collapse all  

Text -- Isaiah 44:6-23 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Absurdity of Idolatry
44:6 This is what the Lord, Israel’s king, says, their protector, the Lord who commands armies: “I am the first and I am the last, there is no God but me. 44:7 Who is like me? Let him make his claim! Let him announce it and explain it to me– since I established an ancient people– let them announce future events! 44:8 Don’t panic! Don’t be afraid! Did I not tell you beforehand and decree it? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other sheltering rock; I know of none. 44:9 All who form idols are nothing; the things in which they delight are worthless. Their witnesses cannot see; they recognize nothing, so they are put to shame. 44:10 Who forms a god and casts an idol that will prove worthless? 44:11 Look, all his associates will be put to shame; the craftsmen are mere humans. Let them all assemble and take their stand! They will panic and be put to shame. 44:12 A blacksmith works with his tool and forges metal over the coals. He forms it with hammers; he makes it with his strong arm. He gets hungry and loses his energy; he drinks no water and gets tired. 44:13 A carpenter takes measurements; he marks out an outline of its form; he scrapes it with chisels, and marks it with a compass. He patterns it after the human form, like a well-built human being, and puts it in a shrine. 44:14 He cuts down cedars and acquires a cypress or an oak. He gets trees from the forest; he plants a cedar and the rain makes it grow. 44:15 A man uses it to make a fire; he takes some of it and warms himself. Yes, he kindles a fire and bakes bread. Then he makes a god and worships it; he makes an idol and bows down to it. 44:16 Half of it he burns in the fire– over that half he cooks meat; he roasts a meal and fills himself. Yes, he warms himself and says, ‘Ah! I am warm as I look at the fire.’ 44:17 With the rest of it he makes a god, his idol; he bows down to it and worships it. He prays to it, saying, ‘Rescue me, for you are my god!’ 44:18 They do not comprehend or understand, for their eyes are blind and cannot see; their minds do not discern. 44:19 No one thinks to himself, nor do they comprehend or understand and say to themselves: ‘I burned half of it in the fire– yes, I baked bread over the coals; I roasted meat and ate it. With the rest of it should I make a disgusting idol? Should I bow down to dry wood?’ 44:20 He feeds on ashes; his deceived mind misleads him. He cannot rescue himself, nor does he say, ‘Is this not a false god I hold in my right hand?’ 44:21 Remember these things, O Jacob, O Israel, for you are my servant. I formed you to be my servant; O Israel, I will not forget you! 44:22 I remove the guilt of your rebellious deeds as if they were a cloud, the guilt of your sins as if they were a cloud. Come back to me, for I protect you.” 44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; shout out, you subterranean regions of the earth. O mountains, give a joyful shout; you too, O forest and all your trees! For the Lord protects Jacob; he reveals his splendor through Israel.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Jacob the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Dictionary Themes and Topics: Idolatry | Idol | Isaiah, The Book of | Isaiah | Israel | GOD, 2 | JEREMY, THE EPISTLE OF | Carving | God | Graving | Sin | ADORATION | Ash | OMNISCIENCE | WORSHIP | Blindness | Adore | CEDAR | Cypress | ISAIAH, 8-9 | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 44:6 Heb “his kinsman redeemer.” See the note at 41:14.

NET Notes: Isa 44:7 Heb and those things which are coming let them declare for themselves.”

NET Notes: Isa 44:8 Heb “rock” or “rocky cliff,” a title that depicts God as a protective refuge in his role as sovereign king; thus the translati...

NET Notes: Isa 44:10 The rhetorical question is sarcastic. The sense is, “Who is foolish enough…?”

NET Notes: Isa 44:11 The point seems to be this: If the idols are the mere products of human hands, then those who trust in them will be disappointed, for man-made gods ar...

NET Notes: Isa 44:12 Heb “and there is no strength”; NASB “his strength fails.”

NET Notes: Isa 44:13 Heb “like the glory of man to sit [in] a house”; NIV “that it may dwell in a shrine.”

NET Notes: Isa 44:14 Some prefer to emend אֹרֶן (’oren) to אֶרֶז (’erez, “cedar”), but ...

NET Notes: Isa 44:15 Or perhaps, “them.”

NET Notes: Isa 44:16 Heb “eats” (so NASB); NAB, NRSV “roasts.”

NET Notes: Isa 44:18 Heb “for their eyes are smeared over so they cannot see, so their heart cannot be wise.”

NET Notes: Isa 44:19 There is no formal interrogative sign here, but the context seems to indicate these are rhetorical questions. See GKC 473 §150.a.

NET Notes: Isa 44:20 Heb “Is it not a lie in my right hand?”

NET Notes: Isa 44:21 The verb in the Hebrew text is a Niphal imperfect with a pronominal suffix. Although the Niphal ordinarily has the passive sense, it can have a reflex...

NET Notes: Isa 44:22 Heb “redeem.” See the note at 41:14.

NET Notes: Isa 44:23 That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Is...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA