficient, so some render the word; the hand of God was visible in it.

Gill: Isa 13:7 - -- Therefore shall all hands be faint,.... Or hang down; that is, the hands of all the Babylonians, the city being taken suddenly and at once, so that th...

Therefore shall all hands be faint,.... Or hang down; that is, the hands of all the Babylonians, the city being taken suddenly and at once, so that they should not be able to lift them up to lay hold on a weapon, and defend themselves:

and every man's heart shall melt; like wax before the fire; be dispirited, and lose all their valour and courage, have neither power nor heart to resist their enemies, and attempt to save themselves.

Gill: Isa 13:8 - -- And they shall be afraid,.... Troubled, dismayed, frightened, at the sudden taking of the city, and at the sight of Cyrus's troops marching up into th...

And they shall be afraid,.... Troubled, dismayed, frightened, at the sudden taking of the city, and at the sight of Cyrus's troops marching up into the very heart of it, and to the king's palace:

pangs and sorrow shall take hold of them; as convulsions, pains in the bowels, &c. more fully explained in the next clause:

they shall be in pain, as a woman that travaileth; that is in labour, and ready to bring forth her child, whose pains are very sharp, and agonies great; the same is said of the king of Babylon, Jer 50:43,

they shall be amazed one at another; that so great a city should be so surprised, and so suddenly taken; and that they shall not be able to help one another; and that such as were so famous for courage and valour should be at once so dispirited:

their faces shall be as flames; not red with blushing, through shame, as Kimchi; but pale with fear, as the colour of flame, or, as the faces of smiths, that work at a forge: the words may be rendered, "their faces are as the faces of Lehabim" d; the name of a people mentioned in Gen 10:13 the same with the Libians, which were of a blackish or tawny colour; so Jarchi interprets it, and says they were a people of a yellow complexion: and Aben Ezra observes, that some interpret it of a nation like the Ethiopians; and so it denotes, that the Babylonians, their faces should be black with distress and anguish; see Joe 2:6.

Gill: Isa 13:9 - -- Behold, the day of the Lord cometh,.... Or "is come" e; said in Isa 13:6 to be at hand, but now it is represented in prophecy as already come: crue...

Behold, the day of the Lord cometh,.... Or "is come" e; said in Isa 13:6 to be at hand, but now it is represented in prophecy as already come:

cruel both with wrath and fierce anger; which, whether referred to "the Lord", or to "the day", the sense is the same; the day may be said to be cruel, and full of wrath and fury, because of the severity and fierceness of the Lord's anger, exercised upon the Babylonians in it; and he may be said to be so, not that he really is cruel, or exceeds the bounds of justice, but because he seemed to be so to the objects of his displeasure; as a judge may be thought to be cruel and severe by the malefactor, when he only pronounces and executes a righteous judgment on him; a heap of words are here made use of, to express the greatness and fierceness of divine wrath:

to lay the land desolate; the land of the Chaldeans:

and he shall destroy the sinners thereof out of it; this shows that what is before said most properly belongs to the Lord, to whom the destruction of Babylon, and the country belonging to it, must be ascribed; and indeed it was such as could not be brought about by human force; the moving cause of which was the sin of the inhabitants, some of whom were notorious sinners, for whose sakes it was destroyed by the Lord, and they in the midst of it, or out of it; see Psa 104:35.

Gill: Isa 13:10 - -- For the stars of heaven,.... This and what follows are to be understood, not literally, but figuratively, as expressive of the dismalness and gloomine...

For the stars of heaven,.... This and what follows are to be understood, not literally, but figuratively, as expressive of the dismalness and gloominess of the dispensation, of the horror and terror of it, in which there was no light, no comfort, no relief, nor any hope of any; the heavens and all the celestial bodies frowning upon them, declaring the displeasure of him that dwells there:

and the constellations thereof shall not give their light; which are assemblages of stars, or certain configurations of the heavenly bodies, devised by the ancients; to which each of the names are given for the help of the imagination and memory; the number of them are forty eight, twelve in the Zodiac, twenty one on the northern side of it, and fifteen on the southern. R. Jonah, mentioned both by Aben Ezra and Kimchi, says that "Cesil", the word here used, is a large star, called in the Arabic language "Suel", and the stars that are joined unto it are called by its name "Cesilim"; so that, according to this, only one constellation is meant; and Aben Ezra observes, that there are some that say that Cesil is a star near to the south pole, on which, if camels look, they die; but, says he, in my opinion it is "the scorpion's heart". Jerom's Hebrew master interpreted it to him Arcturus; and it is in Job 9:9 rendered Orion, and by the Septuagint here; which is one of the constellations, and one of the brightest; and the word being here in the plural number, the sense may be, were there ever so many Orions in the heavens, they should none of them give light. The Targum and Jarchi interpret it of the planets:

the sun shall be darkened in his going forth; as soon as it rises, when it goes forth out of its chamber, as in Psa 19:5 either by an eclipse of it, or by dark clouds covering it:

and the moon shall not cause her light to shine: by night, which she borrows from the sun; so that it would be very uncomfortable, day and night, neither sun, moon, nor stars appearing, see Act 27:20 by the sun, moon, and stars, may be meant king, queen, and nobles, whose destruction is here prophesied of; it being usual in prophetic language, as well as in other writers f, to express great personages hereby.

Gill: Isa 13:11 - -- And I will punish the world for their evil,.... Not the whole world, but the kingdom of Babylon, so called because of its large extent, and the numbe...

And I will punish the world for their evil,.... Not the whole world, but the kingdom of Babylon, so called because of its large extent, and the number of its inhabitants, just as the Roman empire is called the whole world, Luk 2:1 "evil" may be meant, either of the evil of sin, which was the cause of punishment, or else of the evil of punishment itself; and the sense be this, I will visit, or, in a way of visitation, I will bring evil, or evils, upon the world; so the Targum,

and the wicked for their iniquity, or "on the wicked their iniquity"; that is, I will visit on them, or inflict upon them, the punishment of their iniquity; meaning the notorious and abandoned sinners among them, see Isa 13:9,

and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and I will lay low the haughtiness of the terrible: such as Nebuchadnezzar and Belshazzar, famous for their pride, arrogance, and haughtiness, tyranny and oppression, whereby they became terrible to others.

Gill: Isa 13:12 - -- I will make a man more precious than fine gold,.... Which may denote either the scarcity of men in Babylon, through the slaughter made of them; so thi...

I will make a man more precious than fine gold,.... Which may denote either the scarcity of men in Babylon, through the slaughter made of them; so things that are scarce and rare are said to be precious, 1Sa 3:1 or the resolution of the Medes to spare none, though ever so much gold were offered to them, they being not to be bribed therewith, Isa 13:17 or that such should be the fear of men, that they would not be prevailed upon to take up arms to defend themselves or their king, whatever quantity of gold, even the best, was proposed unto them, a man was not to be got for money:

even a man than the golden wedge of Ophir; which designs the same thing in different words. The Targum gives another sense of the whole, paraphrasing it thus,

"I will love them that fear me more than gold, of which men glory; and those that keep the law more than the fine gold of Ophir;''

understanding it of the Israelites, that were in Babylon when it was taken, and who were precious and in high esteem with the Medes and Persians, more than gold, and whose lives they spared. Jarchi interprets it particularly of Daniel, and of the honour that was done him by Belshazzar, upon his reading and interpreting the writing on the wall, Dan 5:29. This is interpreted by the Jews also of the King Messiah; for in an ancient writing g of theirs, where having mentioned this passage, it is added, this is the Messiah, that shall ascend and be more precious than all the children of the world, and all the children of the world shall worship and bow before him. Some take "Phaz", the word for fine gold, to be the name of a place from whence it came, and therefore was so called; and that the kingdom of Phez, in Africa, has its name from hence; and Ophir is taken to be Peru in America; though others place it in India; and the Arabic version renders it, "a man shall be more precious than a little stone that is" brought "from India"; and the Septuagint version is, "than a stone in", or "of sapphire".

Gill: Isa 13:13 - -- Therefore will I shake the heavens,.... Some think this was literally fulfilled at the taking of Babylon, when the heavens were shook with dreadful th...

Therefore will I shake the heavens,.... Some think this was literally fulfilled at the taking of Babylon, when the heavens were shook with dreadful thunders and lightnings; as well as what is said above of the sun, moon, and stars, not giving their light; and so is likewise what follows,

and the earth shall remove out of her place; and that there was a violent shock by an earthquake at the same time; but rather all this is to be understood figuratively, as expressive of the great confusion men would then be in, it being as if all nature was convulsed, and heaven and earth were coming together, or rather dissolving:

in the wrath of the Lord of hosts, and in the day of his fierce anger; when that should be; or through it, or because of it, as the Septuagint, see Isa 13:6 compare with this Rev 16:18 which expresses the destruction of mystical Babylon in much such language.

Gill: Isa 13:14 - -- And it shall be as the chased roe,.... That is, Babylon, and the inhabitants thereof, shall be like a roe when hunted by the dogs; which is a very fea...

And it shall be as the chased roe,.... That is, Babylon, and the inhabitants thereof, shall be like a roe when hunted by the dogs; which is a very fearful creature, and at the sight and noise of the dogs flies here and there for safety; just so should be the most courageous of the Babylonians, when their city should be taken. The Syriac version renders it, "they shall be"; and the Septuagint and Arabic versions, "they that are left shall be as the fleeing roe", such who fall not by the sword. Kimchi interprets it of people of other nations that should be in Babylon when taken, which agrees with the latter part of the verse:

and as a sheep that no man taketh up; the Septuagint and Arabic versions read, "as a straying sheep", that flees from the wolf; and there being none to fetch it back, and bring it to the flock, it wanders about and perishes:

they shall every man turn to his own people, and flee everyone into his own land; this is to be understood of such foreigners, who were called in by the king of Babylon to his assistance, and the defence of the city; who perceiving it to be taken, or in danger, fled to their own countries, from whence they came, and so left the city naked and defenceless, see Jer 50:16.

Gill: Isa 13:15 - -- Every one that is found shall be thrust through,.... With a sword, spear, or lance, and be slain; that is, everyone that is found in the city of Babyl...

Every one that is found shall be thrust through,.... With a sword, spear, or lance, and be slain; that is, everyone that is found in the city of Babylon; and so the Targum adds,

"and everyone that is found in it shall be slain;''

so Kimchi, in the midst of it, or without; in the street, as Jarchi. The orders of Cyrus h were, that those that were found without (in the streets) should be slain; and to proclaim in the Syriac language, that those that were within doors should continue there, but, if they were found without, they should be put to death; which orders were executed, and well agrees with this prophecy:

and everyone that is joined unto them shall fall by the sword; or "added" unto them; any of other nations that joined them as auxiliaries, see Rev 18:4 or "that is gathered"; so the Septuagint, "they that are gathered"; that are gathered together in a body to resist the enemy, and defend themselves. Some render the word, "every one that is consumed", with age; neither old nor young, as follows, should be spared. The Targum is,

"everyone that enters into the fortified cities,''

flees there for safety and protection.

Gill: Isa 13:16 - -- Their children also shall be dashed to pieces before their eyes,.... Upon the ground, or against the wall, as was foretold should be, Psa 137:8 and in...

Their children also shall be dashed to pieces before their eyes,.... Upon the ground, or against the wall, as was foretold should be, Psa 137:8 and in way of retaliation for what they did to the Jews, 2Ch 36:17 and this was to be done "before their eyes", in the sight of the inhabitants, which must make it the more distressing and afflicting; and, as Kimchi observes, this phrase is to be applied to the following clauses:

their houses shall be spoiled; plundered of the substance, wealth, and riches in them, by the Persian soldiers:

and their wives ravished; by the same, and both before their eyes, and after that slain, in like manner as they had ravished the women in Zion, Lam 5:11.

Gill: Isa 13:17 - -- Behold, I will stir up the Medes against them,.... The Babylonians; this explains who are meant by the sanctified and mighty ones, Isa 13:3 the Medes ...

Behold, I will stir up the Medes against them,.... The Babylonians; this explains who are meant by the sanctified and mighty ones, Isa 13:3 the Medes were a people that descended from Medai, one of the sons of Japheth, Gen 10:2 as Josephus observes i; under these the Persians are included, though they are only mentioned, because Cyrus was sent by Cyaxares king of Media on this expedition against Babylon, and was made by him general of the Medes, and acted as such under him; and when Babylon was taken, and Belshazzar slain, Darius the Median took the kingdom, Dan 5:31 now these are mentioned by name some hundreds of years before the thing came to pass, as Cyrus their general in Isa 45:1 which is a strong proof of the truth of prophecy, and of divine revelation; and, whatever might be the moving causes of this expedition, the affair was of God; it was he that put it into the hearts of the Medes, and stirred up their spirits to make war against Babylon; and though God is not the author of sin, yet he not only suffered the things to be done before and after mentioned, but in his providence ordered them as just punishments on a sinful people:

which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it; not but that they had a regard for, gold and silver, as appears by their spoiling of the houses of the Babylonians, Isa 13:16 but that they had not so great a regard for these things as to spare the lives of any for the sake of them; they were so intent upon taking away their lives, that they disregarded their substance; their first work was to slay, and then to spoil; they first destroyed, and then plundered; no man with his gold and silver could obtain a ransom of his life from them. Cyrus k in his speech to his army said,

"O ye Medes, and all present, I truly know that not for want of money are ye come out with me,'' &c.

Gill: Isa 13:18 - -- Their bows also shall dash their young men to pieces,.... That is, the bows of the Medes should dash in pieces the young men of the Babylonians. The ...

Their bows also shall dash their young men to pieces,.... That is, the bows of the Medes should dash in pieces the young men of the Babylonians. The meaning is, either that they should put them into their bows, instead of arrows, and shoot them upon the ground, or against a wall, and so dash them to pieces; or that they should first shoot them through with their arrows, and then dash them with their bows; according to Xenophon l, Cyrus came to Babylon with great numbers of archers and slingers:

and they shall have no pity on the fruit of the womb; even of those that were in the womb, but should rip up women with child, and cut them in pieces:

their eyes shall not spare children; in the arms of their parents, or running to them, shrieking and crying, and in the utmost fright; and yet their tender and innocent age would meet with no mercy. The Medes were notorious for their cruelty m, and which issued at last in the ruin of their empire.

Gill: Isa 13:19 - -- And Babylon, the glory of kingdoms,.... The first and most ancient kingdom, Gen 10:10 and now, at the time of its fall, the largest and most extensive...

And Babylon, the glory of kingdoms,.... The first and most ancient kingdom, Gen 10:10 and now, at the time of its fall, the largest and most extensive; wherefore of the image Nebuchadnezzar saw in his dream, which was a representation of several kingdoms, this was the head, the head of gold, Dan 2:31 so Babylon is called the "lady of kingdoms", Isa 47:5 the word here used for "glory" is the same with that which is rendered a "roe", Isa 13:14. Babylon was once as a pleasant roe, but now a chased one:

the beauty of the Chaldees excellency; the glory of that nation; what they gloried in, being so famous for pompous buildings, number of inhabitants, riches and wealth, see Dan 4:30. Pliny n calls it the head of the Chaldean nations, and says it obtained great fame in the whole world:

shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah; which, though not at once, and by fire from heaven, as that was, yet was of God, and, when completed, was, like that, irrecoverable; which was begun by Cyrus and Darius, and in after times finished; and besides there was a circumstance which made it similar to that; for as the men of Sodom were eating and drinking, when their destruction came upon them, so Belshazzar, and his nobles, were feasting and revelling when the city was taken. The Jews o say, that, after Belshazzar was slain, Darius reigned one year, and in his second year the city was overthrown, as God overthrew Sodom and Gomorrah by fire from heaven; but without any foundation; for certain it is that Babylon was in being many years after this, and continued to the time of Alexander the great.

Gill: Isa 13:20 - -- It shall never be inhabited,.... As it has not been since its utter destruction. Pausanias p, who lived in the times of Adrian, says, Babylon, the gre...

It shall never be inhabited,.... As it has not been since its utter destruction. Pausanias p, who lived in the times of Adrian, says, Babylon, the greatest city that ever the sun saw, that then there was nothing left of it but a wall: what is now called Babylon is a new city, and built in another place:

neither shall it be dwelt in from generation to generation; which is the same thing repeated in other and stronger terms, for the confirmation of it:

neither shall the Arabian pitch tent there; that sort of the Arabians called Scenitae, because they dwelt in tents, and moved from place to place with their flocks, for the sake of pasture; but here there should be none for them, and therefore would not pitch their tents at it:

neither shall the shepherds make their folds there; as they had used to do in the pastures adjoining to it, which were formerly exceeding good, but now would be barren and unfruitful; and as there would be no shepherds in the city, so neither would any neighbouring ones come hither, or any from distant parts; partly because of the unfruitfulness of the place, and partly through fear of wild beasts, which had their habitation there, as follows. Pliny q says it was reduced to a mere desert.

Gill: Isa 13:21 - -- But wild beasts of the desert shall lie there,.... What sort of creatures are meant is not certain. The Targum renders it by a word which signifies mo...

But wild beasts of the desert shall lie there,.... What sort of creatures are meant is not certain. The Targum renders it by a word which signifies monstrous, astonishing creatures; the Latin interpreter of it calls them apes. Jarchi and Kimchi say such are intended as are called martens or sables, a creature of the weasel kind. The Hebrew word does not much differ from the Arabic one used for "wild cats":

and their houses shall be full of doleful creatures; whose voices are very mournful and unpleasant. Aben Ezra says such creatures are meant, that those that see them are amazed at them. Jarchi declares they are a kind of creatures he was ignorant of; and Kimchi thinks they are the same with "furon", or "ferrets": and the Latin interpreter of the Targum renders the word that uses by "weasels":

and owls shall dwell there; or "the daughters of the owl", or "of the ostriches", as the Targum and Syriac version; with which agrees the Vulgate Latin, rendering the word "ostriches", as it is in Lam 4:3; the Septuagint version translates it "sirens", or "mermaids":

and satyrs shall dance there; a sort of monstrous creatures with the ancients, painted half men and half goats; the upper part of them like men, except the horns on their heads, and the lower parts like goats, and all over hairy; and the word here used signifies hairy; and is used for goats, and sometimes for devils, either because they have appeared in this form, as Kimchi says, to them that believe them; or because they, by their appearance, inject such horror in men, as cause their hair to stand upright: hence the Targum, Jarchi, and Kimchi, interpret it of devils here; and so the Septuagint version, and those that follow it, the Syriac and Arabic, render it, "and demons shall dance there": with this agrees the account of mystical Babylon, Rev 18:2.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 13:1 Heb “The message [traditionally, “burden”] [about] Babylon which Isaiah son of Amoz saw.”

NET Notes: Isa 13:2 The Lord is speaking here (see v. 3).

NET Notes: Isa 13:3 Heb “the boasting ones of my pride”; cf. ASV, NASB, NRSV “my proudly exulting ones.”

NET Notes: Isa 13:4 Heb “a sound, tumult of kingdoms.”

NET Notes: Isa 13:5 Or perhaps, “land” (so KJV, NAB, NASB, NLT). Even though the heading and subsequent context (see v. 17) indicate Babylon’s judgment ...

NET Notes: Isa 13:6 The divine name used here is שַׁדַּי (shaddai, “Shaddai”). Shaddai (or El Shaddai) is the sovere...

NET Notes: Isa 13:7 Heb “melts” (so NAB).

NET Notes: Isa 13:8 Heb “their faces are faces of flames.” Their faces are flushed with fear and embarrassment.

NET Notes: Isa 13:9 Or “land” (KJV, NAB, NASB, NIV, NLT).

NET Notes: Isa 13:10 Heb “does not shed forth its light.”

NET Notes: Isa 13:11 Or perhaps, “the violent”; cf. NASB, NIV “the ruthless.”

NET Notes: Isa 13:12 The verb is supplied in the translation from the first line. The verb in the first line (“I will make scarce”) does double duty in the par...

NET Notes: Isa 13:13 Heb “and in the day of the raging of his anger.”

NET Notes: Isa 13:14 Heb “his people” (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV) or “his nation” (cf. TEV “their own countries”).

NET Notes: Isa 13:15 Heb “will fall” (so KJV, NIV, NRSV); NLT “will be run through with a sword.”

NET Notes: Isa 13:17 They cannot be bought off, for they have a lust for bloodshed.

NET Notes: Isa 13:18 Heb “their eye does not.” Here “eye” is a metonymy for the whole person.

NET Notes: Isa 13:19 Heb “and Babylon…will be like the overthrow by God of Sodom and Gomorrah.” On מַהְפֵּ•...

NET Notes: Isa 13:20 The words “their flocks” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text does not supply the object here, but see Jer 3...

NET Notes: Isa 13:21 Heb “will skip there.”

Geneva Bible: Isa 13:1 The ( a ) burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw. ( a ) That is, the great calamity which was prophesied to come on Babel, a grievous bu...

Geneva Bible: Isa 13:2 Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice to them, shake the ( b ) hand, that they may go into the gates of the nobles. ( b ) That ...

Geneva Bible: Isa 13:3 I have commanded my ( c ) sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, [even] them that rejoice in my ( d ) highness. ( c ) That ...

Geneva Bible: Isa 13:5 They come from a far country, from the end of heaven, [even] the LORD, and the ( e ) weapons of his indignation, to destroy the whole land. ( e ) The...

Geneva Bible: Isa 13:6 Wail ( f ) ye; for the day of the LORD [is] at hand; it shall come as a destruction from the Almighty. ( f ) You Babylonians.

Geneva Bible: Isa 13:8 And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at ano...

Geneva Bible: Isa 13:10 For the ( h ) stars of heaven and its constellations shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not ...

Geneva Bible: Isa 13:11 And I will punish the ( i ) world for [their] evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogance of the ( k ) proud to cease, and...

Geneva Bible: Isa 13:12 I will make a ( l ) man more rare than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir. ( l ) He notes the great slaughter that will be, seeing ...

Geneva Bible: Isa 13:14 And ( m ) it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one to his ...

Geneva Bible: Isa 13:16 Their ( n ) children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be plundered, and their wives ravished. ( n ) This was not ...

Geneva Bible: Isa 13:20 It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the ( o ) Arabian pitch tent there; neither sha...

Geneva Bible: Isa 13:21 But ( p ) wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 13:1-22 - --1 God musters the armies of his wrath.6 He threatens to destroy Babylon by the Medes.19 The desolation of Babylon.

MHCC: Isa 13:1-5 - --The threatenings of God's word press heavily upon the wicked, and are a sore burden, too heavy for them to bear. The persons brought together to lay B...

MHCC: Isa 13:6-18 - --We have here the terrible desolation of Babylon by the Medes and Persians. Those who in the day of their peace were proud, and haughty, and terrible, ...

MHCC: Isa 13:19-22 - --Babylon was a noble city; yet it should be wholly destroyed. None shall dwell there. It shall be a haunt for wild beasts. All this is fulfilled. The f...

Matthew Henry: Isa 13:1-5 - -- The general title of this book was, The vision of Isaiah the son of Amoz, Isa 1:1. Here we have that which Isaiah saw, which was represented to hi...

Matthew Henry: Isa 13:6-18 - -- We have here a very elegant and lively description of the terrible confusion and desolation which should be made in Babylon by the descent which the...

Matthew Henry: Isa 13:19-22 - -- The great havoc and destruction which it was foretold should be made by the Medes and Persians in Babylon here end in the final destruction of it. 1...

Keil-Delitzsch: Isa 13:1 - -- The heading in Isa 13:1, "Oracle concerning Babel, which Isaiah the son of Amoz did see," shows that chapter 13 forms the commencement of another p...

Keil-Delitzsch: Isa 13:2 - -- The prophet hears a call to war. From whom it issues, and to whom or against whom it is directed, still remains a secret; but this only adds to the ...

Keil-Delitzsch: Isa 13:3 - -- "I have summoned my sanctified ones, also called my heroes to my wrath, my proudly rejoicing ones." "To my wrath"is to be explained in accordance w...

Keil-Delitzsch: Isa 13:4-5 - -- The command of Jehovah is quickly executed. The great army is already coming down from the mountains. "Hark, a rumbling on the mountains after the ...

Keil-Delitzsch: Isa 13:6-8 - -- Then all sink into anxious and fearful trembling. "Howl; for the day of Jehovah is near; like a destructive force from the Almighty it comes. There...

Keil-Delitzsch: Isa 13:9-10 - -- The day of Jehovah's wrath is coming - a starless night - a nightlike, sunless day. "Behold, the day of Jehovah cometh, a cruel one, and wrath and ...

Keil-Delitzsch: Isa 13:11-12 - -- The prophet now hears again the voice of Jehovah revealing to him what His purpose is - namely, a visitation punishing the wicked, humbling the prou...

Keil-Delitzsch: Isa 13:13 - -- Thus does the wrath of God prevail among men, casting down and destroying; and the natural world above and below cannot fail to take part in it. "T...

Keil-Delitzsch: Isa 13:14 - -- "And it comes to pass as with a gazelle which is scared, and as with a flock without gatherers: they turn every one to his people, and they flee ev...

Keil-Delitzsch: Isa 13:15-16 - -- "Every one that is found is pierced through, and every one that is caught falls by the sword." By "every one that is found ,"we understand those t...

Keil-Delitzsch: Isa 13:17 - -- With Isa 13:17 the prophecy takes a fresh turn, in which the veil that has hitherto obscured it is completely broken through. We now learn the name ...

Keil-Delitzsch: Isa 13:18 - -- "And bows dash down young men; and they have no compassion on the fruit of the womb: their eye has no pity on children." The bows do not stand for...

Keil-Delitzsch: Isa 13:19 - -- "And Babel, the ornament of kingdoms, the proud boast of the Chaldeans, becomes like Elohim's overthrowing judgment upon Sodom and Gomorrah." The ...

Keil-Delitzsch: Isa 13:20-22 - -- Babel, like the cities of the Pentapolis, had now become a perpetual desert. "She remains uninhabited for ever, and unoccupied into generation of g...

Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39 This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 13:1--35:10 - --B. God's sovereignty over the nations chs. 13-35 This major section of the book emphasizes the folly of ...

Constable: Isa 13:1--23:18 - --1. Divine judgments on the nations chs. 13-23 The recurrence of the Hebrew word massa', translat...

Constable: Isa 13:1--20:6 - --The first series of five oracles chs. 13-20 The first series shows that God has placed I...

Constable: Isa 13:1--14:28 - --The first oracle against Babylon 13:1-14:27 The reader would expect that Isaiah would inveigh against Assyria since it was the most threatening enemy ...

Guzik: Isa 13:1-22 - --Isaiah 13 - The Burden against Babylon Isaiah 13 begins a section ending at Isaiah 23:18 where he prophesies against the nations. It is fitting for ju...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 13 (Chapter Introduction) Overview Isa 13:1, God musters the armies of his wrath; Isa 13:6, He threatens to destroy Babylon by the Medes; Isa 13:19, The desolation of Babyl...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 13 (Chapter Introduction) CHAPTER 13 God’ s armies, Isa 13:1-5 . The destruction of Babylon by the Persians and Medes: their great distress and anguish; and their utter...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 13 (Chapter Introduction) (Isa 13:1-5) The armies of God's wrath. (Isa 13:6-18) The conquest of Babylon. (Isa 13:19-22) Its final desolation.

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 13 (Chapter Introduction) Hitherto the prophecies of this book related only to Judah and Israel, and Jerusalem especially; but now the prophet begins to look abroad, and to ...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 13 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 13 This chapter contains a prophecy of the destruction of Babylon, literally understood as a type and exemplar of the destru...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 1.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA