![](images/minus.gif)
Text -- Isaiah 37:1-19 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
JFB -> Isa 37:1; Isa 37:1; Isa 37:2; Isa 37:3; Isa 37:3; Isa 37:3; Isa 37:4; Isa 37:4; Isa 37:4; Isa 37:6; Isa 37:6; Isa 37:7; Isa 37:7; Isa 37:8; Isa 37:8; Isa 37:9; Isa 37:9; Isa 37:10; Isa 37:10; Isa 37:11; Isa 37:12; Isa 37:12; Isa 37:12; Isa 37:12; Isa 37:12; Isa 37:13; Isa 37:14; Isa 37:16; Isa 37:16; Isa 37:16; Isa 37:17; Isa 37:18; Isa 37:19
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:2 - -- Implying the importance of the prophet's position at the time; the chief officers of the court are deputed to wait on him (compare 2Ki 22:12-14).
Implying the importance of the prophet's position at the time; the chief officers of the court are deputed to wait on him (compare 2Ki 22:12-14).
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:3 - -- A proverbial expression for, We are in the most extreme danger and have no power to avert it (compare Hos 13:13).
A proverbial expression for, We are in the most extreme danger and have no power to avert it (compare Hos 13:13).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:4 - -- The two tribes of the kingdom of Judah, Israel being already captive. Isaiah is entreated to act as intercessor with God.
The two tribes of the kingdom of Judah, Israel being already captive. Isaiah is entreated to act as intercessor with God.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:6 - -- Literally, "youths," mere lads, implying disparagement, not an embassy of venerable elders. The Hebrew is different from that for "servants" in Isa 37...
Literally, "youths," mere lads, implying disparagement, not an embassy of venerable elders. The Hebrew is different from that for "servants" in Isa 37:5.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:7 - -- Rather, "I will put a spirit (Isa 28:6; 1Ki 22:23) into him," that is, so influence his judgment that when he hears the report (Isa 37:9, concerning T...
Rather, "I will put a spirit (Isa 28:6; 1Ki 22:23) into him," that is, so influence his judgment that when he hears the report (Isa 37:9, concerning Tirhakah), he shall return [GESENIUS]; the "report" also of the destruction of his army at Jerusalem, reaching Sennacherib, while he was in the southwest of Palestine on the borders of Egypt, led him to retreat.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:8 - -- Meaning "whiteness," the Blanche-garde of the Crusaders [STANLEY]. EUSEBIUS and JEROME place it more south, in the district of Eleutheropolis, ten mil...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:9 - -- (See on Isa 17:12; Isa 18:6). Egypt was in part governed by three successive Ethiopian monarchs, for forty or fifty years: Sabacho, Sevechus, and Tirh...
(See on Isa 17:12; Isa 18:6). Egypt was in part governed by three successive Ethiopian monarchs, for forty or fifty years: Sabacho, Sevechus, and Tirhakah. Sevechus retired from Lower Egypt owing to the resistance of the priests, whereupon Sethos, a prince-priest, obtained supreme power with Tanis (Zoan in Scripture), or Memphis, as his capital. The Ethiopians retained Upper Egypt under Tirhakah, with Thebes as the capital. Tirhakah's fame as a conqueror rivalled that of Sesostris; he, and one at least, of the Pharaohs of Lower Egypt, were Hezekiah's allies against Assyria. The tidings of his approach made Sennacherib the more anxious to get possession of Jerusalem before his arrival.
![](images/cmt_minus.gif)
He tries to influence Hezekiah himself, as Rab-shakeh had addressed the people.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:12 - -- In Mesopotamia, on the Chabour (2Ki 17:6; 2Ki 18:11). Gozan is the name of the district, Chabour of the river.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:12 - -- More to the west. Abraham removed to it from Ur (Gen 11:31); the Carroe of the Romans.
More to the west. Abraham removed to it from Ur (Gen 11:31); the Carroe of the Romans.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:12 - -- There is an ancient village, Adna, north of Baghdad. Some think Eden to be the name of a region (of Mesopotamia or its vicinity) in which was Paradise...
There is an ancient village, Adna, north of Baghdad. Some think Eden to be the name of a region (of Mesopotamia or its vicinity) in which was Paradise; Paradise was not Eden itself (Gen 2:8). "A garden in Eden."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:12 - -- Now Tel-afer, west of Mosul [LAYARD]. Tel means a "hill" in Arabic and Assyrian names.
Now Tel-afer, west of Mosul [LAYARD]. Tel means a "hill" in Arabic and Assyrian names.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:14 - -- Unrolled the scroll of writing. God "knows our necessities before we ask Him," but He delights in our unfolding them to Him with filial confidence (2C...
Unrolled the scroll of writing. God "knows our necessities before we ask Him," but He delights in our unfolding them to Him with filial confidence (2Ch 20:3, 2Ch 20:11-13).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:16 - -- The Shekinah, or fiery symbol of God's presence, dwelling in the temple with His people, is from shachan, "to dwell" (Exo 25:22; Psa 80:1; Psa 99:1).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:16 - -- Derived by transposition from either a Hebrew root, rachab, to "ride"; or rather, barach, to "bless." They were formed out of the same mass of pure go...
Derived by transposition from either a Hebrew root, rachab, to "ride"; or rather, barach, to "bless." They were formed out of the same mass of pure gold as the mercy seat itself (Exo 25:19, Margin). The phrase, "dwellest between the cherubim," arose from their position at each end of the mercy seat, while the Shekinah, and the awful name, JEHOVAH, in written letters, were in the intervening space. They are so inseparably associated with the manifestation of God's glory, that whether the Lord is at rest or in motion, they always are mentioned with Him (Num 7:89; Psa 18:10). (1) They are first mentioned (Gen 3:24) "on the edge of" (as "on the east" may be translated) Eden; the Hebrew for "placed" is properly to "place in a tabernacle," which implies that this was a local tabernacle in which the symbols of God's presence were manifested suitably to the altered circumstances in which man, after the fall, came before God. It was here that Cain and Abel, and the patriarchs down to the flood, presented their offerings: and it is called "the presence of the Lord" (Gen 4:16). When those symbols were removed at the close of that early patriarchal dispensation, small models of them were made for domestic use, called, in Chaldee, "seraphim" or "teraphim." (2) The cherubim, in the Mosaic tabernacle and Solomon's temple, were the same in form as those at the outskirts of Eden: compound figures, combining the distinguishing properties of several creatures: the ox, chief among the tame and useful animals; the lion among the wild ones; the eagle among birds; and man, the head of all (the original headship of man over the animal kingdom, about to be restored in Jesus Christ, Psa 8:4-8, is also implied in this combination). They are, throughout Scripture, represented as distinct from God; they could not be likenesses of Him which He forbade in any shape. (3) They are introduced in the third or gospel dispensation (Rev 4:6) as "living creatures" (not so well translated "beasts" in English Version), not angels, but beings closely connected with the redeemed Church. So also in Eze. 1:5-25; 10:1-22. Thus, throughout the three dispensations, they seem to be symbols of those who in every age should officially study and proclaim the manifold wisdom of God.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:16 - -- Literally, "Thou art He who alone art God of all the kingdoms"; whereas Sennacherib had classed Jehovah with the heathen gods, he asserts the nothingn...
Literally, "Thou art He who alone art God of all the kingdoms"; whereas Sennacherib had classed Jehovah with the heathen gods, he asserts the nothingness of the latter and the sole lordship of the former.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:17 - -- Singular, plural. When we wish to hear a thing we lend one ear; when we wish to see a thing we open both eyes.
Singular, plural. When we wish to hear a thing we lend one ear; when we wish to see a thing we open both eyes.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:18 - -- Conceding the truth of the Assyrian's allegation (Isa 36:18-20), but adding the reason, "For they were no gods."
Conceding the truth of the Assyrian's allegation (Isa 36:18-20), but adding the reason, "For they were no gods."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 37:19 - -- The policy of the Assyrians in order to alienate the conquered peoples from their own countries was, both to deport them elsewhere, and to destroy the...
The policy of the Assyrians in order to alienate the conquered peoples from their own countries was, both to deport them elsewhere, and to destroy the tutelary idols of their nation, the strongest tie which bound them to their native land. The Roman policy was just the reverse.
Clarke: Isa 37:6 - -- Thus shall ye say - כה תאמרון ko tomerun , "thus shall ye (explicitly, earnestly, and positively) say. "The paragogic nun deepens and incre...
Thus shall ye say -
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 37:7 - -- I will send a blast "I will infuse a spirit into him" - " נותין בו רוח nothen bo roach never signifies any thing but putting a spirit in...
I will send a blast "I will infuse a spirit into him" - "
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 37:8 - -- Rabshakeh returned - From Isa 36:2, we learn that the king of Assyria had sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem; now it is likely that Rabshakeh ...
Rabshakeh returned - From Isa 36:2, we learn that the king of Assyria had sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem; now it is likely that Rabshakeh had besieged that place, and that the king of Assyria had taken his station before this city, and dispatched Rabshakeh against Jerusalem. But, as in the verse above it is said, "he had departed from Lachish,"probably he had been obliged to raise the siege, and sat down before Libnah, which promised an easier conquest.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 37:9 - -- He heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia - When he heard that Tirhakah king of Ethiopia had come out against him, then he sent that blasphe...
He heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia - When he heard that Tirhakah king of Ethiopia had come out against him, then he sent that blasphemous manifesto which is contained in Isa 37:10-13, to terrify Hezekiah into submission. How much was this like, in words and spirit, to the manifesto sent to the Parisians by the late Duke of Brunswick, from the plains of Champaigne, in 1792, which was the forerunner of the mighty torrents of human blood which was shed in the French revolution! And what a blast of God fell upon him and his army - nearly like that which fell on the army of Sennacherib
He sent messengers "He sent messengers again"- The word
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 37:12 - -- As Gozan, and Haran - חרן Charan : but הרן Haran is the reading of four of Kennicott’ s MSS. and one of De Rossi’ s.
As Gozan, and Haran -
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 37:14 - -- And read it "And read them"- ויקראם vayikraem . So MS. Bodl. in this place; and so the other copy; instead of ויקראהו vaiyikraehu , ...
And read it "And read them"-
And spread it "And spread them"-
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 37:15 - -- Unto the Lord "Before Jehovah"- That is, in the sanctuary. For אל el , the Syriac, Chaldee, and the other copy, 2Ki 19:15, read לפני liphney...
Unto the Lord "Before Jehovah"- That is, in the sanctuary. For
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 37:18 - -- The nations - הארצות haratsoth , "the lands; "instead of this word, which destroys the sense, ten of Kennicott’ s and five of De Rossi...
The nations -
Calvin: Isa 37:1 - -- 1.And it came to pass The Prophet declares that the only hope of safety that was left to the pious king was to bring his complaints before God as a r...
1.And it came to pass The Prophet declares that the only hope of safety that was left to the pious king was to bring his complaints before God as a righteous judge; as it is said in the Psalm, that
“in the same manner as servants or handmaids, when they are injured, look to the protection of their master or mistress, so the eyes of believers are fixed on the assistance of God.” —
(Psa 123:2.)
Thus, when Jerusalem appears to be completely ruined, Hezekiah, being bereft of earthly assistance, betakes himself to the protection of God, and thus acknowledges that there is no other remedy for heavy distresses. Hence also the grace of God shone more brightly, so that it was evidently miraculous, when the pious king was rescued from the jaws of that lion. We ought, therefore, to observe this circumstance, that we may better understand the great excellence of the work of God. Here we are also taught what we ought to do in the most desperate circumstances, not to be indolent or sluggish in supplicating the assistance of God, who himself invites us to come to him. We must not tremble or despair, but, on the contrary, ought to be stimulated by the necessity which presses upon us to seek his aid; as we see what Hezekiah did, who immediately betook himself to the temple in the same manner as to a place of safety, that he and all his people might take refuge under the shadow of God.
That King Hezekiah rent his clothes He likewise adds the outward expressions of repentance, the “rending of the clothes and wearing sackcloth,” sprinkling of ashes, and other things of the same kind; for these were the ordinary signs of repentance, when, under the weight of any calamity by which they were afflicted, they confessed their guilt before God and implored pardon from him. Wonderful is the modesty of the holy king, who, after having performed so many illustrious works, and after having been adorned by the excellence of so many virtues, does not hesitate to prostrate himself humbly before God; and, on the other hand, wonderful is his courage and the steadfastness of his faith, in not being hindered by the weight of so heavy a temptation from freely seeking God by whom he was so severely smitten. Scarcely do we find one man in a hundred who does not murmur if God treats him with any degree of severity, who does not bring forward his good deeds as a ground of complaint, and remonstrate that he has been unjustly rewarded. Other men, when God does not comply with their wishes, complain that their worship of God has served no good purpose.
We perceive nothing of this kind in Hezekiah, who, though he is conscious of possessing uncommon piety, does not shrink from a confession of guilt, and therefore if we desire to turn away God’s anger, and to experience his favor in adversity, we must testify our repentance and sincerely acknowledge our guilt; for adversity does not fall out to us by chance, but is the method by which God arouses us to repentance. True, indeed, sackcloth and ashes will be of little avail, if they be not preceded by the inward feelings of the heart; for we know that hypocrites are abundantly liberal in the use of ceremonies; but as we have formerly said, the Holy Spirit justly commends those exercises, when they are directed to their proper object. And indeed it was a proof of uncommon piety and modesty, that the pious king and the whole nation excited themselves in this manner to fear God, and that he made a voluntary acknowledgment of guilt in a form attended by wretched filthiness; for we know how unwilling kings are to let themselves down from their rank.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:2 - -- 2.And he sent Eliakim This message was not intended merely to invite Isaiah to join with him in lamentation, but to request some consolation from his...
2.And he sent Eliakim This message was not intended merely to invite Isaiah to join with him in lamentation, but to request some consolation from his doctrine. And indeed to no purpose shall prayers be poured into the air, if they do not rest on the word of God. Thus we see that unbelievers are exceedingly noisy in their prayers, and yet they flee from God by despising or disregarding his promises. It was therefore a proof of sincere piety in Hezekiah, that, while he was earnestly employed in prayer, he at the same time added a confirmation of his hope, that he might not yield to temptation.
To Isaiah, the son of Amos the Prophet He follows the method appointed by God, when he wishes to hear God speaking by the mouth of “the Prophet.” (Deu 18:15; Mal 2:7.) Though he relies on God alone, he does not reject the testimony of a mortal man; and therefore not without reason does he expressly add the designation Prophet; for he sends to Isaiah, that he may be confirmed by some new prediction, and names him, not as a private individual, but as the servant of God, whose duty it was to soothe the pious king by some consolation.
There are therefore two remedies that deserve our attention, by which we are soothed in affliction. First, we ought to call on God to deliver us; and, secondly, we ought to consult the prophets, at least, if we can obtain them, that they may bring us some comfort out of the word of God; for it is their duty to encourage and comfort the afflicted by promises, and if they fail to do so, still abundant consolation is communicated to us from the word. And we ought to consult the prophets, who were appointed, not only for their own age, but also for posterity and for every age; for although the men are dead, yet their books survive; their doctrine lives and shall never die. We shall never, therefore, be destitute of true remedies, if we do not reject them; but, in a word, we ought always to consult God.
It may be asked, “Was not Hezekiah abundantly supplied and fortified by the promises of God? Was it not a sign of distrust to seek new promises from the Prophet?” I reply, it ought not to be ascribed to unbelief or distrust, that he seeks a new promise; for, being conscious of his weakness, he does not scruple to ask new confirmations. The flesh always excites us to distrust, and therefore we ought not to despise additional aid; on the contrary, we ought always to seek every kind of assistance, by which we may resist various temptations; for on all sides Satan attacks and besieges us in such a manner that, if we are not strongly fortified, we shall scarcely be able to escape his snares and devices till the end. Although, therefore, we have been taught by the word of God that he will assist us in adversity, yet when we are engaged in any arduous contest, it is proper that we should again and again ask at the mouth of the Lord, and seek new confirmations for the purpose of strengthening our faith. There are indeed no prophecies of the same kind that are given to us in the present day; but we ought to apply to our use the general prophecies, which were also written for our benefit. (Rom 15:4.)
As to the reason why Hezekiah sent ambassadors, and did not himself go to Isaiah, it was obviously because he was praying in the Temple; for the circumstance, that all the elders and counsellors were clothed with sackcloth, shews clearly that the mourning was general; and it is probable that prayers were publicly offered by the command of the king. Yet it ought to be observed, that the Prophet did not remain at home for his own ease or pleasure, but by his absence God intended to try the faith of the pious king.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:4 - -- 4.If perhaps Jehovah thy God will hear Hezekiah appears to doubt whether, or not the Lord is willing to hear him; for the particle אולי (ulai)...
4.If perhaps Jehovah thy God will hear Hezekiah appears to doubt whether, or not the Lord is willing to hear him; for the particle
It may also be observed, in other passages of Scripture, that the saints, even while speaking of what was certain, spoke in this manner; for Peter, in exhorting Simon, says,
“ If perhaps this thought of thy heart may be forgiven thee.”
(Act 8:22.)
He does not advise Simon to tremble and hesitate in prayer; for stroh a supplication would have been vain; but he points out the heinousness of the offense; that he may strike his mind more forcibly, and may at length constrain him to rouse himself that he may approach God with true repentance. This word perhaps, therefore, does not imply doubt, but is equivalent to an expression which we commonly use, if it be possible, when we venture to hope and promise to ourselves something. And Hezekiah did not speak as if God were deaf to the words of the ungodly, or as if anything escaped his notice; but because it was a fixed principle in his heart that “God is near to all that truly call upon him,” (Psa 145:18,) he determines to strive against despondency, and arms himself by prayer; and because he does not expect to gain the conquest without difficulty, he says, If perhaps. 47 Besides, he mentions two kinds of hearing, which in some measure removes the difficulty.
If perhaps Jehovah, thy God shall hear the words which Jehovah thy God hath heard At first sight there is some apparent contradiction in these words; but the manner of speaking is highly appropriate, because Hezekiah was assuredly and beyond all controversy convinced that nothing is hidden from God; only he argues with himself on this point, whether or not, God determines to call in question the blasphemy of this filthy dog; because frequently he delays and conceals vengeance for a time, and thus seems to shut his eyes and overlook it. In short, taking for granted that
“all things are open and manifest to God,” (Heb 4:13,)
he only asks with earnestness whether or not God actually shews that he is so highly offended by the blasphemies of Rabshakeh that he determines not to allow them to remain unpunished. In a word, he wishes God to hear effectually, that is, by restoring those things which were scattered and confused, and shewing himself to be a judge; for then do we know that he actually sees and observes all things. In this manner Hezekiah asks, “Hath not the Lord heard the blasphemies of Rabshakeh, to take vengeance on them, and to shew that he hath a regard to the glory of his name?”
Jehovah thy God By calling him “the God of Isaiah,” Hezekiah does not mean that there is only one man who worships God, nor does he exclude himself from the number of the godly; but because prayers flowed from doctrine, the pious king wished to speak in commendation of the ministry of the Prophet, and to testify that he was a true servant of God. That relation is somewhat more extensive; for all believers call on God, and, on the other hand, God reckons them among his people; but God is reckoned in a peculiar manner to be the God of Isaiah and Paul, because they have a special calling. In a word, these words expressly contain praise and commendation of Isaiah’s calling.
Thou wilt therefore lift up a prayer This is the second reason why Hezekiah sent messengers to Isaiah; namely, that he also would pray along with others. Hence we learn that it is the duty of a prophet, not only to comfort the afflicted by the word of the Lord, but also to offer his prayers for their salvation. Let not pastors and ministers of the word, therefore, think that they have fully discharged their duty, when they have exhorted and taught, if they do not also add prayer. This indeed is what all ought to do; but Hezekiah sent to Isaiah in a particular manner, because he ought to lead the way to others by his example. Besides, “to lift up a prayer” is nothing else than “to pray,” but the mode of expression deserves attention; for it shews how our feelings ought to be regulated when we pray. Scripture everywhere enjoins us to “lift up our hearts to heaven,” (Lam 3:41;) for otherwise we would have no fear of God. Moreover, our stupidity is so great that we are immediately seized by gross imaginations of God; so that if he did not bid us look to heaven, we would choose rather to seek him at our feet. “To lift up a prayer,” therefore, is to pray in such a manner that our hearts may not grovel on the earth, or think anything earthly or gross about God, but may ascribe to him what is suitable to his majesty, and that our warm and earnest affections may take a lofty flight. In this sense it is said in the Psalm,
“Let my prayer come up before thee as incense,
and as the evening sacrifice.” (Psa 141:2.)
For the remnant that is still left When he desires that prayer should be offered “for the remnant of the people that was left,” this circumstance was fitted powerfully to move the Lord; not that he is moved after the manner of men, but he acts towards us in this manner, and accommodates himself to our weakness. Thus when our affairs are brought to such an extremity that we are not far from destruction, we ought to spread our misery before God, that our minds may receive some consolation; for God declares that he hath regard to “the poor and afflicted.” (Psa 22:24.) And the nearer we appear to be to destruction, so much the more warmly and earnestly ought we to implore that he would render assistance to us, as we see here that Hezekiah did when matters were desperate.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:5 - -- 5.And the servants of King Hezekiah came to Isaiah As the Prophet formerly related that the pious king had no other refuge than to consult the mouth ...
5.And the servants of King Hezekiah came to Isaiah As the Prophet formerly related that the pious king had no other refuge than to consult the mouth of the Lord, so he now shews that he did not consult in vain; for he received the consolation which he desired. Instructed by this example, if we seek relief from him by pouring our cares and anxieties into the bosom of God, our hope shall never be disappointed; and although there will not always be prophets in the world, such as Isaiah was, yet he will come forth seasonably to render assistance in an appropriate manner.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:6 - -- 6.Thus saith Jehovah Isaiah begins by saying that he gives the reply in the name of God, and expressly declares that the oracle comes from God, both ...
6.Thus saith Jehovah Isaiah begins by saying that he gives the reply in the name of God, and expressly declares that the oracle comes from God, both because prophets ought always to beware of bringing forward anything of their own, and because in so difficult a matter the authority of God was needful. In this manner also, the Prophet shewed that he met the prayers of the pious king. Even false prophets, indeed, boast of the name of God, but falsely. Isaiah was truly the organ of the Holy Spirit, and therefore he has a right to mention the holy name of Him that sent him.
Fear not When he bids him “not fear,” he exhorts Hezekiah to be of a courageous or, at least, a calm disposition. Whenever we hear this word, let us be reminded that we are enjoined to cultivate that peace which faith produces in our hearts; for all who trust in God, and expect from him deliverance from their distresses, rise superior to all fears by the exercise of patience, so that even in the midst of affliction they have peace. Besides, in order that the pious king may continue cheerfully to expect a joyful issue, he plainly declares that God conducts his own cause which he has undertaken to defend, because he cannot permit wicked men unpunished to dishonor his name without making it appear at length that he is a righteous judge. 48
The servants of the king of Assyria By calling them servants, he presents in a stronger light the baseness of the action; for although the king himself had spoken in this manner, still it would have been intolerable that the Lord should be despised and so shamefully attacked by a mortal man. Hence it might easily be concluded that much less would he endure to be so highly insulted by “servants,” 49 and therefore the rank of the person increases the heinoushess of the attack.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:7 - -- 7.Behold, I will bring a wind upon him Others translate it, “I will put my Spirit in him,” as if the Prophet were speaking of a secret influence ...
7.Behold, I will bring a wind upon him Others translate it, “I will put my Spirit in him,” as if the Prophet were speaking of a secret influence of the heart; but that is a forced interpretation. It is a highly appropriate metaphor that there is in the hand of God a wind or whirlwind to drive Sennacherib in another direction. To compare wicked men to “straw or chaff,’ (Psa 1:4) is a mode of expression frequently employed in Scripture, because God easily drives them wherever he thinks proper, when they think that they are standing very firm. The commotion that arose in the kingdom of Sennacherib is compared by the Prophet to a “wind” or “storm” which drove him out of Judea, and then he shews that the Lord will find no more difficulty in repelling that enemy than if he wished to move straw or chaff; and the very same thing might be said of all tyrants, however powerful.
For he shall hear a report The words “and he shall hear” are evidently added for the sake of explanation, and therefore I have chosen to interpret them as assigning a reason, “For he shall hear.” 50 This is the wind by the raising of which Sennacherib was suddenly driven away; for a report which he heard about the kings of Egypt and Ethiopia constrained him to return to his own country.
And I will cause him to fall by the sword in his own land This means as if he had said, “He now annoys and harasses others, and endeavors to extend widely the limits of his empire; but I will raise up enemies to him, in the very bosom of his own land, who shall discomfit him.” Some expound it to mean the land of Israel, but that is an excessively forced interpretation; for he speaks of the land of the king of Assyria himself, and there is an implied contrast, “He who subdued other men’s cities and kingdoms shall not be able to defend his own country, but shall be destroyed and perish in it.”
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:8 - -- 8.And Rabshakeh having returned He now declares how Rabshakeh, without doing anything, returned to his king, not to the same place where he had left ...
8.And Rabshakeh having returned He now declares how Rabshakeh, without doing anything, returned to his king, not to the same place where he had left him; for he understood that he had raised the siege of Lachish, and had departed into Egypt for the purpose of attacking Libnah. Some think that this city is Pelusium, others choose rather to assign it to Judea. It is, indeed, probable that, in consequence of a report that reached him about the approach of enemies, he moved his camp towards Egypt, that by meeting them he might prevent them from advancing. Though God restrained the violence of the tyrant by a new war, in order to give some relief to the Jews, yet he did not wish to conquer the tyrant by the hand of man, but only to shew openly and, as it were, to display on a theater his unconquerable pride; because, even when he was in great danger, he did not cease to vomit out the same blasphemies, as we shall soon see.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:9 - -- 9.And hearing concerning Tirhakah king of Ethiopia From what follows we may conjecture the reason why the king of Assyria suddenly departed from Jude...
9.And hearing concerning Tirhakah king of Ethiopia From what follows we may conjecture the reason why the king of Assyria suddenly departed from Judea; for the kings of Egypt and Ethiopia had formed a league with each other against Sennacherib, because they saw that his power was becoming excessive, and that his invasion of other countries had no limit, and therefore they readily concluded that, unless they opposed his violence at an early period, they also would be in imminent danger from him. These kings did not intend to provide for the safety of Judea at their own loss, but looked to themselves; for so great power possessed by one individual is commonly and deservedly viewed with suspicion by other princes and nations. They therefore act wisely in joining their forces and meeting him early; for separately they would easily have been subdued and destroyed. For this reason these two kings took arms together, in order to repel the power and violence of that tyrant.
He sent messengers to Hezekiah The king of Assyria, being involved in so hazardous a war, “sends messengers to Hezekiah,” to induce him by terrors and threatenings to surrender; for tyrants are maddened by ambition and by a false opinion of their own greatness, and therefore imagine that their words, the report of their name, and even their shadow, will strike terror into all men. Entangled in a hazardous war, he thinks of subduing Judea, from which he had been compelled to withdraw, ashamed of not having continued the siege, but perhaps thinking that he will gain in his absence what he could not accomplish by his presence. But the Lord miraculously assisted his people who appeared to be very near destruction. And, first, in order to restrain the violence of this tyrant, he presented hinderances and obstructions, from which he could not so speedily extricate himself; just as if one should “lay a bridle on the mouth or a hook on the nose” of a wild and savage beast, as the Prophet will afterwards say. (Isa 37:29.) His rage and cruelty, indeed, are not abated, but are restrained so that they can do no harm.
We see the same thing in the present day. How many cruel tyrants would wish that the Church of God were destroyed! What schemes are employed for the accomplishment of it! How diversified are the plans which they form! What forces do they assemble from every quarter! But when they think that they will accomplish anything, the Lord suddenly raises up enemies against them, sometimes even brings them to fight with each other, and turns against themselves that cruelty which they wished to exercise against the children of God. Yet they go on in their cruelty, and cease not to attempt this or that; as this Sennacherib, though he is surrounded by difficulties, ceases not to annoy Hezekiah, and addresses him from his royal throne, as if he were a despicable slave, and commands him as if he were his vassal, and even to God himself addresses insolent and opprobrious language, and goes beyond his agent Rabshakeh in arrogance; for, although Rabshakeh’s words had the same meaning, still this man, in a more impudent manner, and, as we may say, with more open mouth reviles God.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:10 - -- 10.Let not thy God deceive thee How shocking is this blasphemy, to speak of God the Author of truth, and to accuse him of falsehood and deceit, as if...
10.Let not thy God deceive thee How shocking is this blasphemy, to speak of God the Author of truth, and to accuse him of falsehood and deceit, as if he actually imposed on his people! What is left to God when his truth is taken away, for nothing is more absolutely his own? God extorted this word from the wicked man, although he formerly pretended to revere some deity; for such impiety, as we have formerly said, God does not permit to remain any longer concealed.
Saying, Jerusalem shall not be delivered This quotation of the words uttered by God himself, that “Jerusalem would be preserved,” has led some to conjecture that Isaiah’s prediction had been disclosed to the king of Assyria by the traitor Shebna. But there is no need of such conjectures; for the Assyrian knew well that Hezekiah placed his hope in God, and was not ignorant of the promises which were made both to him and to David,
“This is my rest; here will I dwell for ever and ever.”
(Psa 132:14.)
Not that he gave himself any trouble about heavenly oracles, but because every person knew and talked of them, and the Jews gloried in them wonderfully, and often boasted of the assistance and protection of God in opposition to their enemies.
These promises, therefore, the tyrant meets by this blasphemy, — “Let not thy God deceive thee.” And thus he exalts himself against God, as if God were not sufficiently powerful to defend Jerusalem, and as if his own power were greater, not only than all the power of men, but even than the power of God himself. He endeavors to prove this by examples, because he has vanquished nations which were under the protection of other gods, and draws an argument from the power of his ancestors, — “They conquered the gods of other nations, and I am far superior to my ancestors; therefore the God of Israel will not conquer me.”
Thus do wicked men commonly exalt themselves more and more in prosperity, so that at length they forget that they are men, and not only claim for themselves, but even think that they surpass, Divine Majesty. Setting aside all distinction between right and wrong, satisfied with the mere power of doing injury, they glory in their own crimes and those of their ancestors, and egregiously flatter themselves on the ground of their being descended from robbers and infamous men; for frequently the most powerful of monarchs is the best entitled to be called the rich son of a great robber. This tyrant does not consider whether it was in a right or a wrong manner that so many countries came into the power of his ancestors; for they have no regard to justice or injustice, when they aim at greatness; it is enough for them if in any way, either lawful or unlawful, they can bring others under their yoke. Thus they think that they are at liberty to do whatever they can. They hold by that proverb, (
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:11 - -- 11.Behold, thou hast heard Here we ought to observe a twofold comparison; for he compares Hezekiah to other kings of Judah who preceded him, because ...
11.Behold, thou hast heard Here we ought to observe a twofold comparison; for he compares Hezekiah to other kings of Judah who preceded him, because he was inferior to them, and yet they were vanquished by the kings of Assyria; and Sennacherib, on the other hand, having obtained greater power than all the rest, is more daring and insolent. It followed, that Hezekiah could not resist him. The other comparison is that of the kings of Assyria, and Sennacherib himself, with the idols of the nations; for if the idols could not protect the nations that adored them, consequently neither will the God of Israel defend the nation by which he is adored.
When we thus read that singular assaults of temptations were directed against the faith of Hezekiah, let us prepare ourselves for the contest by being equipped with the same armor. Even while leisure is granted to us, let us endeavour to fortify ourselves early, in order that, when we come into such a field of battle, we may fight courageously. And if Satan taunt us with the destruction of many nations, we must attend to the difference of our condition; because, although we are liable to similar calamities, still we have assured hope of our salvation, of which they are destitute.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:12 - -- 12.Gozan This place is mentioned in 2Kg 17:6. We may infer that it was a town in Media, though some think that it was situated elsewhere; but it is e...
12.Gozan This place is mentioned in 2Kg 17:6. We may infer that it was a town in Media, though some think that it was situated elsewhere; but it is enough that, with regard to Jerusalem, it lay in an easterly direction. Haran is often mentioned in Scripture. Pliny places this town in Arabia; but it is more generally believed to have been in Mesopotamia, and this is confirmed by the journeyings of Abraham, who came to it along with his father, after having left his native country Chaldaea. (Act 7:24; Gen 11:31.) It is called Charrae, in the plural number, by heathen historians, who also mention that Crassus and his son were killed there.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:14 - -- 14.Hezekiah took the letters The Prophet now shews what kind of refuge Hezekiah had amidst so great calamities. He immediately went into the Temple, ...
14.Hezekiah took the letters The Prophet now shews what kind of refuge Hezekiah had amidst so great calamities. He immediately went into the Temple, to lament before the Lord the calamity which: he could not remove, and to “cast upon him” (Psa 55:22) his grief and his anxieties. 51 Nor was this a blind or confused lamentation, but the pious king wished to move God by his tears and complaints to render assistance. We are taught by his example that, when we are sore pressed, there is nothing better than to east our burden into the bosom of God. All other methods of relief will be of no avail, if this single method be wanting.
And spread them before Jehovah In “spreading the letters before the Lord,” he does not do this as if the Lord did not know what was contained in the letters, but God allows us to act in this manner towards him in accommodation to our weakness Neither prayers, nor tears, nor complaints make known to God what we need; for he
“knows our wants and necessities before we ask anything
from him.” (Mat 6:8.)
But here we ought rather to consider what is necessary for us, that is, that God should manifest that he knows the blasphemies of adversaries, and that they who have uttered them will not remain unpunished. The reason and design, therefore, why Hezekiah “spread before the Lord the letters” of the wicked tyrant was this, that he might excite his own earnestness, and inflame his own ardor, in prayer.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:15 - -- 15.Then Hezekiah prayed to God, saying, O Jehovah of hosts Because Sennacherib was the agent employed by Satan to shake the faith of Hezekiah, he def...
15.Then Hezekiah prayed to God, saying, O Jehovah of hosts Because Sennacherib was the agent employed by Satan to shake the faith of Hezekiah, he defends himself by this rampart, that God possesses infinite power; for, by bestowing on God those lofty praises, he undoubtedly encourages himself to confidence in supplication. That out’ prayers may not be unsuccessful, we ought always to hold it as certain that God “is the rewarder of all who seek him.” (Heb 11:6.) It was especially necessary for the pious king, that he might boldly and undauntedly remove the obstruction by which Satan had attempted to stop the progress of his confidence, to believe that although wicked men mock and undervalue the power of God, still it remains undiminished. The heroic, courage of the pious king appeared by not only contending with a wicked king in maintaining the power of God, but. by exalting it in his own heart and appealing to God as the witness of his inward feelings. Accordingly, before forming any prayer, he overturns the delusions by which Satan had endeavored to shake his courage.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:16 - -- 16.Thou alone art God over all the kingdoms of the earth Not only does he assert God’s almighty power, but likewise maintains the authority which h...
16.Thou alone art God over all the kingdoms of the earth Not only does he assert God’s almighty power, but likewise maintains the authority which he exercises over the whole world. And these statements are made by the pious king for the purpose of strengthening himself in the faith which he entertained about the providence of God, by which he governs the world and every part of it. All believers ought above all to believe this, that they may not think that they pray in vain. Nor would the prayer of the king have had so much efficacy if he had only said, “Incline thine ear, O Lord,” or something of that sort, as when he believes that the Lord takes care of his works. He persuades himself that God will undertake that cause. If it belongs to God to rule and govern the whole world, he will not permit this tyrant to act in this insolent manner without restraining his insolence; for Sennacherib claims for himself what belonged to God, and at length would not pass unpunished.
The statement, that all the kingdoms of the earth are under the power and authority of God, applies especially to the present subject. Yet while this title always belongs to God alone, that he “rules over all kingdoms,” Still the Prophet does not deny that kings also, and princes, and magistrates hold their dominion, but so as to be subject to God, and to owe to him all their power and authority. In like manner, when Paul asserts that government belongs to God alone, (1Ti 6:15,) he does not overthrow princes and magistrates, but shews that all, how great and powerful soever they may be, depend on God alone, that they may not imagine themselves to be his equals or companions, but may acknowledge him as their Lord and Prince. Thus will kings, therefore, retain their authority, if they keep an intermediate position between God and men, and do not wish to rise higher.
Thou hast made heaven and earth Hezekiah draws the same inference from creation itself; for it is impossible that God, who is the Creator of heaven and earth, should forsake his work; on the contrary, he governs by his providence the human race, which is the chief part of the world. It would be absurd to confine creation within such narrow boundaries as if it were a proof of a sudden and transitory exercise of the power of God; but we must extend it to perpetual government. Hence it is evident that tyrants who wish to rule at their pleasure rob God of his honor, and therefore are justly punished for their insolence.
O Jehovah of hosts, God of Israel, who dwellest between the Cherubim Here are other titles employed by Hezekiah for the confirmation of his faith. And, first, by calling him “Jehovah of hosts,” he again extols his power. But when he adds “God of Israel,” he brings him near, and on familiar terms; for it was no ordinary token of love to take that nation under his protection. Such is also the import of “sitting between the cherubim;” as if he had said, “Thou hast here placed thy seat, and promised that thou wilt be the protector of those who call upon thee before the ark of the covenant. Relying on this promise, I flee to thee as my guardian.”
Hezekiah had in view, I have no doubt, the form of the ark, which was surrounded by two cherubim. Others interpret Cherubim to mean angels, as if it were said, that God reigneth in heaven and sitteth among the angels. But this interpretation is unsuitable; for he is said to “sit between the cherubim,” on account of the form of the ark, which was constructed in this manner. (Exo 25:18.) We know that it was a symbol of the presence of God, though his power was not confined to it; and Hezekiah, by mentioning it, intended to express his firm belief that God was present with him, and had designed to gather a people to himself by spreading, so to speak, his wings over them. There being a wide distance between God and us, Hezekiah embraced that token of adoption. Yet there was nothing gross or earthly in his conceptions of God, as superstitious men would desire to bring him down from heaven, but, satisfied with the promise which he had received, he expresses his firm belief that we do not need to go far to seek the grace of God.
This mode of expression, therefore, deserves our attention, and teaches us, that while we gradually ascend to heaven by the light of the word which leads the way, still, in order to obtain assistance, we must not think of God as absent; for he has chosen his dwelling in the midst of us. Since his majesty far exceeds heaven and earth, we must not limit him within the capacity of our understanding; and yet, as he has revealed himself to us by the word, we may comprehend him in proportion to the small ability and measure of our understanding, not that we may bring him down from his heavenly throne, but that our understandings, which are naturally feeble and sluggish, may approach to him by degrees; for it is proper that we should strive to approach to his loftiness, since he invites us by the Word and sacraments. If we are skillful interpreters, the spiritual knowledge of God will always flourish among us; we shall not give the name of God to stones, or wood, or trees; there will be nothing earthly or gross in our conceptions of him; but the nearer he comes down to us, the more earnestly shall we labor to make a proper use of those aids which he holds out, that our minds may not grovel on the earth; since God accommodates himself to our weakness for no other reason than that the sacraments may serve to us the purpose of ladders, 52 which superstition abuses for a contrary purpose.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:17 - -- 17.incline thine ear, O Jehovah From these words we conclude how great was the perplexity of Hezekiah; for the earnestness that pervades the prayer b...
17.incline thine ear, O Jehovah From these words we conclude how great was the perplexity of Hezekiah; for the earnestness that pervades the prayer breathes an amazing power of anguish, so that it is. easily seen that he had a struggle attended by uncommon difficulty to escape from the temptation. Though his warmth in prayer shews the strength and eminence of his faith, yet at the same time it exhibits, as in a mirror, the stormy passions. Whenever we shall be called to sustain such contests, let us learn by the example of the pious king to combat our passions by everything that is fitted to strengthen our faith, so that the very disturbance may conduct us to safety and peace, and that we may not be terrified by a conviction of our weakness, if at any time we shall be powerfully assailed by fear and perplexity. It is, indeed, the will of the Lord that we shall toil hard, and sweat and shiver; for we must not expect to gain the victory while we repose in indolence, but after diversified contests he promises to us a prosperous issue, which he will undoubtedly grant.
But why does Hezekiah demand that God should listen? Does he think float he is asleep or does not hear? By no means; but in a matter of such difficulty we frequently speak in such a manner as if we thought that God was absent or did not attend to our afflictions. He shews that he was oppressed by so great perplexity that he almost thought that God had forsaken him; that is, according to the eyes of the flesh; for if he had not by the eyes of faith beheld God as present, he would have lost courage.
Open thine eyes, O Jehovah, and see It is as if Hezekiah had prayed that the assistance of God, which he had long kept in his heart committed to the guardianship of hope, would be actually and publicly manifested; and therefore he prays that Jehovah would “open his eyes and see;” that is, would shew that he cares about these matters. Hezekiah shews plainly what was the subject about which he was most anxious, namely, that God would revenge the insults offered to him; for although he was deeply affected by anxiety about his kingdom and people, yet he set a higher value on the glory of God than on all other sources of uneasiness. The advancement of that glory ought:, indeed, above all things, to move and impress our hearts, and the more especially because we know that it is closely connected with our salvation.
Thus Hezekiah here represents this tyrant as an enemy of God, who dishonors him by reproaches and curses because Jerusalem glories in his name and protection, and concludes that God cannot forsake the city which he hath undertaken to defend, without at the same time abandoning his own name. Since, therefore, God in his infinite goodness chooses to connect our salvation with his glory, we ought to lay held on those promises for the purpose of strengthening our hearts, that although the wicked, while they reproach God and pour and vomit out the venom of their breast, harden themselves in the vain hope that they shall not be punished, still there will not be a syllable which the Lord does not hear, and which he does not at length call to account.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:18 - -- 18. and 19.Truly, O Jehovah Here Hezekiah begins to distinguish between the false gods and the true God, which we also ought to do very carefully. W...
18. and 19.Truly, O Jehovah Here Hezekiah begins to distinguish between the false gods and the true God, which we also ought to do very carefully. Wicked men, who have no light, indulge in some confused imaginations about God, which quickly pass away, so that they think that there is no God, or care nothing about him. 53 But God does not wish that his people shall be moved by a slight and passing opinion, but that he shall be acknowledged by them as the true God, who drives away all superstitions by the brightness of his power. 54 It is not; enough, therefore, that we believe in something which heathens imagine to be a deity, but we must believe in God in such a manner as to distinguish him from pretended gods, and to separate truth from falsehood; and, indeed, when he has once shone into our hearts, those false religions which formerly occupied our minds immediately give way.
This doctrine ought to be the more carefully held, because many persons rest satisfied with dark speculations, and think that it is enough if they acknowledge some deity. They evidently do not know whether they ought to worship the God of the Mahometans or of the Jews; and fly in the air, so that, as the saying is, they neither touch heaven nor earth. Nothing can be more destructive than this imagination; for it mingles and confounds idols with God, whose majesty does not hold its due rank. if it does not reign in solitary grandeur over the ruins of all the false gods. Thus the beginning of true piety is, that from the whole multitude of false gods we shall wisely distinguish that one God to whom we ought to be entirely devoted.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 37:19 - -- For they are not gods, but the work of the hands of man, wood and stone By two arguments Hezekiah shews that “they were not gods;” first, because ...
For they are not gods, but the work of the hands of man, wood and stone By two arguments Hezekiah shews that “they were not gods;” first, because they consisted of matter, 55 and secondly, because they were formed by the hands of men. Nothing can be more absurd than for a man to assume the right to create a god, not only because he had a beginning, while God is eternal, but because not even for a single moment does he subsist by his own power. Let the whole world collect all its strength into a single man, 56 he will not even be able to create a fica. What presumption is it, therefore, that every mortal man shall make for himself either one god or many! 57 Since, therefore, there is nothing in us but what is frail and fading, we shall never be able to produce a deity.
Besides, it is in the highest degree absurd to attempt, as an exercise of skill, to frame some deity out of matter which is corruptible and devoid of feeling, as if “wood or stone,” whenever it received a shape, began to be a god. In this manner, therefore, all the superstitions that men have ever invented are speedily overturned; for the existence of those gods can be found nowhere but in their own brains, and, indeed, all that they have of themselves contrived is condemned as empty and false.
TSK: Isa 37:1 - -- it came : 2Kings 19:1-19
he rent : Isa 36:22; 2Ki 22:11; Jer 36:24; Jon 3:5, Jon 3:6; Mat 11:21
and went : Ezr 9:5; Job 1:20,Job 1:21
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:3 - -- his day, Isa 25:8, Isa 33:2; 2Ki 19:3; 2Ch 15:4; Psa 50:15, Psa 91:15, Psa 116:3, Psa 116:4; Jer 30:7; Hos 5:15, Hos 6:1; Rev 3:19
blasphemy : or, pro...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:4 - -- It may : Jos 14:12; 1Sa 14:6; 2Sa 16:12; Amo 5:15
to reproach : Isa 37:23, Isa 37:24, Isa 36:20, Isa 51:7, Isa 51:8; 1Sa 17:26, 1Sa 17:36; 2Ki 19:4, 2...
It may : Jos 14:12; 1Sa 14:6; 2Sa 16:12; Amo 5:15
to reproach : Isa 37:23, Isa 37:24, Isa 36:20, Isa 51:7, Isa 51:8; 1Sa 17:26, 1Sa 17:36; 2Ki 19:4, 2Ki 19:22, 2Ki 19:23; 2Ch 32:15-19
and will : Isa 37:23; Psa 50:21
lift up : 1Sa 7:8, 1Sa 12:19, 1Sa 12:23; 2Ch 32:20; Psa 106:23; Joe 2:17; Jam 5:16
for the : Isa 1:9, Isa 8:7, Isa 8:8, Isa 10:5, Isa 10:6, Isa 10:22; 2Ki 17:18, 2Ki 18:9-16; 2Ch 28:19; Rom 9:27
left : Heb. found
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:6 - -- Thus shall : 2Ki 19:5-7, 2Ki 22:15-20
Be not : Isa 7:4, Isa 10:24, Isa 10:25, Isa 35:4, Isa 41:10-14, Isa 43:1, Isa 43:2, Isa 51:12, Isa 51:13; Exo 14...
Thus shall : 2Ki 19:5-7, 2Ki 22:15-20
Be not : Isa 7:4, Isa 10:24, Isa 10:25, Isa 35:4, Isa 41:10-14, Isa 43:1, Isa 43:2, Isa 51:12, Isa 51:13; Exo 14:13; Lev 26:8; Jos 11:6; 2Ch 20:15-20; Mar 4:40, Mar 5:36
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:7 - -- I will : Isa 10:16-18, Isa 10:33, Isa 10:34, Isa 17:13, Isa 17:14, Isa 29:5-8, Isa 30:28-33, Isa 31:8, Isa 31:9, Isa 33:10-12; 2Ki 7:6; Job 4:9, Job 1...
I will : Isa 10:16-18, Isa 10:33, Isa 10:34, Isa 17:13, Isa 17:14, Isa 29:5-8, Isa 30:28-33, Isa 31:8, Isa 31:9, Isa 33:10-12; 2Ki 7:6; Job 4:9, Job 15:21; Psa 58:9
send a blast upon him : or, put a spirit into him
I will cause : Isa 37:36-38; 2Ch 32:21
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:8 - -- Rabshakeh : 2Ki 19:8, 2Ki 19:9; Num 33:20,Num 33:21
Libnah : Jos 10:29, Jos 10:31-34, Jos 21:13; 2Ki 8:22; 2Ch 21:10
Lachish : Jos 12:11, Jos 15:39
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:9 - -- he heard : 1Sa 23:27, 1Sa 23:28
Ethiopia : Cush, which is generally rendered Ethiopia, is applied in Scripture to at least three distinct and differen...
he heard : 1Sa 23:27, 1Sa 23:28
Ethiopia : Cush, which is generally rendered Ethiopia, is applied in Scripture to at least three distinct and different countries.
1. The country watered by the Gihon or Araxes (Gen 2:13), also called Cuth, 2Ki 17:30.
2. A country of Arabia Petrea, bordering upon Egypt, which extended from the northern extremity of the Red sea along its eastern shore. (Compare Exo 3:1 with Num 12:1 and Hab 3:7).
3. Ethiopia Proper, an extensive country of Africa, comprehending Nubia and Abyssinia; being bounded on the north by Egypt, on the east by the Red Sea and Indian Ocean, and on the south and west by various nations of Africa, and extending from about 6 degrees to 24 degrees n lat. and 25 degrees to 45 degrees e long. It is probable that it was this latter Cush, or Ethiopia, of which Tirhakah was king; he being in league with his kinsman Sevechus, son of So, or Sabacon, king of Egypt, against Sennacherib, the king of Assyria.
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:10 - -- Let not : Isa 36:4, Isa 36:15, Isa 36:20; 2Ki 18:5, 2Ki 19:10-13; 2Ch 32:7, 2Ch 32:8, 2Ch 32:15-19; Psa 22:8; Mat 27:43
Let not : Isa 36:4, Isa 36:15, Isa 36:20; 2Ki 18:5, 2Ki 19:10-13; 2Ch 32:7, 2Ch 32:8, 2Ch 32:15-19; Psa 22:8; Mat 27:43
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:11 - -- Isa 37:18, Isa 37:19, Isa 10:7-14, Isa 14:17, Isa 36:18-20; 2Ki 17:4-6, 2Ki 18:33-35
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:12 - -- the gods : Isa 36:20, Isa 46:5-7
Gozan : 2Ki 17:6, 2Ki 18:11, 2Ki 19:12
Haran : Haran, the Carrhe of the Greeks and Romans, is situated in the north-w...
the gods : Isa 36:20, Isa 46:5-7
Gozan : 2Ki 17:6, 2Ki 18:11, 2Ki 19:12
Haran : Haran, the Carrhe of the Greeks and Romans, is situated in the north-west part of Mesopotamia, between the Euphrates and the river Chebar; about 110 miles west of Nisibis, 90 east of Bir, 100 south of Diarbekir, and 170 north of Palmyra. Gen 11:31, Gen 12:14, Gen 28:10, Gen 29:4; Act 7:2
Eden : It is probable that this Eden is the country near Diarbekir, on the Tigris, called Madon, according to Asseman. Gen 2:8; Eze 27:23, Eze 28:13; Amo 1:5
Telassar : Telassar is probably the same as Ellasar, Gen 14:1, as the Jerusalem Targum reads; for both of which the Syriac has Dolassar; and perhaps, as Doederlein supposes, the same as Sharra, a city of Mesopotamia, half a mile from the Euphrates. 2Ki 19:12, Thelasar
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:13 - -- Hamath : Isa 10:9, Isa 36:19; Jer 49:23
Hena : Hena is probably the same as Anah, a city of Mesopotamia, situated on an island in the Euphrates.
Ivah ...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:14 - -- received : 2Ki 19:14
and Hezekiah went : Isa 37:1; 1Ki 8:28-30,1Ki 8:38, 1Ki 9:3; 2Chr. 6:20-42; Psa 27:5, Psa 62:1-3, Psa 74:10, Psa 76:1-3; Psa 123:...
received : 2Ki 19:14
and Hezekiah went : Isa 37:1; 1Ki 8:28-30,1Ki 8:38, 1Ki 9:3; 2Chr. 6:20-42; Psa 27:5, Psa 62:1-3, Psa 74:10, Psa 76:1-3; Psa 123:1-4, Psa 143:6; Joe 2:17-20
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:15 - -- 1Sa 7:8, 1Sa 7:9; 2Sa 7:18-29; 2Ki 19:15-19; 2Ch 14:11, 2Ch 20:6-12; Dan 9:3, Dan 9:4; Phi 4:6, Phi 4:7; Jam 5:13
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:16 - -- Lord : Isa 6:3, Isa 8:13; 2Sa 7:26; Psa 46:7, Psa 46:11
dwellest : Exo 25:22; 1Sa 4:4; Psa 80:1, Psa 99:1; Heb 4:16
thou art : Isa 37:20, Isa 43:10,Is...
Lord : Isa 6:3, Isa 8:13; 2Sa 7:26; Psa 46:7, Psa 46:11
dwellest : Exo 25:22; 1Sa 4:4; Psa 80:1, Psa 99:1; Heb 4:16
thou art : Isa 37:20, Isa 43:10,Isa 43:11, Isa 44:6, Isa 45:22, Isa 54:5; 1Ki 18:32; 2Ki 5:15; Psa 86:10; Rev 11:15-17
thou hast : Isa 40:28, Isa 44:24; Gen 1:1; Psa 146:6; Jer 10:10-12; Joh 1:3; Col 1:16
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:17 - -- Incline : 2Ch 6:40; Job 36:7; Psa 17:6, Psa 71:2, Psa 130:1, Psa 130:2; Dan 9:17-19; 1Pe 3:12
hear : Isa 37:4; 2Sa 16:12; Psa 10:14, Psa 10:15, Psa 74...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:18 - -- the kings : 2Ki 15:29, 2Ki 16:9, 2Ki 17:6, 2Ki 17:24; 1Ch 5:26; Nah 2:11, Nah 2:12
nations : Heb. lands
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 37:19 - -- And have : Isa 10:9-11, Isa 36:18-20, Isa 46:1, Isa 46:2; Exo 32:20; 2Sa 5:21
cast : Heb. given
no gods : Isa 40:19-21, Isa 41:7, Isa 44:9, Isa 44:10,...
And have : Isa 10:9-11, Isa 36:18-20, Isa 46:1, Isa 46:2; Exo 32:20; 2Sa 5:21
cast : Heb. given
no gods : Isa 40:19-21, Isa 41:7, Isa 44:9, Isa 44:10,Isa 44:17; Psa 115:4-8; Jer 10:3-6, Jer 10:11; Hos 8:6
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Isa 37:1 - -- When king Hezekiah heard it - Heard the account of the words of Rabshakeh Isa 36:22. That he rent his clothes - (See the note at Isa 36:2...
When king Hezekiah heard it - Heard the account of the words of Rabshakeh Isa 36:22.
That he rent his clothes - (See the note at Isa 36:22).
He covered himself with sackcloth - (See the note at Isa 3:24).
And went into the house of the Lord - Went up to the temple to spread out the case before Yahweh Isa 37:14. This was in accordance with the usual habit of Hezekiah; and it teaches us that when we are environed with difficulties or danger and when the name of our God is blasphemed, we should go and spread out our feelings before God, and seek his aid.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:2 - -- And he sent Eliakim - (See the note at Isa 36:3). And the elders of the priests - It was a case of deep importance, and one that pertaine...
And he sent Eliakim - (See the note at Isa 36:3).
And the elders of the priests - It was a case of deep importance, and one that pertained in a special manner to the interests of religion; and he, therefore, selected the most respectable embassage that he could to present the case to the prophet.
Covered with sackcloth - Religion had been insulted. The God whom the priests served had been blasphemed, and the very temple was threatened, and it was proper that the priests should go with the habiliments of mourning.
Unto Isaiah - It was customary on occasions of danger to consult prophets, as those who had direct communication with God, and seek counsel from them. Thus Balak sent messengers to Balaam to consult him in a time of perplexity (Num 22:5 ff); thus Jehoshaphat and the king of Israel consulted Micaiah in time of danger from Syria 1Ki 22:1-13; thus Ahaziah, when sick, sent to consult Elijah 2Ki 1:1-9; and thus Josiah sent an embassage to Huldah the prophetess to inquire in regard to the book which was found in the temple of the Lord 2Ki 22:14)
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:3 - -- This is a day of rebuke - This may refer either to the reproaches of Rabsbakeh, or more probably to the fact that Hezekiah regarded the Lord as...
This is a day of rebuke - This may refer either to the reproaches of Rabsbakeh, or more probably to the fact that Hezekiah regarded the Lord as rebuking his people for their sins. The word which is used here (
And of blasphemy - Margin, ‘ Provocation.’ The word used here (
For the children are come ... - The meaning of this figure is plain. There was the highest danger, and need of aid. It was as in childbirth in which the pains had been protracted, the strength exhausted, and where there was most imminent danger in regard to the mother and the child. So Hezekiah said there was the most imminent danger in the city of Jerusalem. They had made all possible preparations for defense. And now, in the most critical time, they felt their energies exhausted, their strength insufficient for their defense, and they needed the interposition of God.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:4 - -- It may be the Lord thy God - The God whom thou dost serve, and in whose name and by whose authority thou dost exercise the prophetic office. ...
It may be the Lord thy God - The God whom thou dost serve, and in whose name and by whose authority thou dost exercise the prophetic office.
Will hear the words - Will come forth and vindicate himself in regard to the language of reproach and blasphemy which has been used. See a similar use of the word ‘ hear’ in Exo 2:24; Exo 3:7.
To reproach the living God - The revilings of Rabsbakeh were really directed against the true God. The reproach of the ‘ living God’ consisted in comparing him to idols, and saying that be was no more able to deleted Jerusalem than the idol-gods had been able to defend their lands (see the note at Isa 36:18). The phrase ‘ the living God’ is often applied to Yahweh in contradistinction from idols, which were mere blocks of wood or stone.
For the remnant that is left - For those who survive; or probably for those parts of the land, including Jerusalem, that have not fallen into the hands of the Assyrian. Sennacherib had taken many towns, but there were many also that had not yet been subdued by him.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:6 - -- Wherewith the servants ... - Hebrew, נערי na‛ărēy - The ‘ youth,’ or the young men. The word properly denotes boys,...
Wherewith the servants ... - Hebrew,
Have blasphemed me - God regarded these words as spoken against himself and he would vindicate his own honor and name.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:7 - -- Behold, I will send a blast upon him - Margin, ‘ Put a spirit into him.’ The word rendered ‘ blast’ ( רוח rûach ...
Behold, I will send a blast upon him - Margin, ‘ Put a spirit into him.’ The word rendered ‘ blast’ (
And he shall hear a rumour - The rumour or report here referred to, was doubtless that respecting Tirhakah king of Ethiopia Isa 37:9. It was this which would alarm him, and drive him in haste from the cities which he was now besieging, and be the means of expelling him from the land.
And I will cause him ... - This is said in accordance with the usual statements in the Scriptures, that all events are under God’ s providential control (compare the note at Isa 10:5-6).
By the sword in his own land - (See the note at Isa 37:38).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:8 - -- So Rabshakeh returned - Returned from Jerusalem to the camp of his master. He had received no answer to his insulting message Isa 36:21; he saw...
So Rabshakeh returned - Returned from Jerusalem to the camp of his master. He had received no answer to his insulting message Isa 36:21; he saw there was no prospect that the city would surrender; and he therefore returned again to the camp.
And found the king of Assyria warring against Libnah - He had departed from Lachish. Why he had done this is unknown. It is possible that he had taken it, though this is not recorded anywhere in history. Or it is possible that he had found it impracticable to subdue it as speedily as he had desired; and had withdrawn from it for the purpose of subduing other places that would offer a more feeble resistance. Libnah was a city in the south of Judah Jos 15:42, given to the priests, and declared a city of refuge 1Ch 6:54, 1Ch 6:57. Eusebius and Jerome say it was in the district of Eleutheropolis (Calmet). It was about ten miles to the northwest of Lachish. This city was taken by Joshua, and all its inhabitants put to the sword After taking this. Joshua next assaulted and took Lachish Jos 10:29-32.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:9 - -- And he heard say - The report or rumour referred to in Isa 37:7. In what way he heard this is not intimated. It is probable that the preparatio...
And he heard say - The report or rumour referred to in Isa 37:7. In what way he heard this is not intimated. It is probable that the preparations which Tirhakah had made, were well known to the surrounding regions, and that he was already on his march against Sennacherib.
Tirhakah - This king, who, by Eusebius and by most ancient writers, is called
He is come forth - He has made preparations, and is on his way.
He sent messengers ... - With letters or despatches Isa 37:14. Hezekiah was probably ignorant of the approach of Tirhakah, or at all events Sennacherib would suppose that he was ignorant of it; and as Sennacherib knew that there would be no hope that Hezekiah would yield if he knew that Tirhakah was approaching to make war on him, he seems to have resolved to anticipate the intelligence, and to see if it were possible to induce him to surrender. He, therefore, sent substantially the same message as before, and summoned him to capitulate.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:10 - -- Let not thy God deceive thee - The similar message which had been sent by Rabshakeh Isa 36:14-15 had been sent mainly to the people to induce t...
Let not thy God deceive thee - The similar message which had been sent by Rabshakeh Isa 36:14-15 had been sent mainly to the people to induce them not to put confidence in Hezekiah, as if he would deceive them by leading them to rely on the aid of Yahweh. As that had failed, he, as a last resort, sent a similar message to Hezekiah himself, designed to alienate his mind from God, and assuring him that resistance would be vain. To convince him, he referred him Isa 37:11-13 to the conquests of the Assyrians, and assured him that it would be impossible to resist a nation that had subdued so many ethers. He had it not in his power to add Egypt to the list of subdued kingdoms, or it would have been done.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:11 - -- And shalt thou be delivered? - How will it be possible for you to stand out against the conquerors of the world?
And shalt thou be delivered? - How will it be possible for you to stand out against the conquerors of the world?
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:12 - -- My fathers - My predecessors on the throne. Gozan - This was a region or country in the northern part of Mesopotamia, and on the river Ch...
My fathers - My predecessors on the throne.
Gozan - This was a region or country in the northern part of Mesopotamia, and on the river Chaboras. There was a river of the name of Gozan in Media, which ran through the province, and gave it its name. The river fell probably into the Chaboras. This region is known to have been under the dominion of Assyria, for Shalmaneser, when he had subdued the ten tribes, carried them away beyond the Euphrates to a country bordering on the river Gozan 2Ki 17:6. According to Gesenius, the river which is referred to, is the Chaboras itself. He translates the passage in 2Ki 17:6, thus: ‘ And placed them in Chaleitis (Halah), and on the Chabor (Habor), a river of Gozan, and in the cities of the Medes.’ According to this, the river was the Chaboras, the Chabor of Ezekiel, and the region was situated on the Chaboras. This river falls into the Euphrates from the east. Ptolemy calls the region lying between the Chaboras and Laocoras by the name of Gauzanitis, which is doubtless the same as the Hebrew Gozan. Gozan is usually mentioned in connection with cities of Mesopotamia 2Ki 19:12; 1Ch 5:26.
And Haran - This was a city of Mesopotamia, to which Abraham went after he left Ur of the Chaldees. His father died here; and from this place he was called to go into the land of promise (Gen 11:31-32; compare the notes at Act 7:4). It is now called Harran, and is situated in latitude 36 degree 52 minutes north; longitude 39 degrees 5 minutes east, in a flat and sandy plain, and is only populated by a few wandering Arabs, who select it as the place of residence on account of the delicious waters it contains. It belonged by conquest to the Assyrian Empire.
And Rezeph - According to Abulfeda, there were many towns of this name. One, however, was more celebrated than the others, and is probably the one here referred to. It was situated about a day’ s journey west of the Euphrates, and is mentioned by Ptolemy by the name of
And the children of Eden - Eden was evidently a country well known in the time of Isaiah, and was, doubtless, the tract within which man was placed when he was created. The garden or Paradise was in Eden, and was not properly itself called Eden Gen 2:8. It is probable that Eden was a region or tract of country of considerable extent. Its situation has been a subject of anxious inquiry. It is not proper here to go into an examination of this subject. It is evident from the passage before us that it was either in Mesopotamia, or in the neighborhood of that country, since it is mentioned in connection with cities and towns of that region. It is mentioned by Amos (787 b.c.), as a country then well known, and as a part of Syria, not far from Damascus:
I will break also the bar of Damascus,
And cut off the inhabitant from the plain of Aven,
And him that holdeth the scepter from the house of Eden,
And the people of Syria shall go into captivity to Kir,
Saith the Lord.
In Isa 51:8, Eden is referred to as a country well known, and as distinguished for its fertility:
For Yahweh shall comfort Zion;
He will comfort all her waste places,
And he will make her wilderness like Eden,
And her desert like the garden of Yahweh.
Thus also in Eze 27:23, we find Eden mentioned in connection with Haran and Canneh. Canneh was probably the same as Calneh Gen 10:10, the Calno of Isaiah Isa 10:9, and was, doubtless, situated in Mesopotamia, since it is joined with cities that are known to have been there (compare also Eze 31:9, Eze 31:16, Eze 31:18). All these passages demonstrate that there was such a country, and prove also that it was either in Mesopotamia, or in a country adjacent to Mesopotamia. It is not, however, possible now to designate its exact boundaries.
In Telassar - This place is nowhere else mentioned in the Scriptures. Nothing, therefore, is known of its situation. The connection demands that it should be in Mesopotamia. The names of ancient places were so often lost or changed that it is often impossible to fix their exact locality.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:13 - -- The king of Hamath - (See the note at Isa 36:19). Hena and Ivah - Hena is mentioned in 2Ki 18:34; 2Ki 19:13. It was evidently in Mesopota...
The king of Hamath - (See the note at Isa 36:19).
Hena and Ivah - Hena is mentioned in 2Ki 18:34; 2Ki 19:13. It was evidently in Mesopotamia, and was probably the same which was afterward called Ana, situated near a ford of the Euphrates. The situation of Ivah is not certainly known. It was under the Assyrian dominion, and was one of the places from which colonists were brought to Samaria 2Ki 17:24, 2Ki 17:31. Michaelis supposes that it was between Berytus and Tripoli, but was under the dominion of the Assyrians.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:14 - -- And Hezekiah received the letter - Hebrew, ‘ Letters’ (plural). It is not mentioned in the account of the embassy Isa 37:9, that a l...
And Hezekiah received the letter - Hebrew, ‘ Letters’ (plural). It is not mentioned in the account of the embassy Isa 37:9, that a letter was sent, but it is not probable that all embassage would be sent to a monarch without a written document.
Went up into the house of the Lord - The temple Isa 37:1.
And spread it before the Lord - Perhaps unrolled the document there, and spread it out; or perhaps it means simply that he spread out the contents of the letter, that is, made mention of it in his prayer. Hezekiah had no other resource. He was a man of God; and in his trouble he looked to God for aid. He, therefore, before he formed any plan, went up to the temple, and laid his case before God. What an example for all monarchs and rulers! And what an example for all the people of God, in times of perplexity!
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:16 - -- O Lord of hosts - (See the note at Isa 1:9). That dwellest between the cherubims - On the cherubim, see the note at Isa 14:13. The refere...
O Lord of hosts - (See the note at Isa 1:9).
That dwellest between the cherubims - On the cherubim, see the note at Isa 14:13. The reference here is doubtless to the fact that the symbol of the divine presence in the temple the Shechinah (from
Thou art the God - The only God Isa 43:10-11.
Even thou alone - There is none besides thee - a truth which is often affirmed in the Scriptures Deu 32:39; Psa 86:10; 1Co 8:4.
Thou hast made heaven and earth - It was on the ground of this power and universal dominion that Hezekiah pleaded that God would interpose.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:17 - -- Incline thine ear - This is evidently language taken from what occurs among people. When they are desirous of hearing distinctly, they incline ...
Incline thine ear - This is evidently language taken from what occurs among people. When they are desirous of hearing distinctly, they incline the ear or apply it close to the speaker. Similar language is not unfrequently used in the Scriptures as applicable to God 2Ki 19:16; Psa 86:1; Psa 31:2; Psa 88:2; Dan 9:18.
Open thine eyes - This is similar language applied to God, derived from the fact that when we wish to see an object, the eyes are fixed upon it (compare Job 14:3; Job 27:19).
And hear all the words - That is, attend to their words, and inflict suitable punishment. This was the burden of the prayer of Hezekiah, that God would vindicate his own honor, and save his name from reproach.
Which he hath sent - In the letters which he had sent to Hezekiah, as well as the words which he had sent to the people by Rabshakeh Isa 36:18-20.
To reproach the living God - (See the note at Isa 37:4).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:18 - -- Of a truth - It is as he has said, that all the nations had been subjected to the arms of the Assyrian. He now intends to add Jerusalem to the ...
Of a truth - It is as he has said, that all the nations had been subjected to the arms of the Assyrian. He now intends to add Jerusalem to the number of vanquished cities and kingdoms, and to boast; that he has subdued the nation under the protection of Yahweh, as he had done the nations under the protection of idol-gods.
Have laid waste all, the nations - Hebrew, as Margin, ‘ All the lands.’ But this is evidently an elliptical form of expression, meaning all the inhabitants or people of the lands. In 2Ki 19:17, it is thus expressed. ‘ The kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.’
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 37:19 - -- And have cast their gods into the fire - This appears to have been the usual policy of the Assyrians and Babylonians. It was contrary to the po...
And have cast their gods into the fire - This appears to have been the usual policy of the Assyrians and Babylonians. It was contrary to the policy which the Romans afterward pursued, for they admitted the gods of other nations among their own, and even allowed them to have a place in the Pantheon. Their design seems not to have been to alienate the feelings of the vanquished, but to make them feel that they were a part of the same people. They supposed that a vanquished people would be conciliated with the idea that their gods were admitted to participate in the honors of those which were worshipped by the conquerors of the world. But the policy of the Eastern conquerors was different. They began usually by removing the people themselves whom they had subdued, to another land (see the note at Isa 36:17). They thus intended to alienate their minds as much as possible from their own country. They laid everything waste by fire and sword, and thus destroyed their homes, and all the objects of their attachment. They destroyed their temples, their groves, and their household gods. They well knew that the civil policy of the nation was founded in religion, and that, to subdue them effectually, it was necessary to abolish their religion. Which was the wisest policy, may indeed admit of question. Perhaps in each case the policy was well adapted to the particular end which was had in view.
For they were no gods - They were not truly gods, and therefore they had no power of resistance, and it was easy to destroy them.
Spirit. Angel, or a different design, 2 Thessalonians ii. 8. (Calmet)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 37:1 - -- Sackcloth. Emblems of repentance. Sennacherib's boasting (ver. 13.) was chastised, ver. 36. (Worthington)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 37:18 - -- Lands. Hebrew, "all the lands and their land." The parallel text is more correct, "the nations and their land." (Kennicott)
Lands. Hebrew, "all the lands and their land." The parallel text is more correct, "the nations and their land." (Kennicott)
Gill: Isa 37:1 - -- And it came to pass, when King Hezekiah heard it,.... The report that his ministers made to him of the blasphemies and threatenings of Rabshakeh, the ...
And it came to pass, when King Hezekiah heard it,.... The report that his ministers made to him of the blasphemies and threatenings of Rabshakeh, the general of the Assyrian army:
that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth; the one because of the blasphemies he heard; the other cause of the destruction he and his people were threatened with:
and went into the house of the Lord; the temple, to pray to him there: he could have prayed in his own house, but he chose rather to go to the house of God, not so much on account of the holiness of the place, but because there the Lord promised, and was used to hear the prayers of his people,
1Ki 8:29,30 as also because it was more public, and would be known to the people, and set them an example to follow him in. Trouble should not keep persons from, but bring them to, the house of God; here the Lord is to be inquired of, here he is to be found; and from hence he sends deliverance and salvation to his people. Nothing is more proper than prayer in times of affliction; it is no ways unbecoming nor lessening the greatest king on earth to lay aside his royal robes, to humble himself before God, in a time of distress, and pray unto him. Hezekiah does not sit down to consider Rabshakeh's speech, to take it in pieces, and give an answer to it, but he applies unto God.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:2 - -- And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe,.... Two of the commissioners sent to Rabshakeh, and who heard his insolence an...
And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe,.... Two of the commissioners sent to Rabshakeh, and who heard his insolence and blasphemy, and were capable of giving a full account of it, to Isaiah the prophet:
and the elders of the priests; as the chief of those that were concerned in civil affairs, so the chief of those that were employed in sacred things, were sent: this was a very honourable embassy; and it was showing great respect to the prophet, to send such personages to him:
covered with sackcloth; as the king himself was, following his example; and this is to be understood not of the elders of the priests only, but of Eliakim and Shebna also. These, so clad, were sent by the king
unto Isaiah the prophet, the son of Amoz; to give him an account of the present situation of affairs, of the distress he was in, and to desire his prayers: a very proper person to apply to, a prophet, one highly dear to God, and honoured by him, had near access unto him, and knew much of his mind.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:3 - -- And they said unto him,.... The messengers to the prophet:
thus saith Hezekiah; this is the message he has sent us with; this is what he would have...
And they said unto him,.... The messengers to the prophet:
thus saith Hezekiah; this is the message he has sent us with; this is what he would have us lay before thee, and has given us in charge to say unto thee:
this day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy; it was a "day of trouble" to Hezekiah and his people, because it was a "day of rebuke", in which God rebuked them for their sins; or of "reproach and reviling", as the Targum and Septuagint, in which the Assyrians reviled and reproached both God and them; and especially because it was a "day of blasphemy" against God:
for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth; which is to be understood not of the reformation within themselves, happily begun and carried on, but now hindered from being brought to perfection, by the Assyrian army being so near them; nor of their attempt to cast off the Assyrian yoke, which was thought to be just upon finishing, but now despaired of, unless divine assistance be given; nor of their inability to punish the blasphemy that so much affected them; but of the deplorable condition they were now in. Hezekiah compares himself and his people to a woman in travail, that has been some time in it, and the child is fallen down to the place of the breaking forth of children, as the word p used signifies, but unable to make its way, and she having neither strength to bear it, nor to bring it forth, nature being quite exhausted, and strength gone, through the many pains and throes endured: and just so it was even with him and his people, they were in the utmost pain and distress; they could not help themselves, nor could he help them; and therefore must perish, unless they had immediate assistance and relief. Jarchi interprets the children of the children of Israel, the children of God.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:4 - -- It may be the Lord thy God will hear the words of Rabshakeh,.... He had heard them; but the sense is, that it might be that he would take notice of th...
It may be the Lord thy God will hear the words of Rabshakeh,.... He had heard them; but the sense is, that it might be that he would take notice of them, and resent them in a public manner, and punish for them; and this is said, not as doubting and questioning whether he would or not, but as hoping and encouraging himself that he would: and it may be observed, that Hezekiah does not call the Lord "my God", or "our God", because he and his people were under the chastening hand of God for their sins, and were undeserving of such a relation; but "thy God", whose prophet he was, whom he served, and to whom he was dear, and with whom he had an interest; and therefore it might be hoped his prayer to him would be heard and accepted, and that through his interposition God would be prevailed upon to take notice of the railing speech of Rabshakeh:
whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; who has life in and of himself, and is the fountain, author, and giver of life to all others; him he reproached by setting him on a level with the lifeless idols of the Gentiles:
and will reprove the words which the Lord thy God hath heard; reprove him for his words, take vengeance upon him, or punish him for the blasphemous words spoken by him against the Lord and in his hearing: to this sense is the Targum; and so the Syriac and Arabic versions:
wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left; lift up thy voice, thy hands, and thine heart, in prayer to God in heaven; pray earnestly and fervently for those that are left; the two tribes of Judah and Benjamin, the other ten having been carried captive some time ago; or the inhabitants of Jerusalem particularly, the defenced cities of Judah having been already taken by the Assyrian king. The fewness of the number that remained seems to be made use of as an argument for prayer in their favour. In times of distress, men should not only pray for themselves, but get others to pray for them, and especially men of eminence in religion, who have nearness of access to God, and interest in him.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:5 - -- So the servants of King Hezekiah came to Isaiah. And delivered the above message to him from the king: these servants are mentioned Isa 37:2. Musculus...
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah. And delivered the above message to him from the king: these servants are mentioned Isa 37:2. Musculus thinks that the third and fourth verses are the words of the king to the messengers, and not of the messengers to the prophet; and that the first clause of the "third" verse should be rendered, "that they might say unto him", &c.; and having received their instructions, here is an account of their going to the prophet with them, which they delivered to him, and which it was not necessary to repeat. The Arabic version reads this verse in connection with the following, thus, "when the servants of King Hezekiah, came to Isaiah, Isaiah said to them", &c.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:6 - -- And Isaiah said unto them, thus shall you say unto your master,.... Or, "your lord" q; King Hezekiah, whose ministers and messengers they were:
thu...
And Isaiah said unto them, thus shall you say unto your master,.... Or, "your lord" q; King Hezekiah, whose ministers and messengers they were:
thus saith the Lord, be not afraid of the words thou hast heard; be not not terrified by them, they are but words, and no more, and will never become facts:
wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me; by representing him as no better than the gods of the Gentiles, and as unable to deliver out of the hands of the king of Assyria the city of Jerusalem, when he had said he would. The word r for "servants" signifies boys, lads, young men; so Rabshakeh and his two companions, Rabsaris and Tartan, are called, by way of contempt, they acting a weak and childish part as well as a wicked one.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:7 - -- Behold, I will send a blast upon him,.... The king of Assyria; a pestilential one, as he afterwards did, which destroyed his army: or,
I will put a...
Behold, I will send a blast upon him,.... The king of Assyria; a pestilential one, as he afterwards did, which destroyed his army: or,
I will put a spirit into him s; a spirit of fear and dread, which will oblige him to desist from his purposes, and flee; though some interpret it only of an inclination, a will t in him, to return: it may be understood of an angel, a ministering spirit, and be rendered "I will send a spirit against him"; an angelic spirit, as he did, which cut off his army in one night:
and he shall hear a rumour; of the sudden and total destruction of his army; though some refer this to the rumour of the king of Ethiopia coming out to make war against him, Isa 37:9, but upon this he did not return to his own land, nor was he slain with the sword, as follows:
and return to his own land; as he did, immediately upon the slaughter of his army by the angel:
and I will cause him to fall by the sword in his own land: as he did, being slain by his own sons, Isa 37:37.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:8 - -- So Rabshakeh returned,.... To the king of Assyria his master, to give him an account how things went at Jerusalem, and that he could get no direct ans...
So Rabshakeh returned,.... To the king of Assyria his master, to give him an account how things went at Jerusalem, and that he could get no direct answer from the king of Judah, and to consult with him what was proper to be done in the present situation of things; leaving the army before Jerusalem, under the command of the other two generals. For that he should take the army with him does not seem reasonable, when Hezekiah and his people were in such a panic on account of it; besides, the king of Assyria's letters to Hezekiah clearly suppose the army to be still at Jerusalem, or his menacing letters would have signified nothing; and after this the destruction of the Assyrian army before Jerusalem is related:
and found the king of Assyria warring against Libnah; a city in the tribe of Judah, Jos 10:29, and lay nearer to Jerusalem than Lachish, where Rabshakeh left him; so that he seemed to be drawing his army towards that city, on which his heart was set. Josephus u makes him to be at this time besieging Pelusium, a city in Egypt, but wrongly; which has led some into a mistake that Libnah and Pelusium are the same:
for he had heard that he was departed from Lachish; where he was, when he sent him to Jerusalem, Isa 36:2, having very probably taken it.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:9 - -- And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia,.... Not Rabshakeh, but the king of Assyria heard a rumour of this Ethiopian king coming out to ...
And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia,.... Not Rabshakeh, but the king of Assyria heard a rumour of this Ethiopian king coming out to war against him: his name, in Josephus w, is Tharsices; in the Septuagint version it is Tharaca; and by Africanus x he is called Taracus; and is the same, who, by Strabo y, out of Megasthenes, is named Tearcon the Ethiopian: the Ethiopia of which he was king was either the upper Ethiopia or that beyond Egypt; to which agrees the Arabic version, which calls him Tharatha king of the Abyssines; but others take it for Cush, or rather Ethiopia in the land of Midian, or Arabia, as Bochart; which lay nearer to Judea than the other Ethiopia. Now the report that was brought to the king of Assyria of him was,
he is come forth to make war with thee; not by assisting the Egyptians, as Josephus, but rather the Jews; or by making an irruption into the king of Assyria's country in his absence: this some think to be the rumour predicted, Isa 37:7.
and when he heard it, he sent messengers to Hezekiah; with terrifying letters, to frighten him into an immediate surrender of the city, that he might withdraw his army, and meet the king of Ethiopia with the greater force; and the rather he dispatched these messengers in all haste to Hezekiah, that his letters might reach him before he had knowledge of the king of Ethiopia, asking a diversion in his favour, which would encourage him to hold out the siege the longer: saying; as follows:
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:10 - -- Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying,.... This was the direction, and these the instructions he gave to his messengers, in which he g...
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying,.... This was the direction, and these the instructions he gave to his messengers, in which he gives Hezekiah the title of king, and owns him to be king of Judah; which was more than Rabshakeh his servant would do:
let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee; than which, nothing could be more devilish and satanical, to represent the God of truth, that cannot lie, as a liar and deceiver: in this the king of Assyria outdid Rabshakeh himself; he had represented Hezekiah as an impostor and a deceiver of the people, and warns them against him as such; and here Sennacherib represents God himself as a deceiver, and cautions Hezekiah against trusting in him: nothing is more opposite to Satan and his instruments, than faith in God, and therefore they labour with all their might and main to weaken it; however, this testimony Hezekiah had from his enemy, that he was one that trusted in the Lord; and a greater character a man cannot well have:
saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria; and so the Lord had said it; see Isa 38:6 and by some means or another Sennacherib had heard of it; and there was nothing he dreaded more than that Hezekiah should believe it, which would encourage him, he feared, to hold out the siege.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:11 - -- Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly,.... He boasts of the achievements of himself and...
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly,.... He boasts of the achievements of himself and his ancestors, and of more than was true; and which, if it had been true, was more to their disgrace than honour, namely, utterly to destroy kingdoms, and their inhabitants, to gratify their lusts; but though many had been destroyed by them, yet not all; not Ethiopia, whose king was come out to make war with him, and of whom he seems to be afraid; nor Egypt, which was in confederacy with Ethiopia; nor Judea, he was now invading; but this he said in a taunting way, to terrify Hezekiah:
and shalt thou be delivered? canst thou expect it? surely thou canst not. Is it probable? yea, is it possible thou shouldest be delivered? it is not; as sure as other lands have been destroyed, so sure shall thine.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:12 - -- Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed,.... They have not. But what then? is the God of Israel to be put upon a l...
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed,.... They have not. But what then? is the God of Israel to be put upon a level with such dunghill gods? so Sennacherib reckoned him, as Rabshakeh before, in his name, Isa 36:18,
as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden, which were in Telassar. Gozan was the same, it may be, with the Gausanitis of Ptolemy z which he makes mention of in his description of Mesopotamia; and the rather, since Haran or Chapman was a city of Mesopotamia, Gen 11:31 called by Ptolemy by the name of Carrae a; and who also, in the same place, makes mention of Rezeph, under the name of Rhescipha; though he likewise speaks of another place in Palmyrene in Syria, called Rhaesapha b, which some think to be the place here intended. Eden was also in Mesopotamia, in the eastern part of which was the garden of Eden; and this Telassar, inhabited by the children of Eden, was a city in that country, which is by Ptolemy c called Thelda; though Hillerus d is of opinion that the city Thalatha is meant, which is placed e near the river Tigris, a river of paradise. A very learned f men is of opinion, that the Eden, Isaiah here speaks of, belongs either to Syria of Damascus, and to the Lebanon and Paneas from whence Jordan arose; or to Syro-Phoenicia, and the Mediterranean sea, which the name Thalassar shows, as if it was
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:13 - -- Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim,.... The same, as some think, with the gods or idols of th...
Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim,.... The same, as some think, with the gods or idols of those places; see Gill on Isa 36:19; though it may be the princes that ruled over those cities are meant, who were either slain, or become tributary to the king of Assyria. It is added,
Henah and Ivah: which some take to be the names of the gods or kings of Sepharvaim; but rather, since Sepharvaim is of the dual number, it was a double city, the river Euphrates passing between them; and these, as Musculus conjectures, were the names of them; or it may be, these were distinct cities from that, but what or where they were is not certain. Ptolemy makes mention of a place called Ingine, near Gausanitis or Gozan, supposed to be Henah; though others rather think it to be Ange, which he places in Arabia i, which I think is not so probable. Ivah perhaps is the same with Avah, in 2Ki 17:24. The Targum does not take them for names or places, but translates them,
"hath he not removed them, and carried them captive?''
and so Jarchi's note is,
"the king of Assyria hath moved and overthrown them, and destroyed them, and removed them out of their place;''
referring to the other cities.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:14 - -- And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it,.... Or books k, in which the above things were written; and everyone of...
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it,.... Or books k, in which the above things were written; and everyone of these he read, as Kimchi interprets it; though the Targum is,
"he took the letters from the hand of the messengers, and read one of them;''
that is, as Kimchi's father explains it, in which was the blasphemy against God; this he read over carefully to himself, observed the contents of it, and then did with it as follows:
and Hezekiah went up unto the house of God; the temple, the outward court of it, further than that he could not go:
and spread it before the Lord; not to read it, as he had done, or to acquaint him with the contents of it, which he fully knew; but, as it chiefly regarded him, and affected his honour and glory, he laid it before him, that he might take notice of it, and vindicate himself, and avenge his own cause; he brought it as a proof of what he had to say to him in prayer, and to support him in his allegations, and as a means to quicken himself in the discharge of that duty.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:15 - -- And Hezekiah prayed unto the Lord, saying. He did not return railing for railing, but committed himself and his cause to him that judgeth righteously;...
And Hezekiah prayed unto the Lord, saying. He did not return railing for railing, but committed himself and his cause to him that judgeth righteously; he did not write an answer to the letter himself, but lays it before the Lord, and prays him to answer it, who was most principally reflected on in it.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:16 - -- O Lord of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubim,.... Or, "the inhabitant of the cherubim" l; which were over the mercy seat, the re...
O Lord of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubim,.... Or, "the inhabitant of the cherubim" l; which were over the mercy seat, the residence of the Shechinah, or Majesty of God, the symbol of the divine Presence in the holy of holies; a title which the God of Israel, the Lord of armies in heaven, and earth bears, and distinguishes him from all other gods, and which several titles carry in them arguments to strengthen faith in prayer; being "the Lord of hosts", he was able to do whatsoever was desired, and more abundantly; being "the God of Israel", their covenant God, it might be hoped and expected he would protect and defend them; and sitting "between the cherubim", on the mercy seat, great encouragement might be had that he would be gracious and merciful, and hear and help:
thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; this is opposed to the conceit of Sennacherib, that he was only the God of the Jews, and had no concern with other kingdoms and nations; whereas all belong to him, and him only; they are all under his jurisdiction and dominion, and at his will and control:
thou hast made heaven and earth; and so has an indisputable right to the government of the whole world, and to the disposal of all things in it.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:17 - -- Incline thine ear, O Lord, and hear,.... The prayer which Hezekiah was now presenting to him, as also the reproach of the enemy:
open thine eyes, O...
Incline thine ear, O Lord, and hear,.... The prayer which Hezekiah was now presenting to him, as also the reproach of the enemy:
open thine eyes, O Lord, and see; the letter he spread before him, and take notice of the blasphemies in it; and punish for them. Both these clauses are to be understood after the manner of men, and in a way becoming the being and perfections of God, to whom ears and eyes are not properly to be ascribed, and so likewise the bowing of the one, and the opening of the other; but both denote the gracious condescension of God, to take notice of things on earth, and vindicate the cause of his people, which is his own:
and hear all the words of Sennacherib, which he hath sent to reproach the living God; the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, understand it of the words which Sennacherib sent in the letter to reproach the Lord; but in 2Ki 19:16, it is, "which hath sent him"; the messenger, Rabshakeh, or whoever was the person that brought the letter to Hezekiah. The Targum paraphrases the latter part thus,
"to reproach the people of the living God;''
both God and his people were reproached, and both carry in them arguments with the Lord to hear and avenge himself and them; and the king prays that he would "hear", take notice of and observe all the words and give a proper answer, by inflicting just punishment.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:18 - -- Of a truth Lord,.... This is a truth and will be readily owned what the king of Assyria has said that his ancestors have destroyed all lands, or at le...
Of a truth Lord,.... This is a truth and will be readily owned what the king of Assyria has said that his ancestors have destroyed all lands, or at least have endeavoured to do it, and have had it in their hearts to do it:
the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries: or "all the lands and their land" m; the Targum is,
"all provinces and their lands;''
the countries and town and villages in them, or the chief cities and villages round about them.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 37:19 - -- And, have cast their gods into the fire..... And burnt them; and it may well be asked, where are they? Isa 36:19,
for they were no gods, but the wo...
And, have cast their gods into the fire..... And burnt them; and it may well be asked, where are they? Isa 36:19,
for they were no gods, but the works of men's hands, wood and stone; they were made of wood or of stone, and therefore could not be called gods; nor could they save the nations that worshipped them, nor themselves, from the fire:
therefore they have destroyed them; the Assyrian kings were able to do it, and did do it, because they were idols of wood or stone; but it did not therefore follow, that they were a match for the God of Israel, the true, and living God.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Isa 37:1; Isa 37:2; Isa 37:3; Isa 37:3; Isa 37:3; Isa 37:3; Isa 37:4; Isa 37:4; Isa 37:4; Isa 37:6; Isa 37:7; Isa 37:7; Isa 37:8; Isa 37:9; Isa 37:9; Isa 37:9; Isa 37:9; Isa 37:11; Isa 37:11; Isa 37:12; Isa 37:12; Isa 37:13; Isa 37:14; Isa 37:14; Isa 37:16; Isa 37:16; Isa 37:17; Isa 37:18; Isa 37:19; Isa 37:19
NET Notes: Isa 37:1 The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:2 Heb “elders of the priests” (so KJV, NAB, NASB); NCV “the older priests”; NRSV, TEV, CEV “the senior priests.”
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:3 Heb “when sons come to the cervical opening and there is no strength to give birth.”
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:8 Heb “and the chief adviser returned and he found the king of Assyria fighting against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish....
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:9 The Hebrew text has, “and he heard and he sent,” but the parallel in 2 Kgs 19:9 has וַיָּשׁ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:11 Heb “and will you be rescued?” The rhetorical question expects the answer, “No, of course not!”
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:12 Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them – Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telas...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:13 Lair was a city located in northeastern Babylon. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 235.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:14 In the parallel text in 2 Kgs 19:14 the verb has the plural suffix, “them,” but this probably reflects a later harmonization to the preced...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:16 Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavensR...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 37:18 The Hebrew text here has “all the lands,” but the parallel text in 2 Kgs 19:17 has “the nations.”
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:1 And it came to pass, when king Hezekiah heard [it], that he ( a ) tore his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:2 And he sent Eliakim, who [was] over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, to ( b ) Isaiah the pr...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:3 And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day [is] a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the ( c ) bir...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:4 It may be the LORD thy God will ( d ) hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:7 Behold, I will send a wind upon him, and he shall hear a ( f ) rumour, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his ow...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:8 So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against ( g ) Libnah: for he had heard that he had departed from Lachish.
( g ) Which wa...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:10 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, ( h ) deceive thee, saying, Jerusalem shall not be give...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:12 Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, [as] ( i ) Gozan, and ( k ) Haran, and Rezeph, and the children of Eden w...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:16 O LORD of hosts, God of Israel, that ( l ) dwellest [between] the cherubim, thou [art] the God, [even] thou alone, of all the kingdoms of the earth: t...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 37:18 Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and ( m ) their countries,
( m ) Meaning, the ten tribes.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 37:1-38
TSK Synopsis: Isa 37:1-38 - --1 Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them.6 Isaiah comforts them.8 Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to...
Maclaren -> Isa 37:14-21
Maclaren: Isa 37:14-21 - --The Triumph Of Faith
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the Lord, ...
Matthew Henry -> Isa 37:1-7; Isa 37:8-20
Matthew Henry: Isa 37:1-7 - -- We may observe here, 1. That the best way to baffle the malicious designs of our enemies against us is to be driven by them to God and to our duty a...
![](images/cmt_minus.gif)
Matthew Henry: Isa 37:8-20 - -- We may observe here, 1. That, if God give us inward satisfaction in his promise, this may confirm us in our silently bearing reproaches. God answere...
Keil-Delitzsch: Isa 37:1-4 - --
The king and the deputation apply to Isaiah. "And it came to pass, when king Hizkiyahu had heard, he rent his clothes, and wrapped himself in mourn...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 37:5-7 - --
Isaiah's reply. "And the servants of king Hizkiyahu came to Isaiah. And Isaiah said to them ( אליהם , K. להם ), Speak thus to your lord, ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 37:8-9 - --
Rabshakeh, who is mentioned alone in both texts as the leading person engaged, returns to Sennacherib, who is induced to make a second attempt to ob...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 37:10-13 - --
The message. "Thus shall ye say to Hizkiyahu king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem will not ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 37:14-20 - --
This intimidating message, which declared the God of Israel to be utterly powerless, was conveyed by the messengers of Sennacherib in the form of a ...
Constable -> Isa 7:1--39:8; Isa 36:1--39:8; Isa 36:1--37:38; Isa 36:1--37:8; Isa 36:21--37:8; Isa 37:8-13; Isa 37:14-35
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 36:1--39:8 - --C. The tests of Israel's trust chs. 36-39
Chapters 36-39 conclude the section of the book dealing with t...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 36:1--37:38 - --1. The Assyrian threat chs. 36-37
In chapters 7-8 Isaiah tried to persuade King Ahaz to trust Go...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 36:1--37:8 - --The Rabshakeh's challenge 36:1-37:7
This section demonstrates Hezekiah's commitment to G...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 36:21--37:8 - --The response to the ultimatum 36:21-37:7
How would the Judeans respond to this blasphemous challenge? How they did determined their destiny not only a...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 37:8-13 - --The royal letter 37:8-13
37:8-9a The Rabshakeh returned to his master having learned that Hezekiah would not surrender. He found him five miles closer...
![](images/cmt_minus.gif)