![](images/minus.gif)
Text -- Isaiah 44:1-16 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Isa 44:2 - -- From the time that I first took thee to be my people, I have been forming and fashioning thee.
From the time that I first took thee to be my people, I have been forming and fashioning thee.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:5 - -- The blessing of God upon the Jews shall be so remarkable, that the Gentiles shall join them, and accept the Lord for their God.
The blessing of God upon the Jews shall be so remarkable, that the Gentiles shall join them, and accept the Lord for their God.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:7 - -- Shall by his powerful word cause it to be, and by his fore - knowledge declare that it shall be.
Shall by his powerful word cause it to be, and by his fore - knowledge declare that it shall be.
![](images/cmt_minus.gif)
Orderly relate all future events in the same manner as they shall happen.
![](images/cmt_minus.gif)
Such things as are near at hand, and such as are to come hereafter.
![](images/cmt_minus.gif)
Thee, O Israel, whom he bids not to fear.
![](images/cmt_minus.gif)
Have published it to the world in my sacred records.
![](images/cmt_minus.gif)
Both of my predictions, and of the exact agreeableness of events to them.
![](images/cmt_minus.gif)
Their idols, in which they take so much pleasure.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:9 - -- They that make them, are witnesses against themselves, and against their idols, because they know they are the work of their own hands.
They that make them, are witnesses against themselves, and against their idols, because they know they are the work of their own hands.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:9 - -- Have neither sense nor understanding, therefore they have just cause to be ashamed of their folly, in worshipping such senseless things.
Have neither sense nor understanding, therefore they have just cause to be ashamed of their folly, in worshipping such senseless things.
![](images/cmt_minus.gif)
They are of mankind, and therefore cannot possibly make a god.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:11 - -- Tho' all combine together, they shall be filled with fear and confusion, when God shall plead his cause against them.
Tho' all combine together, they shall be filled with fear and confusion, when God shall plead his cause against them.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:12 - -- This is mentioned as an evidence of great zeal and industry in carrying on this work; so that they forget or neglect to eat and drink.
This is mentioned as an evidence of great zeal and industry in carrying on this work; so that they forget or neglect to eat and drink.
![](images/cmt_minus.gif)
In the same comely shape and proportions which are in a living man.
![](images/cmt_minus.gif)
In the dwelling - house of him that made it.
![](images/cmt_minus.gif)
Which afford the best and most durable timber.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:14 - -- He plants, and with care and diligence improves those trees, that he or his posterity may thence have materials for their images, and those things whi...
He plants, and with care and diligence improves those trees, that he or his posterity may thence have materials for their images, and those things which belong to them.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 44:15 - -- Having related the practices of idolaters, he now discovers the folly of them, that he makes his fire and his god of the same materials, distinguished...
Having related the practices of idolaters, he now discovers the folly of them, that he makes his fire and his god of the same materials, distinguished only by the art of man.
JFB -> Isa 44:1-5; Isa 44:1-5; Isa 44:2; Isa 44:2; Isa 44:2; Isa 44:3; Isa 44:3; Isa 44:3; Isa 44:3; Isa 44:3; Isa 44:4; Isa 44:4; Isa 44:5; Isa 44:5; Isa 44:5; Isa 44:5; Isa 44:5; Isa 44:6; Isa 44:7; Isa 44:7; Isa 44:7; Isa 44:7; Isa 44:7; Isa 44:8; Isa 44:8; Isa 44:8; Isa 44:9; Isa 44:9; Isa 44:9; Isa 44:9; Isa 44:9; Isa 44:10; Isa 44:11; Isa 44:11; Isa 44:11; Isa 44:11; Isa 44:12; Isa 44:12; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:14; Isa 44:14; Isa 44:14; Isa 44:14; Isa 44:15; Isa 44:15; Isa 44:16; Isa 44:16; Isa 44:16
JFB: Isa 44:1-5 - -- Though thou hast sinned, yet hear God's gracious promise as to thy deliverance.
Though thou hast sinned, yet hear God's gracious promise as to thy deliverance.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:2 - -- (So Isa 44:24; Isa 49:1, Isa 49:5). The sense is similar to that in Isa 1:2, "I have nourished and brought up children."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:2 - -- A diminutive term of endearment applied to Israel. The full title of affection was Israelun; contracted it became Jeshurun, with an allusion to the He...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:3 - -- Rather, "the land" (Isa 35:6-7), figuratively for man thirsting after righteousness (Mat 5:6).
Rather, "the land" (Isa 35:6-7), figuratively for man thirsting after righteousness (Mat 5:6).
![](images/cmt_minus.gif)
The abundant influences of the Holy Spirit, stronger than "water."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:3 - -- Including all spiritual and temporal gifts, as the parallel, "blessing," proves (Isa 11:2; Isa 32:15).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:4 - -- Needlessly inserted in English Version. Rather, "The seed shall spring up as willows among the grass beside canals of water" [HORSLEY]. Or, "They shal...
Needlessly inserted in English Version. Rather, "The seed shall spring up as willows among the grass beside canals of water" [HORSLEY]. Or, "They shall spring up among the grass (that is, luxuriantly; for what grows in the midst of grass grows luxuriantly) as willows by the water-courses," which makes the parallel clauses better balanced [MAURER].
![](images/cmt_minus.gif)
The third clause answers in parallelism to the first, the fourth to the second.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:5 - -- The Gentiles (as the result of the outpouring of the Holy Spirit on Israel, the Lord's "seed," first) shall join themselves to the children of Jacob, ...
The Gentiles (as the result of the outpouring of the Holy Spirit on Israel, the Lord's "seed," first) shall join themselves to the children of Jacob, in order to worship their God (compare Isa 43:7; Psa 49:11). Or, "calls," that is, invokes and celebrates the name of Jacob, attaches himself to his nation and religion [MAURER], (Psa 24:6).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:5 - -- In solemn and public covenant, pledging himself to God's service (compare Neh 9:38), before "witnesses" (Heb 12:1), after the manner of a civil contra...
In solemn and public covenant, pledging himself to God's service (compare Neh 9:38), before "witnesses" (Heb 12:1), after the manner of a civil contract (Jer 32:10, Jer 32:12, Jer 32:44). So the Christian in the sacraments [BARNES]. Literally, "shall fill his hand with letters (Exo 32:15; Eze 2:10) in honor of Jehovah"; or "shall write upon his hand, I am Jehovah's" (compare Isa 49:16; Rev 13:16); alluding to the puncture with ink on the hand, whereby a soldier marked himself as bound to his commander; and whereby the Christians used to mark themselves with the name of Christ [LOWTH]. The former view is simpler.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:5 - -- MAURER and GESENIUS interpret this as the Hebrew sanctions, answering to their rendering of the parallel second clause, "calls blandly (speaks in hono...
MAURER and GESENIUS interpret this as the Hebrew sanctions, answering to their rendering of the parallel second clause, "calls blandly (speaks in honorable terms of) the name of Israel." Retaining English Version, we must, from the Hebrew understand it thus, "Surname himself by the honorable name of Israel" (Isa 45:4).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:6 - -- Here follows an argument for Jehovah, as the only God, and against the idols, as vanity (see on Isa 41:4; Isa 43:1; Isa 43:10-12).
Here follows an argument for Jehovah, as the only God, and against the idols, as vanity (see on Isa 41:4; Isa 43:1; Isa 43:10-12).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:7 - -- Who but God can predict future events and declare also the order and time of each (see on Isa 41:22-23; Isa 45:21)?
Who but God can predict future events and declare also the order and time of each (see on Isa 41:22-23; Isa 45:21)?
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:7 - -- "openly proclaim" (Isa 40:6) things to come [MAURER]. Or, "call forth" the event; command that it happen (Isa 46:11; Isa 48:15), [BARNES].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:7 - -- There is no chance or confusion; all events occur in the order best fitted to subserve God's plans.
There is no chance or confusion; all events occur in the order best fitted to subserve God's plans.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:7 - -- It is FOR GOD that all things exist and take place (Rev 4:11). But MAURER translates, "Let him set it forth (Job 37:19) to me."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:7 - -- I have given the Jews predictions of the future ever since I appointed them as My people in ancient times; therefore they were qualified to be His wit...
I have given the Jews predictions of the future ever since I appointed them as My people in ancient times; therefore they were qualified to be His witnesses (Isa 44:8). As to their being God's "ancient (everlasting) people," see Deu 32:7-9; Jer 31:3; the type of the redeemed Church (Eph 1:4).
![](images/cmt_minus.gif)
Literally, "be astounded," or "distracted with fear."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:8 - -- Namely, from the time that "I appointed the ancient people" (Isa 44:7). From the time of Abraham's call, his family were the depositories of the predi...
Namely, from the time that "I appointed the ancient people" (Isa 44:7). From the time of Abraham's call, his family were the depositories of the predictions of the Redeemer, whereas the promise of Cyrus was not heard of till Isaiah's time; therefore, the event to the prediction and accomplishment of which God appeals in proof of His sole Godhead, is the redemption of man by a descendant of Abraham, in whose person "the ancient people" was first formally "appointed." The deliverance of the Jews, by Cyrus, is mentioned afterwards only as an earnest of that greater mercy [HORSLEY].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:8 - -- Hebrew, tsur, "rock" (Deu 32:4); that is, a stronghold to take refuge in, and a solid foundation to build on.
Hebrew, tsur, "rock" (Deu 32:4); that is, a stronghold to take refuge in, and a solid foundation to build on.
![](images/cmt_minus.gif)
The idols in which they take such pride and delight.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:9 - -- Contrasted with, "Ye are My witnesses" (Isa 44:8). "They," that is, both the makers and the idols, are witnesses against themselves, for the idols pal...
Contrasted with, "Ye are My witnesses" (Isa 44:8). "They," that is, both the makers and the idols, are witnesses against themselves, for the idols palpably see and know nothing (Psa 115:4-8).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:9 - -- The consequence deducible from the whole previous argument, not merely from the words immediately preceding, as in Isa 28:13; Isa 36:12. I say all thi...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:10 - -- Sarcastic question: "How debased the man must be who forms a god!" It is a contradiction in terms. A made god, worshipped by its maker (1Co 8:4)!
Sarcastic question: "How debased the man must be who forms a god!" It is a contradiction in terms. A made god, worshipped by its maker (1Co 8:4)!
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:11 - -- The associates of him who makes an idol; or of the idol (see Deu 7:26; Psa 115:8; Hos 4:17).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:11 - -- They are mortal men themselves; what better, then, can the idol be than its maker?
They are mortal men themselves; what better, then, can the idol be than its maker?
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:11 - -- As in a court of justice, to try the issue between God and them (see on Isa 41:1; Isa 41:21).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:11 - -- Wrongly inserted in English Version. The issue of the trial shall be, "they shall fear," &c.
Wrongly inserted in English Version. The issue of the trial shall be, "they shall fear," &c.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:12 - -- Rather, "prepareth (to be supplied) an axe," namely, with which to cut down the tree designed as the material of the idol. The "smith" (Hebrew, "workm...
Rather, "prepareth (to be supplied) an axe," namely, with which to cut down the tree designed as the material of the idol. The "smith" (Hebrew, "workman in iron") here answers to the "carpenter" (Hebrew, "workman in wood"). "He worketh it (the axe, not the idol, which was wood, not metal) in the coals," &c. The axe was wrought, not cast. The smith makes the axe for the carpenter.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:12 - -- So eager is he to expedite his work while the iron is hot. If the god were worth anything, it would not let him grow "faint" with hunger and thirst. W...
So eager is he to expedite his work while the iron is hot. If the god were worth anything, it would not let him grow "faint" with hunger and thirst. Williams, the missionary, states that the South Sea islanders when they make an idol abstain from food and drink.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:13 - -- After the smith's work in preparing the instruments comes the carpenter's work in forming the idol.
After the smith's work in preparing the instruments comes the carpenter's work in forming the idol.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:13 - -- Rather, a "pencil," [HORSLEY]. Literally, "red ochre," which he uses to mark on the wood the outline of the figure [LOWTH]. Or best, the stylus or gra...
Rather, a "pencil," [HORSLEY]. Literally, "red ochre," which he uses to mark on the wood the outline of the figure [LOWTH]. Or best, the stylus or graver, with which the incision of the outline is made [GESENIUS].
![](images/cmt_minus.gif)
Rather, "chisels" or "carving tools," for a plane would not answer for carving.
![](images/cmt_minus.gif)
From a Hebrew root, "to make a circle"; by it, symmetry of form is secured.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:13 - -- Irony. The highest idea the heathen could form of a god was one of a form like their own. JEROME says, "The more handsome the statue the more august t...
Irony. The highest idea the heathen could form of a god was one of a form like their own. JEROME says, "The more handsome the statue the more august the god was thought." The incarnation of the Son of God condescends to this anthropomorphic feeling so natural to man, but in such a way as to raise man's thoughts up to the infinite God who "is a spirit."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:13 - -- The only thing it was good for; it could not hear nor save (compare Wisdom 13:15).
The only thing it was good for; it could not hear nor save (compare Wisdom 13:15).
![](images/cmt_minus.gif)
Description of the material out of which the idol is formed.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:14 - -- Rather, from Hebrew root, "to be hard," the holm oak," an evergreen abundant in Palestine [GESENIUS].
Rather, from Hebrew root, "to be hard," the holm oak," an evergreen abundant in Palestine [GESENIUS].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:14 - -- Literally, "and he getteth strength to himself in the trees of the forest;" that is, he layeth in a great store of timber [LOWTH]. Or, "chooseth," as ...
Literally, "and he getteth strength to himself in the trees of the forest;" that is, he layeth in a great store of timber [LOWTH]. Or, "chooseth," as "madest strong for thyself," that is, hast chosen (Psa 80:15, Psa 80:17) [GESENIUS]. But English Version gives a good sense: "strengtheneth"; that is, rears to maturity; a meaning suitable also to the context of Psa 80:15, Psa 80:17, where Israel is compared to a vine planted by Jehovah [MAURER].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:14 - -- Though the man planted the tree, yet he could not make it grow. In preparing to make an idol, he has to depend on the true God for rain from heaven (J...
Though the man planted the tree, yet he could not make it grow. In preparing to make an idol, he has to depend on the true God for rain from heaven (Jer 14:22).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 44:15 - -- The same tree that furnishes the material for the god is in part used as fuel for a fire to cook his meals and warm himself!
The same tree that furnishes the material for the god is in part used as fuel for a fire to cook his meals and warm himself!
![](images/cmt_minus.gif)
Rather, "he falleth down before them," that is, such images [MAURER].
Clarke: Isa 44:2 - -- Jesurun - Jeshurun means Israel. This name was given to that people by Moses, Deu 32:15; Deu 33:5, Deu 33:26. The most probable account of it seems ...
Jesurun - Jeshurun means Israel. This name was given to that people by Moses, Deu 32:15; Deu 33:5, Deu 33:26. The most probable account of it seems to be that in which the Jewish commentators agree; namely, that it is derived from
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:4 - -- They shall spring up as among the grass "They shall spring up as the grass among the waters"- בבין חציר bebeyn chatsir , "They shall spring...
They shall spring up as among the grass "They shall spring up as the grass among the waters"-
Twenty-four MSS. of Dr. Kennicott’ s, thirty-three of De Rossi’ s, and one of my own, with six editions, have this reading. The Syriac,
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:5 - -- Shall call himself "Shall be called"- Passive, יקרא yikkare ; κληθησεται, Symmachus
Another shall subscribe with his hand unto the...
Shall call himself "Shall be called"- Passive,
Another shall subscribe with his hand unto the Lord "This shall inscribe his hand to Jehovah"-
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:7 - -- Let them show unto them "Let them declare unto us"- For למו lamo , unto them, the Chaldee reads לנו lanu , unto us The Septuagint read לכ...
Let them show unto them "Let them declare unto us"- For
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:8 - -- Fear ye not - תרהו - to tirehu never occurs. Perhaps it should be תיראו tireu , fear ye. Two MSS. read תירהו tirehu , and one of ...
Fear ye not -
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:9-10 - -- That they may be ashamed. Who hath formed a god "That every one may be ashamed, that he hath formed a god"- The Bodleian MS., one of the first extan...
That they may be ashamed. Who hath formed a god "That every one may be ashamed, that he hath formed a god"- The Bodleian MS., one of the first extant for its antiquity and authority, instead of
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:11 - -- His fellows - חבריו chaberaiv : but עבדיו abadaiv , his servants or worshippers, is the reading of one of De Rossi’ s MSS., and of...
His fellows -
And the workmen, they are of men "Even the workmen themselves shall blush"- I do not know that any one has ever yet interpreted these words to any tolerably good sense:
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:12 - -- The smith with the tongs, etc. "The smith cutteth off a portion of iron"- מעצד meatstsed , Participium Pihel of עצד atsad , to cut; still u...
The smith with the tongs, etc. "The smith cutteth off a portion of iron"-
The sacred writers are generally large and eloquent upon the subject of idolatry; they treat it with great severity, and set forth the absurdity of it in the strongest light. But this passage of Isaiah, Isa 44:12-20, far exceeds any thing that ever was written upon the subject, in force of argument, energy of expression, and elegance of composition. One or two of the apocryphal writers have attempted to imitate the prophet, but with very ill success; Wisd. 13:11-19; 15:7, etc.; Baruch 6, NAB (editor's note: some translations treat this as Letter to Jeremiah), especially the latter, who, injudiciously dilating his matter, and introducing a number of minute circumstances, has very much weakened the force and effect of his invective. On the contrary a heathen author, in the ludicrous way, has, in a line or two, given idolatry one of the severest strokes it ever received: -
Olim truncus eram ficulnus, inutile lignum
Cum faber incertus, scamnum faceretn
Priapum, Maluit esse Deum. Deus inde ego
Horat. Satyr, lib. 1. sat. viii
"Formerly I was the stump of a fig tree, a useless log; when the carpenter, after hesitating whether to make me a god or a stool, at last determined to make me a god. Thus I became a god!
From the tenth to the seventeenth verse, a most beautiful strain of irony is carried on against idolatry. And we may naturally think that every idolater, who either read or heard it, must have been for ever ashamed of his own devices. - L.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:14 - -- He heweth him down "He heweth down"- For לכרת lichroth , the Septuagint and Vulgate read כרת carath or יכרת yichroth .
He heweth him down "He heweth down"- For
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 44:16 - -- With part "And with part"- Twenty-three MSS., the Septuagint, and Vulgate add the conjunction ו vau , and ועל veal .
With part "And with part"- Twenty-three MSS., the Septuagint, and Vulgate add the conjunction
Calvin: Isa 44:1 - -- 1.Yet now hear Having a little before rebuked the transgressions of the people, and declared that all deserved eternal perdition, because both the pr...
1.Yet now hear Having a little before rebuked the transgressions of the people, and declared that all deserved eternal perdition, because both the princes and the people had polluted everything by their crimes, he now mitigates that severity of punishment, and comforts the people. In this passage I consider the particle
But lest we should imagine that men have deserved it by their good conduct, he therefore adds, whom I have chosen; for we do not serve God, because we are entitled to it, or deserve it, but because he renders us fit by a free election. In this passage, therefore, the words Servant and Elect are synonymous, yet so that election comes first in order, and therefore David says that he was God’s “servant” before he was born, because even from his mother’s womb he had been received into God’s family. (Psa 22:10.)
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:2 - -- 2.Thus saith Jehovah thy Maker Though he treated the Jews harshly, that they might be stripped of all false confidence, and might humbly betake thems...
2.Thus saith Jehovah thy Maker Though he treated the Jews harshly, that they might be stripped of all false confidence, and might humbly betake themselves to the grace of God, he now caresses them pleasantly by a mild and gentle discourse, that they may know that by self-denial they shall sustain no loss. We must therefore supply here the following contrasts. “Thou, Jacob, art indeed nothing in thyself, but God thy Maker will not despise his work; no nobleness of birth would secure thee against perdition, but the adoption which the Heavenly Father has been pleased to bestow upon thee will be abundantly sufficient for redeeming thee.” Besides, we should keep in mind what I have often said already, that the Prophet does not speak of the first creation by which we are born to be human beings, but of the regeneration which belongs and is peculiar to the elect, that they may obtain a place in the Church of God.
He that formed thee from the womb This is added, that men may not claim anything for themselves, as if they had moved him to shew kindness to them. By these words he also exhibits to them a hereditary covenant, by which God separated them to be his inheritance “before they were born.” (Rom 9:11.) Some think that this refers to the person of Jacob, because, by taking hold of his brother’s foot, (Gen 25:26,) he gave a remarkable proof of his election; but this is a forced interpretation, and therefore I give a wider signification to these words, namely, that the Lord was kind and bountiful to his people from the commencement, and cut off all merits; because by free grace he “formed him,” and then freely bestowed on him all blessings.
He will help thee Some supply the relative, “Who will help thee;” as if he had said, “Thy Helper;” but it is better to read the clause separately. 173 It would be still more clear in the first person, “I will help thee;” but as to the substance of the meaning it makes no difference. The statemen t amounts to this, that he who is the Creator of the people will be ready to give his assistance when the proper time shall arrive. Let every person therefore adopt that reading which he thinks proper; but I have preferred to follow the simple and natural meaning, without supplying any word.
O beloved! The word
Fear thou not, Jacob Such is also the import of the consolation given by Christ,
“Fear not, little flock, for my Father hath good will towards thee.” (Luk 12:32.)
And, indeed, among the dangers which threaten death on all sides, no remedy is better adapted to allay terrors than that God has been pleased to bestow his favor upon us, so that he will save us for ever. By the word “Beloved,” therefore, he again repeats that this depends on the favor and protection of God, who ascribes to himself, and entirely claims, all the good that existed among the people.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:3 - -- 3.For I will pour waters He continues the same subject, and at the same time explains what will be the nature of that assistance which he has promise...
3.For I will pour waters He continues the same subject, and at the same time explains what will be the nature of that assistance which he has promised. But we ought always to keep in remembrance that these prophecies relate to that sorrowful and afflicted period of which he formerly spoke, that is, when the people, in the extremity to which they were reduced, might think that they were altogether forsaken, and that all the promises of God were vain. Isaiah meets this doubt, and compares the people to a dry and thirsty land, which has no moisture at all. By this metaphor David also describes his wretchedness. (Psa 143:6.) Although therefore they were worn out by afflictions, and the vital moisture was decayed, yet, that they might not throw away courage in their deepest distresses, they ought to have set before their minds this declaration of the Prophet. We, too, when we are brought into the greatest dangers, and see nothing before us but immediate death, ought in the same manner to betake ourselves to these promises, that we may be supported by them against all temptations. Yet we must feel our drought and poverty, that our thirsty souls may partake of this refreshing influence of the waters.
I will pour my Spirit Jehovah himself explains what he means by waters and rivers, that is, his Spirit. In another passage the Spirit of God is called “water,” but in a different sense. When Ezekiel gives the name “water” to the Holy Spirit, he at the same time calls it “clean water,” with a view to cleansing. (Eze 36:25.) Isaiah will afterwards call the Spirit “waters,” but for a different reason, that is, because by the secret moisture of his power he quickens souls. But these words of the Prophet have a wider signification, because he does not speak merely of the Spirit of regeneration, but alludes to the universal grace which is spread over all the creatures, and which is mentioned in Psa 105:30, “Send forth thy Spirit, and they shall be created, and he will renew the face of the earth.” As David declares in that passage that every part of the world is enlivened, so far as God imparts to it secret vigor, and next ascribes to God might and power, by which, whenever he thinks fit, he suddenly revives the ruinous condition of heaven and earth, so now for the same reason Isaiah gives the appellation “water” to the sudden renewal of the Church; as if he had said that the restoration of the Church is at God’s disposal, as much as when he fertilizes by dew or rain the barren and almost parched lands.
Thus the Spirit is compared to “water,” because without Him all things decay and perish through drought, and because by the secret watering of his power he quickens the whole world, and because the barrenness occasioned by drought and heat is cured in such a manner, that the earth puts on a new face. This is still more fully explained by the word which he afterwards employs, Blessing.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:4 - -- 4.And they shall spring up These words contain nothing more than what I quoted from Psa 104:30, that, when the Spirit of God has been sent forth, the...
4.And they shall spring up These words contain nothing more than what I quoted from Psa 104:30, that, when the Spirit of God has been sent forth, the whole face of the earth is renewed, and those fields which formerly were burnt up with thirst are green and flourish, just as the herbs grow, after having been watered by the rains. By these metaphors he extends the view of this subject, and more fully shews that it is quite as easy for God to enlarge by additional offspring the Church, which was desolate, and which had been reduced to ruinous and frightful solitude, as to impart to the earth the power of bringing forth. Yet, though he does not speak of regeneration, still we may apply to it this statement; because he speaks of the restoration of the Church, the chief part of which is the new creature by which the Lord restores his image in the elect. This doctrine may indeed be drawn from it and more copiously explained, but we must first explain the Prophet’s design, and lay open the plain and natural meaning of his words.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:5 - -- 5.One shall say Hitherto the Prophet has spoken metaphorically, but now expresses his meaning plainly without any figure of speech. He shews what is ...
5.One shall say Hitherto the Prophet has spoken metaphorically, but now expresses his meaning plainly without any figure of speech. He shews what is the nature of that vegetation and herbage of which he spoke. It means that out of all nations the Lord will gather his people, and will bring into his Church those who were formerly strangers, and will raise up and enlarge his Church, which formerly appeared to be reduced to nothing; for all shall flock to her from every quarter, and shall wish to be enrolled in the number of believers, as it is also said,
“Behold Philistia, Tyre, and Ethiopia; that man was born there.” (Psa 87:4.)
That passage, though hitherto it seemed to be obscure, through the mistakes of interpreters, is exceedingly well adapted to the illustration of this prophecy, that believers, who might have been terrified and ashamed on account of their diminished numbers, (for we know that but a small number returned from captivity,) might cherish hope of that illustrious and magnificent grace of Redemption which had been celebrated by the prophets. To meet these views, that Prophet, whoever he was, that was the author of the psalm, declares that the Babylonians and Egyptians shall be citizens of the Church, and that the Ethiopians and Tyrians, and those who formerly were strangers, shall come for the purpose of being enrolled among the people of God. “Now,” says he, “Jerusalem lies waste; but one day God will not only gather those who are scattered, but will also call others from every quarter, and will unite in one body those who are now at the greatest variance, so that they shall boast of being citizens of Jerusalem, and shall belong to the body of the chosen people as much as if they had been natives.” The same thing is taught in this passage by the Prophet Isaiah, from whom the author of the psalm undoubtedly borrowed that sentiment.
And another shall be called by the name of Jacob The general meaning is, that there will be a vast assembly of men, who shall be united in faith and in obedience to the one true God. But as, in a registration, every person either pronounces or writes his own name, the Prophet, keeping his eye on this custom, employs the following modes of expression, — “One shall write with his hand, I am God’s, and shall take the surname of Israel; another shall acknowledge that he is God’s, and shall be called by the name of Jacob.” He describes something new and uncommon, for he who formerly had nothing to do with God shall boast that God hath adopted him. “To be called” is in this place equivalent to the French phrase, Se reclamer, that is, “to declare one’s self to belong to a person;” just as formerly, when he spoke of women to whom the name of their husbands served for a protection, he introduces them as saying, “Let thy name be called on us,” that is, “Let us be named by thy name.” (Isa 4:1.)
Although Isaiah appears, in this passage, to distinguish between those who in express terms shall declare that they belong to the people of God, and shall wish to be named by the name of Jacob, yet both clauses refer to the same persons, because to be a child of God, and to be an Israelite, are two things closely connected, for God determines that the Church shall be the mother of all his children. Yet it ought to be remarked, that none are the lawful citizens of the Church but those who submit to the government of God. If the Prophet had passed by the name of God and mentioned “Jacob” and “Israel,” still we must have begun with the Head, from whom proceeds all relationship both in heaven and in earth; but, that there may be no remaining ambiguity, he has twice described this order, that none are reckoned to belong to the seed of Jacob but they who obey God.
Hence we easily see what is the Prophet’s meaning; for he shews that the Church, so long as she is destitute of the blessing of God, withers and gradually falls into decay; but that, when the Spirit of God has been poured out, she is quickened, and at length gathers strength, not only for recovering her former condition:, but so as to grow by wonderful increase beyond expectation. Let us remember, however, that the Prophet does not speak of the order of nature, as if the new children of the Church were born such from the womb, because no person gains such high rank by his own industry; but when they who formerly were aliens have been regenerated by faith, he says that they will eagerly enrol their names, in order to testify that they are the children of God. Thus he describes a change which surpasses nature and all the conceptions of men, when out of the accursed race of Adam is formed a spiritual Israel.
Some think that the Prophet here expresses the small number of believers, when he says, “One shall be called, another shall write;” but that argument has little weight, and even the context furnishes an easy refutation of their error. In my opinion, we should rather understand him to mean that the Church shall be collected in crowds out of various and distant nations; because God will assemble strangers under his authority, and will stir them up to boast sincerely, and not in empty words, that they belong to his people. It ought also to be observed, that true faith cannot stand without breaking forth immediately into confession; for such is the import of these four words, “To be called by the name of Israel, To write, To be known, To say, I am the Lord’s;” for they who sincerely worship God ought not to be dumb, but to testify both by actions and by words what they carry inwardly in their hearts. They profess to be the servants of God, and glory in his name during the whole course of his life.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:6 - -- 6.Thus saith Jehovah The Prophet now does nothing else than confirm the preceding doctrine, which was highly necessary; for the hearts of men, being ...
6.Thus saith Jehovah The Prophet now does nothing else than confirm the preceding doctrine, which was highly necessary; for the hearts of men, being prone to distrust, are easily dismayed by adversity, and may be encouraged by one or more exhortations. It was not superfluous, therefore, to employ many words in confirming them; because we never ascribe as much as we ought to ascribe to the power of God, but are distracted by a variety of thoughts, and are too strongly attached to the present state of things.
The King of Israel, and his Redeemer After having made use of the unutterable name of God, the Prophet calls him also “King” and “Redeemer;” because it is not enough that we perceive the power of God, if we are not convinced of his good-will towards us. In order, therefore, that his promises may produce their proper effect upon us, he mentions not only his glory, but also his goodness, that we may know that it extends to us. It might be thought absurd that he called him “King,” while there was scarcely any people; but believers ought to rely on this promise, that they might behold the kingdom by faith, and contemplate it as future, though they did not behold it with their eyes. And indeed this doctrine would never have penetrated their hearts, when they were reduced to the greatest extremity, and were almost overwhelmed with despair, if the way had not been opened by’ this preface. But when God familiarly addresses us, and declares that he is united to us, fairly, allured by so gentle an invitation, rises up out of hell itself.
I am the first By these words he does not assert God’s eternity, but shews that He is always like himself, that they may hope that He will be to them in future what they have found him to be in the past. But why, it may be asked, does he speak in this manner to believers, who knew it well? I reply, though men believe God, yet they do not acknowledge him to be what he is, and sometimes ascribe less to him than to the creature. The Prophet, therefore, wishes that our minds should be pure and free from every false imagination, and that we should raise them to heaven, that they may be altogether fixed on God alone. Besides, it was necessary that the people, who had been so terribly distressed, should be fortified against such violent attacks, that they might firmly keep their ground.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:7 - -- 7.And who as I? Here the Lord compares himself with idols, as we have already seen in another passage. In the present instance the object is, that, w...
7.And who as I? Here the Lord compares himself with idols, as we have already seen in another passage. In the present instance the object is, that, when they were fiercely insulted by the Babylonian conquerors, they might not be discouraged, or think that their hopes were disappointed; for the taunts which were hurled at them by wicked men were exceedingly harsh and insolent. “Where is their God?” (Psa 79:10.) “Why does he not assist you?” Such blasphemies might shake the minds of believers, and disturb them in such a manner that they would throw away hope and confidence; and therefore the Prophet dwells more earnestly on this matter, in order to confirm believers more and more. That mournful calamity of the nation was like a dark cloud, which prevented believers from seeing the face of God; and in the meantime unbelievers danced for joy, as if the power of their gods had shone forth in full brightness. In order to dispel that darkness of error, the Prophet shows that still undoubted marks and proofs of the glory of God are distinctly visible, so as to distinguish him from idols; that is, because in due time he publicly made known what was future, that the Jews might recognize him to be a righteous Judge in chastisements, and yet might hope that he would be reconciled and gracious.
Shall call The word call may be taken in two senses, so as to refer either to foreknowledge or to action; for, as God governs all things by his providence, so he knows everything that is future, and gives evidence of his foreknowledge. It is unnecessary to give ourselves much trouble about the meaning of this word, for it is very evident that the Prophet ascribes to God both the foreknowledge and the government of all things. But for my own part, I rather think that it refers to action. “Shall there be found among the gods of the nations any one that can call, that is, raise up, announce, and appoint deliverers? Does not this plainly shew that I alone am God?” Thus he defies idols, to whom groundlessly men ascribe any power. By the word which he immediately adds, shall tell it, he magnifies the special grace of God, in deigning to reveal his purpose to the elect people by the prophets.
Since I appointed the people of the age By “the people of the age” some understand all nations, the singular number being used instead of the plural, because, as soon as the Lord multiplied the nations, he separated them from each other, and established that order which should last through future ages. Others extend it to all the creatures, viewing the stars as one people, the vegetable tribes as another, and in like manner animals as another, and so forth. But when I examine the matter closely, I am constrained to adopt an opposite opinion, namely, that the Lord speaks of his own people, and calls them: ‘the people of the age,” because they are preferred to all others. Other nations, indeed, were unquestionably more ancient. The Egyptians boasted of their antiquity, and so did the Arcadians and others. But Abraham was brought out of Mesopotamia, (Gen 11:31; Act 7:2,) when the Chaldees were in a highly flourishing condition, and lived at home a solitary individual, as if at his death the remembrance of him should quickly perish, while the neighboring countries were highly populous, and were eminent in other respects.
The antiquity of Israel, therefore, ought not to be estimated from the number of years, or from the outward condition of things, but from the election of God; and hence also the foundations of Jerusalem are called eternal. (Psa 78:69.) It is therefore as if he had said, “Before idols were framed by men, I determined that I should have a Church, which should last for ever.” This “people,” therefore, is the most ancient and most excellent of all, though others may come before it either in time or in rank; for, as all things were created for the sake of man, so all men were appointed to be of service to the Church; so that there are none, though occupying a higher eminence, that do not sink to a lower rank; for the Church is the body of Christ, which nothing can exceed in antiquity or excellence. To adopt the fables of the Jews, that Jerusalem was founded from the very beginning, would be absurd, because in this passage there is no reference to dates; but yet we ought to hold by this principle, that the elect people holds a higher rank than the heathen nations, in consequence of approaching more nearly to God, who is the fountain of eternity.
Let them tell This permission shews that it is vain for men to expect a revelation from idols, which, if they tell anything, delude by tricks, and by words of doubtful meaning, those who consult them, as we have already mentioned.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:8 - -- 8.Fear not Isaiah now explains the reason why he formerly spoke of the power of God, that is, in order to confirm the faith of the people. From the p...
8.Fear not Isaiah now explains the reason why he formerly spoke of the power of God, that is, in order to confirm the faith of the people. From the preceding statements he draws this conclusion, — “Since the Lord is so powerful, and governs all things at his pleasure, the people whom he hath taken under his protection ought not to fear.”
Have I not since then made thee hear? He next repeats what he had already said, that God not only brought assistance secretly to the Jews, and suddenly, as if by legerdemain, made his appearance when he was least expected, but kept their faith alive by many predictions, and, in short, gave manifest proofs of his fatherly kindness, so that his divinity was clearly perceived. It would be of no advantage to us that God knows and can do all things, if it were not also revealed how great concern he takes in our salvation. Although, therefore, he wishes that many things should be unknown to us, yet he communicates everything that is useful or advantageous for us to know.
Therefore ye are my witnesses He means what I have already remarked, that the people cannot plead the excuse of ignorance for not being satisfied with one God; for he has abundantly revealed himself to them, so as to give a testimony concerning himself. The object intended to be gained by our knowledge of the glory of God is, that we should profess his truth before men, as has been already said, if we do not wish to extinguish the light which he hath brought to us by his Spirit. Again, we cannot be “witnesses to God” if we are not confirmed by his truth; for a testimony proceeding from a doubtful opinion would be of no avail, and therefore we must be taught by the Word of God, so as to have a fixed and unhesitating hope of salvation.
And there is no strong God 174 In this passage, as in many others, he applies to God the epithet strong; for it is not enough to acknowledge God’s eternal essence, if we do not also ascribe strength to him. But for this, we shall leave him nothing but a bare and empty name, as is done by wicked men, who with the mouth confess God, and afterwards ascribe his power to this and to that.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:9 - -- 9.The formers of a graven image The Lord now shews, on the contrary, how wretched idolaters are who wander amidst their contrivances, and are not fou...
9.The formers of a graven image The Lord now shews, on the contrary, how wretched idolaters are who wander amidst their contrivances, and are not founded on the eternal truth of God; for they have no knowledge or sound understanding. As he justly pronounced the people, a little before, to be guilty of ingratitude, if the proofs of the grace of God did not encourage them to the exercise of faith, so he now arms and fortifies them against all the superstitions of the Gentiles. Unbelievers being both very numerous and very wealthy, he says that all are nothing, 175 and, next, that amidst all their magnificence there is nothing but imposture.
And their desirable thinqs do not profit Under the term desirable things, he includes not only idols, but all their worship, and the ornaments, honor, and obedience which foolish men render to them, and denotes those things by a highly appropriate name; for since the chief object of life is to acknowledge and worship God, (which alone is our principal distinction from the brutes,) we ought to prefer it to all things, even to the most valuable, so as to direct to him all our prayers, and, in a word, all the thoughts of our heart. With good reason, therefore, does Scripture employ this word in speaking of the worship of God; but here the Prophet speaks of corrupt worship and the mad desire of idols, by which men are hurried along; and therefore he says, that all that they desire or eagerly perform is vain and useless. Frequently, too, this “desire” is compared to the love of a harlot, by which men are bewitched and almost blinded, so as not to perceive their baseness or yield to any reason. But we have explained this under a former passage. (Isa 1:29.) 176
And they are their witnesses Some explain this to mean that the idols bear testimony against themselves, and plainly shew how vain they are, so that they who do not perceive it must be exceedingly stupid. But I do not at all approve of that exposition, and prefer to follow those who refer it to the worshippers of idols, who themselves are aware of their being so utterly vain; for they know that they neither see nor understand anything. And in this passage there is a contrast between the testimony of the people of God and that of idolaters. The former will give an illustrious testimony of the glory of God from his works and promises and predictions; the latter will be constrained to be dumb, if they do not choose to bring forward contrivances which have no certainty whatever, and therefore are false and vain. Wicked men boast, indeed, of their worship with great haughtiness, and loudly applaud themselves; but their conscience 177 is “a witness” how uncertain and vain is all that they do, for they always tremble, and never find rest, though their obduracy leads them to violent exertions.
They will themselves, therefore, bear testimony against their idols; just as, if a man were to employ an ignorant teacher, he may be a witness of his ignorance. In like manner they will bear witness that their gods neither know nor can do anything; for they see that they are composed of stone or wood or some other material, and that they neither can see nor understand anything. Thus believers alone will render a true testimony to their God, because he knows, directs, and governs all things. The rest must at length be ashamed, though now they defend their errors with mad eagerness; for their conscience is a witness that nothing but opinion and a vain imagination holds their minds captive. 178
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:10 - -- 10.Who is the maker of God? He pours ridicule on the madness of men who dare to frame gods; for it is a shocking and detestable thing that men should...
10.Who is the maker of God? He pours ridicule on the madness of men who dare to frame gods; for it is a shocking and detestable thing that men should take so much upon them as to create God. Every person certainly will greatly abhor such madness; and yet men are blindly impelled by foolish passion to manufacture gods, and no warning restrains them. On the other hand, they will say that this never entered into any man’s mind, and that injustice is done to them when they are accused of so great madness; just as the Papists in the present day say that we slander them, when we employ these arguments of the Prophet against them. But in vain do they rely on their sophistical reasonings for avoiding this charge. What the Prophet says is most true, that they are so mad as to think that they “make God;” for as soon as the stone or wood has been carved or polished, they ascribe to it divinity, run to it, make prayers, call upon it, and prostrate themselves before it, and in short, ascribe to it those things which they know to belong to God alone.
Which is profitable for nothing. We ought carefully to observe this clause, which condemns as vain and useless all the images by which God is represented. Hence it follows not only that God is insulted, whenever his glory is changed into dead images, but that all who procure idols for themselves lose their pains and suffer damage. Papists allege that they are the books of the unlearned; but this is a paltry evasion, for the Prophet testifies that they are of no use whatever. Let them, therefore, either erase this proof from the Book of Isaiah, or acknowledge that images are vain and useless. Formerly he expressed something more, when he affirmed that nothing can be learned from them but falsehood. But on this subject we have said enough in the exposition of these passages. (Isa 40:0 and 41.)
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:11 - -- 11.Lo, all his companions shall be ashamed Not only does he attack the workers and makers of idols, but he likewise attacks generally all their worsh...
11.Lo, all his companions shall be ashamed Not only does he attack the workers and makers of idols, but he likewise attacks generally all their worshippers, because they are so dull and stupid, that as soon as the trunk of a tree has received some new shape, they look upon it as containing the power of God. He means that not only shall the framers of idols be punished for their effrontery, but likewise all who have entangled themselves in the same superstitions; for it is right that they who share the same guilt should be subjected to the same punishment. Nor can they, on the other hand, plead any excuse; for they see that their idols, which proceeded from the hand of men, are dumb and vain, so far is it from being possible that they are gods.
Though they all assemble Whatever conspiracy may be entered into by wicked men, yet, when they shall come to the judgment-seat of God, they must be ashamed. Nor is it without cause that the Prophet threatens against them trembling and shame, because wicked men usually are haughty and insolent, and look on all other men with scorn. They boast of their vast numbers, as the Papists in the present day despise our small numbers, and swell with insolence, and with amazing presumption attack God and his doctrine. In this passage, therefore, Isaiah appeals to the consciences of wicked men; because, although they are actuated by the most inveterate obstinacy and rebellion, yet sometimes they are constrained to tremble, when they ask themselves, “What are we doing?” and inquire into the reason of their actions; for they have nothing that is firm or solid, on which they can safely rest. They are bold so long as they are hurried on by their rage, but when they come to themselves, and take some leisure for reflection, they are terrified and dismayed; so that we need not be alarmed at their rage and pride and vast numbers, for they shall quickly pass away. Let us not therefore be moved by the conspiracies and displays and pride and rage and schemes of the Papists, since we know that all those things tend to their shame and destruction; for the more haughtily they swell and exalt themselves against God, the heavier shall be their fall, and the deeper their disgrace.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:12 - -- 12.The worker in iron With good reason does the Apostle here draw up a long description, in order to shake off the stupidity and madness of superstit...
12.The worker in iron With good reason does the Apostle here draw up a long description, in order to shake off the stupidity and madness of superstitious people, if they can at all be awakened, or, at least, to prevent the Jews from indulging in similar folly who were surrounded on all sides by innumerable worshippers of false gods; for he gives a minute and homely enumeration, which makes it exceedingly evident that they are frantic and outrageous, he might otherwise have condemned this wickedness in a single word or in a few words; but this catalogue points out the fact, as it were, with the finger, and places it before our eyes, he details the tools and labors and industry and care of workmen, so as almost to bring it actually before us. Men who have their errors deeply rooted by nature in their hearts are more deeply affected in this manner than by simple doctrine; for they cannot be roused from their lethargy but by loud and continual cries. Every part must be delivered to them, and broken into small fragments, and even chewed and put into the mouth, as they do with infants, that they may receive the doctrine, which would otherwise appear to them strange and uncommon.
Even hungry He describes the eagerness by which superstitious persons are impelled to fashion gods; for they burn with such ardor that they cannot observe any limit or measure. Their lust, like a gad-fly, drives them on, and causes them to rush forward with such fury that we may justly compare that zeal to the love of a harlot, as we have formerly said. They apply to it their whole force both of body and of mind. This is what he means by the arm of his strength; 179 as if he had said, “All the strength of their arms is applied to it; they work against their natural inclinations, and scarcely take as much as is necessary for the support of life; in a word, they spare no labor or expense to make the gods whom they have desired.
Although he describes the constancy of toil, by saying that they do not slacken their labor when they are hungry, but endure hunger and thirst rather than relinquish their work, 180 yet we may appropriately extend the observation to all the efforts of inconsiderate zeal. We see how the fervent devotion, as they call it, of unbelievers, is their own executioner; but the more laboriously they toil for their own destruction, the more base and shameful is our slothfulness, by which we defraud God of his lawful worship.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:13 - -- 13.That it may abide in the house Thus he shews the folly of such intense application; for their toil brings no other reward than to see their idols ...
13.That it may abide in the house Thus he shews the folly of such intense application; for their toil brings no other reward than to see their idols resting indolently without motion in the position which has been assigned to them, just, as if a sluggard were crouching over a fire or reclining on a couch.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:14 - -- 14.He shall cut down for himself: The Prophet expresses not only the zeal and furious eagerness of idolaters, but also their rebellion and obstinacy;...
14.He shall cut down for himself: The Prophet expresses not only the zeal and furious eagerness of idolaters, but also their rebellion and obstinacy; for when he says that they cut down cedars and plant pine-trees, he shews that they persevere very long in their madness, and are not prompted by any sudden impulse to manufacture gods. “Not only,” says he, “do they choose trees that are already grown, but they even plant and water and cultivate them, and wait till they have come to their full size, so as to be fit material for making an idol.”
When we read these things, and are instructed concerning this shocking madness, let us know that God lays his hand upon us, so to speak, in order to draw us back from it, and to keep us in true godliness;. It is necessary, indeed, to meet it early, lest longer delay should make the wound incurable; for as soon as we have been led away by foolish desire to the practice of false worship, there is always reason to fear that we shall be plunged into that whirlpool. We all carry some seed of this madness, which cannot in any way be rooted out, but continually buds and blossoms, if we are not cleansed anew by the Spirit of the Lord.
It ought also to be remarked that, since idolaters are impelled by so great eagerness to worship idols, we ought to be ashamed of our coldness in the true worship of God. Let us be ashamed, I say, that we are so negligent and cold and even freezing, when the worshippers of idols are so ardent; and let us consider that we must render an account. With what rage are the Turks seized, when the question relates to the defense of the reveries of their prophet Mahomet, for whom they gladly both shed their blood and part with their life! By what rage are the Papists impelled to follow their superstitions! Yet we scarcely become warm, and sometimes extinguish the sparks of that zeal which the Lord has kindled in us. To this also applies that expostulation of Jeremiah,
“Is there any nation that hath forsaken its gods? But my people have forsaken me, the fountain of living water, and have digged for themselves cisterns which cannot hold water.”
(Jer 2:10.)
This comparison, therefore, ought to be carefully observed, that we may not be less steadfast in defending truth than they are obstinate in falsehood.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 44:15 - -- 15., 16., and 17. Then shall a man use it for burning He censures their ignorance in not being taught by manifest experience that a trunk of wood i...
15., 16., and 17. Then shall a man use it for burning He censures their ignorance in not being taught by manifest experience that a trunk of wood is not God, and even reproves their ingratitude in defrauding of the honor due to him the true God, whose power is illustriously displayed in the trees themselves; for the wood cannot be applied to various uses without bringing before our eyes the bounty of God. Whenever bread is baked in the oven, or flesh is seethed in the pot, or meat is roasted on the coals; whenever we warm ourselves, or obtain any advantage whatever from wood, our stupidity is inexcusable, if we do not consider how bountifully God hath provided for us, that we should not want anything necessary for us. Such is the meaning of these words —
Aha! I am warm These words express the gladness of those who, freed from all uneasiness and annoyance, utter what may be called the language of triumph. What can be more base or foolish than that men, while they are pleasantly enjoying God’s benefits, should flatter and applaud themselves, and at the same time should not thank the author, and should even abuse his abundant wealth for the purpose of dishonoring him? In cooking their victuals, and in other conveniences, men perceive that the wood is subject to their control and devoted to their use; how comes it then that they bow down before a piece of wood that has the shape of a man? Is not God in this maimer robbed of his right? And when men call upon images, do they not defraud God of that sacrifice which he chiefly demands? Even heathen writers long ago laughed at this folly, that men ventured to form gods according to their own fancy out of corruptible matter which they formerly despised. Hence came that jest of Horace, “Once I was a trunk of a fig-tree, a useless piece of wood, when a carpenter, uncertain whether to make a bench or a Priapus, preferred that I should be a god; and so I became a god.” 181 But they did not actually know the fountain of impiety, because they did not apply their minds to consider the goodness and power of One God, which is displayed in all the creatures.
When the Prophet thus attacked the worshippers of idols, and laid open their stupidity and madness, they undoubtedly complained that they were unjustly defamed, and endeavored to cloak their errors under plausible pretexts, that they acknowledged that their gods were in heaven, as even their writings shewed, and did not mean that wood or stone is God, in the same manner as the Papists, in arguing against us, defend the same cause with them, and absolutely refuse to be condemned for such gross blindness. But we have already said that the Prophet does not confine his attention to the mere essence of God; and indeed if this be all that is left to God, it will be an idle phantom. He means that all the attributes which belong to him, his foreknowledge, power, government, righteousness, salvation, and everything else, remains unimpaired. Now, when wicked men set up statues or images, and fly to them for the purpose of imploring assistance, and whenever they place them before their eyes and address them, and think that God hears them, do they not wickedly connect their salvation with them? But this stupidity arises from their ignorance of the nature of God, which is simple and spiritual, but which they imagine to be gross and carnal. Thus their thoughts concerning him are excessively wicked, and they east aside and stain his glory, by making it like earthly and fading things. Nothing is so inconsistent with the majesty of God as images; and he who worships them endeavors to shut up God in them, and to treat him according to his own fancy. Justly, therefore, does the Prophet attack such corruptions, and sharply censure the mad zeal of superstitious persons, since nothing more detestable can be uttered or imagined.
Defender: Isa 44:3 - -- The Holy Spirit is here symbolized by life-giving waters; this figure is often appropriated in the New Testament (Joh 1:33; Joh 3:5; Joh 7:38, Joh 7:3...
![](images/cmt_minus.gif)
Defender: Isa 44:6 - -- It seems that two divine Persons are speaking here, yet both are only one God, the Creator and Savior."
It seems that two divine Persons are speaking here, yet both are only one God, the Creator and Savior."
TSK: Isa 44:1 - -- now : Isa 42:23, Isa 48:16-18, Isa 55:3; Psa 81:11-13; Jer 4:7; Luk 13:34; Heb 3:7, Heb 3:8
O Jacob : Isa 41:8, Isa 43:1; Gen 17:7; Deu 7:6-8; Psa 105...
now : Isa 42:23, Isa 48:16-18, Isa 55:3; Psa 81:11-13; Jer 4:7; Luk 13:34; Heb 3:7, Heb 3:8
O Jacob : Isa 41:8, Isa 43:1; Gen 17:7; Deu 7:6-8; Psa 105:6, Psa 105:42, Psa 105:43; Jer 30:10, Jer 46:27, Jer 46:28; Rom 11:5, Rom 11:6
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:2 - -- that made : Isa 44:21, Isa 43:1, Isa 43:7, Isa 43:21
formed : Isa 44:24, Isa 46:3, Isa 46:4, Isa 49:1; Psa 46:5, Psa 71:6; Jer 1:5; Eze 16:4-8, Eze 20...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:3 - -- pour water : Isa 41:17, Isa 59:21; Eze 34:26; Joe 3:18; Joh 7:37-39; Rev 21:6, Rev 22:17
floods : Isa 32:2, Isa 35:6, Isa 35:7, Isa 43:19, Isa 43:20, ...
pour water : Isa 41:17, Isa 59:21; Eze 34:26; Joe 3:18; Joh 7:37-39; Rev 21:6, Rev 22:17
floods : Isa 32:2, Isa 35:6, Isa 35:7, Isa 43:19, Isa 43:20, Isa 48:21, Isa 49:10; Psa 78:15, Psa 78:16, Psa 107:35
dry ground : Psa 63:1; Mat 12:43, Greek
pour my : Isa 32:15, Isa 59:21; Pro 1:23; Eze 39:29; Joe 2:28; Zec 12:10; Act 2:17; Act 2:33, Act 2:39, Act 10:45; Tit 3:5, Tit 3:6
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:4 - -- spring : Isa 58:11, Isa 61:11; Psa 1:3, Psa 92:13-15; Act 2:41-47, Act 4:4, Act 5:14
willows : Psa 137:1, Psa 137:2; Eze 17:5
spring : Isa 58:11, Isa 61:11; Psa 1:3, Psa 92:13-15; Act 2:41-47, Act 4:4, Act 5:14
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:5 - -- I am : Deu 26:17-19; Psa 116:16; Jer 50:5; Mic 4:2; Zec 8:20-23, Zec 13:9
subscribe : Neh 9:38, 10:1-29; 2Co 8:5
the name : Gal 6:16; 1Pe 2:9
I am : Deu 26:17-19; Psa 116:16; Jer 50:5; Mic 4:2; Zec 8:20-23, Zec 13:9
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:6 - -- the King : Isa 33:22, Isa 43:15; Mal 1:14; Mat 25:34, Mat 27:37
his redeemer : Isa 44:24, Isa 41:14, Isa 43:1, Isa 43:14, Isa 48:17, Isa 54:5, Isa 59:...
the King : Isa 33:22, Isa 43:15; Mal 1:14; Mat 25:34, Mat 27:37
his redeemer : Isa 44:24, Isa 41:14, Isa 43:1, Isa 43:14, Isa 48:17, Isa 54:5, Isa 59:20; Jer 50:34
I am the first : Isa 41:4, Isa 48:12; Rev 1:8, Rev 1:11, Rev 1:17, Rev 1:18, Rev 2:8, Rev 22:13
beside : Isa 44:8, Isa 37:16, Isa 37:20, Isa 42:8, Isa 43:10,Isa 43:11, Isa 45:6, Isa 45:21, Isa 45:22; Deu 4:35, Deu 4:39, Deu 6:4, Deu 32:39; 1Ti 3:16
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:7 - -- who : Isa 41:22, Isa 41:26, Isa 43:9, Isa 43:12, Isa 45:21, Isa 46:9, Isa 46:10, Isa 48:3-8
since : Isa 41:4; Gen 17:7, Gen 17:8; Deu 32:8; Act 17:26
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:8 - -- neither : Isa 44:2, Isa 41:10-14; Pro 3:25, Pro 3:26; Jer 10:7, Jer 30:10,Jer 30:11; Joh 6:10
have declared : Isa 42:9, Isa 48:5; Gen 15:13-21, Gen 28...
neither : Isa 44:2, Isa 41:10-14; Pro 3:25, Pro 3:26; Jer 10:7, Jer 30:10,Jer 30:11; Joh 6:10
have declared : Isa 42:9, Isa 48:5; Gen 15:13-21, Gen 28:13-15, Gen 46:3, Gen 48:19, 49:1-28; Lev. 26:1-46; Deu 4:25-31, 28:1-68
ye are : Isa 43:10,Isa 43:12; Ezr 1:2, Ezr 8:22; Dan 2:28, Dan 2:47, Dan 3:16-28, Dan 4:25, Dan 5:23-30, Dan 6:22; Act 1:8, Act 14:15, Act 17:23-31; Heb 12:1; 1Jo 1:2
Is there : Isa 44:6, Isa 45:5, Isa 45:6, Isa 46:9; Deu 4:35, Deu 4:39, Deu 32:39; 1Sa 2:2; 2Sa 22:32; Joh 1:1; Joh 10:30
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:9 - -- make : Isa 41:24, Isa 41:29; Deu 27:15; Psa 97:7; Jer 10:3-8, Jer 10:14, Jer 10:15
and their : Isa 2:20,Isa 2:21, Isa 37:18-20, Isa 46:1, Isa 46:2, Is...
make : Isa 41:24, Isa 41:29; Deu 27:15; Psa 97:7; Jer 10:3-8, Jer 10:14, Jer 10:15
and their : Isa 2:20,Isa 2:21, Isa 37:18-20, Isa 46:1, Isa 46:2, Isa 46:6, Isa 46:7; Jdg 10:14; 1Ki 18:26-40; Jer 2:11, Jer 2:27, Jer 2:28, Jer 14:22, Jer 16:19, Jer 16:20; Dan 5:23; Hos 8:4-6; Hab 2:18-20; 1Co 8:4
delectable : Heb. desirable, Dan 11:38
their own : Isa 44:18, Isa 44:20, Isa 42:18, Isa 43:8, Isa 45:20; Psa 115:8, Psa 135:18; Rom 1:22; 2Co 4:4; Eph 4:18, Eph 5:8
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:11 - -- all his : Isa 1:29, Isa 42:17, Isa 45:16; 1Sa 5:3-7, 1Sa 6:4, 1Sa 6:5; Psa 97:7; Jer 2:26, Jer 2:27, Jer 10:14; Jer 51:17
let them all : Isa 41:5-7; J...
all his : Isa 1:29, Isa 42:17, Isa 45:16; 1Sa 5:3-7, 1Sa 6:4, 1Sa 6:5; Psa 97:7; Jer 2:26, Jer 2:27, Jer 10:14; Jer 51:17
let them all : Isa 41:5-7; Jdg 6:29-32, Jdg 16:23-30; 1Ki 18:19-29, 1Ki 18:40; Dan 3:1-7, Dan 5:1-6; Act 19:24-34; Rev 19:19-21
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:12 - -- The smith : Isa 40:19, Isa 41:6, Isa 41:7, Isa 46:6, Isa 46:7; Exo 32:4, Exo 32:8; Jer 10:3-11
the tongs : or, an axe
he is : Hab 2:13
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:13 - -- he marketh : Exo 20:4, Exo 20:5; Deu 4:16-18, Deu 4:28; Act 17:29; Rom 1:23
that it may : Gen 31:19, Gen 31:30,Gen 31:32, Gen 35:2; Deu 27:15; Jdg 17:...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 44:14 - -- heweth : Isa 40:20; Jer 10:3-8; Hos 4:12; Hab 2:19
strengtheneth : or, taketh courage
heweth : Isa 40:20; Jer 10:3-8; Hos 4:12; Hab 2:19
strengtheneth : or, taketh courage
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Isa 44:1 - -- Yet now hear - This should be read in immediate connection with the previous chapter. ‘ Notwithstanding you have sinned, yet now hear the ...
Yet now hear - This should be read in immediate connection with the previous chapter. ‘ Notwithstanding you have sinned, yet now hear the gracious promise which is made in regard to your deliverance.’
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:2 - -- Thus saith the Lord that made thee - (See the note at Isa 43:1). And formed thee from the womb - This is equivalent to the declaration th...
Thus saith the Lord that made thee - (See the note at Isa 43:1).
And formed thee from the womb - This is equivalent to the declaration that he was their Maker, or Creator. It means, that from the very beginning of their history as a people, he had formed and moulded all their institutions, and directed all things in regard to them - as much as he is the former of the body from the commencement of its existence. It may be observed that the words, ‘ from the womb,’ are joined by some interpreters with the phrase, ‘ that formed thee,’ meaning, that he had been the originator of all their customs, privileges, and laws, from the beginning of their history; and by others with the phrase, ‘ will help thee,’ meaning, that from the commencement of their existence as a nation, he had been their helper. According to the Masoretic marks of distinction, the former is the true sense. So the Septuagint, Aben Ezra, Kimchi, Lowth, etc.; but Jerome, Luther, and some others, prefer the latter mode.
Fear not - (See the note at Isa 41:10). Though you have sinned as a people Isa 43:23-24, Isa 43:27, and though all these heavy judgments have come upon you Isa 43:28, yet you have no reason to fear that God will finally abandon and destroy you.
And thou Jeshurun - (
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:3 - -- For I will pour water - Floods, rivers, streams, and waters, are often used in the Scriptures, and especially in Isaiah, to denote plenteous di...
For I will pour water - Floods, rivers, streams, and waters, are often used in the Scriptures, and especially in Isaiah, to denote plenteous divine blessings, particularly the abundant influences of the Holy Spirit (see the note at Isa 35:6-7). That it here refers to the Holy Spirit and his influences, is proved by the parallel expressions in the subsequent part of the verse.
Upon him that is thirsty - Or rather, ‘ on the thirsty land.’ The word
And floods - The word
He shall come down like rain upon the grass,
And as showers that water the earth.
My doctrine shall drop as the rain
My speech shall distil as the dew
As the small rain upon the tender herb,
And as the showers upon the grass.
I will pour my Spirit upon thy seed - (See Isa 59:21). This is in accordance with the promises everywhere made in he Bible to the people of God (see Gen 12:7; Gen 13:15; Gen 15:18; Gen 17:7-8; Exo 20:6; Deu 7:9; Psa 89:4; Isa 43:5). It may be regarded, first, as a promise of the richest blessings to them as parents - since there is to a parent’ s heart no prospect so consoling as that which relates to his offspring; and, secondly, as an assurance of the perpetuity of their religion; of their return from captivity, and their restoration to their own land.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:4 - -- And they shall spring up - The idea is, that as plants and trees planted by water-courses, and in well-watered fields, grow and flourish, so sh...
And they shall spring up - The idea is, that as plants and trees planted by water-courses, and in well-watered fields, grow and flourish, so should their children grow in virtue, hope, piety, and zeal.
As among the grass - They shall spring up and flourish as the grass does when abundantly watered from heaven. On the meaning of the unusual form of the word
As willows by the water-courses - Willows are usually planted in such places, and grow rapidly and luxuriantly. It denotes here, abundant increase, vigor and beauty; and means that their posterity would be greatly blessed of God. A similar figure to denote the prosperity and happiness of the righteous occurs in Psa 1:3 :
And he shall be like a tree planted by the rivers of water,
That bringeth forth his fruit in his season;
His leaf also shall not wither.
These two verses teach us:
1. That God will pour his blessings on the children of his people - a promise which in all ages, when parents are faithful, is abundantly fulfilled.
2. That one of the richest blessings which can be imparted to a people is, that God’ s Spirit should descend on their children.
3. That the Spirit of God alone is the source of true happiness and prosperity to our children. All else - property, learning, accomplishment. beauty, vigor, will be vain. It is by his blessing only - by the influence of piety - that they will spring forth as among the grass, and like willows by the streams of water.
4. Parents should pray earnestly for a revival of religion. No better description can be given of a revival than that given here - the Spirit of God descending like streams and floods on the young; and their springing forth in the graces of piety as among the grass, and growing in love to God and love to mankind like willows by the water-courses. Who would not pray for such a work of grace? What family, what congregation, what people can be happy without it?
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:5 - -- One shall say - It shall be common to say this, or a profession of religion shall be common. The various expressions in this verse mean substan...
One shall say - It shall be common to say this, or a profession of religion shall be common. The various expressions in this verse mean substantially the same thing - that there should prevail among the people a disposition to make a profession of attachment to Yahweh in every proper public manner. It is in immediate connection with what is said in the previous verses, that he would pour his Spirit upon them, and especially on their children. The effect would be, that many would make a public profession of religion. This refers, doubtless, in the main, to the period after their return from the captivity, and to the general prevalence of religion then. But it is also true of the people of God at all times - especially under the Messiah. God pours his Spirit like gentle dews, or rains, on the families of his people; and the effect is, that many publicly profess attachment to him.
I am the Lord’ s - I belong to Yahweh; I devote myself to him. This expresses the true nature of a profession of religion - a feeling that we are not our own, but that we belong to God. It is, that we not only feel that we are bound to worship him, but that we actually belong to him; that our bodies and spirits, and all that we have and are, are to be sacredly employed in his service (see 1Co 6:20; 2Co 7:5; 2Co 5:14-15). Nothing, in few words, can more appropriately describe the true nature of a profession of religion than the expression used here (
And another shall call himself by the name of Jacob - The Chaldee renders this, ‘ He shall pray in the name of Jacob.’ The idea seems to be, that he should call himself a friend of Jacob - an Israelite. He should regard himself as belonging to the same family and the same religion, as Jacob; as worshipping the same God; and as maintaining the same belief. To call oneself by the same name as another, is indicative of friendship and affection; and is expressive of a purpose to be united to him, and to identify our interest with his. The idea is that which one would express by saying, that he cast in his interest with the people of God, or he became identified with them; as we now say, a man calls himself by the name of Christ, that is, a Christian. Jerome renders this, ‘ He shall call by the name of Jacob.’ that is, sinners to repentance (compare the note at Isa 43:7; Isa 48:1; Psa 24:6).
And another shall subscribe with his hand unto the Lord - The Septuagint renders this, ‘ And another shall write with his hand (
But all this is too refined, and is evidently a departure from the true sense of the passage. The mark, or writing, was not on the hand, but with it - literally, ‘ and this shall write his hand to Yahweh; ‘ and the figure is evidently taken from the mode of making a contract or bargain, where the name is subscribed to the instrument. It was a solemn compact or covenant, by which they enrolled themselves among the worshippers of God, and pledged themselves to his service. The manner of a contract among the Hebrews is described in Jer 32:10, Jer 32:12, Jer 32:44. A public, solemn, and recorded covenant, to which the names of princes, Levites, and priests, were subscribed, and which was sealed, by which they bound themselves to the service of God, is mentioned in Neh 9:38. Here it denotes the solemn manner in which they would profess to be worshippers of the true God; and it is expressive of the true nature of a profession of religion.
The name is given in to God. It is enrolled by the voluntary desire of him who makes the profession among his friends. It is done, after the manner of solemn compacts among men, in the presence of witnesses Heb 12:1. Among Christians, it is sealed in a solemn manner by baptism, and the Lord’ s supper. It has, therefore, all the binding force and obligation of a solemn compact; and every professor of religion should regard his covenant with God as the most sacred of all compacts, and as having a more solemn obligation than any other. And yet, how many professors are there who would shrink back with horror from the idea of breaking a compact with man, who have no alarm at the idea of having proved unfaithful to their solemn pledge that they would belong wholly to God, and would live to him alone! Let every professor of religion remember that his profession has all the force of a solemn compact that he has voluntarily subscribed his name, and enrolled himself among the friends of God; and that there is no agreement of a more binding nature than that which unites him in public profession to the cause and the kingdom of the Saviour.
And surname himself by the name of Israel - Shall call himself an Israelite, and shall be a worshipper of the same God. The word rendered ‘ shall surname’ (
Let me not, I pray you, accept any man’ s person;
Neither let me give flattering titles unto man.
For I know not to give flattering titles;
In so doing my Maker would soon take me away.
In Isa 45:4, it is rendered, ‘ I have surnamed thee (Cyrus), though thou hast not known me.’ The word does not occur elsewhere. It conveys the idea of an honorable title; and means here, I think, that he would call himself by the honorable appellation of Israel - or an Israelite - a worshipper of the God o f Jacob. It implies that a profession of the true religion is honorable, and that it is and should be esteemed so by him who makes it. It is observable, also, that this verse contains an instance of the parallelism in the Hebrew writings where the alternate members correspond to each other. Here the first and third members, and the second and the fourth correspond to each other (see the Introduction, Section 8).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:6 - -- Thus saith the Lord - This commences, as I suppose (see Analysis), the argument to prove that Yahweh is the only true God, and that the idols w...
Thus saith the Lord - This commences, as I suppose (see Analysis), the argument to prove that Yahweh is the only true God, and that the idols were vanity. The object is, to show to the Jews, that he who had made to them such promises of protection and deliverance was able to perform what he had pledged himself to do.
The King of Israel - (See the notes at Isa 41:21).
And his Redeemer - (See the notes at Isa 43:1).
The Lord of hosts - (See the notes at Isa 1:9).
I am the first - (See the notes at Isa 41:4).
And I am the last - In Isa 41:4, this is expressed ‘ with the last;’ in Rev 1:8, ‘ I am Alpha and Omega.’ The sense is, that God existed before all things, and will exist forever.
And besides me there is no God - This is repeatedly declared (Deu 4:35, Deu 4:39; see the note at Isa 43:10-12). This great truth it was God‘ s purpose to keep steadily before the minds of the Jews; and to keep it in the world, and ultimately to diffuse it abroad among the nations, was one of the leading reasons why he selected them as a special people, and separated them from the rest of mankind.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:7 - -- And who, as I - This verse contains an argument to prove that he is God. In proof of this, he appeals to the fact that he alone can predict fut...
And who, as I - This verse contains an argument to prove that he is God. In proof of this, he appeals to the fact that he alone can predict future events, and certainly declare the order, and the time in which they will come to pass (see the notes at Isa 41:21-23; Isa 44:9-10).
Shall call - That is, call forth the event, or command that to happen which he wills - one of the highest possible exhibitions of power. See a similar use of the word call in Isa 46:2; Isa 48:15.
And shall declare it - Declare, or announce with certainty the future event.
And set it in order - Arrange it; secure the proper succession and place (see the notes at Isa 41:22). The word used here (
For me - In order to execute my plans, and to promote my glory. The events on earth are for God. They are such as he chooses to ordain, and are arranged in the manner which he chooses.
Since I appointed the ancient people - ‘ From my constituting the people of old;’ that is, God had given them intimations of future events from the very period when he in times long past, had selected and appointed them as his people. They were, therefore, qualified to be his witnesses Isa 44:8.
And the things that are coming, let them show - (See the notes at Isa 41:22-23).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:8 - -- Fear ye not, neither be afraid - (see the notes at Isa 41:10). The word rendered here ‘ be afraid,’ occurs nowhere else in the Bible...
Fear ye not, neither be afraid - (see the notes at Isa 41:10). The word rendered here ‘ be afraid,’ occurs nowhere else in the Bible. There can be no doubt, however, in regard to its meaning. The Septuagint renders it,
Have not I told thee from that time - Have I not fully declared from the very commencement of your history as a people, in the main what shall occur?
Ye are even my witnesses - (See the notes at Isa 43:12).
Is there a God besides me? - This is a strong mode of affirming that there is no God besides Yahweh (see the note at Isa 44:6).
Yea, there is no God - Margin, ‘ Rock’ (
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:9 - -- They that make a graven image - A graven image is one that is cut, or sculptured out of wood or stone, in contradistinction from one that is mo...
They that make a graven image - A graven image is one that is cut, or sculptured out of wood or stone, in contradistinction from one that is molten, which is made by being cast. Here it is used to denote an image, or an idol-god in general. God had asserted in the previous verses his own divinity, and he now proceeds to show, at length, the vanity of idols, and of idol-worship. This same topic was introduced in Isa 40:18-20 (see the notes at that passage), but it is here pursued at greater length, and in a tone and manner far more sarcastic and severe. Perhaps the prophet had two immediate objects in view; first, to reprove the idolatrous spirit in his own time, which prevailed especially in the early part of the reign of Manasseh; and secondly, to show to the exile Jews in Babylon that the gods of the Babylonians could not protect their city, and that Yahweh could rescue his own people. He begins, therefore, by saying, that the makers of the idols were all of them vanity. Of course, the idols themselves could have no more power than their makers, and must be vanity also.
Are all of them vanity - (See the note at Isa 41:29).
And their delectable things - Margin, ‘ Desirable.’ The sense is, their valued works, their idol-gods, on which they have lavished so much expense, and which they prize so highly.
Shall not profit - Shall not be able to aid or protect them; shall be of no advantage to them (see Hab 2:18).
And they are their own witnesses - They can foretell nothing; they can furnish no aid; they cannot defend in times of danger. This may refer either to the worshippers, or to the idols themselves - and was alike true of both.
They see not - They have no power of discerning anything. How can they then foresee future events?
That they may be ashamed - The same sentiment is repeated in Isa 44:11, and in Isa 45:16. The sense is, that shame and confusion must await all who put their trust in an idol-god.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:10 - -- Who hath formed a god - The Septuagint reads this verse in connection with the close of the previous verse, ‘ But they shall be ashamed wh...
Who hath formed a god - The Septuagint reads this verse in connection with the close of the previous verse, ‘ But they shall be ashamed who make a god, and all who sculpture unprofitable things.’ This interpretation also, Lowth, by a change in the Hebrew text on the authority of a manuscript in the Bodleian library, has adopted. This change is made by reading
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:11 - -- Behold, all his fellows - All that are joined in making, and in worshipping it, are regarded as the fellows, or the companions ( חברין ...
Behold, all his fellows - All that are joined in making, and in worshipping it, are regarded as the fellows, or the companions (
Shall be, ashamed - Shall be confounded when they find that their idols cannot aid them.
And the workmen - The allusion to the workmen is to show that what they made could not be worthy of the confidence of people as an object of worship.
They are of men - They are mortal people; they must themselves soon die. It is ridiculous, therefore, for them to attempt to make a god that can defend or save, or that should be adored.
Let them all be gathered together - For purposes of trial, or to urge their claims to the power of making an object that should be adored (see the note at Isa 41:1).
Let them stand up - As in a court of justice, to defend their cause (see the note at Isa 41:21).
They shall fear - They shall be alarmed when danger comes. They shall find that their idol-gods cannot defend them.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:12 - -- The smith with the tongs - The prophet proceeds here to show the folly and absurdity of idolatry; and in order to this he goes into an extended...
The smith with the tongs - The prophet proceeds here to show the folly and absurdity of idolatry; and in order to this he goes into an extended statement Isa 44:12-19 of the manner in which idols were usually made. Lowth remarks, ‘ The sacred writers are generally large and eloquent on the subject of idolatry; they treat it with great severity, and set forth the absurdity of it in the strongest light. But this passage of Isaiah far exceeds anything that was ever written on the subject, in force of argument, energy of expression, and elegance of composition. One or two of the Apocryphal writers have attempted to imitate the prophet, but with very ill success (Wisd. 13:11-19; 15:7; etc.; Baruch 6) Horace, however, has given a description of the making of idols, which, for severity of satire, and pungency of sarcasm, has a strong resemblance to this description in Isaiah:
Olim truncus eram ficulnus, inutile lignum ;
Cum faber, incertus scamnum faceretne Priapum
Maluit esse Deum .
Sat. I. viii. 1-3.
Lowth renders the phrase ‘ the smith with the tongs,’ ‘ The smith cutteth off a portion of iron.’ Noyes, ‘ The smith prepareth an axe’ The Septuagint, ‘ The carpenter sharpeneth (
Both worketh in the coals - And he works the piece of iron of which he is making an axe in the coals. He blows the coals in order to produce an intense heat (see Isa 54:16) - ‘ Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire.’
And fashioneth it with hammers - Forms the mass of iron into an axe. Axes were not cast, but made.
And worketh it with the strength of his arms - Or, he works it with his strong arms - referring to the fact that the arm of the smith, by constant usage, becomes exceedingly strong. A description remarkably similar to this occurs in Virgil when he is describing the Cyclops:
Illi inter sesc magna vi brachia tollunt
In numerum; versantque tenaci forcipe ferrum.
Georg. iv. 174, 175.
Heaved with vast strength their arms in order rise,
And blow to blow in measured chime replies;
While with firm tongs they turn the sparkling ore,
And Etna’ s caves with ponderous anvils roar.
Sotheby.
Yea, he is hungry - He exhausts himself by his hard labor. The idea is, that he is so anxious to have it done, so engaged, so diligent, that he does not even stop to take necessary refreshment.
And his strength faileth - He works until he is completely exhausted.
He drinketh no water - He does not intermit his work even long enough to take a draught of water, so hurried is he. While the iron is hot, he works with intense ardor, lest it should grow cool, and his work be retarded - a very graphic description of what all have seen in a blacksmith’ s shop. The Rev. John Williams states that when the South Sea islanders made an idol, they strictly abstained from food; and although they might be, and were sometimes, three days about the work, no water, and he believes no food, passed their lips all the time. This fact would convey a satisfactory elucidation of an allusion not otherwise easily explained (Pictorial Bible).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:13 - -- The carpenter - The axe is made Isa 44:12, and the carpenter now proceeds to the construction of the god. Stretcheth out his rule - For t...
The carpenter - The axe is made Isa 44:12, and the carpenter now proceeds to the construction of the god.
Stretcheth out his rule - For the purpose of laying out his work, or measuring it. The word rendered here ‘ rule,’ however (
He marketh it out with a line - He marks out the shape; the length, and breadth, and thickness of the body, in the rough and unhewn piece of wood. He has an idea in his mind of the proper shape of a god, and he goes to work to make one of that form. The expression ‘ to mark out with a line,’ is, however, not congruous. The word which is used here, and which is rendered ‘ line’ (
He fitteth it with planes - Or rather with chisels, or carving-tools, with which wooden images were carved. Planes are rather adapted to a smooth surface; carving is performed with chisels. The word is derived from
Marketh it out with the compass - From
According to the beauty of a man - Perhaps there may be a little sarcasm here in the thought that a god should be made in the shape of a man. It was true, however, that the statues of the gods among the ancients were made after the most perfect conceptions of the human form. The statuary of the Greeks was of this description, and the images of Apollo, of Venus, and of Jupiter, have been celebrated everywhere as the most perfect representations of the bureau form.
That it may remain in the house - To dwell in a temple. Such statues were usually made to decorate a temple; or rather perhaps temples were reared to be dwelling places of the gods. It may be implied here, that the idol was of no use but to remain in a house. It could not hear, or save. It was like a useless piece of furniture, and had none of the attributes of God.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:14 - -- He heweth him down cedars - In the previous verses, the prophet had described the formation of an axe with which the work was to be done Isa 44...
He heweth him down cedars - In the previous verses, the prophet had described the formation of an axe with which the work was to be done Isa 44:12, and the laying out, and carving of the idol Isa 44:13. In this verse he proceeds to describe the material of which the idol was made, and the different purposes Isa 44:15-17 to which that material was applied. The object is to show the amazing stupidity of those who should worship a god made of the same material from which they made a fire to warm themselves, or to cook their food. For a description of cedars, see the notes at Isa 9:10.
And taketh - Takes to himself; that is, makes use of.
The cypress - (
And the oak - The oak was commonly used for this purpose on account of its hardness and durability.
Which he strengtheneth for himself - Margin, ‘ Taketh courage.’ The word
He planteth an ash - (
And the rain doth nourish it - These circumstances are mentioned to show the folly of worshipping a god that was formed in this manner. Perhaps also the prophet means to intimate that though the man planted the tree, yet that be could not make it grow. He was dependent on the rains of heaven; and even in making an idol-god he was indebted to the providential care of the true God. Men, even in their schemes of wickedness, are dependent on God. Even in forming and executing plans to oppose and resist him, they can do nothing without his aid. He preserves them, feeds them, clothes them; and the instruments which they use against him are those which he has nurtured. On the rain of heaven; on the sunbeam and the dew; on the teeming earth, and on the elements which he has made, and which he controls, they are dependent; and they can do nothing in their wicked plans without abusing the bounties of his Providence, and the expressions of his tender mercy.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:15 - -- Then shall it be for a man to burn - It will afford materials for a fire. The design of this verse and the following is, to ridicule the idea o...
Then shall it be for a man to burn - It will afford materials for a fire. The design of this verse and the following is, to ridicule the idea of a man’ s using parts of the same tree to make a fire to cook his victuals, to warm himself, and to shape a god. Nothing could be more stupid than the conduct here referred to, and yet it is common all over the pagan world. It shows the utter debasement of the race, that they thus of the same tree make a fire, cook their food, and construct their gods.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 44:16 - -- With part thereof he eateth flesh - That is, he prepares flesh to eat, or prepares his food. He roasteth roast - He roasts meat.
With part thereof he eateth flesh - That is, he prepares flesh to eat, or prepares his food.
He roasteth roast - He roasts meat.
Poole: Isa 44:2 - -- From the womb from the time of thy birth, or coming out of the womb. From that time that I first took thee to be my people, I have been forming and f...
From the womb from the time of thy birth, or coming out of the womb. From that time that I first took thee to be my people, I have been forming and fashioning thee, by giving thee laws, and ordinances, and teachers, by threatenings and corrections, and many other ways. He seems to allude to the practice of midwives, who use to compose all the parts of the new-born infant into a right frame.
Jesurun another name of Jacob or Israel, given to him Deu 32:15 33:5,26 .
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:3 - -- I will pour water my Spirit and blessing, which is frequently compared to water; and so it is expounded in the latter part of the verse.
Upon him th...
I will pour water my Spirit and blessing, which is frequently compared to water; and so it is expounded in the latter part of the verse.
Upon him that is thirsty: either,
1. Upon him that desires it. Or rather,
2. Upon him that is destitute of it; for what is here thirsty, in the next clause it is called dry ground.
My Spirit the gifts and graces of my Spirit; which expression he seems designedly to use, to lift up the minds and hearts of the Jews from carnal and worldly things, to which they were too much addicted, unto spiritual and heavenly blessings, and thereby to prepare them for the better entertainment of the gospel.
My blessing all the blessings of my covenant, both spiritual and temporal.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:4 - -- They shall spring up as among the grass they shall increase and flourish like grass, and those herbs and plants which grow up in the midst of it.
They shall spring up as among the grass they shall increase and flourish like grass, and those herbs and plants which grow up in the midst of it.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:5 - -- The blessing of God upon the Jews shall be so remarkable, that the Gentiles shall join themselves unto them, and accept the Lord for their God, and ...
The blessing of God upon the Jews shall be so remarkable, that the Gentiles shall join themselves unto them, and accept the Lord for their God, and own themselves for his people.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:6 - -- Here God reneweth his contest with idols; which he insisteth upon so oft and so much, because his own people were exceeding prone to idolatry.
Here God reneweth his contest with idols; which he insisteth upon so oft and so much, because his own people were exceeding prone to idolatry.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:7 - -- Who which of all the heathen gods,
as I, shall call, and shall declare? shall by his powerful call or word cause it to be, and by his infinite fore...
Who which of all the heathen gods,
as I, shall call, and shall declare? shall by his powerful call or word cause it to be, and by his infinite foreknowledge declare that it shall be. Or, shall publish and declare ; two words expressing the same thing, as is usual.
It that which shall come to pass, whatsoever it be; which is easily understood out of the following clause.
Set it in order orderly relate all future events in the same manner as they shall happen.
For me Heb. to me , so as I may hear it, and thereby be convinced of their Divinity.
Since I appointed the ancient people since the time that I appointed or called the Israelites to be my people, whom he calleth the ancient people , because they were his people long before this time; or, as the words may be rendered, the everlasting people , because he determined that he would never totally and finally cast them off and destroy them, as he would do other nations. But the words are and may well be otherwise rendered, since I constituted or made (as this word is elsewhere rendered) the people of the world since I first made man upon earth, as the LXX. and others understand it. Let them give me an account of any of their predictions of future events from the beginning of the world to this day.
The things that are coming, and shall come such things as are near at hand, and such as are to come hereafter.
Unto them unto their worshippers; who consult their oracles about future events, as I have told them unto thee , O Jacob, as it follows in the next verse. So the pronoun relative is put for the antecedent, which is left to be understood out of the following clause. Or, to or for themselves, in their own defence. Although these words might have been omitted in the translation, as being insignificant; such pronouns being oft redundant in the Hebrew language, as Gen 12:1 , and oft elsewhere, as also in the Greek and Latin.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:8 - -- Have not I told thee? thee , O Israel, whom he bids not to fear. The sense is, I call you Israelites to bear me witness, whether I have not, from ti...
Have not I told thee? thee , O Israel, whom he bids not to fear. The sense is, I call you Israelites to bear me witness, whether I have not, from time to time, acquainted you with things to come, such as your sojourning in a strange land for four hundred years, and your deliverance and happiness after that time, Gen 15:13,14 , and many things of the like nature?
From that time from the time when I appointed the ancient people , as I now said, Isa 44:7 . These were pregnant instances of God’ s prediction of things to come, not only from the beginning of the Jewish commonwealth, but even from the first ages of the world, as unto Enoch, Jude 14 , and unto Noah, Ge 6 13 , to say nothing of what other authors relate concerning Adam and Seth.
Have declared it have published it to the world in my sacred records.
My witnesses both of my predictions, and of the exact agreeableness of events to them.
Is there a God besides me? judge by this character whether I be not the only true God.
Yea, there is no God; I know not any if any of you be wiser than I am, I am willing to be informed. It is a sarcastical speech. But this clause may be, and is by others, taken interrogatively, do not I know it ? Is it not a certain and undeniable truth, that there is no other God?
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:9 - -- Are all of them vanity hereby discover themselves to be vain, empty, or foolish men. Or thus, They that make graven images, all of them make (which...
Are all of them vanity hereby discover themselves to be vain, empty, or foolish men. Or thus, They that make graven images, all of them make (which word may fitly be repeated out of the foregoing clause, as is very usual in Scripture)
a vanity or a thing of nought . Which translation seems better to agree,
1. With the following clause, which is added to explain this, in which, not the idol-makers, but the idols themselves, are said to be vain or unprofitable.
2. With the use of the Hebrew word in Scripture, which is never applied to persons, but constantly to things, and sometimes to idols, as 1Sa 12:21 .
Their delectable things their idols, in the sight and worship of which they take so much pleasure.
They are their own witnesses they that make them are witnesses against themselves, and against their idols, because they very well know that they are not gods, but the work of their own hands, in which there is nothing but mean matter and man’ s art.
They see not, nor know or, that
they (to wit, their idols) do not see nor know , have neither sense nor understanding.
That they may be ashamed therefore they have just cause to be ashamed of their folly and stupidity, in worshipping such senseless things.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:10 - -- What man in his wits can esteem that a god which his own hands have formed, or melt a graven image (understand out of the former clause, to be his ...
What man in his wits can esteem that a god which his own hands have formed, or melt a graven image (understand out of the former clause, to be his god ) which is profitable for nothing? He speaks of melting a graven image, because the image was first molten and cast in a mould, and then polished and graven with a tool, as was observed before. Or thus, Who art thou, O man, that formest a god, or meltest a graven image to worship it, which is profitable for nothing? Come hither, and let me reason the case with thee; which he doth in the following verses. So this verse is a kind of summons to idolaters to come and plead their own cause.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:11 - -- All his fellows either,
1. The workmen, as it follows, who in this work are companions or partners with him, by whose cost and command the work is d...
All his fellows either,
1. The workmen, as it follows, who in this work are companions or partners with him, by whose cost and command the work is done. Or,
2. Those who any way assist and encourage him in this work, and join with him in worshipping the image which he maketh.
They are of men they are of mankind, and therefore cannot possibly make a god. Or, they are of the meanest sort of men ; for so the Hebrew word adam sometimes signifies.
They shall be ashamed together though all combine together, and stand up with all their might to maintain the cause of their false gods, they shall be filled with fear and confusion, when God shall plead his cause against them.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:12 - -- Both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers first he makes the metal soft and pliable, by putting it among burning coals, and then he t...
Both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers first he makes the metal soft and pliable, by putting it among burning coals, and then he taketh it out, and beateth it into what form he pleaseth. It must be here noted, that some of these images were made of brass and iron, as others were of gold and silver, Dan 5:4 .
He is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint: this is mentioned, either,
1. As an argument of the vanity of idols, which cannot relieve their poor workmen, when they are ready to faint away through hunger, and thirst, and weariness. Or,
2. As an evidence of great zeal and industry in carrying on this work, so that they forget or neglect to eat and drink when their necessities require it. This I prefer,
1. Because it suits best with the next foregoing clause, he worketh with the strength of his arms , i.e. fervently, and putting forth all his might in the work.
2. Because the prophet in this, and in the next following verses, is only describing the mechanical part, or the matter of images, and the art and labour of the workmen in making them; and afterwards proceeds to the theological consideration of the thing, and the confutation of these practices, as we shall see.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:13 - -- He here speaks, either,
1. Of the same image, which is supposed to be made of wood, and then covered with some metal; or,
2. Of another sort of im...
He here speaks, either,
1. Of the same image, which is supposed to be made of wood, and then covered with some metal; or,
2. Of another sort of images made of wood, as the former might be made of iron. It is not material which way you understand it.
He marketh it with a line he measureth and marketh that portion of wood by his rule and line of which the idol is to be made.
According to the beauty of a man in the same comely shape and proportions which are in a living man, whom he designs to represent as exactly as is possible.
That it may remain or sit , or dwell ; which implies either,
1. That it cannot stir out of its place; or,
2. That when the image is made, it is set up and fixed in its appointed place.
In the house either in the temple appointed for it; or in the dwelling-house of him that made it; that he and his family might more frequently give worship to it, and might receive protection from it, as idolaters vainly imagined.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:14 - -- The cypress and the oak which afford the best and most durable timber.
Which he strengtheneth for himself among the tress of the forest: the sense ...
The cypress and the oak which afford the best and most durable timber.
Which he strengtheneth for himself among the tress of the forest: the sense of the words thus rendered is, that he planteth, and with care and diligence improveth, those trees among and above all the trees of the forest, that he or his posterity may thence have materials for their images, and those things which belong to them. And this sense seems to be favoured by the following clause, wherein it is said, he planteth an ash, for this very reason. Or the sense may be this, which he suffers to grow to greater strength and largeness than other trees of the forest, that they may be better and fitter for his use. Heb. and he strengtheneth himself , &c.; and he useth all his strength among the trees of the forest, in planting such as are proper for this end, in walking hither and thither to survey which is the best of them; in hewing them down, and in other things relating to them.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:15 - -- Having related the practices of idolaters, he now discovers the vanity and folly of them; that he maketh his fire and his god of the same materials,...
Having related the practices of idolaters, he now discovers the vanity and folly of them; that he maketh his fire and his god of the same materials, distinguished only by the art of man.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 44:16 - -- He eateth flesh he dresseth flesh for his eating.
I have seen the fire I have felt the warmth of it. Seeing is oft put for other senses, as feel...
He eateth flesh he dresseth flesh for his eating.
I have seen the fire I have felt the warmth of it. Seeing is oft put for other senses, as feeling, hearing , &c., as hath been oft observed before.
Haydock: Isa 44:1 - -- Cyrus. This was spoken 110 years before his birth, which shews the prescience and power of God, so as not to injure free-will. The parents of Cyrus...
Cyrus. This was spoken 110 years before his birth, which shews the prescience and power of God, so as not to injure free-will. The parents of Cyrus could not give him this name to fulfill the prediction, as they knew nothing of it. Amon was apprised that a person called Josias would overturn idolatry; but he had no reason to suppose that it would be his son, 1 Kings xiii. 2. ---
My shepherd. Chaldean, "that he shall reign." This was shewn by the Jews to Cyrus, on which account, (Calmet) he gave them leave to return, &c. (Josephus, [Antiquities?] xi. 1.) ---
The title of shepherd is given to Agamemnon by Homer, and it denotes a good prince, such as historians represent Cyrus to have been. He observed that kings and shepherds had the like duties to perform; (Xenophon viii.) and after his death he was bewailed as a "father." (Herodotus iii. 89.) ---
At first he did not bear the name of Cyrus, (Herodotus i. 113.) which in the Persian language means "the sun." (Ctesias.) (Plut.[Plutarch?])
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 44:3 - -- Stock. I will give fresh life to my people, as to the figure of Christ's Church.
Stock. I will give fresh life to my people, as to the figure of Christ's Church.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 44:5 - -- Israel. They shall no longer be ashamed of being called Israelites or Christians.
Israel. They shall no longer be ashamed of being called Israelites or Christians.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 44:8 - -- Witnesses. The history of the true religion is its best proof, chap. xliii. 9, 10. ---
Known. Ruled, consequently no other can be truly God. (Ca...
Witnesses. The history of the true religion is its best proof, chap. xliii. 9, 10. ---
Known. Ruled, consequently no other can be truly God. (Calmet) ---
Idolaters are foolish, trusting in those who cannot announce future events. (Worthington)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 44:9 - -- Ashamed of the origin and imbecility of their idols. (Calmet) ---
All this may be turned against heretics, who worship their own fictions; which th...
Ashamed of the origin and imbecility of their idols. (Calmet) ---
All this may be turned against heretics, who worship their own fictions; which the Church never does. (St. Jerome) (Worthington)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 44:12 - -- File. Hebrew mahatsad, (Haydock; Jeremias x. 3.) "to make an ax, with," &c. This is the remote cause of the idol.
File. Hebrew mahatsad, (Haydock; Jeremias x. 3.) "to make an ax, with," &c. This is the remote cause of the idol.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 44:13 - -- Man. To be styled afterwards a god. (Calmet) ---
Maluit esse deum. (Horace i. ser. 8.)
Man. To be styled afterwards a god. (Calmet) ---
Maluit esse deum. (Horace i. ser. 8.)
Gill: Isa 44:1 - -- Yet now hear, O Jacob my servant,.... These words are directed to a remnant according to the election of grace among the Jews, about the time when the...
Yet now hear, O Jacob my servant,.... These words are directed to a remnant according to the election of grace among the Jews, about the time when their princes should be profaned, and the body of the people should be given to curse and reproaches; and who are distinguished from them by the title of the Lord's "servants": who, being called by grace, were made willing to serve him in righteousness and holiness, either by preaching his Gospel, and so had the title of the servants of the most high God, which show unto men the way of salvation; or by observing his commands and ordinances, and walking agreeably to his will, serving him acceptably with reverence and godly fear; as they are also, in the next clause, distinguished from the rest by their being "chosen" of God: and these, having ears to hear, are called upon to hearken to what the Lord had to say unto them; for, notwithstanding the sorrowful things delivered out in the latter part of the preceding chapter, threatening destruction to the nation of the Jews; yet he had some comfortable things to say to this remnant, and therefore would now have them hear them, and attend unto them for their use and comfort:
and Israel whom I have chosen; an Israel out of Israel; a seed the Lord had reserved for himself, whom he had chosen in Christ before the world was; to be holy and happy, to grace here and glory hereafter, to believe in him, and profess his name, and to serve him in their day and generation, either in a more public, or in a more private way; chosen vessels they were to bear his name, and show forth his praise. What they were to hear and hearken to is as follows,
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:2 - -- Thus saith the Lord that made thee, and formed thee from the womb,.... Which is not to be understood of the forming of the people of Israel into a com...
Thus saith the Lord that made thee, and formed thee from the womb,.... Which is not to be understood of the forming of the people of Israel into a commonwealth or church state, for this is not said of the body of them; nor of the natural creation and formation of these individuals, but of their new creation, regeneration, and spiritual formation; which, as it was owing to the grace and power of God, by which the Lord describes himself, who is speaking to them, the consideration of it might serve to encourage their faith and confidence in the performance of the promises about to be made to them; see Psa 100:3, which "will help thee"; in the exercise of grace, in the performance of duty, in suffering for his name's sake in every time of trouble, and out of all trouble, and that right early, and when none else can:
fear not, O Jacob, my servant, and thou Jesurun, whom I have chosen; the titles are as before, only instead of "Israel" is "Jesurun", which is a name of the people of Israel, Deu 32:15 and here the Targum instead of it puts Israel; and so the Syriac and Arabic versions. The Septuagint version renders it, "beloved Israel"; the word signifies upright; and so the Vulgate Latin version translates it, "O thou most upright one" w; and well agrees with this little remnant of Israelites indeed, in whom there was no guile. Some derive the word from one that signifies to "see", "behold", "contemplate" x; and so it may be rendered, "the seeing ones whom I have chosen", such whose eyes the Lord opened to see their own vileness and sinfulness, and the glory of Christ and salvation by him: these are bid not to fear: not any of their enemies, though they themselves were but worms; and though their number was small, and they weak and feeble, and their enemies numerous, strong, and mighty; and though their countrymen would reproach, revile, and persecute them for Christ's sake, and they should be obliged to turn to the Gentiles, and carry the Gospel among them, when those of their nation would reject it, which would issue in the ruin of it, as before predicted; see Isa 41:10.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:3 - -- For I will pour water oh him that is thirsty,.... Or rather upon the thirsty land, as the Targum; and so the Syriac version, "in a thirsty place"; as ...
For I will pour water oh him that is thirsty,.... Or rather upon the thirsty land, as the Targum; and so the Syriac version, "in a thirsty place"; as a dry land is a thirsty land; it thirsts for water, gapes and opens for it: see Psa 63:1 "and floods upon the dry ground"; large quantities of rain to moisten it, and make it fruitful; these figurative expressions are explained in the next clauses:
I will pour my Spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring; by which "seed" and "offspring" are meant the spiritual seed of this remnant or little church of Christ among the Jews, in the first times of the Gospel: such as should be regenerated and converted in it, and who are signified by the "dry" and "thirsty" ground; for being made sensible of their desolate condition, their barrenness and unfruitfulness, they hungered and thirsted after righteousness; were desirous of Christ and his grace, and more knowledge of him, and eagerly sought after them; and to these are promised the Spirit, and his gifts and graces, compared to water, for its purifying, softening, fructifying, and refreshing nature, and for extinguishing thirst, and giving a real pleasure and delight; see Eze 36:25 and the abundance thereof is signified by "floods" of water; for in first conversion especially, there is an abounding, yea a superabounding of the grace of God; it is a well of living water; yea, out of the believer flow rivers of living water, Joh 4:14 and this grace of the Spirit is always a blessing: and indeed all the blessings of grace go along with it, as to the manifestation and application of them as justification, pardon of sin, adoption, &c.; here perhaps a more special regard is had to the extraordinary effusion of the Spirit, on the day of Pentecost, when the apostles of Christ being furnished with his gifts and graces, were fitted to go forth with the "fullness of the blessing" of the Gospel of Christ. The Targum of the whole is,
"for as waters are given upon the thirsty land, and they flow upon the dry land, so will I give my Holy Spirit on thy children, and my blessing upon thy children's children;''
a succession of converts in the Christian church.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:4 - -- And they shall spring up as among the grass,.... That is, such on whom the Spirit of the Lord shall be poured with his gifts and grace, and with the b...
And they shall spring up as among the grass,.... That is, such on whom the Spirit of the Lord shall be poured with his gifts and grace, and with the blessings of it: by the "grass" may be meant common believers, comparable to green grass, for their numbers, being many; for their weakness in themselves; for their flourishing condition; like grass for its greenness, and verdure, and its springing up by clear shining after rain; see Psa 72:6 and by those that "spring up among them" are intended the apostles and ministers of the word, who exceed common Christians in their gifts, and grace, and usefulness; grow up higher and taller than they, like palm trees and cedars in Lebanon; and as such exceed private saints as tall trees exceed the grass they grow among:
as willows by the water courses; a sort of trees well known, and which delight in watery places, and grow best on banks of rivers, and shoot up apace in a very short time, and spread their branches; so the apostles, after the effusion of the Spirit on them, grew quickly in gifts, and grace, and evangelic knowledge; and their usefulness spread far and near. The Targum is,
"the righteous shall grow tender and delicate as the flowers of the grass, as a tree that sends forth its roots by flows of water.''
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:5 - -- One shall say, I am the Lord's,.... This expresses the success of the apostles' ministry, not only among the Jews, but more especially among the Genti...
One shall say, I am the Lord's,.... This expresses the success of the apostles' ministry, not only among the Jews, but more especially among the Gentiles, who were not called by the name of Jacob and Israel; but now should call themselves by those names, as the following clauses show, being called by grace and converted; when they should openly profess their faith in Christ, claim their interest in him, and acknowledge his property in them, and not be ashamed of the name of Christians; and this one, and another, even many should do. The Lord has a people who are his special and peculiar people, his beloved ones, the objects of his delight and pleasure, his chosen and covenant ones, his adopted ones, his treasure and his jewels; and hence he has taken such care of them; he has put them into the hands of Christ for their security; given him to be a Head, Redeemer, and Saviour of them; bestows every blessing of grace on them; will not suffer any to hurt them; and keeps them by his power: and having given them to Christ, they are his people, his portion, his spouse and bride, his children, and the sheep of his hand; hence he became incarnate on their account; laid down his life to save them; sends his Gospel, and along with it his Spirit effectually to call them; and hence all that he has is theirs, and he will keep them, and not lose any of them: and being called by grace, they are the workmanship of the Spirit; his temples in which he dwells, and in whom he is as the earnest and pledge of their eternal glory: and this interest the Lord has in his people may be known by them, so as that they may be able to say, one and another, "I am the Lord's", as many of them have done; see Psa 119:94, they may know they are the Lord's beloved ones, by his drawing them with his love, by the communications of his grace to them, by the communion with himself he indulges them with, and by what he shows unto them, and by the shedding abroad of his love in them; and that they are his chosen ones, by the Gospel coming in power to them, by their effectual calling, by the sanctification of the Spirit, and their faith in Christ Jesus; and that they are his covenant ones, by the application of covenant grace and blessings to them; and that they are his adopted ones, by the Spirit of adoption sent down into their hearts, witnessing it unto them; they may know that they are the redeemed of the Lamb, by their having his Spirit, and by his being formed in their hearts: and they may know that they are the temples of the Holy Ghost, by his own work upon them, and his dwelling in them: and knowing this, they should and will declare, and say they are the Lord's and none other's; that they are not their own, nor Satan's, nor the servants of men, but the Lord's to whom they devote themselves, and whom they desire to serve; and therefore join themselves to his churches, and walk in his ordinances, publicly confessing their faith in him, which is telling all the world whose they are; and this they say with the utmost joy and pleasure, in an exulting, yea, even boasting way and manner. The Targum is,
"this shall say, I am of them that fear the Lord:''
and another shall call himself by the name of Jacob; reckon himself of the posterity of Jacob, in a spiritual sense; count it an honour to be called a wrestling Jacob, and a prevailing Israelite; so the Targum,
"this shall pray in the name of Jacob;''
either in the name of the God of Jacob, the Messiah, or as Jacob did: "and another shall subscribe with his hand to the Lord": shall give his hand and seal to serve the Lord; shall esteem it his high and great privilege to be written among the living in Jerusalem and to have his name registered among the saints, and in their church book. The Targum is,
"and this shall offer his oblation before the Lord;''
himself and his sacrifices of prayer and praise: "and surname himself by the name of Israel": shall value himself upon this, that he is an Israelite indeed, and shall choose no other name to be called by than that of a Christian. The Targum is,
"in the name of Israel; he shall draw near;''
and worship with them; all these phrases are expressive of a sincere and hearty profession of faith in Christ, and of the Christian religion, in terms borrowed from the people of Israel; see Act 2:41.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:6 - -- Thus saith the Lord the King of Israel,.... The King of the whole world, and Governor among the nations; and in a peculiar manner King of Israel, that...
Thus saith the Lord the King of Israel,.... The King of the whole world, and Governor among the nations; and in a peculiar manner King of Israel, that nation being a theocracy; and especially King of spiritual Israel, or King of saints, be they of what nation they will:
and his Redeemer, the Lord of hosts; who redeemed Israel out of Egypt, from the house of bondage, and would again redeem them from the Babylonish captivity, and the whole Israel of God from sin, Satan, and the law; which he was able to do, being "the Lord of hosts", of the armies above and below:
I am the first, and I am the last; the first cause and last end, of all things in nature, and providence, and grace; all things are of him, through him, and from him; all things were made by him in creation, and for his pleasure they are and were created; and all things are disposed of in his providence for his own glory; and he is the first in reconciliation, justification, and salvation, and all are to the glory of his grace: or this is a periphrasis of his eternity, who is from everlasting to everlasting, without beginning or end, the Alpha and Omega; the same is said of Christ, Rev 1:8, and all the other characters before mentioned agree with him:
and besides me there is no God: all others are only gods by name, not by nature, mere nominal fictitious deities, not real ones; and it is to the exclusion of these from the rank of deity, these words are said; but not to the exclusion of the Son of God, and the Holy Spirit, who, with the Father, are the one true God.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:7 - -- And who as I shall call,.... Which of the idols of the Gentiles can do as the king of Israel, the Lord of hosts has done? call things that are not, as...
And who as I shall call,.... Which of the idols of the Gentiles can do as the king of Israel, the Lord of hosts has done? call things that are not, as though they were? call all creatures into being? call men by their names before they were born, as Isaac; Josiah, and Cyrus, of whom mention is made in the latter end of this chapter, and call them to service and usefulness in their day and generation? and call whom he pleases by his grace to eternal glory?
and shall declare it; the end from the beginning, things future that are yet to come to pass; or the purposes and decrees of God, his counsel and covenant, his mind and will?
and set it in order for me; give an exact and orderly account of things that shall be throughout the successive ages of time; as Jehovah did with respect to the people of Israel, whose God and king he was; he foretold to Abraham their going into Egypt, and bondage there, their deliverance from thence, and settlement in the land of Canaan, and now their deliverance from Babylon, and by name who should be the instrument of it; none of the gods of the Gentiles could do this, or anything like it, or order and dispose all occurrences in providence for his own glory, and the good of men:
since I appointed the ancient people? meaning either the ancient patriarchs, Abraham, Isaac, and Jacob, and their posterity, the children of Israel, who were early formed into a body politic, and into a church state; see Deu 32:6, or rather the first man, and the first race of men that inhabited the world before the flood, called the old world; and so the sense is, who ever did the things I have done, from the time I made man, and other creatures, and placed them on the earth, or from the creation of the world? so Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi interpret it; though it is best of all to understand this of the people of God, the church of the firstborn, whose names are written in heaven, in the Lamb's book of life, from the foundation of the world; who are, as the words may be rendered, "the people of eternity" y; and may be so called, because they were in some sense a people that were "from eternity", as the Targum paraphrases it; not that they had an actual personal being so early, for they are but creatures of time, raised up in successive generations, and but of yesterday, and of a short continuance; yet they had from all eternity a representative being in Christ, as their federal head; they were chosen in him before the foundation of the world, and had grace given them in him before the world began, Eph 1:3 they were the people of God taken into covenant by him from everlasting, for so early was the covenant of grace made with Christ, and them in him; they stood so early related to God as his children, and to Christ as his spouse and bride; so early were they on the thoughts of God, and on his heart, and in his affections, as they were also upon Christ's, and in his hands, and their names so early registered in his book of life; so that they may be said to be indeed an "ancient people", or "a people of eternity"; and they may be called so, because they will continue for ever, as the days of heaven, and as the sun and moon, before the Lord, Psa 89:29, everlasting habitations are provided for them, and they shall be for ever with the Lord; so the Syriac version renders it, "a people for eternity": now these are appointed by the Lord to come into actual being at the time, and in the place he has fixed; they are appointed to many things in life; not unto wrath, either here or hereafter, but to afflictions, and to death itself: and they are appointed to many good things, to be called by grace, to be saved with an everlasting salvation, and to reign with Christ in the New Jerusalem state; see Isa 24:23 where they are called "ancients", as here; and to be glorified with Christ for ever; it follows:
and the things that are coming, and shall come? let them show unto them: let the idols show to their worshippers if they can, "the things that are coming"; just coming, that are near at hand, that will be tomorrow; and that "shall come", are at a greater distance, which will be in ages to come; or wonderful things, and things future, so Jarchi interprets it; a word z like the first being used for signs and wonders. God foretells wonderful things that shall come to pass, and which accordingly do; but the idols of the Gentiles can do nothing of this kind.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:8 - -- Fear ye not, neither be afraid,.... Of the accomplishment of prophecies and promises, and of professing the true God, and of adhering to Jesus Christ,...
Fear ye not, neither be afraid,.... Of the accomplishment of prophecies and promises, and of professing the true God, and of adhering to Jesus Christ, the only Redeemer and Saviour; or of the gods of the Heathens, and of persecuting tyrants, and what they can do against you, and in favour of their idolatrous religion:
have not I told thee from that time, and have declared it? what should come to pass, before it did, even everything that has since the appointment of the ancient people; and particularly what troubles and persecutions the apostles, ministers of the word, the first Christians should meet with among the Heathens, for professing and propagating the Gospel, and what success they should meet with, which came to pass accordingly:
ye are even my witnesses; as especially the apostles were, who had it from Christ's own mouth, that they should be hated and persecuted for the sake of the Gospel, and should be successful wherever they came; as they also were his witnesses in Jerusalem, and Judea, and Samaria, and unto the uttermost parts of the earth, of his person, doctrine, miracles, death, resurrection, and ascension to heaven, Act 1:8,
is there a God besides me? that is a true God; for there were many fictitious and false deities, but none omniscient and omnipotent, that could foretell future events, and accomplish them as he did; there is no god but the one God, Father, Son, and Spirit; for this an appeal is made to the witnesses:
yea, there is no God, I know not any; or, there is "no rock" a; or, is there any? a word used for God, Deu 32:4, there is no rock to build upon for salvation, no rock for shelter and safety, but Christ the rock of ages, on which the church is built, and the gates of hell cannot prevail against it, Mat 16:18, and if God, who is omniscient, knows none else, there can be no other.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:9 - -- They that make a graven image are all of them vanity,.... They show themselves to be vain men, by making such vain things as graven images are; both i...
They that make a graven image are all of them vanity,.... They show themselves to be vain men, by making such vain things as graven images are; both images, makers, and worshippers of them are all vain, yea vanity itself:
and their delectable things shall not profit; their idols made of gold and silver, or covered with them, and adorned with precious stones, and so delightful and desirable, are of no manner of profit and advantage, unless the matter they are made of, and the ornaments about them, were converted to other uses; yet not as gods, and worshipped as such, who can be of no service to their worshippers to help them in distress, or save them from ruin:
and they are their own witnesses; they see not, nor know that they may be ashamed; they that made them must be witnesses against themselves, and the idols they have made; they must be convicted in their own consciences that they cannot be gods; they must be sensible that they have no sight nor knowledge of persons and things; that they cannot see, nor know their worshippers, nor their wants, and cannot give them relief; and this they ought to acknowledge to their own shame that made them, and that their worshippers of them might be ashamed also.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:10 - -- Who hath formed a god,.... Who ever made one? was such a thing ever known? or can that be a god which is made or formed? who so mad, foolish and sotti...
Who hath formed a god,.... Who ever made one? was such a thing ever known? or can that be a god which is made or formed? who so mad, foolish and sottish, as to imagine he has made a god? or is it possible for a creature to be the maker of a god? or any so stupid as to fancy he had made one? yet such there were, so void of understanding and reason, and even common sense: "or molten a graven image": first melted it, and cast it into a mould, and then graved and polished it, and called it a god?
that is profitable for nothing? or seeing it "is profitable for nothing", as a god; cannot see the persons, nor hear the prayers, nor relieve the distresses of those that worship it; and therefore it must be great folly indeed to make an image for such a purpose, which answers no end.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:11 - -- Behold, all his fellows shall be ashamed,.... Either such who join with them in the worship of the molten graven image, or god formed, when they find ...
Behold, all his fellows shall be ashamed,.... Either such who join with them in the worship of the molten graven image, or god formed, when they find it is profitable for nothing; so the Targum,
"behold all their worshippers shall be confounded;''
or their fellow workmen, who took their several parts in making the image, and so must be conscious of the vanity and unprofitableness of it, and ashamed when upbraided with it:
and the workmen they are of men; or, "of Adam" b; they are the sons of Adam, fallen men, sinful, frail, mortal creatures; they are not so much as of the angels in heaven, but of men on earth, and so very unfit to be makers of a god:
let them be gathered together; workmen and worshippers, as Demetrius, and the craftsmen or shrine makers, with others at Ephesus:
let them stand up; and plead for their gods, and say all they can in the behalf of them:
yet they shall fear, and they shall be ashamed together; the light of the Gospel breaking forth in the ministry of the apostles and others, the minds of many were enlightened to see the folly of worshipping idols, which brought them, and the makers of them, into contempt; who not being able to withstand the evidence and force of arguments brought against them, were covered with shame, and filled with fear, lest, should the Gospel still get further ground, their trade of idol making would come to nothing; or lest the vengeance of heaven should fall upon them for their idolatrous practices.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:12 - -- The smith with the tongs,.... Or, "the worker of iron" c; the blacksmith, who had a concern in making of idols, for some were made of iron, Dan 5:4, o...
The smith with the tongs,.... Or, "the worker of iron" c; the blacksmith, who had a concern in making of idols, for some were made of iron, Dan 5:4, or in making plates to cover them, or nails to fasten them with, or instruments which the carpenter made use of in cutting down trees, and fitting the wood for an image; such as the axe or hatchet, or plane, and which some think is here meant, by the word translated "tongs", but is rendered an "axe", Jer 10:3 and is used for that, or an hatchet, or a plane, by the Misnic d writers; so the Targum renders it,
"the smith out of iron makes an axe or hatchet:''
"both worketh in the coals"; he puts his iron in the coals, and blows upon them, and so makes it soft and malleable, and then takes it out:
and fashioneth it with hammers: beats it with hammers upon the anvil, and puts it into what form he pleases:
and worketh it with the strength of his arms; uses his utmost strength to bring it into a form he is desirous of:
yea, he is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint; he works at it with all his might and main, is earnest at it, and is eagerly desirous of finishing his work; he works till he is hungry and thirsty, and for want of food is ready to faint and sink; and yet will not give himself time to eat and drink, being so intent upon his work: or the sense is, though he is hungry and thirsty, and faints for want of provisions, yet the god he is making, or has made, cannot supply him with any: this is said to expose the folly of idol making, and of idol worship.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:13 - -- The carpenter stretcheth out his rule,.... Or, the worker of trees e; that works in wood, or makes images of wood; having cut down a tree, he stretche...
The carpenter stretcheth out his rule,.... Or, the worker of trees e; that works in wood, or makes images of wood; having cut down a tree, he stretches out his rule or line upon it, and takes the dimensions of it, and measures the length and the breadth of it, as much as is for his purpose to make a god of: and then
he maketh it out with a line; coloured with ochre, or chalk, which leaves a mark, by which he knows where to cut it, and fashion it to his mind:
and he fitteth it with planes; first with the rougher planes, which take off the knotty and more rugged parts; and then with a smoother plane, makes it even, and polishes it:
and he marketh it out with a compass; where its head and body, and legs and arms, and other parts must be:
and maketh it after the figure of a man; with all the parts and proportion of a man:
according to the beauty of a man; with the face and countenance of a man; with all the lineaments and just symmetry of a man; in the most comely and beautiful manner he is capable of, that it may be the more striking and pleasing to the worshippers of it. Jarchi's note is,
"this is a woman, who is the glory of her husband;''
and so the Targum,
"according to the praise of a woman;''
there being female deities, as Juno, Venus, Diana, and others:
that it may remain in the house f; either in the temple built for it, whither its rotaries repair to the worship of it; or in the dwelling house, being one of the Lares or Penates, household gods: it may be, this is said by way of scorn and contempt; this god being made, is set up in the house, from whence it cannot stir nor move, to the help of any of its worshippers.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:14 - -- He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak,.... To make gods of, trees both pleasant and durable, but all unfruitful:
which he s...
He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak,.... To make gods of, trees both pleasant and durable, but all unfruitful:
which he strengtheneth for himself among the trees of the forest; taking a great deal of pains in seeking out such trees as were most fit for his use, and a great deal of care in the growth of them, that they might answer his end, as well as exerting his strength in cutting of them down:
he planteth an ash, and the rain doth nourish it; a tree that soon grows up, and which he plants for the purpose to make a god of; and this being watered and nourished with rain, which God vouchsafes, though designed for an idolatrous use, grows, and is fit for what it was intended; and being so, he cuts it down, and, makes an image of it; which shows his folly and madness, that a tree of his own planting, which he has seen the growth of, and yet be so sottish as to imagine that a god may be may be made of it. The word for "rain" signifies a body in the Syriac g language, as Kimchi observes, and for which he produces Dan 4:33, and so Aben Ezra says it signifies in the Arabic language h; and the sense is, "the body" of the tree "grew up", and being grown up, was cut down, and used as follows.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:15 - -- Then shall it be for a man to burn,.... And which indeed is the proper use of it, but not all that this man puts it to; only the boughs, and what he c...
Then shall it be for a man to burn,.... And which indeed is the proper use of it, but not all that this man puts it to; only the boughs, and what he cuts off as useless to his purpose, and the chips he makes, which he commits to the fire:
for he will take thereof, and warm himself; with some part of it he makes a fire in his parlour, and warms himself when it is cold weather:
yea, he kindleth it, and baketh bread; he heats his oven with another part of it, and bakes the bread he has made for himself and family to live on, and which is putting it to a good use:
yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh a graven image, and falleth down thereto; the other part of the tree, and which is the better part, he makes an image of, and carves it, and calls it a god; and not only so, but when he has done, falls down and worships it; than which there cannot be a greater instance of stupidity and folly.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 44:16 - -- He burneth part thereof in the fire,.... To warm himself with, as before:
with part thereof he eateth flesh; that is, with part of it he dresses fl...
He burneth part thereof in the fire,.... To warm himself with, as before:
with part thereof he eateth flesh; that is, with part of it he dresses flesh, and makes it fit to eat; unless the meaning is, with part of it he makes tables and trenchers to eat meat off of; but the former sense seems most likely, and agrees with what follows:
he roasteth roast, and is satisfied; he roasts his meat with it, and eats it when roasted, and is highly pleased and delighted with it, and he eats of it to his satisfaction:
yea, he warmeth him, and saith, Aha; an expression of joy and delight, being before a good fire in winter time:
I am warm, I have seen the fire; have felt it, and enjoyed the comfort of it, which has given a sensible pleasure.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Isa 44:2; Isa 44:3; Isa 44:3; Isa 44:4; Isa 44:5; Isa 44:5; Isa 44:6; Isa 44:7; Isa 44:7; Isa 44:7; Isa 44:8; Isa 44:8; Isa 44:10; Isa 44:11; Isa 44:11; Isa 44:12; Isa 44:12; Isa 44:12; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:13; Isa 44:14; Isa 44:14; Isa 44:14; Isa 44:15; Isa 44:15; Isa 44:16
NET Notes: Isa 44:2 Jeshurun is a poetic name for Israel; it occurs here and in Deut 32:15; 33:5, 26.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:3 Heb “and streams”; KJV “floods.” The verb “cause…to flow” is supplied in the second line for clarity and for...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:4 The Hebrew term בֵין (ven) is usually taken as a preposition, in which case one might translate, “among the grass.”...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:5 Heb “and by the name of Israel he will title.” Some, with support from several ancient versions, prefer to change the Piel (active) verb f...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:8 Heb “rock” or “rocky cliff,” a title that depicts God as a protective refuge in his role as sovereign king; thus the translati...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:11 The point seems to be this: If the idols are the mere products of human hands, then those who trust in them will be disappointed, for man-made gods ar...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:13 Heb “like the glory of man to sit [in] a house”; NIV “that it may dwell in a shrine.”
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:2 Thus saith the LORD that made thee, and formed ( a ) thee from the womb, [who] will help thee; Fear not, O Jacob, my servant; and thou, Jesurun, ( b )...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:3 For I will pour water upon him that is ( c ) thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thy of...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:4 And they ( d ) shall spring up [as] among the grass, as willows by the water courses.
( d ) That is, your children and posterity will increase wonder...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:5 One shall say, I [am] the LORD'S; and another ( e ) shall call [himself] by the name of Jacob; and another shall write [with] his hand to the LORD, an...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:6 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; ( f ) I [am] the first, and I [am] the last; and besides me [there is] no ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:7 And who, as I, shall ( g ) call, and shall declare it, and set ( h ) it in order for me, since I appointed the ( i ) ancient people? and the things th...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:8 Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared [it]? ( l ) ye [are] even my witnesses. Is there a God besides ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:9 They that make a graven image [are] all of them vanity; and ( m ) their delectable things shall not profit; and they [are] their own witnesses; ( n ) ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:10 Who hath formed a ( o ) god, or cast a graven image [that] is ( p ) profitable for nothing?
( o ) Meaning that whatever is made by the hand of man, i...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:11 Behold, all his ( q ) fellows shall be ashamed: and the workmen, they [are] of men: let them all be gathered together, let them ( r ) stand up; [yet] ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:12 The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is ( s ) hun...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:13 The carpenter stretcheth out [his] rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:15 Then shall it be for a man to burn: for he will take of it, and ( u ) warm himself; indeed, he kindleth [it], and baketh bread; yea, he maketh a god, ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 44:16 He burneth part of it in the fire; with part of it he ( x ) eateth flesh; he roasteth meat, and is satisfied: yea, he warmeth [himself], and saith, Ah...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 44:1-28
TSK Synopsis: Isa 44:1-28 - --1 God comforts the church with his promises.7 The vanity of idols,9 and folly of idol makers.21 He exhorts to praise God for his redemption and omnipo...
Maclaren -> Isa 44:1-2
Maclaren: Isa 44:1-2 - --Jacob--Israel--Jeshurun
Yet now hear, O Jacob My servant; and Israel, whom I have chosen. Fear not, O Jacob, My servant; and thou, Jeshurun, whom I h...
MHCC -> Isa 44:1-8; Isa 44:9-20
MHCC: Isa 44:1-8 - --Israel is here called Jeshurun, which means " the upright one." Such only are Israelites indeed, in whom is no guile. Those that serve God he will ow...
![](images/cmt_minus.gif)
MHCC: Isa 44:9-20 - --Image-making is described, to expose the folly of idolaters. Though a man had used part of a log for fuel, he fell down before an image made of the re...
Matthew Henry -> Isa 44:1-8; Isa 44:9-20
Matthew Henry: Isa 44:1-8 - -- Two great truths are abundantly made out in these verses: - I. That the people of God are a happy people, especially upon account of the covenant t...
![](images/cmt_minus.gif)
Matthew Henry: Isa 44:9-20 - -- Often before, God, by the prophet, had mentioned the folly and strange sottishness of idolaters; but here he enlarges upon that head, and very fully...
Keil-Delitzsch -> Isa 44:1-4; Isa 44:5; Isa 44:6-7; Isa 44:8; Isa 44:9-11; Isa 44:12-13; Isa 44:14-17
Keil-Delitzsch: Isa 44:1-4 - --
The prophet cannot bear to dwell any longer upon this dark picture of their state of punishment; and light of the promise breaks through again, and ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 44:5 - --
When Jehovah has thus acknowledged His people once more, the heathen, to whose giddūphı̄m (blasphemies) Israel has hitherto been given up, will ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 44:6-7 - --
A new pledge of redemption is given, and a fresh exhortation to trust in Jehovah; the wretchedness of the idols and their worshippers being pointed ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 44:8 - --
Of course, none of the heathen gods could in any way answer to the challenge. So much the more confident might Israel be, seeing that it had quite a...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 44:9-11 - --
The heathen gods are so far from being a ground of trust, that all who trust in them must discover with alarm how they have deceived themselves. "T...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 44:12-13 - --
The prophet now conducts us into the workshops. "The iron-smith has a chisel, and works with red-hot coals, and shapes it with hammers, and works i...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 44:14-17 - --
The prophet now traces the origin of the idols still further back. Their existence or non-existence ultimately depends upon whether it rains or not....
Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55
This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 40:1--48:22 - --A. God's grace to Israel chs. 40-48
These chapters particularly address the questions of whether God cou...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 41:1--44:23 - --2. The servant of the Lord 41:1-44:22
There is an emphasis on the uniqueness of the Lord compare...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 42:10--44:23 - --God's purposes for His servants 42:10-44:22
The section of Isaiah that I have titled "Go...
![](images/cmt_minus.gif)