collapse all  

Text -- James 3:3-18 (NET)

Strongs On/Off
Context
3:3 And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies. 3:4 Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot’s inclination directs. 3:5 So too the tongue is a small part of the body, yet it has great pretensions. Think how small a flame sets a huge forest ablaze. 3:6 And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence– and is set on fire by hell. 3:7 For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has been subdued by humankind. 3:8 But no human being can subdue the tongue; it is a restless evil, full of deadly poison. 3:9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God’s image. 3:10 From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters. 3:11 A spring does not pour out fresh water and bitter water from the same opening, does it? 3:12 Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters, or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.
True Wisdom
3:13 Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings. 3:14 But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth. 3:15 Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic. 3:16 For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice. 3:17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical. 3:18 And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Speaking | SERPENT | Righteousness | POISON | NATURAL; NATURE | Minister | JEALOUSY | JAMES, EPISTLE OF | GOVERNOR | GEHENNA | Fruit | FIRE | EMULATION | Contentment | Coal | BUSYBODY | BITTER; BITTERNESS | BIT AND BRIDLE | BERRIES | ANTHROPOLOGY | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

Other
Critics Ask , Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Jam 3:3 - -- If we put ( ei ballomen ). Condition of the first class assumed as true.

If we put ( ei ballomen ).

Condition of the first class assumed as true.

Robertson: Jam 3:3 - -- The horses’ bridles ( tōn hippōn tous chalinous ). Hippōn (genitive plural of hippos , horse, old word, in N.T. only here except in the...

The horses’ bridles ( tōn hippōn tous chalinous ).

Hippōn (genitive plural of hippos , horse, old word, in N.T. only here except in the Apocalypse), put first because the first of the several illustrations of the power and the peril of the tongue. This is the only N.T. example of chalinos , old word for bridle (from chalaō to slacken, let down), except Rev 14:20.

Robertson: Jam 3:3 - -- That they may obey us ( eis to peithesthai autous hēmin ). Present middle infinitive of peithō with eis to as a purpose clause with the dativ...

That they may obey us ( eis to peithesthai autous hēmin ).

Present middle infinitive of peithō with eis to as a purpose clause with the dative hēmin after peithesthai and autous the accusative of general reference.

Robertson: Jam 3:3 - -- We turn about ( metagomen ). Present active indicative of metagō , late compound to change the direction (meta , agō ), to guide, in N.T. only h...

We turn about ( metagomen ).

Present active indicative of metagō , late compound to change the direction (meta , agō ), to guide, in N.T. only here and Jam 3:4. The body of the horse follows his mouth, guided by the bridle.

Robertson: Jam 3:4 - -- The ships also ( kai ta ploia ). Old word from pleō , to sail (Mat 4:21). Another metaphor like "horses"(hippoi ). "There is more imagery drawn fr...

The ships also ( kai ta ploia ).

Old word from pleō , to sail (Mat 4:21). Another metaphor like "horses"(hippoi ). "There is more imagery drawn from mere natural phenomena in the one short Epistle of James than in all St. Paul’ s epistles put together"(Howson).

Robertson: Jam 3:4 - -- Though they are so great ( tēlikauta onta ). Concessive participle of eimi . The quantitative pronoun tēlikoutos occurs in the N.T. only here, ...

Though they are so great ( tēlikauta onta ).

Concessive participle of eimi . The quantitative pronoun tēlikoutos occurs in the N.T. only here, 2Co 1:10; Heb 2:3; Rev 16:18. If James had only seen the modern mammoth ships. But the ship on which Paul went to Malta carried 276 persons (Act 27:37).

Robertson: Jam 3:4 - -- And are driven ( kai elaunomena ). Present passive participle of elaunō , old verb, in this sense (2Pe 2:17) for rowing (Mar 6:48; Joh 6:19).

And are driven ( kai elaunomena ).

Present passive participle of elaunō , old verb, in this sense (2Pe 2:17) for rowing (Mar 6:48; Joh 6:19).

Robertson: Jam 3:4 - -- Rough ( sklēron ). Old adjective (from skellō , to dry up), harsh, stiff, hard (Mat 25:24).

Rough ( sklēron ).

Old adjective (from skellō , to dry up), harsh, stiff, hard (Mat 25:24).

Robertson: Jam 3:4 - -- Are yet turned ( metagetai ). Present passive indicative of the same verb, metagō , in Jam 3:3. James is fond of repeating words (Jam 1:13.; Jam 2:...

Are yet turned ( metagetai ).

Present passive indicative of the same verb, metagō , in Jam 3:3. James is fond of repeating words (Jam 1:13.; Jam 2:14, Jam 2:16; Jam 2:21, Jam 2:25).

Robertson: Jam 3:4 - -- By a very small rudder ( hupo elachistou pēdaliou ). For the use of hupo (under) with things see Luk 8:14; 2Pe 2:7. There is possibly personifica...

By a very small rudder ( hupo elachistou pēdaliou ).

For the use of hupo (under) with things see Luk 8:14; 2Pe 2:7. There is possibly personification in the use of hupo for agency in Jam 1:14; Jam 2:9; Col 2:18. Pēdaliou (from pēdon , the blade of an oar) is an old word, in N.T. only here and Act 27:40. Elachistou is the elative superlative as in 1Co 4:3 (from the Epic elachus for mikros ).

Robertson: Jam 3:4 - -- The impulse ( hē hormē ). Old word for rapid, violent motion, here of the hand that worked the rudder, in N.T. only here and Act 14:5 (rush or on...

The impulse ( hē hormē ).

Old word for rapid, violent motion, here of the hand that worked the rudder, in N.T. only here and Act 14:5 (rush or onset of the people).

Robertson: Jam 3:4 - -- Of the steersman ( tou euthunontos ). Present active genitive articular participle of euthunō , old verb, to make straight (from euthus , straight,...

Of the steersman ( tou euthunontos ).

Present active genitive articular participle of euthunō , old verb, to make straight (from euthus , straight, level, Mar 1:3), in N.T. only here and Joh 1:23. Used also of the shepherd, the charioteer, and today it would apply to the chauffeur. "The twin figure of the control of horse and of ship are frequently found together in later Greek writers"(Ropes). As in Plutarch and Philo.

Robertson: Jam 3:4 - -- Willeth ( bouletai ). Present middle indicative of boulomai , common verb to will. Here intention of the steersman lies back of the impact of the han...

Willeth ( bouletai ).

Present middle indicative of boulomai , common verb to will. Here intention of the steersman lies back of the impact of the hand on the rudder.

Robertson: Jam 3:5 - -- A little member ( mikron melos ). Melos is old and common word for members of the human body (1Co 12:12, etc.; Rom 6:13, etc.).

A little member ( mikron melos ).

Melos is old and common word for members of the human body (1Co 12:12, etc.; Rom 6:13, etc.).

Robertson: Jam 3:5 - -- Boasteth great things ( megala auchei ). Present active indicative of aucheō , old verb, here only in N.T. The best MSS. here separate megala fro...

Boasteth great things ( megala auchei ).

Present active indicative of aucheō , old verb, here only in N.T. The best MSS. here separate megala from aucheō , though megalaucheō does occur in Aeschylus, Plato, etc. Megala is in contrast with mikron .

Robertson: Jam 3:5 - -- How much - how small ( hēlikon - hēlikēn ). The same relative form for two indirect questions together, "What-sized fire kindles what-sized fo...

How much - how small ( hēlikon - hēlikēn ).

The same relative form for two indirect questions together, "What-sized fire kindles what-sized forest?"For double interrogatives see Mar 15:24. The verb anaptei is present active indicative of anaptō , to set fire to, to kindle (Luk 12:49, only other N.T. example except some MSS. in Act 28:2). Hulēn is accusative case, object of anaptei , and occurs here only in N.T., though old word for forest, wood. Forest fires were common in ancient times as now, and were usually caused by small sparks carelessly thrown.

Robertson: Jam 3:6 - -- The tongue is a fire ( hē glōssa pur ). So necessarily since there is no article with pur (apparently same word as German feuer , Latin puru...

The tongue is a fire ( hē glōssa pur ).

So necessarily since there is no article with pur (apparently same word as German feuer , Latin purus , English pure, fire ). This metaphor of fire is applied to the tongue in Pro 16:27; Pro 26:18-22; Sirach 28:22.

Robertson: Jam 3:6 - -- The world of iniquity ( ho kosmos tēs adikias ). A difficult phrase, impossible to understand according to Ropes as it stands. If the comma is put ...

The world of iniquity ( ho kosmos tēs adikias ).

A difficult phrase, impossible to understand according to Ropes as it stands. If the comma is put after pur instead of after adikias , then the phrase may be the predicate with kathistatai (present passive indicative of kathistēmi , "is constituted,"or the present middle "presents itself"). Even so, kosmos remains a difficulty, whether it means the "ornament"(1Pe 3:3) or "evil world"(Jam 1:27) or just "world"in the sense of widespread power for evil. The genitive adikias is probably descriptive (or qualitative). Clearly James means to say that the tongue can play havoc in the members of the human body.

Robertson: Jam 3:6 - -- Which defileth the whole body ( hē spilousa holon to sōma ). Present active participle of spiloō late Koiné , verb, to stain from spilos ...

Which defileth the whole body ( hē spilousa holon to sōma ).

Present active participle of spiloō late Koiné , verb, to stain from spilos (spot, also late word, in N.T. only in Eph 5:27; 2Pe 2:13), in N.T. only here and Jdg 1:23. Cf. Jam 1:27 aspilon (unspotted).

Robertson: Jam 3:6 - -- Setteth on fire ( phlogizousa ). Present active participle of phlogizō , old verb, to set on fire, to ignite, from phlox (flame), in N.T. only in...

Setteth on fire ( phlogizousa ).

Present active participle of phlogizō , old verb, to set on fire, to ignite, from phlox (flame), in N.T. only in this verse. See anaptei (Jam 3:5).

Robertson: Jam 3:6 - -- The wheel of nature ( ton trochon geneseōs ). Old word for wheel (from trechō , to run), only here in N.T. "One of the hardest passages in the Bi...

The wheel of nature ( ton trochon geneseōs ).

Old word for wheel (from trechō , to run), only here in N.T. "One of the hardest passages in the Bible"(Hort). To what does trochon refer? For geneseōs see note on Jam 1:23 apparently in the same sense. Vincent suggests "the wheel of birth"(cf. Mat 1:1, Mat 1:18). The ancient writers often use this same phrase (or kuklos , cycle, in place of trochos ), but either in a physiological or a philosophical sense. James may have caught the metaphor from the current use, but certainly he has no such Orphic or Pythagorean doctrine of the transmigration of souls, "the unending round of death and rebirth"(Ropes). The wheel of life may be considered either in motion or standing still, though setting on fire implies motion. There is no reference to the zodiac.

Robertson: Jam 3:6 - -- And is set on fire by hell ( kai phlogizomenē hupo gehennēs ). Present passive participle of phlogizō , giving the continual source of the fire...

And is set on fire by hell ( kai phlogizomenē hupo gehennēs ).

Present passive participle of phlogizō , giving the continual source of the fire in the tongue. For the metaphor of fire with gehenna see Mat 5:22.

Robertson: Jam 3:7 - -- Kind ( phusis ). Old word from phuō , order of nature (Rom 1:26), here of all animals and man, in 2Pe 1:4 of God and redeemed men.

Kind ( phusis ).

Old word from phuō , order of nature (Rom 1:26), here of all animals and man, in 2Pe 1:4 of God and redeemed men.

Robertson: Jam 3:7 - -- Of beasts ( thēriōn ). Old word diminutive from thēr and so "little beasts"originally, then wild animals in general (Mar 1:13), or quadrupeds...

Of beasts ( thēriōn ).

Old word diminutive from thēr and so "little beasts"originally, then wild animals in general (Mar 1:13), or quadrupeds as here. These four classes of animals come from Gen 9:2.

Robertson: Jam 3:7 - -- Birds ( peteinōn ). Old word for flying animals (from petomai , to word from herpō , to crawl (Latin serpo ), hence serpents.

Birds ( peteinōn ).

Old word for flying animals (from petomai , to word from herpō , to crawl (Latin serpo ), hence serpents.

Robertson: Jam 3:7 - -- Things in the sea ( enaliōn ). Old adjective (en , hals , sea, salt) in the sea, here only in N.T. The four groups are put in two pairs here by th...

Things in the sea ( enaliōn ).

Old adjective (en , hals , sea, salt) in the sea, here only in N.T. The four groups are put in two pairs here by the use of te kai with the first two and the second two. See a different classification in Act 10:12; Act 11:6.

Robertson: Jam 3:7 - -- Is tamed ( damazetai ). Present passive indicative of damazō , old verb kin to Latin dominus and English tame, in N.T. only in this passage and ...

Is tamed ( damazetai ).

Present passive indicative of damazō , old verb kin to Latin dominus and English tame, in N.T. only in this passage and Mar 5:4. The present tense gives the general picture of the continuous process through the ages of man’ s lordship over the animals as stated in Gen 1:28.

Robertson: Jam 3:7 - -- Hath been tamed ( dedamastai ). Perfect passive indicative of the same verb, repeated to present the state of conquest in some cases (domestic animal...

Hath been tamed ( dedamastai ).

Perfect passive indicative of the same verb, repeated to present the state of conquest in some cases (domestic animals, for instance).

Robertson: Jam 3:7 - -- By mankind ( tēi phusei tēi anthrōpinēi ). Instrumental case with repeated article and repetition also of phusis , "by the nature the human."...

By mankind ( tēi phusei tēi anthrōpinēi ).

Instrumental case with repeated article and repetition also of phusis , "by the nature the human."For anthrōpinos see Act 17:25.

Robertson: Jam 3:8 - -- No one ( oudeis ). Especially his own tongue and by himself, but one has the help of the Holy Spirit.

No one ( oudeis ).

Especially his own tongue and by himself, but one has the help of the Holy Spirit.

Robertson: Jam 3:8 - -- A restless evil ( akatastaton kakon ). Correct reading, not akatascheton , for which see note on Jam 1:8. The tongue is evil when set on fire by hell...

A restless evil ( akatastaton kakon ).

Correct reading, not akatascheton , for which see note on Jam 1:8. The tongue is evil when set on fire by hell, not evil necessarily.

Robertson: Jam 3:8 - -- Full of deadly poison ( mestē iou thanatēphorou ). Feminine adjective agreeing with glōssa , not with kakon (neuter). Iou (poison here, as ...

Full of deadly poison ( mestē iou thanatēphorou ).

Feminine adjective agreeing with glōssa , not with kakon (neuter). Iou (poison here, as in Rom 3:13, but rust in Jam 5:3, only N.T. examples), old word. Genitive case after mestē (full of). Thanatēphorou , old compound adjective (from thanatos , death, pherō , to bear or bring), death-bringing. Here only in N.T. Like the restless death-bringing tongue of the asp before it strikes.

Robertson: Jam 3:9 - -- Therewith ( en autēi ). This instrumental use of en is not merely Hebraistic, but appears in late Koiné writers (Moulton, Prol. , pp. 11f., 6...

Therewith ( en autēi ).

This instrumental use of en is not merely Hebraistic, but appears in late Koiné writers (Moulton, Prol. , pp. 11f., 61f.). See also Rom 15:6.

Robertson: Jam 3:9 - -- We bless ( eulogoumen ). Present active indicative of eulogeō , old verb from eulogos (a good word, eu , logos ), as in Luk 1:64 of God. "This ...

We bless ( eulogoumen ).

Present active indicative of eulogeō , old verb from eulogos (a good word, eu , logos ), as in Luk 1:64 of God. "This is the highest function of speech"(Hort).

Robertson: Jam 3:9 - -- The Lord and Father ( ton kurion kai patera ). Both terms applied to God.

The Lord and Father ( ton kurion kai patera ).

Both terms applied to God.

Robertson: Jam 3:9 - -- Curse we ( katarōmetha ). Present middle indicative of the old compound verb kataraomai , to curse (from katara a curse), as in Luk 6:28.

Curse we ( katarōmetha ).

Present middle indicative of the old compound verb kataraomai , to curse (from katara a curse), as in Luk 6:28.

Robertson: Jam 3:9 - -- Which are made after the likeness of God ( tous kath' homoiōsin theou gegonotas ). Second perfect articular participle of ginomai and homoiōsis...

Which are made after the likeness of God ( tous kath' homoiōsin theou gegonotas ).

Second perfect articular participle of ginomai and homoiōsis , old word from homoioō (to make like), making like, here only in N.T. (from Gen 1:26; Gen 9:6), the usual word being homoiōma , resemblance (Phi 2:7). It is this image of God which sets man above the beasts. Cf. 2Co 3:18.

Robertson: Jam 3:10 - -- Ought not ( ou chrē ). The only use of this old impersonal verb (from chraō ) in the N.T. It is more like prepei (it is appropriate) than dei ...

Ought not ( ou chrē ).

The only use of this old impersonal verb (from chraō ) in the N.T. It is more like prepei (it is appropriate) than dei (it is necessary). It is a moral incongruity for blessing and cursing to come out of the same mouth.

Robertson: Jam 3:10 - -- So to be ( houtōs ginesthai ). "So to keep on happening,"not just "to be,"present middle infinitive of ginomai .

So to be ( houtōs ginesthai ).

"So to keep on happening,"not just "to be,"present middle infinitive of ginomai .

Robertson: Jam 3:11 - -- The fountain ( hē pēgē ). Old word for spring (Joh 4:14).

The fountain ( hē pēgē ).

Old word for spring (Joh 4:14).

Robertson: Jam 3:11 - -- Opening ( opēs ). Old word for fissure in the earth, in N.T. only here and Heb 11:38 (caves).

Opening ( opēs ).

Old word for fissure in the earth, in N.T. only here and Heb 11:38 (caves).

Robertson: Jam 3:11 - -- Send forth ( bruei ). Present active indicative of bruō , old verb, to bubble up, to gush forth, here only in N.T. The use of mēti shows that a...

Send forth ( bruei ).

Present active indicative of bruō , old verb, to bubble up, to gush forth, here only in N.T. The use of mēti shows that a negative answer is expected in this rhetorical question.

Robertson: Jam 3:11 - -- The sweet and the bitter ( to gluku kai to pikron ). Cognate accusatives with bruei . Separate articles to distinguish sharply the two things. The ne...

The sweet and the bitter ( to gluku kai to pikron ).

Cognate accusatives with bruei . Separate articles to distinguish sharply the two things. The neuter singular articular adjective is a common way of presenting a quality. Glukus is an old adjective (in N.T. only here and Rev 10:9.), the opposite of pikron (from old root, to cut, to prick), in N.T. only here and Jam 3:14 (sharp, harsh).

Robertson: Jam 3:12 - -- Can? ( mē dunatai̱ ). Negative answer expected. See the same metaphor in Mat 7:16.

Can? ( mē dunatai̱ ).

Negative answer expected. See the same metaphor in Mat 7:16.

Robertson: Jam 3:12 - -- Fig-tree ( sukē ). Old and common word (Mat 21:19.).

Fig-tree ( sukē ).

Old and common word (Mat 21:19.).

Robertson: Jam 3:12 - -- Figs ( suka ). Ripe fruit of hē sukē .

Figs ( suka ).

Ripe fruit of hē sukē .

Robertson: Jam 3:12 - -- Olives ( elaias ). Elsewhere in the N.T. for olive-trees as Mat 21:1.

Olives ( elaias ).

Elsewhere in the N.T. for olive-trees as Mat 21:1.

Robertson: Jam 3:12 - -- Vine ( ampelos ). Old word (Mat 26:29).

Vine ( ampelos ).

Old word (Mat 26:29).

Robertson: Jam 3:12 - -- Salt water ( halukon ). Old adjective from hals (halas salt), here only in N.T.

Salt water ( halukon ).

Old adjective from hals (halas salt), here only in N.T.

Robertson: Jam 3:13 - -- Who ( Tis ). Rhetorical interrogative like Luk 11:11. Common in Paul and characteristic of the diatribe. James here returns to the standpoint of Jam ...

Who ( Tis ).

Rhetorical interrogative like Luk 11:11. Common in Paul and characteristic of the diatribe. James here returns to the standpoint of Jam 3:1 about many teachers. Speech and wisdom are both liable to abuse (1Co 1:5, 1Co 1:17; 2:1-3:20).

Robertson: Jam 3:13 - -- Wise and understanding ( sophos kai epistēmōn ). Sophos is used for the practical teacher (Jam 3:1), epistēmōn (old word from epistamai ,...

Wise and understanding ( sophos kai epistēmōn ).

Sophos is used for the practical teacher (Jam 3:1), epistēmōn (old word from epistamai , here only in N.T.) for an expert, a skilled and scientific person with a tone of superiority. In Deu 1:13, Deu 1:15; Deu 4:6, the two terms are practically synonyms.

Robertson: Jam 3:13 - -- Let him shew ( deixatō ). First aorist active imperative of deiknumi , old verb to show. As about faith in Jam 2:18. Emphatic position of this verb...

Let him shew ( deixatō ).

First aorist active imperative of deiknumi , old verb to show. As about faith in Jam 2:18. Emphatic position of this verb.

Robertson: Jam 3:13 - -- By his good life ( ek tēs kalēs anastrophēs ). For this literary Koiné word from anastrephomai (walk, conduct) see Gal 1:13. Actions speak...

By his good life ( ek tēs kalēs anastrophēs ).

For this literary Koiné word from anastrephomai (walk, conduct) see Gal 1:13. Actions speak louder than words even in the case of the professional wise man. Cf. 1Pe 1:15.

Robertson: Jam 3:13 - -- In meekness of wisdom ( en prautēti sophias ). As in Jam 1:21 of the listener, so here of the teacher. Cf. Mat 5:5; Mat 11:29 and Zec 9:9 of King M...

In meekness of wisdom ( en prautēti sophias ).

As in Jam 1:21 of the listener, so here of the teacher. Cf. Mat 5:5; Mat 11:29 and Zec 9:9 of King Messiah quoted in Mat 21:5. Startling combination.

Robertson: Jam 3:14 - -- Bitter jealousy ( zēlon pikron ). Zēlos occurs in N.T. in good sense (Joh 2:17) and bad sense (Act 5:17). Pride of knowledge is evil (1Co 8:1) ...

Bitter jealousy ( zēlon pikron ).

Zēlos occurs in N.T. in good sense (Joh 2:17) and bad sense (Act 5:17). Pride of knowledge is evil (1Co 8:1) and leaves a bitter taste. See "root of bitterness"in Heb 12:14 (cf. Eph 4:31). This is a condition of the first class.

Robertson: Jam 3:14 - -- Faction ( erithian ). Late word, from erithos (hireling, from eritheuō to spin wool), a pushing forward for personal ends, partisanship, as in ...

Faction ( erithian ).

Late word, from erithos (hireling, from eritheuō to spin wool), a pushing forward for personal ends, partisanship, as in Phi 1:16.

Robertson: Jam 3:14 - -- In your heart ( en tēi kardiāi humōn ). The real fountain (pēgē , Jam 3:11).

In your heart ( en tēi kardiāi humōn ).

The real fountain (pēgē , Jam 3:11).

Robertson: Jam 3:14 - -- Glory not ( mē katakauchāsthe ). Present middle imperative of katakauchaomai , for which see note on Jam 2:13. Wisdom is essential for the teache...

Glory not ( mē katakauchāsthe ).

Present middle imperative of katakauchaomai , for which see note on Jam 2:13. Wisdom is essential for the teacher. Boasting arrogance disproves the possession of wisdom.

Robertson: Jam 3:14 - -- Lie not against the truth ( pseudesthe kata tēs alētheias ). Present middle imperative of pseudomai , old verb, to play false, with mē carrie...

Lie not against the truth ( pseudesthe kata tēs alētheias ).

Present middle imperative of pseudomai , old verb, to play false, with mē carried over. Lying against the truth is futile. By your conduct do not belie the truth which you teach; a solemn and needed lesson. Cf. Rom 1:18., Rom 2:18, Rom 2:20.

Robertson: Jam 3:15 - -- This wisdom ( hautē hē sophia ). All talk and disproved by the life, counterfeit wisdom, not real wisdom (Jam 1:5; Jam 3:17).

This wisdom ( hautē hē sophia ).

All talk and disproved by the life, counterfeit wisdom, not real wisdom (Jam 1:5; Jam 3:17).

Robertson: Jam 3:15 - -- Coming down from above ( katerchomenē anōthen ). As in Jam 1:5, Jam 1:17. All true wisdom comes from God.

Coming down from above ( katerchomenē anōthen ).

As in Jam 1:5, Jam 1:17. All true wisdom comes from God.

Robertson: Jam 3:15 - -- Earthly ( epigeios ). Old adjective, on earth (epi , gē ), as in Joh 3:12, then with earthly limitations (Phi 3:19), as here.

Earthly ( epigeios ).

Old adjective, on earth (epi , gē ), as in Joh 3:12, then with earthly limitations (Phi 3:19), as here.

Robertson: Jam 3:15 - -- Sensual ( psuchikē ). Old adjective, belonging to the psuchē , the sensuous or animal life (1Co 2:14 and here).

Sensual ( psuchikē ).

Old adjective, belonging to the psuchē , the sensuous or animal life (1Co 2:14 and here).

Robertson: Jam 3:15 - -- Devilish ( daimoniōdēs ). Late adjective from daimonion (demon) and so demoniacal or demon-like, here only in N.T.

Devilish ( daimoniōdēs ).

Late adjective from daimonion (demon) and so demoniacal or demon-like, here only in N.T.

Robertson: Jam 3:16 - -- Confusion ( akatastasia ). Late word (from akatastatos ), Jam 1:8; Jam 3:8), a state of disorder (1Co 14:33).

Confusion ( akatastasia ).

Late word (from akatastatos ), Jam 1:8; Jam 3:8), a state of disorder (1Co 14:33).

Robertson: Jam 3:16 - -- Vile ( phaulon ). Kin to German faul , first slight, ordinary, then bad. The steps are cheap, paltry, evil. Opposed to agatha (good) in Joh 5:39.

Vile ( phaulon ).

Kin to German faul , first slight, ordinary, then bad. The steps are cheap, paltry, evil. Opposed to agatha (good) in Joh 5:39.

Robertson: Jam 3:17 - -- First pure ( prōton men hagnē ). First in rank and time. Hagnos is from the same root as hagios (holy), old adjective, pure from fault, not h...

First pure ( prōton men hagnē ).

First in rank and time. Hagnos is from the same root as hagios (holy), old adjective, pure from fault, not half-good and half-bad, like that above.

Robertson: Jam 3:17 - -- Then peaceable ( epeita eirēnikē ). Old adjective from eirēnē (peace), loving peace here, bringing peace in Heb 12:11 (only N.T. examples)....

Then peaceable ( epeita eirēnikē ).

Old adjective from eirēnē (peace), loving peace here, bringing peace in Heb 12:11 (only N.T. examples). But clearly great as peace is, purity (righteousness) comes before peace and peace at any price is not worth the having. Hence Jesus spurned the devil’ s peace of surrender.

Robertson: Jam 3:17 - -- Gentle ( epieikēs ). Old adjective (from eikos , reasonable, fair), equitable (Phi 4:5; 1Pe 2:18). No English word renders it clearly.

Gentle ( epieikēs ).

Old adjective (from eikos , reasonable, fair), equitable (Phi 4:5; 1Pe 2:18). No English word renders it clearly.

Robertson: Jam 3:17 - -- Easy to be entreated ( eupeithēs ). Old adjective (eu , peithomai ), compliant, approachable. Only here in N.T.

Easy to be entreated ( eupeithēs ).

Old adjective (eu , peithomai ), compliant, approachable. Only here in N.T.

Robertson: Jam 3:17 - -- Mercy ( eleous ). Practical help (Jam 2:13, Jam 2:16).

Mercy ( eleous ).

Practical help (Jam 2:13, Jam 2:16).

Robertson: Jam 3:17 - -- Good fruits ( karpōn agathōn ). Kaloi karpoi in Mat 7:17. Good deeds the fruit of righteousness (Phi 1:11).

Good fruits ( karpōn agathōn ).

Kaloi karpoi in Mat 7:17. Good deeds the fruit of righteousness (Phi 1:11).

Robertson: Jam 3:17 - -- Without variance ( adiakritos ). Late verbal adjective (from alpha privative and diakrinō , to distinguish). "Unhesitating,"not doubting (diakrinom...

Without variance ( adiakritos ).

Late verbal adjective (from alpha privative and diakrinō , to distinguish). "Unhesitating,"not doubting (diakrinomenos ) like the man in Jam 1:6. Here only in N.T. This wisdom does not put a premium on doubt.

Robertson: Jam 3:17 - -- Without hypocrisy ( anupokritos ). Late and rare verbal adjective (alpha privative and hupokrinō ). Not hypocritical, sincere, unfeigned (Rom 12:9...

Without hypocrisy ( anupokritos ).

Late and rare verbal adjective (alpha privative and hupokrinō ). Not hypocritical, sincere, unfeigned (Rom 12:9).

Robertson: Jam 3:18 - -- Is sown in peace ( en eirēnēi speiretai ). Present passive indicative of speirō , to sow. The seed which bears the fruit is sown, but James cat...

Is sown in peace ( en eirēnēi speiretai ).

Present passive indicative of speirō , to sow. The seed which bears the fruit is sown, but James catches up the metaphor of karpos (fruit) from Jam 3:17. Only in peace is the fruit of righteousness found.

Robertson: Jam 3:18 - -- For them that make peace ( tois poiousin eirēnēn ). Dative case of the articular participle of poieō . See Eph 2:15 for this phrase (doing peac...

For them that make peace ( tois poiousin eirēnēn ).

Dative case of the articular participle of poieō . See Eph 2:15 for this phrase (doing peace), and Col 1:20 for eirēnopoieō , of Christ, and Mat 5:9 for eirēnopoioi (peacemakers). Only those who act peaceably are entitled to peace.

Vincent: Jam 3:3 - -- Behold Following the old reading, ἴδε . All the best texts read εἰ δὲ , now if. So Rev.

Behold

Following the old reading, ἴδε . All the best texts read εἰ δὲ , now if. So Rev.

Vincent: Jam 3:3 - -- Bits ( χαλινοὺς ) Only here and Rev 14:20. It may be rendered either bit, as A. V., or bridle, as Rev., but bridle is preferable ...

Bits ( χαλινοὺς )

Only here and Rev 14:20. It may be rendered either bit, as A. V., or bridle, as Rev., but bridle is preferable because it corresponds with the verb to bridle (Jam 3:2) which is compounded with this noun.

Vincent: Jam 3:3 - -- Horses The position in the sentence is emphatic.

Horses

The position in the sentence is emphatic.

Vincent: Jam 3:3 - -- We turn about ( μετάγομεν ) Used by James only.

We turn about ( μετάγομεν )

Used by James only.

Vincent: Jam 3:4 - -- The ships See Introduction, on James' local allusions. Dean Howson observes that " there is more imagery drawn from mere natural phenomena in the...

The ships

See Introduction, on James' local allusions. Dean Howson observes that " there is more imagery drawn from mere natural phenomena in the one short epistle of James than in all St. Paul's epistles put together."

Vincent: Jam 3:4 - -- So great As the ship which conveyed Paul to Malta, which contained two hundred and seventy-six persons (Act 27:37).

So great

As the ship which conveyed Paul to Malta, which contained two hundred and seventy-six persons (Act 27:37).

Vincent: Jam 3:4 - -- Fierce ( σκληρῶν ) More literally, and better, as Rev., rough. The word primarily means hard, harsh

Fierce ( σκληρῶν )

More literally, and better, as Rev., rough. The word primarily means hard, harsh

Vincent: Jam 3:4 - -- Helm ( πηδαλίου ) Better, rudder, as Rev. The rudder was an oar worked by a handle. Helm and rudder were thus one. The word occurs on...

Helm ( πηδαλίου )

Better, rudder, as Rev. The rudder was an oar worked by a handle. Helm and rudder were thus one. The word occurs only here and Act 27:40.

Vincent: Jam 3:4 - -- The governor listeth ( ἡ ὁρμὴ τοῦ εὐθύνοντες βούλεται ) Lit., the impulse or desire of the steersman wis...

The governor listeth ( ἡ ὁρμὴ τοῦ εὐθύνοντες βούλεται )

Lit., the impulse or desire of the steersman wisheth. Ὁρμὴ , impulse, only here and Act 14:5, of an assault, onset.

Vincent: Jam 3:4 - -- The governor ( τοῦ εὐθύνοντος ) Rev., steersman. Lit., of him who is guiding. Only here and Joh 1:23. From εὐθύ...

The governor ( τοῦ εὐθύνοντος )

Rev., steersman. Lit., of him who is guiding. Only here and Joh 1:23. From εὐθύς straight.

Vincent: Jam 3:5 - -- Boasteth great things ( μεγαλαυχεῖ ) The best texts separate the compound, and read μεγάλα αὐχεῖ , of course with t...

Boasteth great things ( μεγαλαυχεῖ )

The best texts separate the compound, and read μεγάλα αὐχεῖ , of course with the same meaning. Αὐχεῖ , boasteth, only here in New Testament.

Vincent: Jam 3:5 - -- How great a matter a little fire kindleth ( ἡλίκον πῦρ ἡλίκην ὕλην ἀνάπτει ) The word ὕλη (on...

How great a matter a little fire kindleth ( ἡλίκον πῦρ ἡλίκην ὕλην ἀνάπτει )

The word ὕλη (only here in New Testament) means wood or a forest, and hence the matter or raw material of which a thing is made. Later, it is used in the philosophical sense of matter - " the foundation of the manifold" - opposed to the intelligent or formative principle νοῦς , mind. The authorized version has taken the word in one of its secondary senses, hardly the philosophical sense it would seem; but any departure from the earlier sense was not only needless, but impaired the vividness of the figure, the familiar and natural image of a forest on fire. So Homer:

" As when a fire

Seizes a thick-grown forest, and the wind

Drives it along in eddies, while the trunks

Fall with the boughs amid devouring flames."

Iliad , xi., 155.

Hence, Rev., rightly, " Behold how much wood or how great a forest is kindled by how small a fire.

This, too, is the rendering of the Vulgate: quam magnam silvam.

Vincent: Jam 3:6 - -- World of iniquity ( κόσμος τῆς ἀδικίας ) Κόσμος , primarily, means order, and is applied to the world or unive...

World of iniquity ( κόσμος τῆς ἀδικίας )

Κόσμος , primarily, means order, and is applied to the world or universe as an orderly system. A world of iniquity is an organism containing within itself all evil essence, which from it permeates the entire man. World is used in the same sense as in the latter part of Proverbs 17:6 (Sept.), which is not given in the A. V. " The trusty hath the whole world of things, but the faithless not a groat."

Vincent: Jam 3:6 - -- Is the tongue ( καθίσταται ) This differs a little from the simple is, though it is not easy to render it accurately. The verb me...

Is the tongue ( καθίσταται )

This differs a little from the simple is, though it is not easy to render it accurately. The verb means to appoint, establish, institute, and is used of the tongue as having an appointed and definite place in a system (among our members). It might be rendered hath its place.

Vincent: Jam 3:6 - -- Defileth ( σπιλοῦσα ) Lit., defiling. Only here and Jud 1:23. See on 2Pe 2:13.

Defileth ( σπιλοῦσα )

Lit., defiling. Only here and Jud 1:23. See on 2Pe 2:13.

Vincent: Jam 3:6 - -- Setteth on fire ( φλογίζουσα ) Lit., setting on fire. Only in this verse in New Testament.

Setteth on fire ( φλογίζουσα )

Lit., setting on fire. Only in this verse in New Testament.

Vincent: Jam 3:6 - -- The course of nature ( τροχὸν τῆς γενέσεως ) A very obscure passage. Τροχός , (only here in New Testament), from ...

The course of nature ( τροχὸν τῆς γενέσεως )

A very obscure passage. Τροχός , (only here in New Testament), from τρέχω , to run, applies generally to anything round or circular which runs or rolls, as a wheel or sphere. Hence, often a wheel. Used of the circuit of fortifications and of circles or zones of land or sea. From the radical sense, to run, comes the meaning course, as the course of the sun; and from this a place for running, a race-course. Γενέσεως rendered nature, means origin, beginning, birth, manner of birth, production, and is used by Plato for the creation, or the sum of created things. It also means a race, and a generation or age. In the New Testament it occurs but twice outside of this epistle, viz., at Mat 1:1, " the book of the generation of Jesus Christ," where the meaning is origin or birth; the birth-book of Jesus Christ. The other passage is Mat 1:18, according to the best texts, also meaning birth. In Jam 1:23, as we have seen, πρόσωπον τῆς γενέσεως , is the face of his birth. We may then safely translate τροχός by wheel; and as birth is the meaning of γένεσις in every New-Testament passage where it occurs, we may give it the preference here and render the wheel of birth - i.e., the wheel which is set in motion at birth and runs on to the close of life. It is thus a figurative description of human life. So Anacreon:

" The chariot-wheel, like life, runs rolling round,"

Tertullian says: " The whole revolving wheel of existence bears witness to the resurrection of the dead." The Rev., which gives nature, puts birth in margin. This revolving wheel is kindled by the tongue, and rolls on in destructive blaze. The image is justified by the fact. The tongue works the chief mischief, kindles the most baleful fires in the course of life.

Vincent: Jam 3:7 - -- Kind ( φύσις ) Wrong. James is not speaking of the relation between individual men and individual beasts, but of the relation between th...

Kind ( φύσις )

Wrong. James is not speaking of the relation between individual men and individual beasts, but of the relation between the nature of man and that of beasts, which may be different in different beasts. Hence, as Rev., in margin, nature.

Vincent: Jam 3:7 - -- Beasts ( θηρίων ) Quadrupeds. Not beasts generally, nor wild beasts only. In Act 28:4, Act 28:5, the word is used of the viper which ...

Beasts ( θηρίων )

Quadrupeds. Not beasts generally, nor wild beasts only. In Act 28:4, Act 28:5, the word is used of the viper which fastened on Paul's hand. In Peter's vision (Act 10:19; Act 11:6) there is a different classification from the one here; quadrupeds being denoted by a specific term, τετράποδα , four-footed creatures. There θηρία includes fishes, which in this passage are classed as ἐναλίων , things in the sea.

Vincent: Jam 3:7 - -- By mankind ( τῇ φύσει τῇ ἀνθρωπίνῃ ) Rather, by the nature of man, φύσις , as before, denoting the ge...

By mankind ( τῇ φύσει τῇ ἀνθρωπίνῃ )

Rather, by the nature of man, φύσις , as before, denoting the generic character. Every nature of beasts is tamed by the nature of man. Compare the fine chorus in the " Antigone" of Sophocles, 343-352:

" The thoughtless tribe of birds,

The beasts that roam the fields

The brood in sea-depths born,

He takes them all in nets,

Knotted in snaring mesh,

Man, wonderful in skill.

And by his subtle arts

He holds in sway the beasts

That roam the fields or tread the mountain's height

And brings the binding yoke

Upon the neck of horse with shaggy mane,

Or bull on mountain crest,

Untamable in strength."

Vincent: Jam 3:8 - -- No man ( οὐδεὶς ἀνθρώπων ) A strong expression. Lit., no on of men.

No man ( οὐδεὶς ἀνθρώπων )

A strong expression. Lit., no on of men.

Vincent: Jam 3:8 - -- Unruly ( ἀκατάσχετον ) Lit., not to be held back. The proper reading, however, is ἀκατάστατον , unsettled. See o...

Unruly ( ἀκατάσχετον )

Lit., not to be held back. The proper reading, however, is ἀκατάστατον , unsettled. See on καθίσταται , hath its place, Jam 3:6. Rev., correctly, restless.

Vincent: Jam 3:8 - -- Deadly ( θανατηφόρου ) Lit., death-bearing, or- bringing . Only here in New Testament.

Deadly ( θανατηφόρου )

Lit., death-bearing, or- bringing . Only here in New Testament.

Vincent: Jam 3:8 - -- Poison ( ἰοῦ ) Rendered rust at Jam 5:3; and found only in these two passages and in Rom 3:13, in the citation of Psa 140:3.

Poison ( ἰοῦ )

Rendered rust at Jam 5:3; and found only in these two passages and in Rom 3:13, in the citation of Psa 140:3.

Vincent: Jam 3:9 - -- God, even the Father ( τὸν Θεὸν καὶ πατέρα ) The proper reading is τὸν Κύριον , the Lord, and the καὶ ...

God, even the Father ( τὸν Θεὸν καὶ πατέρα )

The proper reading is τὸν Κύριον , the Lord, and the καὶ , and, is simply connective. Read, therefore, as Rev., the Lord and Father. This combination of terms for God is uncommon. See Jam 1:27.

Vincent: Jam 3:9 - -- Which Not who, which would designate personally certain men; whereas James designates them generically.

Which

Not who, which would designate personally certain men; whereas James designates them generically.

Vincent: Jam 3:11 - -- Doth a fountain, etc The interrogative particle, μήτι , which begins the sentence, expects a negative answer. Fountain has the article, "...

Doth a fountain, etc

The interrogative particle, μήτι , which begins the sentence, expects a negative answer. Fountain has the article, " the fountain," generic. See Introduction, on James' local allusions. The Land of Promise was pictured to the Hebrew as a land of springs (Deu 8:7; Deu 11:11). " Palestine," says Dean Stanley, " was the only country where an Eastern could have been familiar with the language of the Psalmsist: 'He sendeth the springs into the valleys which run among the mountains.' Those springs, too, however short-lived, are remarkable for their copiousness and beauty. Not only not in the East, but hardly in the West, can any fountains and sources of streams be seen, so clear, so full-grown even at their birth, as those which fall into the Jordan and its lakes throughout its whole course from north to south" (" Sinai and Palestine" ). The Hebrew word for a fountain or spring is áyin , meaning an eye. " The spring," says the same author, " is the bright, open source, the eye of the landscape."

Vincent: Jam 3:11 - -- Send forth ( βρύει ) An expressive word, found nowhere else in the New Testament, and denoting a full, copious discharge. Primarily it means...

Send forth ( βρύει )

An expressive word, found nowhere else in the New Testament, and denoting a full, copious discharge. Primarily it means to be full to bursting; and is used, therefore, of budding plants, teeming soil, etc., as in the charming picture of the sacred grove at the opening of the " Oedipus Coloneus" of Sophocles: " full (βρύων ) of bay, olive, and vine." Hence, to burst forth or gush. Though generally in-transitive, it is used transitively here.

Vincent: Jam 3:11 - -- Place ( ὀπῆς ) Rather, opening or hole in the earth or rock. Rev., opening. Compare caves, Heb 11:38. The word is pleasantly sugg...

Place ( ὀπῆς )

Rather, opening or hole in the earth or rock. Rev., opening. Compare caves, Heb 11:38. The word is pleasantly suggestive in connection with the image of the eye of the landscape. See above.

Vincent: Jam 3:11 - -- Sweet water and bitter The readers of the epistle would recall the bitter waters of Marah (Exo 15:23), and the unwholesome spring at Jericho (2Ki...

Sweet water and bitter

The readers of the epistle would recall the bitter waters of Marah (Exo 15:23), and the unwholesome spring at Jericho (2Ki 2:19-21).

Vincent: Jam 3:12 - -- So can no fountain both yield salt water and fresh The best texts omit so can no fountain, and the and between salt and fresh. Thus the t...

So can no fountain both yield salt water and fresh

The best texts omit so can no fountain, and the and between salt and fresh. Thus the text reads, οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ . Render, as Rev., neither can salt water yield sweet. Another of James' local allusions, salt waters. The Great Salt Sea was but sixteen miles from Jerusalem. Its shores were lined with salt-pits, to be filled when the spring freshets should raise the waters of the lake. A salt marsh also terminated the valley through which the Jordan flows from the Lake of Tiberius to the Dead Sea, and the adjoining plain was covered with salt streams and brackish springs. Warm springs impregnated with sulphur abound in the volcanic valley of the Jordan. Ἁλυκὸν , salt, occurs only here in the New Testament.

Vincent: Jam 3:13 - -- Wise and endued with knowledge ( σοφός καὶ ἐκπισπήμων ) A rendering needlessly verbose, yet substantially correct. Prob...

Wise and endued with knowledge ( σοφός καὶ ἐκπισπήμων )

A rendering needlessly verbose, yet substantially correct. Probably no very nice distinction was intended by the writer. It is somewhat difficult to fix the precise sense of σοφός , since there is no uniformity in its usage in the New Testament. In classical Greek it primarily means skilled in a handicraft or art. Thence it runs into the sense of clever, in matters of common life, worldly wise. Then, in the hands of the philosophers, it acquires the sense of learned in the sciences; and, ironically, abstruse, subtle, obscure, like the English cunning, which originally meant knowing or skilful, and is often used in that sense in the English Bible (see Gen 25:27; 1Sa 16:16).

In the New Testament σοφός is used - 1. In the original classical sense, skilled in handicraft (1Co 3:10). 2. Accomplished in letters, learned (Rom 1:14, Rom 1:22; 1Co 1:19, 1Co 1:26; 1Co 3:18). So of the Jewish theologians and doctors (Mat 11:25), and of Christian teachers (Mat 23:34). 3. In a practical sense, of the practice of the law of piety and honesty; so Eph 5:15, where it is joined with walking circumspectly, and 1Co 6:5, where it is represented as the quality adapted to adjust differences in the church. 4. In the higher, philosophical sense, of devising the best counsels and employing the best means to carry them out. So of God, Rom 16:27; 1Ti 1:17; Jud 1:25; 1Co 1:25. In this passage the word appears to be used in the sense of 3: practical wisdom in pious living.

Ἐπιστήμων occurs only here in the New Testament. In classical Greek it is often used like σοφός , in the sense of skilled, versed; and by the philosophers in the higher sense of scientifically versed, in which sense it is opposed by Plato to δοξαστής , a mere conjecturer. In this passage σοφός would seem to be the broader, more general, and perhaps more dignified term of the two, as denoting the habit or quality, while ἐπιστήμων indicates the special development and intelligent application of the quality to particular things. The Rev., wise and understanding, gives the distinction, on the whole, as nearly as is necessary.

Vincent: Jam 3:13 - -- Conversation ( ἀναστροφῆς ) See on 1Pe 1:15.

Conversation ( ἀναστροφῆς )

See on 1Pe 1:15.

Vincent: Jam 3:13 - -- Meekness of wisdom On meekness, see on Mat 5:5. The meekness which is the proper attribute of wisdom. " Knowledge is proud that she has learne...

Meekness of wisdom

On meekness, see on Mat 5:5. The meekness which is the proper attribute of wisdom.

" Knowledge is proud that she has learned so much,

Wisdom is humble that she knows no more."

Vincent: Jam 3:14 - -- Envying ( ζῆλον ) The word is used in the New Testament both in a bad and a good sense. For the latter, see Joh 2:17; Rom 10:2; 2Co 9:2. F...

Envying ( ζῆλον )

The word is used in the New Testament both in a bad and a good sense. For the latter, see Joh 2:17; Rom 10:2; 2Co 9:2. From it is our word zeal, which may be either good or bad, wise or foolish. The bad sense is predominant in the New Testament. See Act 5:17; Rom 13:13; Gal 5:20, and here, where the bad sense is defined and emphasized by the epithet bitter. It is often joined with ἔρις strife, as here with ἐρίθεια , intriguing or faction. The rendering envying, as A. V., more properly belongs to φθόνος , which is never used in a good sense. Emulation is the better general rendering, which does not necessarily include envy, but may be full of the spirit of self-devotion. Rev. renders jealousy.

Vincent: Jam 3:14 - -- Strife ( ἐριθείαν ) A wrong rendering, founded on the mistaken derivation from ἔρις , strife. It is derived from ἔρι...

Strife ( ἐριθείαν )

A wrong rendering, founded on the mistaken derivation from ἔρις , strife. It is derived from ἔριθος , a hired servant, and means, primarily, labor for hire. Compare Tobit 2:11: My wife did take women's work to do (ἠριθεύετο ) . Thus it comes to be applied to those who serve in official positions for their own selfish interest, and who, to that end, promote party spirit and faction. So Rom 2:8 : them that are contentious (ἐξ ἐριθείας ) , lit., of faction. Rev., factious. Also, 2Co 12:20. Rev., here, rightly, faction.

Vincent: Jam 3:15 - -- Wisdom ( σοφία ) See on σοφός , Jam 3:13.

Wisdom ( σοφία )

See on σοφός , Jam 3:13.

Vincent: Jam 3:15 - -- From above Compare Jam 1:17.

From above

Compare Jam 1:17.

Vincent: Jam 3:15 - -- Sensual ( ψυχική ) See on Jud 1:19.

Sensual ( ψυχική )

See on Jud 1:19.

Vincent: Jam 3:15 - -- Devilish ( δαιμονιώδης ) Or demoniacal, according to the proper rendering of δαίμων (see on Mat 4:1). Only here in New Te...

Devilish ( δαιμονιώδης )

Or demoniacal, according to the proper rendering of δαίμων (see on Mat 4:1). Only here in New Testament. Devilish, " such," says Bengel, " as even devils have." Compare Jam 2:19.

Vincent: Jam 3:16 - -- Confusion ( ἀκαταστασία ) See on restless, Jam 3:8.

Confusion ( ἀκαταστασία )

See on restless, Jam 3:8.

Vincent: Jam 3:16 - -- Evil ( φαῦλον ) An inadequate rendering, because it fails to bring out the particular phase of evil which is dominant in the word: worth...

Evil ( φαῦλον )

An inadequate rendering, because it fails to bring out the particular phase of evil which is dominant in the word: worthlessness, good-for-nothingness. In classical Greek it has the meanings slight, trivial, paltry, which run into bad. In the New Testament it appears in this latest stage, and is set over against good. See Joh 3:20; Joh 5:29; Tit 2:8. Rev., vile, which, according to its etymology, Lat., vilis , follows the same process of development from cheap, or paltry, to bad.

Vincent: Jam 3:17 - -- First Emphasizing its inner quality, pure, as distinguished from its outward expressions. The idea is not first numerically, but first essen...

First

Emphasizing its inner quality, pure, as distinguished from its outward expressions. The idea is not first numerically, but first essentially. The other qualities are secondary as outgrowths of this primary quality.

Vincent: Jam 3:17 - -- Gentle ( ἐπιεικής ) See on 1Pe 2:18.

Gentle ( ἐπιεικής )

See on 1Pe 2:18.

Vincent: Jam 3:17 - -- Easy to be intreated ( εὐπειθής ) Only here in New Testament.

Easy to be intreated ( εὐπειθής )

Only here in New Testament.

Vincent: Jam 3:17 - -- Without partiality ( ἀδιάκριτος ) Only here in New Testament and very rare in classical Greek. Rev., without variance or doubtin...

Without partiality ( ἀδιάκριτος )

Only here in New Testament and very rare in classical Greek. Rev., without variance or doubting. See on Jam 1:6.

Wesley: Jam 3:3 - -- That is, men.

That is, men.

Wesley: Jam 3:5 - -- Hath great influence.

Hath great influence.

Wesley: Jam 3:6 - -- Containing an immense quantity of all manner of wickedness.

Containing an immense quantity of all manner of wickedness.

Wesley: Jam 3:6 - -- As fire by its smoke.

As fire by its smoke.

Wesley: Jam 3:6 - -- The whole man.

The whole man.

Wesley: Jam 3:6 - -- All the passions, every wheel of his soul.

All the passions, every wheel of his soul.

Wesley: Jam 3:7 - -- The expression perhaps is not to be taken strictly.

The expression perhaps is not to be taken strictly.

Wesley: Jam 3:7 - -- That is, creeping things.

That is, creeping things.

Wesley: Jam 3:8 - -- Of another; no, nor his own, without peculiar help from God.

Of another; no, nor his own, without peculiar help from God.

Wesley: Jam 3:9 - -- Indeed we have now lost this likeness; yet there remains from thence an indelible nobleness, which we ought to reverence both in ourselves and others.

Indeed we have now lost this likeness; yet there remains from thence an indelible nobleness, which we ought to reverence both in ourselves and others.

Wesley: Jam 3:13 - -- Let him show his wisdom as well as his faith by his works; not by words only.

Let him show his wisdom as well as his faith by his works; not by words only.

Wesley: Jam 3:14 - -- True Christian zeal is only the flame of love.

True Christian zeal is only the flame of love.

Wesley: Jam 3:14 - -- Though it went no farther.

Though it went no farther.

Wesley: Jam 3:14 - -- As if such zeal could consist with heavenly wisdom.

As if such zeal could consist with heavenly wisdom.

Wesley: Jam 3:15 - -- Which is consistent with such zeal.

Which is consistent with such zeal.

Wesley: Jam 3:15 - -- Not heavenly; not from the Father of Lights.

Not heavenly; not from the Father of Lights.

Wesley: Jam 3:15 - -- Not spiritual; not from the Spirit of God.

Not spiritual; not from the Spirit of God.

Wesley: Jam 3:15 - -- Not the gift of Christ, but such as Satan breathes into the soul.

Not the gift of Christ, but such as Satan breathes into the soul.

Wesley: Jam 3:17 - -- From all that is earthly, natural, devilish.

From all that is earthly, natural, devilish.

Wesley: Jam 3:17 - -- True peace attending purity, it is quiet, inoffensive.

True peace attending purity, it is quiet, inoffensive.

Wesley: Jam 3:17 - -- Soft, mild, yielding, not rigid.

Soft, mild, yielding, not rigid.

Wesley: Jam 3:17 - -- To be persuaded, or convinced; not stubborn, sour, or morose.

To be persuaded, or convinced; not stubborn, sour, or morose.

Wesley: Jam 3:17 - -- Both in the heart and in the life, two of which are immediately specified.

Both in the heart and in the life, two of which are immediately specified.

Wesley: Jam 3:17 - -- Loving all, without respect of persons; embracing all good things, rejecting all evil.

Loving all, without respect of persons; embracing all good things, rejecting all evil.

Wesley: Jam 3:17 - -- Frank, open.

Frank, open.

Wesley: Jam 3:18 - -- That labour to promote this pure and holy peace among all men.

That labour to promote this pure and holy peace among all men.

JFB: Jam 3:3 - -- The best authorities read, "but if," that is, Now whensoever (in the case) of horses (such is the emphatic position of "horses" in the Greek) we put t...

The best authorities read, "but if," that is, Now whensoever (in the case) of horses (such is the emphatic position of "horses" in the Greek) we put the bits (so literally, "the customary bits") into their mouths that they may obey us, we turn about also their whole body. This is to illustrate how man turns about his whole body with the little tongue. "The same applies to the pen, which is the substitute for the tongue among the absent" [BENGEL].

JFB: Jam 3:4 - -- Not only animals, but even ships.

Not only animals, but even ships.

JFB: Jam 3:4 - -- Literally, "the impulse of the steersman pleaseth." The feeling which moves the tongue corresponds with this.

Literally, "the impulse of the steersman pleaseth." The feeling which moves the tongue corresponds with this.

JFB: Jam 3:5 - -- There is great moment in what the careless think "little" things [BENGEL]. Compare "a world," "the course of nature," "hell," Jam 3:6, which illustrat...

There is great moment in what the careless think "little" things [BENGEL]. Compare "a world," "the course of nature," "hell," Jam 3:6, which illustrate how the little tongue's great words produce great mischief.

JFB: Jam 3:5 - -- The best manuscripts read, "how little a fire kindleth how great a," &c. ALFORD, for "matter," translates, "forest." But GROTIUS translates as English...

The best manuscripts read, "how little a fire kindleth how great a," &c. ALFORD, for "matter," translates, "forest." But GROTIUS translates as English Version, "material for burning": a pile of fuel.

JFB: Jam 3:6 - -- Translate, "The tongue, that world of iniquity, is a fire." As man's little world is an image of the greater world, the universe, so the tongue is an ...

Translate, "The tongue, that world of iniquity, is a fire." As man's little world is an image of the greater world, the universe, so the tongue is an image of the former [BENGEL].

JFB: Jam 3:6 - -- Omitted in the oldest authorities.

Omitted in the oldest authorities.

JFB: Jam 3:6 - -- Literally, "is constituted." "The tongue is (constituted), among the members, the one which defileth," &c. (namely, as fire defiles with its smoke).

Literally, "is constituted." "The tongue is (constituted), among the members, the one which defileth," &c. (namely, as fire defiles with its smoke).

JFB: Jam 3:6 - -- "the orb (cycle) of creation."

"the orb (cycle) of creation."

JFB: Jam 3:6 - -- Habitually and continually. While a man inflames others, he passes out of his own power, being consumed in the flame himself.

Habitually and continually. While a man inflames others, he passes out of his own power, being consumed in the flame himself.

JFB: Jam 3:6 - -- That is, of the devil. Greek, "Gehenna"; found here only and in Mat 5:22. James has much in common with the Sermon on the Mount (Pro 16:27).

That is, of the devil. Greek, "Gehenna"; found here only and in Mat 5:22. James has much in common with the Sermon on the Mount (Pro 16:27).

JFB: Jam 3:7 - -- Rather, "every nature" (that is, natural disposition and characteristic power).

Rather, "every nature" (that is, natural disposition and characteristic power).

JFB: Jam 3:7 - -- That is, quadrupeds of every disposition; as distinguished from the three other classes of creation, "birds, creeping things (the Greek includes not m...

That is, quadrupeds of every disposition; as distinguished from the three other classes of creation, "birds, creeping things (the Greek includes not merely 'serpents,' as English Version), and things in the sea."

JFB: Jam 3:7 - -- Is continually being tamed, and hath been so long ago.

Is continually being tamed, and hath been so long ago.

JFB: Jam 3:7 - -- Rather, "by the nature of man": man's characteristic power taming that of the inferior animals. The dative in the Greek may imply, "Hath suffered itse...

Rather, "by the nature of man": man's characteristic power taming that of the inferior animals. The dative in the Greek may imply, "Hath suffered itself to be brought into tame subjection TO the nature of men." So it shall be in the millennial world; even now man, by gentle firmness, may tame the inferior animal, and even elevate its nature.

JFB: Jam 3:8 - -- Literally, "no one of men": neither can a man control his neighbor's, nor even his own tongue. Hence the truth of Jam 3:2 appears.

Literally, "no one of men": neither can a man control his neighbor's, nor even his own tongue. Hence the truth of Jam 3:2 appears.

JFB: Jam 3:8 - -- The Greek, implies that it is at once restless and incapable of restraint. Nay, though nature has hedged it in with a double barrier of the lips and t...

The Greek, implies that it is at once restless and incapable of restraint. Nay, though nature has hedged it in with a double barrier of the lips and teeth, it bursts from its barriers to assail and ruin men [ESTIUS].

JFB: Jam 3:8 - -- Literally, "death-bearing."

Literally, "death-bearing."

JFB: Jam 3:9 - -- The oldest authorities read, "Lord." "Him who is Lord and Father." The uncommonness of the application of "Lord" to the Father, doubtless caused the c...

The oldest authorities read, "Lord." "Him who is Lord and Father." The uncommonness of the application of "Lord" to the Father, doubtless caused the change in modern texts to "God" (Jam 1:27). But as Messiah is called "Father," Isa 9:6, so God the Father is called by the Son's title, "Lord": showing the unity of the Godhead. "Father" implies His paternal love; "Lord," His dominion.

JFB: Jam 3:9 - -- Not "men who"; for what is meant is not particular men, but men genetically [ALFORD].

Not "men who"; for what is meant is not particular men, but men genetically [ALFORD].

JFB: Jam 3:9 - -- Though in a great measure man has lost the likeness of God in which he was originally made, yet enough of it still remains to show what once it was, a...

Though in a great measure man has lost the likeness of God in which he was originally made, yet enough of it still remains to show what once it was, and what in regenerated and restored man it shall be. We ought to reverence this remnant and earnest of what man shall be in ourselves and in others. "Absalom has fallen from his father's favor, but the people still recognize him to be the king's son" [BENGEL]. Man resembles in humanity the Son of man, "the express image of His person" (Heb 1:3), compare Gen 1:26; 1Jo 4:20. In the passage, Gen 1:26, "image" and "likeness" are distinct: "image," according to the Alexandrians, was something in which men were created, being common to all, and continuing to man after the fall, while the "likeness" was something toward which man was created, to strive after and attain it: the former marks man's physical and intellectual, the latter his moral pre-eminence.

JFB: Jam 3:10 - -- The tongue, says ÆSOP, is at once the best and the worst of things. So in a fable, a man with the same breath blows hot and cold. "Life and death are...

The tongue, says ÆSOP, is at once the best and the worst of things. So in a fable, a man with the same breath blows hot and cold. "Life and death are in the power of the tongue" (compare Psa 62:4).

JFB: Jam 3:10 - -- An appeal to their consciences by their brotherhood in Christ.

An appeal to their consciences by their brotherhood in Christ.

JFB: Jam 3:10 - -- A mild appeal, leaving it to themselves to understand that such conduct deserves the most severe reprobation.

A mild appeal, leaving it to themselves to understand that such conduct deserves the most severe reprobation.

JFB: Jam 3:11 - -- An image of the heart: as the aperture (so the Greek for "place" is literally) of the fountain is an image of man's mouth. The image here is appropria...

An image of the heart: as the aperture (so the Greek for "place" is literally) of the fountain is an image of man's mouth. The image here is appropriate to the scene of the Epistle, Palestine, wherein salt and bitter springs are found. Though "sweet" springs are sometimes found near, yet "sweet and bitter" (water) do not flow "at the same place" (aperture). Grace can make the same mouth that "sent forth the bitter" once, send forth the sweet for the time to come: as the wood (typical of Christ's cross) changed Marah's bitter water into sweet.

JFB: Jam 3:12 - -- Transition from the mouth to the heart.

Transition from the mouth to the heart.

JFB: Jam 3:12 - -- Implying that it is an impossibility: as before in Jam 3:10 he had said it "ought not so to be." James does not, as Matthew (Mat 7:16-17), make the qu...

Implying that it is an impossibility: as before in Jam 3:10 he had said it "ought not so to be." James does not, as Matthew (Mat 7:16-17), make the question, "Do men gather figs of thistles?" His argument is, No tree "can" bring forth fruit inconsistent with its nature, as for example, the fig tree, olive berries: so if a man speaks bitterly, and afterwards speaks good words, the latter must be so only seemingly, and in hypocrisy, they cannot be real.

JFB: Jam 3:12 - -- The oldest authorities read, "Neither can a salt (water spring) yield fresh." So the mouth that emits cursing, cannot really emit also blessing.

The oldest authorities read, "Neither can a salt (water spring) yield fresh." So the mouth that emits cursing, cannot really emit also blessing.

JFB: Jam 3:13 - -- (Compare Psa 34:12-13). All wish to appear "wise": few are so.

(Compare Psa 34:12-13). All wish to appear "wise": few are so.

JFB: Jam 3:13 - -- "by works," and not merely by profession, referring to Jam 2:18.

"by works," and not merely by profession, referring to Jam 2:18.

JFB: Jam 3:13 - -- By general "good conduct" manifested in particular "works." "Wisdom" and "knowledge," without these being "shown," are as dead as faith would be witho...

By general "good conduct" manifested in particular "works." "Wisdom" and "knowledge," without these being "shown," are as dead as faith would be without works [ALFORD].

JFB: Jam 3:13 - -- With the meekness inseparable from true "wisdom."

With the meekness inseparable from true "wisdom."

JFB: Jam 3:14 - -- As is the case (this is implied in the Greek indicative).

As is the case (this is implied in the Greek indicative).

JFB: Jam 3:14 - -- Eph 4:31, "bitterness."

Eph 4:31, "bitterness."

JFB: Jam 3:14 - -- Rather, "emulation," or literally, "zeal": kindly, generous emulation, or zeal, is not condemned, but that which is "bitter" [BENGEL].

Rather, "emulation," or literally, "zeal": kindly, generous emulation, or zeal, is not condemned, but that which is "bitter" [BENGEL].

JFB: Jam 3:14 - -- Rather, "rivalry."

Rather, "rivalry."

JFB: Jam 3:14 - -- From which flow your words and deeds, as from a fountain.

From which flow your words and deeds, as from a fountain.

JFB: Jam 3:14 - -- To boast of your wisdom is virtually a lying against the truth (the gospel), while your lives belie your glorying. Jam 3:15; Jam 1:18, "The word of tr...

To boast of your wisdom is virtually a lying against the truth (the gospel), while your lives belie your glorying. Jam 3:15; Jam 1:18, "The word of truth." Rom 2:17, Rom 2:23, speaks similarly of the same contentious Jewish Christians.

JFB: Jam 3:15 - -- In which ye "glory," as if ye were "wise" (Jam 3:13-14).

In which ye "glory," as if ye were "wise" (Jam 3:13-14).

JFB: Jam 3:15 - -- Literally, "is not one descending," &c.: "from the Father of lights" (true illumination and wisdom), Jam 1:17; through "the Spirit of truth," Joh 15:2...

Literally, "is not one descending," &c.: "from the Father of lights" (true illumination and wisdom), Jam 1:17; through "the Spirit of truth," Joh 15:26.

JFB: Jam 3:15 - -- Opposed to heavenly. Distinct from "earthy," 1Co 15:47. Earthly is what is IN the earth; earthy, what is of the earth.

Opposed to heavenly. Distinct from "earthy," 1Co 15:47. Earthly is what is IN the earth; earthy, what is of the earth.

JFB: Jam 3:15 - -- Literally, "animal-like": the wisdom of the "natural" (the same Greek) man, not born again of God; "not having the Spirit" (Jud 1:19).

Literally, "animal-like": the wisdom of the "natural" (the same Greek) man, not born again of God; "not having the Spirit" (Jud 1:19).

JFB: Jam 3:15 - -- In its origin (from "hell," Jam 3:6; not from God, the Giver of true wisdom, Jam 1:5), and also in its character, which accords with its origin. Earth...

In its origin (from "hell," Jam 3:6; not from God, the Giver of true wisdom, Jam 1:5), and also in its character, which accords with its origin. Earthly, sensual, and devilish, answer to the three spiritual foes of man, the world, the flesh, and the devil.

JFB: Jam 3:16 - -- So English Version translates the Greek, which usually means "zeal"; "emulation," in Rom 13:13. "The envious man stands in his own light. He thinks hi...

So English Version translates the Greek, which usually means "zeal"; "emulation," in Rom 13:13. "The envious man stands in his own light. He thinks his candle cannot shine in the presence of another's sun. He aims directly at men, obliquely at God, who makes men to differ."

JFB: Jam 3:16 - -- Rivalry [ALFORD].

Rivalry [ALFORD].

JFB: Jam 3:16 - -- Literally, "tumultuous anarchy": both in society (translated "commotions," Luk 21:9; "tumults," 2Co 6:5), and in the individual mind; in contrast to t...

Literally, "tumultuous anarchy": both in society (translated "commotions," Luk 21:9; "tumults," 2Co 6:5), and in the individual mind; in contrast to the "peaceable" composure of true "wisdom," Jam 3:17. James does not honor such effects of this earthly wisdom with the name "fruit," as he does in the case of the wisdom from above. Jam 3:18; compare Gal 5:19-22, "works of the flesh . . . fruit of the Spirit."

JFB: Jam 3:17 - -- Literally, "chaste," "sanctified": pure from all that is "earthly, sensual (animal), devilish" (Jam 3:15). This is put, "first of all," before "peacea...

Literally, "chaste," "sanctified": pure from all that is "earthly, sensual (animal), devilish" (Jam 3:15). This is put, "first of all," before "peaceable" because there is an unholy peace with the world which makes no distinction between clean and unclean. Compare "undefiled" and "unspotted from the world," Jam 1:27; Jam 4:4, Jam 4:8, "purify . . . hearts"; 1Pe 1:22, "purified . . . souls" (the same Greek). Ministers must not preach before a purifying change of heart, "Peace," where there is no peace. Seven (the perfect number) characteristic peculiarities of true wisdom are enumerated. Purity or sanctity is put first because it has respect both to God and to ourselves; the six that follow regard our fellow men. Our first concern is to have in ourselves sanctity; our second, to be at peace with men.

JFB: Jam 3:17 - -- "forbearing"; making allowances for others; lenient towards neighbors, as to the DUTIES they owe us.

"forbearing"; making allowances for others; lenient towards neighbors, as to the DUTIES they owe us.

JFB: Jam 3:17 - -- Literally, "easily persuaded," tractable; not harsh as to a neighbor's FAULTS.

Literally, "easily persuaded," tractable; not harsh as to a neighbor's FAULTS.

JFB: Jam 3:17 - -- As to a neighbor's MISERIES.

As to a neighbor's MISERIES.

JFB: Jam 3:17 - -- Contrasted with "every evil work," Jam 3:16.

Contrasted with "every evil work," Jam 3:16.

JFB: Jam 3:17 - -- Recurring to the warning against partial "respect to persons," Jam 2:1, Jam 2:4, Jam 2:9. ALFORD translates as the Greek is translated, Jam 1:6, "wave...

Recurring to the warning against partial "respect to persons," Jam 2:1, Jam 2:4, Jam 2:9. ALFORD translates as the Greek is translated, Jam 1:6, "wavering," "without doubting." But thus there would be an epithet referring to one's self inserted amidst those referring to one's conduct towards others. English Version is therefore better.

JFB: Jam 3:17 - -- Not as ALFORD explains from Jam 1:22, Jam 1:26, "Without deceiving yourselves" with the name without the reality of religion. For it must refer, like ...

Not as ALFORD explains from Jam 1:22, Jam 1:26, "Without deceiving yourselves" with the name without the reality of religion. For it must refer, like the rest of the six epithets, to our relations to others; our peaceableness and mercy towards others must be "without dissimulation."

JFB: Jam 3:18 - -- "The peaceable fruit of righteousness." He says "righteousness"; because it is itself the true wisdom. As in the case of the earthly wisdom, after the...

"The peaceable fruit of righteousness." He says "righteousness"; because it is itself the true wisdom. As in the case of the earthly wisdom, after the characteristic description came its results; so in this verse, in the case of the heavenly wisdom. There the results were present; here, future.

JFB: Jam 3:18 - -- Compare Psa 97:11; Isa 61:3, "trees of righteousness." Anticipatory, that is, the seed whose "fruit," namely, "righteousness," shall be ultimately rea...

Compare Psa 97:11; Isa 61:3, "trees of righteousness." Anticipatory, that is, the seed whose "fruit," namely, "righteousness," shall be ultimately reaped, is now "sown in peace." "Righteousness," now in germ, when fully developed as "fruit" shall be itself the everlasting reward of the righteous. As "sowing in peace" (compare "sown in dishonor," 1Co 15:43) produces the "fruit of righteousness," so conversely "the work" and "effect of righteousness" is "peace."

JFB: Jam 3:18 - -- "by (implying also that it is for them, and to their good) them that work peace." They, and they alone, are "blessed." "Peacemakers," not merely they ...

"by (implying also that it is for them, and to their good) them that work peace." They, and they alone, are "blessed." "Peacemakers," not merely they who reconcile others, but who work peace. "Cultivate peace" [ESTIUS]. Those truly wise towards God, while peaceable and tolerant towards their neighbors, yet make it their chief concern to sow righteousness, not cloaking men's sins, but reproving them with such peaceable moderation as to be the physicians, rather than the executioners, of sinners [CALVIN].

Clarke: Jam 3:3 - -- Behold, we put bits in the horses’ mouths - In order to show the necessity of regulating the tongue, to which St. James was led by his exhorta...

Behold, we put bits in the horses’ mouths - In order to show the necessity of regulating the tongue, to which St. James was led by his exhortation to them who wished to thrust themselves into the teacher’ s office, supposing, because they had the gift of a ready flow of speech, that therefore they might commence teachers of Divine things; he proceeds to show that the tongue must be bridled as the horse, and governed as the ships; because, though it is small, it is capable of ruling the whole man; and of irritating and offending others.

Clarke: Jam 3:5 - -- Boasteth great things - That is, can do great things, whether of a good or evil kind. He seems to refer here to the powerful and all commanding eloq...

Boasteth great things - That is, can do great things, whether of a good or evil kind. He seems to refer here to the powerful and all commanding eloquence of the Greek orators: they could carry the great mob whithersoever they wished; calm them to peaceableness and submission, or excite them to furious sedition

Clarke: Jam 3:5 - -- Behold, how great a matter - See what a flame of discord and insubordination one man, merely by his persuasive tongue, may kindle among the common p...

Behold, how great a matter - See what a flame of discord and insubordination one man, merely by his persuasive tongue, may kindle among the common people.

Clarke: Jam 3:6 - -- The tongue is a fire - It is often the instrument of producing the most desperate contentions and insurrections

The tongue is a fire - It is often the instrument of producing the most desperate contentions and insurrections

Clarke: Jam 3:6 - -- A world of iniquity - This is an unusual form of speech, but the meaning is plain enough; World signifies here a mass, a great collection, an abunda...

A world of iniquity - This is an unusual form of speech, but the meaning is plain enough; World signifies here a mass, a great collection, an abundance. We use the term in the same sense - a world of troubles, a world of toil, a world of anxiety; for great troubles, oppressive toil, most distressing anxiety. And one of our lexicographers calls his work a world of words; i.e. a vast collection of words: so we also say, a deluge of wickedness, a sea of troubles; and the Latins, oceanus malorum , an ocean of evils. I do not recollect an example of this use of the word among the Greek writers; but in this sense it appears to be used by the Septuagint, Pro 17:6 : Του πιστου ὁλος ὁ κοσμος των χρηματων, του δε απιστου ουδε οβολος, which may be translated, "The faithful has a world of riches, but the unfaithful not a penny."This clause has nothing answering to it in the Hebrew text. Some think that the word is thus used, 2Pe 2:5 : And brought the flood, κοσμῳ ασεβων, on the multitude of the ungodly. Mr. Wakefield translates the clause thus: The tongue is the varnisher of injustice. We have seen that κοσμος signifies adorned, elegant, beautiful, etc., but I can scarcely think that this is its sense in this place. The Syriac gives a curious turn to the expression: And the tongue is a fire; and the world of iniquity is like a wood. Above, the same version has: A little fire burns great woods. So the world of iniquity is represented as inflamed by the wicked tongues of men; the world being fuel, and the tongue a fire

Clarke: Jam 3:6 - -- So is the tongue among our members - I think St. James refers here to those well known speeches of the rabbins, Vayikra Rabba, sec. 16, fol. 159. "R...

So is the tongue among our members - I think St. James refers here to those well known speeches of the rabbins, Vayikra Rabba, sec. 16, fol. 159. "Rabbi Eleazar said, Man has one hundred and forty-eight members, some confined, others free. The tongue is placed between the jaws; and from under it proceeds a fountain of water, (the great sublingual salivary gland), and it is folded with various foldings. Come and see what a flame the tongue kindles! Were it one of the unconfined members, what would it not do?"The same sentiment, with a little variation, may be found in Midrash, Yalcut Simeoni, par. 2, fol. 107; and in Erachin, fol. xv. 2, on Psa 120:3 : What shall be given unto thee, or what shall be done unto thee, thou false tongue? "The holy blessed God said to the tongue: All the rest of the members of the body are erect, but thou liest down; all the rest are external, but thou art internal. Nor is this enough: I have built two walls about thee; the one bone, the other flesh: What shall be given unto thee, and what shall be done unto thee, O thou false tongue?

Clarke: Jam 3:6 - -- Setteth on fire the course of nature - Φλογιζουσα τον τροχον της γενεσεως· And setteth on fire the wheel of life. I...

Setteth on fire the course of nature - Φλογιζουσα τον τροχον της γενεσεως· And setteth on fire the wheel of life. I question much whether this verse be in general well understood. There are three different interpretations of it

1.    St. James does not intend to express the whole circle of human affairs, so much affected by the tongue of man; but rather the penal wheel of the Greeks, and not unknown to the Jews, on which they were accustomed to extend criminals, to induce them to confess, or to punish them for crimes; under which wheels, fire was often placed to add to their torments. In the book, De Maccabaeis, attributed to Josephus, and found in Haverkamp’ s edition, vol. ii., p. 497-520, where we have the account of the martyrdom of seven Hebrew brothers, in chap. ix, speaking of the death of the eldest, it is said: Ανεβαλον αυτον επι τον τροχοι - περι ὁν κατατεινομενος· "They cast him on the wheel, over which they extended him; πυρ ὑπεστρωσαν και διηρεθισαν τον τροχον προσεπικατατεινοντες· they put coals under it, and strongly agitated the wheel."And of the martyrdom of the sixth brother it is said, cap. 11: Παρηγον επι τον τροχον, εφ οὑ κατατεινομενος εκμελως και εκσφονδυλιζομενος ὑπεκαιετο, και οβελισκους δε οξεις πυρωσαντες, τοις νοτοις προσεφερον, και τα πλευρα διαπειραντες αυτου, και τα σπλαγχνα διεκαιον· They brought him to the wheel, on which, having distended his limbs, and broken his joints, they scorched him with the fire placed underneath; and with sharp spits heated in the fire, they pierced his sides, and burned his bowels

The fire and the wheel are mentioned by Achilles Tatius, lib. 7, p. 449. "Having stripped me of my garments, I was carried aloft, των μεν μαστιγας κομιζοντων, των δε πυρ και τροχον, some bringing scourges, others the fire and the wheel."Now as γενεσις often signifies life, then the wheel of life will signify the miseries and torments of life. To set on fire the wheel of life is to increase a man’ s torments; and to be set on fire from hell implies having these miseries rendered more active by diabolic agency; or, in other words, bad men, instigated by the devil, through their lies and calumnies, make life burdensome to the objects of their malicious tongues. The wheel and the fire, so pointedly mentioned by St. James, make it probable that this sort of punishment might have suggested the idea to him. See more in Kypke

2.    But is it not possible that by the wheel of life St. James may have the circulation of the blood in view? Angry or irritating language has an astonishing influence on the circulation of the blood: the heart beats high and frequent; the blood is hurried through the arteries to the veins, through the veins to the heart, and through the heart to the arteries again, and so on; an extraordinary degree of heat is at the same time engendered; the eyes become more prominent in their sockets; the capillary vessels suffused with blood; the face flushed; and, in short, the whole wheel of nature is set on fire of hell. No description can be more natural than this: but it may be objected that this intimates that the circulation of the blood was known to St. James. Now supposing it does, is the thing impossible? It is allowed by some of the most judicious medical writers, that Solomon refers to this in his celebrated portraiture of old age, particularly in Ecc 12:6 : "Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern."Here is the very wheel of life from which St. James might have borrowed the idea; and the different times evidently refer to the circulation of the blood, which might be as well known to St. James as the doctrine of the parallax of the sun. See on Jam 1:17 (note)

3.    It is true, however, that the rabbins use the term גלגל תולדות gilgal toledoth , "the wheel of generations,"to mark the successive generations of men: and it is possible that St. James might refer to this; as if he had said: "The tongue has been the instrument of confusion and misery through all the ages of the world."But the other interpretations are more likely.

Clarke: Jam 3:7 - -- Every kind of beasts - That is, every species of wild beasts, πασα φυσις θηριων, is tamed, i.e. brought under man’ s power and ...

Every kind of beasts - That is, every species of wild beasts, πασα φυσις θηριων, is tamed, i.e. brought under man’ s power and dominion. Beasts, birds, serpents, and some kinds of fishes have been tamed so as to be domesticated; but every kind, particularly των εναλιων, of sea monsters, has not been thus tamed; but all have been subjected to the power of man; both the shark and whale become an easy prey to the skill and influence of the human being. I have had the most credible information, when in the Zetland Isles, of the seals being domesticated, and of one that would pass part of his time on shore, receive his allowance of milk, etc., from the servants, go again to sea, and return, and so on.

Clarke: Jam 3:8 - -- But the tongue wan no man tame - No cunning, persuasion, or influence has ever been able to silence it. Nothing but the grace of God, excision, or d...

But the tongue wan no man tame - No cunning, persuasion, or influence has ever been able to silence it. Nothing but the grace of God, excision, or death, can bring it under subjection

Clarke: Jam 3:8 - -- It is an unruly evil - Ακατασχετον κακον· An evil that cannot be restrained; it cannot be brought under any kind of government; i...

It is an unruly evil - Ακατασχετον κακον· An evil that cannot be restrained; it cannot be brought under any kind of government; it breaks all bounds

Clarke: Jam 3:8 - -- Full of deadly poison - He refers here to the tongues of serpents, supposed to be the means of conveying their poison into wounds made by their teet...

Full of deadly poison - He refers here to the tongues of serpents, supposed to be the means of conveying their poison into wounds made by their teeth. Throughout the whole of this poetic and highly declamatory description, St. James must have the tongue of the slanderer, calumniator, backbiter, whisperer, and tale-bearer, particularly in view. Vipers, basilisks; and rattlesnakes are not more dangerous to life, than these are to the peace and reputation of men.

Clarke: Jam 3:9 - -- Therewith bless we God - The tongue is capable of rehearsing the praises, and setting forth the glories, of the eternal King: what a pity that it sh...

Therewith bless we God - The tongue is capable of rehearsing the praises, and setting forth the glories, of the eternal King: what a pity that it should ever be employed in a contrary work! It can proclaim and vindicate the truth of God, and publish the Gospel of peace and good will among men: what a pity that it should ever be employed in falsehoods, calumny, or in the cause of infidelity

Clarke: Jam 3:9 - -- And therewith curse we men - In the true Satanic spirit, many pray to God, the Father, to destroy those who are objects of their displeasure! These ...

And therewith curse we men - In the true Satanic spirit, many pray to God, the Father, to destroy those who are objects of their displeasure! These are the common swearers, whose mouths are generally full of direful imprecations against those with whom they are offended

The consideration that man is made after the image of God should restrain the tongue of the swearer; but there are many who, while they pretend to sing the high praises of God, are ready to wish the direst imprecations either on those who offend them, or with whom they choose to be offended.

Clarke: Jam 3:10 - -- Out of the same mouth - This saying is something like that, Pro 18:21 : Death and life are in the power of the tongue; and on this, for an illustrat...

Out of the same mouth - This saying is something like that, Pro 18:21 : Death and life are in the power of the tongue; and on this, for an illustration of St. James’ words, hear Vayikra Rabba, sec. 33: "Rabbi Simeon, the son of Gamaliel, said to his servant Tobias, Go and bring me some good food from the market: the servant went, and he bought tongues. At another time he said to the same servant, Go and buy me some bad food: the servant went, and bought tongues. The master said, What is the reason that when I ordered thee to buy me good and bad food, thou didst bring tongues? The servant answered, From the tongue both good and evil come to man: if it be good, there is nothing better; if bad, there is nothing worse.

A saying very like that of St. James as found in Rabbi Tanchum, fol. 10, 4: "The mouth desires to study in the law, and to speak good words; to praise God, to glorify him, and to celebrate him with hymns: but it can also slander, blaspheme, reproach, and swear falsely."See Schoettgen

To find a man who officiates in sacred things to be a common swearer, a slanderer, etc., is truly monstrous; but there have been many cases of this kind, and I have known several. Let me say to all such, My brethren, these things ought not so to be.

Clarke: Jam 3:11 - -- Doth a fountain send forth - sweet water and bitter? - In many things nature is a sure guide to man; but no such inconsistency is found in the natur...

Doth a fountain send forth - sweet water and bitter? - In many things nature is a sure guide to man; but no such inconsistency is found in the natural world as this blessing and cursing in man. No fountain, at the same opening, sends forth sweet water and bitter; no fig tree can bear olive berries; no vine can bear figs; nor can the sea produce salt water and fresh from the same place. These are all contradictions, and indeed impossibilities, in nature. And it is depraved man alone that can act the monstrous part already referred to.

Clarke: Jam 3:12 - -- So can no fountain both yield salt water and fresh - For the reading of the common text, which is οὑτως ουδεμια πηγη ἁλυκο...

So can no fountain both yield salt water and fresh - For the reading of the common text, which is οὑτως ουδεμια πηγη ἁλυκον και γλυκυ ποιησαι ὑδωρ, so no fountain can produce salt water and sweet, there are various other readings in the MSS. and versions. The word οὑτως, so, which makes this a continuation of the comparison in Jam 3:11, is wanting in ABC, one other, with the Armenian and ancient Syriac; the later Syriac has it in the margin with an asterisk. ABC, five others, with the Coptic, Vulgate, one copy of the Itala, and Cyril, have ουτε ἁλυκον γλυκυ ποιησαι ὑδωρ, neither can salt water produce sweet. In the Syriac and the Arabic of Erpen, it is, So, likewise, sweet water cannot become bitter; and bitter water cannot become sweet. The true reading appears to be, Neither can salt water produce sweet, or, Neither can the sea produce fresh water; and this is a new comparison, and not an inference from that in Jam 3:11. This reading Griesbach has admitted into the text; and of it Professor White, in his Crisews, says, Lectio indubie genuina , "a reading undoubtedly genuine."There are therefore, four distinct comparisons here

1.    A fountain cannot produce sweet water and bitter

2.    A fig tree cannot produce olive berries

3.    A vine cannot produce figs

4.    Salt water cannot be made sweet. That is, according to the ordinary operations of nature, these things are impossible. Chemical analysis is out of the question.

Clarke: Jam 3:13 - -- Who is a wise man - One truly religious; who, although he can neither bridle nor tame other men’ s tongues, can restrain his own

Who is a wise man - One truly religious; who, although he can neither bridle nor tame other men’ s tongues, can restrain his own

Clarke: Jam 3:13 - -- And endued with knowledge - Και επιστημων· And qualified to teach others

And endued with knowledge - Και επιστημων· And qualified to teach others

Clarke: Jam 3:13 - -- Let him show - Let him by a holy life and chaste conversation show, through meekness and gentleness, joined to his Divine information, that he is a ...

Let him show - Let him by a holy life and chaste conversation show, through meekness and gentleness, joined to his Divine information, that he is a Christian indeed; his works and his spirit proving that God is in him of a truth; and that, from the fullness of a holy heart, his feet walk, his hands work; and his tongue speaks. We may learn from this that genuine wisdom is ever accompanied with meekness and gentleness. Those proud, overbearing, and disdainful men, who pass for great scholars and eminent critics, may have learning, but they have not wisdom. Their learning implies their correct knowledge of the structure of language, and of composition in general; but wisdom they have none, nor any self-government. They are like the blind man who carried a lantern in daylight to keep others from jostling him in the street. That learning is not only little worth, but despicable, that does not teach a man to govern his own spirit, and to be humble in his conduct towards others.

Clarke: Jam 3:14 - -- If ye have bitter envying and strife - If ye be under the influence of an unkind, fierce, and contemptuous spirit, even while attempting or pretendi...

If ye have bitter envying and strife - If ye be under the influence of an unkind, fierce, and contemptuous spirit, even while attempting or pretending to defend true religion, do not boast either of your exertions or success in silencing an adversary; ye have no religion, and no true wisdom, and to profess either is to lie against the truth. Let all writers on what is called polemic (fighting, warring) divinity lay this to heart. The pious Mr. Herbert gives excellent advice on this subject: -

"Be calm in arguing, for fierceness make

Error a fault, and truth discourtesy

Why should I feel another man’ s mistake

More than his sickness or his poverty

In love I should; but anger is not love

Nor wisdom neither; therefore g-e-n-t-l-y m-o-v-e."

Clarke: Jam 3:15 - -- This wisdom descendeth not from above - God is not the author of it, because it is bitter - not meek. See at the end of this chapter

This wisdom descendeth not from above - God is not the author of it, because it is bitter - not meek. See at the end of this chapter

Clarke: Jam 3:15 - -- Is earthly - Having this life only in view

Is earthly - Having this life only in view

Clarke: Jam 3:15 - -- Sensual - Ψυχικη· Animal - having for its object the gratification of the passions and animal propensities

Sensual - Ψυχικη· Animal - having for its object the gratification of the passions and animal propensities

Clarke: Jam 3:15 - -- Devilish - Δαιμονιωδης· Demoniacal - inspired by demons, and maintained in the soul by their indwelling influence.

Devilish - Δαιμονιωδης· Demoniacal - inspired by demons, and maintained in the soul by their indwelling influence.

Clarke: Jam 3:16 - -- For where envying and strife is - Ζηλος και εριθεια· Zeal - fiery, inflammatory passion, and contention - altercations about the d...

For where envying and strife is - Ζηλος και εριθεια· Zeal - fiery, inflammatory passion, and contention - altercations about the different points of the law, of no use for edification, such as those mentioned, Tit 3:9. The Jews were the most intolerant of all mankind; it was a maxim with them to kill those who would not conform to their law; and their salvation they believed to be impossible. This has been the spirit of Popery, and of the Romish Church at large; in vain do they attempt to deny it; they have written it in characters of blood and fire even in this country, (England), when they were possessed of political power. With them it is still an established maxim, that out of their Church there is no redemption; and fire and faggot have been in that Church legal means of conversion or extinction. In the short popish reign of Mary in this country, besides multitudes who suffered by fine, imprisonment, confiscation, etc., two hundred and seventy-seven were burnt alive, among whom were one archbishop, four bishops, twenty-one clergymen, eight lay gentlemen, eighty-four tradesmen, one hundred husbandmen, fifty-five women, and four children! O earth! thou hast not drunk their blood; but their ashes have been strewed on the face of the field.

Clarke: Jam 3:17 - -- The wisdom that is from above - The pure religion of the Lord Jesus, bought by his blood, and infused by his Spirit. See the rabbinical meaning of t...

The wisdom that is from above - The pure religion of the Lord Jesus, bought by his blood, and infused by his Spirit. See the rabbinical meaning of this phrase at the end of this chapter

Clarke: Jam 3:17 - -- Is first pure - Ἁγνη· Chaste, holy, and clean

Is first pure - Ἁγνη· Chaste, holy, and clean

Clarke: Jam 3:17 - -- Peaceable - Ειρηνικη· Living in peace with others, and promoting peace among men

Peaceable - Ειρηνικη· Living in peace with others, and promoting peace among men

Clarke: Jam 3:17 - -- Gentle - Επιεικης· Meek, modest, of an equal mind, taking every thing in good part, and putting the best construction upon all the action...

Gentle - Επιεικης· Meek, modest, of an equal mind, taking every thing in good part, and putting the best construction upon all the actions of others

Clarke: Jam 3:17 - -- Easy to be entreated - Ευπειθης· Not stubborn nor obstinate; of a yielding disposition in all indifferent things; obsequious, docile

Easy to be entreated - Ευπειθης· Not stubborn nor obstinate; of a yielding disposition in all indifferent things; obsequious, docile

Clarke: Jam 3:17 - -- Full of mercy - Ready to pass by a transgression, and to grant forgiveness to those who offend, and performing every possible act of kindness

Full of mercy - Ready to pass by a transgression, and to grant forgiveness to those who offend, and performing every possible act of kindness

Clarke: Jam 3:17 - -- Good fruits - Each temper and disposition producing fruits suited to and descriptive of its nature

Good fruits - Each temper and disposition producing fruits suited to and descriptive of its nature

Clarke: Jam 3:17 - -- Without partiality - Αδιακριτος· Without making a difference - rendering to every man his due; and being never swayed by self-interest,...

Without partiality - Αδιακριτος· Without making a difference - rendering to every man his due; and being never swayed by self-interest, worldly honor, or the fear of man; knowing no man after the flesh. One of the Itala has it irreprehensible

Clarke: Jam 3:17 - -- Without hypocrisy - Ανυποκριτος· Without dissimulation; without pretending to be what it is not; acting always in its own character; n...

Without hypocrisy - Ανυποκριτος· Without dissimulation; without pretending to be what it is not; acting always in its own character; never working under a mask. Seeking nothing but God’ s glory, and using no other means to attain it than those of his own prescribing.

Clarke: Jam 3:18 - -- And the fruit of righteousness is sown - The whole is the principle of righteousness in the soul, and all the above virtues are the fruits of that r...

And the fruit of righteousness is sown - The whole is the principle of righteousness in the soul, and all the above virtues are the fruits of that righteousness

Clarke: Jam 3:18 - -- Is sown in peace - When the peace of God rules the heart, all these virtues and graces grow and flourish abundantly

Is sown in peace - When the peace of God rules the heart, all these virtues and graces grow and flourish abundantly

Clarke: Jam 3:18 - -- Of them that make peace - The peace-makers are continually recommending this wisdom to others, and their own conduct is represented as a sowing of h...

Of them that make peace - The peace-makers are continually recommending this wisdom to others, and their own conduct is represented as a sowing of heavenly seed, which brings forth Divine fruit. Perhaps sowing in peace signifies sowing prosperously - being very successful. This is not only the proper disposition for every teacher of the Gospel, but for every professed follower of the Lord Jesus

Some render this verse, which is confessedly obscure, thus: And the peaceable fruits of righteousness are sown for the practisers of peace. He who labors to live peaceably shall have peace for his reward

1.    Almost the whole of the preceding chapter is founded on maxims highly accredited in the rabbinical writings, and without a reference to those writings it would have been impossible, in some cases, to have understood St. James’ meaning. There is one phrase, the rabbinical meaning and use of which I have reserved for this place, viz.. The wisdom that is from above. This is greatly celebrated among them by the terms חכמה עליונה chocmah elyonah , the supernal wisdom. This they seem to understand to be a peculiar inspiration of the Almighty, or a teaching communicated immediately by the angels of God. In Sohar, Yalcut Rubeni, fol. 19, Rabbi Chiya said: "The wisdom from above was in Adam more than in the supreme angels, and he knew all things."In Sohar Chadash, fol. 35, it is said concerning Enoch, "That the angels were sent from heaven, and taught him the wisdom that is from above."Ibid. fol. 42, 4: "Solomon came, and he was perfect in all things, and strongly set forth the praises of the wisdom that is from above."See more in Schoettgen. St. James gives us the properties of this wisdom, which are not to be found in such detail in any of the rabbinical writers. It is another word for the life of God in the soul of man, or true religion; it is the teaching of God in the human heart, and he who has this not is not a child of God; for it is written, All thy children shall be taught of the Lord

2.    To enjoy the peace of God in the conscience, and to live to promote peace among men, is to answer the end of our creation, and to enjoy as much happiness ourselves as the present state of things can afford. They who are in continual broils live a wretched life; and they who love the life of the salamander must share no small portion of the demoniacal nature. In domestic society such persons are an evil disease; therefore a canker in the Church, and a pest in the state.

Calvin: Jam 3:3 - -- 3.We put bits in the horses’ mouths. By these two comparisons he proves that a great part of true perfection is in the tongue, and that it exercise...

3.We put bits in the horses’ mouths. By these two comparisons he proves that a great part of true perfection is in the tongue, and that it exercises dominion, as he has just said, over the whole life. He compares the tongue, first, to a bridle, and then to a helm of a ship. Though a horse be a ferocious animal, yet he is turned about at the will of its rider, because he is bridled; no less can the tongue serve to govern man. So also with regard to the helm of a ship, which guides a large vessel and surmounts the impetuosity of winds. Though the tongue be a small member, yet it avails much in regulating the life of man.

Calvin: Jam 3:5 - -- And boasteth great things. The verb μεγαλαυχεῖν means to boast one’s self, or to vaunt. But James in this passage did not intend to repr...

And boasteth great things. The verb μεγαλαυχεῖν means to boast one’s self, or to vaunt. But James in this passage did not intend to reprove ostentation so much as to show that the tongue is the doer of great things; for in this last clause he applies the previous comparisons to his subject; and vain boasting is not suitable to the bridle and the helm. He then means that the tongue is endued with great power.

I have rendered what Erasmus has translated the impetuosity, the inclination, of the pilot or guide; for ὁρμὴ means desire. I indeed allow that among the Greeks it designates those lusts which are not subservient to reason. But here James simply speaks of the will of the pilot.

Calvin: Jam 3:6 - -- He now explains the evils which proceed from the neglect of restraining the tongue, in order that we may know that the tongue may do much good or muc...

He now explains the evils which proceed from the neglect of restraining the tongue, in order that we may know that the tongue may do much good or much evil, — that if it be modest and well regulated, it becomes a bridle to the whole life, but that if it be petulant and violent, like a fire it destroys all things.

He represents it as a small or little fire, to intimate that this smallness of the tongue will not be a hindrance that its power should not extend far and wide to do harm.

6. By adding that it is a world of iniquity, it is the same as though he had called it the sea or the abyss. And he suitably connects the smallness of the tongue with the vastness of the world; according to this meaning, A slender portion of flesh contains in it the whole world of iniquity.

So is the tongue. He explains what he meant by the term world, even because the contagion of the tongue spreads through every part of life; or rather he shews what he understood by the metaphor fire, even that the tongue pollutes the whole man. He however immediately returns to the fire, and says, that the whole course of nature is set on fire by the tongue. And he compares human life to a course or a wheel: and γένεσις, as before, he takes for nature, (Jas 1:23.)

The meaning is, that when other vices are corrected by age or by the succession of time, or when at least then do not possess the whole man, the vice of the tongue spreads and prevails over every part of life; except one prefers to take setting on fire as signifying a violent impulse, for we call that fervid which is accompanied with violence. And thus Horace speaks of wheels, for he calls chariots in battle fervid, on account of their rapidity. The meaning then would be, that the tongue is like untamed horses; for as these draw violently the chariots, so the tongue hurries a man headlong by its own wantonness. 121

When he says that it is set on fire by hell, it is the same as though he had said, that the outrageousness of the tongue is the flame of the infernal fire. 122 For as heathen poets imagined that the wicked are tormented by the torches of the Furies; so it is true, that Satan by the fans of temptations kindles the fire of all evils in the world: but James means, that fire, sent by Satan, is most easily caught by the tongue, so that it immediately burns; in short, that it is a material fitted for receiving or fostering and increasing the fire of hell.

Calvin: Jam 3:7 - -- 7.For every kind of beasts. This is a confirmation of the last clause; for that Satan by the tongue rules most effectively he proves by this — that...

7.For every kind of beasts. This is a confirmation of the last clause; for that Satan by the tongue rules most effectively he proves by this — that it can by no means be brought to due order; and he amplifies this by comparisons. For he says that there is no animal so savage or fierce, which is not tamed by the skill of man, — that fishes, which in a manner inhabit another world, — that birds, which are so quick and roving — and that serpents, which are so inimical to mankind, are sometimes tamed. Since then the tongue cannot be restrained, there must be some secret fire of hell hidden in it.

What he says of wild beasts, of serpents, and of other animals, is not to be understood of them all; it is enough that the skill of man should subdue and tame some of the most ferocious of them, and also that serpents are sometimes tamed. He refers to present and to past time: the present regards power and capacity, and the past, usage or experience. He hence justly concludes that the tongue is full of deadly poison.

Though all these things most suitably refer in the first place to the subject of this passage — that they claim an unreasonable command over others, who labor under a worse vice; yet a universal doctrine may be understood as taught here, — that if we desire to form our life aright, we must especially strive to restrain the tongue, for no part of man does more harm.

Calvin: Jam 3:9 - -- 9.Therewith, or, by it, bless we God. It is a clear instance of its deadly poison, that it can thus through a monstrous levity transform itself; for...

9.Therewith, or, by it, bless we God. It is a clear instance of its deadly poison, that it can thus through a monstrous levity transform itself; for when it pretends to bless God, it immediately curses him in his own image, even by cursing men. For since God ought to be blessed in all his works, he ought to be so especially as to men, in whom his image and glory peculiarly shine forth. It is then a hypocrisy not to be borne, when man employs the same tongue in blessing God and in cursing men. There can be then no calling on God, and his praises must necessarily cease, when evil-speaking prevails; for it is impious profanation of God’s name, which the tongue is virulent towards our brethren and pretends to praise him. That he may therefore rightly praise God, the view of evil speaking as to our neighbor must especially be corrected.

Calvin: Jam 3:10 - -- This particular truth ought also to be borne in mind, that severe censors discover their own virulence, which they suddenly vomit forth against their...

This particular truth ought also to be borne in mind, that severe censors discover their own virulence, which they suddenly vomit forth against their brethren whatever curses they can imagine, after having in sweet strains offered praises to God. Were any one to object and say, that the image of God in human nature has been blotted out by the sin of Adam; we must, indeed, confess that it has been miserably deformed, but in such a way that some of its lineaments still appear. Righteousness and rectitude, and the freedom of choosing what is good, have been lost; but many excellent endowments, by which we excel the brutes, still remain. He, then, who truly worships and honors God, will be afraid to speak slanderously of man.

Calvin: Jam 3:11 - -- 11.Doth a fountain. He adduces these comparisons in order to shew that a cursing tongue is something monstrous, contrary to all nature, and subverts ...

11.Doth a fountain. He adduces these comparisons in order to shew that a cursing tongue is something monstrous, contrary to all nature, and subverts the order everywhere established by God. For God hath so arranged things which are contrary, that inanimate things ought to deter us from a chaotic mixture, sure as is found in a double tongue. 123

Calvin: Jam 3:13 - -- 13.Who is a wise man. As the lust of slandering arises mostly from pride, and as the false conceit of wisdom for the most part generates pride, he th...

13.Who is a wise man. As the lust of slandering arises mostly from pride, and as the false conceit of wisdom for the most part generates pride, he therefore speaks here of wisdom. It is usual with hypocrites to exalt and shew off themselves by criminating all others, as the case was formerly with many of the philosophers, who sought glory for themselves by a bitter abuse of all other orders. Such haughtiness as slanderous men swell with and are blinded by, James checked, by denying that the conceit of wisdom, with which men flatter themselves, has in it anything divine; but, on the contrary, he declares that it proceeds from the devil.

Then the meaning is, that supercilious censors, who largely indulge themselves, and at the same time spare none, seem to themselves to be very wise, but are greatly mistaken; for the Lord teaches his people far otherwise, even to be meek, and to be courteous to others. They, then, are alone wise in the sight of God, who connect this meekness with an honest conversation; for they who are severe and inexorable, though they may excel others in many virtues, do not yet follow the right way of wisdom. 124

Calvin: Jam 3:14 - -- l4But if ye have bitter envying. He points out the fruits which proceed from that extreme austerity which is contrary to meekness; for immoderate rigo...

l4But if ye have bitter envying. He points out the fruits which proceed from that extreme austerity which is contrary to meekness; for immoderate rigor necessarily begets mischievous emulations, which presently break forth into contentions. It is, indeed, an improper mode of speaking, to place contentions in the heart; but this affects not the meaning; for the object was to shew that the evil disposition of the heart is the fountain of these evils.

He has called envying, or emulation, bitter; for it prevails not, except when minds are so infected with the poison of malignity, that they turn all things into bitterness. 125

That we may then really glory that we are the children of God, he bids us to act calmly and meekly towards our brethren; otherwise he declares that we are lying in assuming the Christian name. But it is not without reason that he has added the associate of envying, even strife, or contention, for contests and quarrels ever arise from malignity and envy.

Calvin: Jam 3:15 - -- 15.This wisdom descendeth not. As hypocrites with difficulty give way, he sharply checked their haughtiness, denying that to be true wisdom with whic...

15.This wisdom descendeth not. As hypocrites with difficulty give way, he sharply checked their haughtiness, denying that to be true wisdom with which they were inflated, while they were extremely morose in searching out the vices of others. Conceding to them, however, the term wisdom, he shews by the words he applies to it its true character, and says that it is earthly, sensual, devilish, or demoniac, while true wisdom must be heavenly, spiritual, divine; which three things are directly contrary to the three preceding ones. For James takes it as granted, that we are not wise, except when we are illuminated by God from above through his Spirit. However, then, the mind of man may enlarge itself, all its acuteness will be vanity; and not only so, but being at length entangled in the wiles of Satan, it will become wholly delirious. 126

Sensual, or animal, is in opposition to what is spiritual, as in 1Co 2:14, where Paul says that the sensual or animal man receives not the things of God. And the pride of man could not have been more effectually cast down, than when thus is condemned whatever wisdom he has from himself, without the Spirit of God; nay, when from himself a transition is made to the devil. For it is the same as though he had said, that men, following their own sense, or minds, or feelings, soon became a prey to the delusions of Satan.

Calvin: Jam 3:16 - -- 16.For where envying is. It is an argument from what is contrary; for envying, by which hypocrites are influenced, produces effects contrary to wisdo...

16.For where envying is. It is an argument from what is contrary; for envying, by which hypocrites are influenced, produces effects contrary to wisdom. For wisdom requires a state of mind that is calm and composed, but envying disturbs it, so that in itself it becomes in a manner tumultuous, and boils up immoderately against others.

Some render ἀκαταστασία inconstancy, and sometimes it means this, but as it signifies also sedition and tumult, perturbation seems the most suitable to this passage. For James meant to express something more than levity, even that the malignant and the slanderer does everything confusedly and rashly, as though he were beside himself; and hence he adds, every evil work

Calvin: Jam 3:17 - -- 17.But the wisdom which is from above. He now mentions the effects of celestial wisdom which are wholly contrary to the former effects. He says first...

17.But the wisdom which is from above. He now mentions the effects of celestial wisdom which are wholly contrary to the former effects. He says first that it is pure; by which term he excludes hypocrisy and ambition. 127 He, in the second place, calls it peaceable, to intimate that it is not contentious. In the third place, he calls it kind or humane, that we may know that it is far away from that immoderate austerity which tolerates nothing in our brethren. He also calls it gentle or tractable; by which he means that it widely differs from pride and malignity. In the last place, he says that it is full of mercy, etc., while hypocrisy is inhuman and inexorable. By good fruits he generally refers to all those duties which benevolent men perform towards their brethren; as though he had said, it is full of benevolence. It hence follows, that they lie who glory in their cruel austerity.

But though he had sufficiently condemned hypocrisy, when he said that wisdom is pure or sincere; he makes it more clear by repeating the same thing at the end. We are hence reminded, that for no other reason are we beyond measure morose or austere, but this, because we too much spare ourselves, and connive at our own vices.

But what he says, without discerning ( sine dijudicatione ,) seems strange; for the Spirit of God does not take away the difference between good and evil; nor does he render us so senseless as to be so void of judgment as to praise vice, and regard it as virtue. To this I reply, that James here, by discerning or distinguishing refers to that overanxious and overscrupulous inquiry, such as is commonly carried on by hypocrites, who too minutely examine the sayings and doings of their brethren, and put on them the worst construction. 128

Calvin: Jam 3:18 - -- 18.And the fruit of righteousness. This admits of two meanings, — that fruit is sown by the peaceable, which afterwards they gather, — or, that t...

18.And the fruit of righteousness. This admits of two meanings, — that fruit is sown by the peaceable, which afterwards they gather, — or, that they themselves, though they meekly tolerate many things in their neighbors, do not yet cease to sow righteousness. It is, however, an anticipation of an objection; for they who are carried away to evil speaking by the lust of slandering, have always this excuse, “What! can we then remove evil by our courteousness?” Hence James says, that those who are wise according to God’s will, are so kind, meek, and merciful, as yet not to cover vices nor favor them; but on the contrary in such a way as to strive to correct them, and yet in a peaceable manner, that is, in moderation, so that union is preserved. And thus he testifies that what he had hitherto said tends in no degree to do away with calm reproofs; but that those who wish to be physicians to heal vices ought not to be executioners.

He therefore adds, by those who make peace; which ought to be thus explained: they who study peace, are nevertheless careful to sow righteousness; nor are they slothful or negligent in promoting and encouraging good works; but they moderate their zeal with the condiment of peace, while hypocrites throw all things into confusion by a blind and furious violence.

Defender: Jam 3:5 - -- The importance of controlling one's tongue is emphasized in the New Testament. Christians are commanded to keep their speech truthful (Eph 4:25), grac...

The importance of controlling one's tongue is emphasized in the New Testament. Christians are commanded to keep their speech truthful (Eph 4:25), gracious (Eph 4:29), serious (Eph 5:4), relevant (Col 4:6), courageous (1Pe 3:15), corrective (Tit 1:9), always purposeful (Mat 12:36) and always in the context of a possible testimony for the Lord (2Ti 4:2). On the other hand, it should never be deceptive, abrasive, trivial, inane, fearful, compromising, idle or hurtful to our Christian witness in any way."

Defender: Jam 3:6 - -- The word for "hell" here is gehenna, the "everlasting fire prepared for the devil and his angels" (Mat 25:41). This is the only one of its eleven occu...

The word for "hell" here is gehenna, the "everlasting fire prepared for the devil and his angels" (Mat 25:41). This is the only one of its eleven occurrences in the New Testament which was not spoken by the Lord Jesus Himself. Since the tongue can be "a world of iniquity" if it is "set on fire of hell," this implies that hell itself may be a world of iniquity, where "their worm dieth not" and where "he that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still" (Mar 9:44; Rev 22:11). It may also be possible, since this final mention of gehenna in the Bible suggests that the "fire of hell" is what makes the tongue so iniquitous, that the fire of hell in these other references is a figurative description of the inconceivable horror of a world of nothing but eternal wickedness, hatred and violence, everlastingly separated from the holiness, peace and love of God. If men object to the concept of hell fire, they must realize that, if these fires are not to be taken literally, it is because the reality which they represent is so terrible that it can only be visualized as everlasting fire, where "the smoke of their torment ascendeth up forever and ever" (Rev 14:11). Those who will be its inhabitants will be there by choice, having refused to accept the eternal presence of God as made available only through His sacrificial love in Jesus Christ."

Defender: Jam 3:9 - -- This is a reference to Gen 1:26, Gen 1:27. Even though scarred by thousands of years of sin and the curse, man is still made in the image of God and s...

This is a reference to Gen 1:26, Gen 1:27. Even though scarred by thousands of years of sin and the curse, man is still made in the image of God and should be respected as such. If they will only come to Christ for regeneration, even the most depraved of men can be "renewed" in that image (Col 3:10)."

Defender: Jam 3:12 - -- Each created plant or animal can only reproduce after its own kind. Its "seed [is] in itself" (Gen 1:12), and it can never generate any other kind of ...

Each created plant or animal can only reproduce after its own kind. Its "seed [is] in itself" (Gen 1:12), and it can never generate any other kind of seed. "God giveth it a body as it hath pleased Him, and to every seed his own body" (1Co 15:38). This is sound biology as well as Scripture; macroevolution is impossible and does not occur. Thus, "the fruit of our lips" (Heb 13:15) should be praise to God, not the cursing of men."

Defender: Jam 3:15 - -- The "wisdom" of this world will "come to nought" (1Co 2:6), for it is of the world, the flesh and the devil (earthly, sensual, devilish). It is humani...

The "wisdom" of this world will "come to nought" (1Co 2:6), for it is of the world, the flesh and the devil (earthly, sensual, devilish). It is humanistic, or man-centered and, therefore, inevitably leads to envy and strife between men (Jam 3:16). The man of true wisdom, centered in Christ (1Co 1:30; Col 2:3), will show his works in the context of godly behavior and with "meekness" (literally "gentleness") of wisdom (Jam 3:13; 2Ti 2:24-26)."

Defender: Jam 3:17 - -- The "wisdom that is from above" answers to the seven pillars of wisdom of Pro 9:1. As Proverbs is the Old Testament book of wisdom, contrasting wisdom...

The "wisdom that is from above" answers to the seven pillars of wisdom of Pro 9:1. As Proverbs is the Old Testament book of wisdom, contrasting wisdom and folly, so James, in the New Testament, contrasts the wisdom from above and that of the world, the flesh and the devil. Thus, the seven pillars of the house of true wisdom are built on Christ, the one foundation (note Proverbs 8, adumbrating Christ, the Word, as the Creator of all things and, therefore, the only source of true wisdom) constituting the stability of genuine Christian character. These seven characteristics, as given in this verse, are thus the measure of genuine wisdom. They are:

(1) "Pure," a character made clean by the "washing of regeneration" (Tit 3:5); since this attribute is listed as "first," it may be considered as the central pillar, surrounded by the outer six. Without purity of life and doctrine, the other pillars will fall;

(2) "Peaceable" (2Ti 2:24-26);

(3) "Gentle" (or literally "appropriate;" a Christian should always be a gentleman, or gentlewoman);

(4) "Easy to be entreated" (that is, "reasonable");

(5) "Full of mercy and good fruits," always helpful and considerate;

(6) "Without partiality," that is, manifesting true humility;

(7) "Without hypocrisy," always sincere in both speech and action."

TSK: Jam 3:3 - -- Jam 1:26; 2Ki 19:28; Psa 32:9, Psa 39:1; Isa 37:29

TSK: Jam 3:4 - -- are driven : Psa 107:25-27; Jon 1:4; Mat 8:24; Acts 27:14-38

are driven : Psa 107:25-27; Jon 1:4; Mat 8:24; Acts 27:14-38

TSK: Jam 3:5 - -- so : Exo 5:2, Exo 15:9; 2Ki 19:22-24; Job 21:14, Job 21:15, Job 22:17; Psa 10:3, Psa 12:2-4; Psa 17:10, Psa 52:1, Psa 52:2, Psa 73:8, Psa 73:9; Pro 12...

TSK: Jam 3:6 - -- the tongue : Jdg 12:4-6; 2Sa 19:43, 2Sa 20:1; 2Ch 10:13-16, 2Ch 13:17; Psa 64:3, Psa 140:3; Pro 15:1, Pro 16:27, Pro 26:20,Pro 26:21; Isa 30:27 a worl...

TSK: Jam 3:7 - -- kind : Gr. nature is tamed : Mar 5:4, Gr mankind : Gr. the nature of man

kind : Gr. nature

is tamed : Mar 5:4, Gr

mankind : Gr. the nature of man

TSK: Jam 3:8 - -- an unruly : Jam 3:6; Psa 55:21, Psa 57:4, Psa 59:7, Psa 64:3, Psa 64:4 full : Deu 32:33; Psa 58:4, Psa 140:3; Ecc 10:11; Rom 3:13; Rev 12:9

TSK: Jam 3:9 - -- Therewith : Psa 16:9, Psa 30:12, Psa 35:28, Psa 51:14, Psa 57:8, Psa 62:4, Psa 71:24, Psa 108:1; Act 2:26 bless : 1Ch 29:10,1Ch 29:20; Psa 34:1, Psa 6...

TSK: Jam 3:10 - -- of : Psa 50:16-20; Jer 7:4-10; Mic 3:11; Rom 12:14; 1Pe 3:9 these : Gen 20:9; 2Sa 13:12; 1Co 3:3; 1Ti 5:13

TSK: Jam 3:11 - -- place : or, hole, Jam 3:11

place : or, hole, Jam 3:11

TSK: Jam 3:12 - -- the fig tree : Isa 5:2-4; Jer 2:21; Mat 7:16-20, Mat 12:33; Luk 6:43, Luk 6:44; Rom 11:16-18 so : Exo 15:23-25; 2Ki 2:19-22; Eze 47:8-11

TSK: Jam 3:13 - -- is a : Jam 3:1; Psa 107:43; Ecc 8:1, Ecc 8:5; Jer 9:12, Jer 9:23; Mat 7:24; 1Co 6:5; Gal 6:4 endued : 2Ch 2:12, 2Ch 2:13; Job 28:28; Isa 11:3; Dan 2:2...

TSK: Jam 3:14 - -- if : Jam 3:16, Jam 4:1-5; Gen 30:1, Gen 30:2, Gen 37:11; Job 5:2; Pro 14:30, Pro 27:4; Isa 11:13; Hab 1:3; Mat 27:18; Act 5:17, Act 7:9, Act 13:45; Ro...

TSK: Jam 3:15 - -- wisdom : Jam 3:17, Jam 1:5, Jam 1:17; Joh 3:17; 1Co 3:3; Phi 3:19 but : 2Sa 13:3, 2Sa 15:31, 2Sa 16:23; Jer 4:22; Luk 16:8; Rom 1:22; 1Co 1:19, 1Co 1:...

TSK: Jam 3:16 - -- where : Jam 3:14; 1Co 3:3; Gal 5:20 there : Gen 11:9 *marg. Act 19:29; 1Co 14:33 confusion : Gr. tumult, or, unquietness every : 1Jo 3:12

where : Jam 3:14; 1Co 3:3; Gal 5:20

there : Gen 11:9 *marg. Act 19:29; 1Co 14:33

confusion : Gr. tumult, or, unquietness

every : 1Jo 3:12

TSK: Jam 3:17 - -- the wisdom : Jam 3:15, Jam 1:5, Jam 1:17; Gen 41:38, Gen 41:39; Exo 36:2; 1Ki 3:9, 1Ki 3:12, 1Ki 3:28; 1Ch 22:12; Job 28:12, Job 28:23, Job 28:28; Pro...

TSK: Jam 3:18 - -- the fruit : Jam 1:20; Pro 11:18, Pro 11:28, Pro 11:30; Isa 32:16, Isa 32:17; Hos 10:12; Mat 5:9; Joh 4:36; Phi 1:11; Heb 12:11 make : Mat 5:9

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Jam 3:3 - -- Behold, we put bits in the horses"mouths ... - The meaning of this simple illustration is, that as we control a horse by the bit - though the b...

Behold, we put bits in the horses"mouths ... - The meaning of this simple illustration is, that as we control a horse by the bit - though the bit is a small thing - so the body is controlled by the tongue. He who has a proper control over his tongue can govern his whole body, as he who holds a bridle governs and turns about the horse.

Barnes: Jam 3:4 - -- Behold also the ships - This illustration is equally striking and obvious. A ship is a large object. It seems to be unmanageable by its vastnes...

Behold also the ships - This illustration is equally striking and obvious. A ship is a large object. It seems to be unmanageable by its vastness, and it is also impelled by driving storms. Yet it is easily managed by a small rudder; and he that has control of that, has control of the ship itself. So with the tongue. It is a small member as compared with the body; in its size not unlike the rudder as compared with the ship. Yet the proper control of the tongue in respect to its influence on the whole man, is not unlike the control of the rudder in its power over the ship.

Which though they be so great - So great in themselves, and in comparison with the rudder. Even such bulky and unwieldy objects are controlled by a very small thing.

And are driven of fierce winds - By winds that would seem to leave the ship beyond control. It is probable that by the "fierce winds"here as impelling the ship, the apostle meant to illustrate the power of the passions in impelling man. Even a man under impetuous passion would be restrained, if the tongue is properly controlled, as the ship driven by the winds is by the helm.

Yet are they turned about with a very small helm - The ancient rudder or helm was made in the shape of an oar. This was very small when compared with the size of the vessel - about as small as the tongue is as compared with the body.

Whithersoever the governor listeth - As the helmsman pleases. It is entirely under his control.

Barnes: Jam 3:5 - -- Even so the tongue is a little member - Little compared with the body, as the bit or the rudder is, compared with the horse or the ship. A...

Even so the tongue is a little member - Little compared with the body, as the bit or the rudder is, compared with the horse or the ship.

And boasteth great things - The design of the apostle is to illustrate the power and influence of the tongue. This may be done in a great many respects: and the apostle does it by referring to its boasting; to the effects which it produces, resembling that of fire, Jam 3:6; to its untameableness, Jam 3:8-9; and to its giving utterance to the most inconsistent and incongruous thoughts, Jam 3:9-10. The particular idea here is, that the tongue seems to be conscious of its influence and power, and boasts largely of what it can do. The apostle means doubtless to convey the idea that it boasts not unjustly of its importance. It has all the influence in the world, for good or for evil, which it claims.

Behold, how great a matter a little fire kindleth! - Margin, "wood."The Greek word ὕλην hulēn , means a wood, forest, grove; and then fire-wood, fuel. This is the meaning here. The sense is, that a very little fire is sufficient to ignite a large quantity of combustible materials, and that the tongue produces effects similar to that. A spark will kindle a lofty pile; and a word spoken by the tongue may set a neighborhood or a village "in a flame."

Barnes: Jam 3:6 - -- And the tongue is a fire - In this sense, that it produces a "blaze,"or a great conflagration. It produces a disturbance and an agitation that ...

And the tongue is a fire - In this sense, that it produces a "blaze,"or a great conflagration. It produces a disturbance and an agitation that may be compared with the conflagration often produced by a spark.

A world of iniquity - A little world of evil in itself. This is a very expressive phrase, and is similar to one which we often employ, as when we speak of a town as being a world in miniature. We mean by it that it is an epitome of the world; that all that there is in the world is represented there on a small scale. So when the tongue is spoken of as being "a world of iniquity,"it is meant that all kinds of evil that are in the world are exhibited there in miniature; it seems to concentrate all sorts of iniquity that exist on the earth. And what evil is there which may not be originated or fomented by the tongue? What else is there that might, with so much propriety, be represented as a little world of iniquity? With all the good which it does, who can estimate the amount of evil which it causes? Who can measure the evils which arise from scandal, and slander, and profaneness, and perjury, and falsehood, and blasphemy, and obscenity, and the inculcation of error, by the tongue? Who can gauge the amount of broils, and contentions, and strifes, and wars, and suspicions, and enmities, and alienations among friends and neighbors, which it produces? Who can number the evils produced by the "honeyed"words of the seducer; or by the tongue of the eloquent in the maintenance of error, and the defense of wrong? If all men were dumb, what a portion of the crimes of the world would soon cease! If all men would speak only that which ought to be spoken, what a change would come over the face of human affairs!

So is the tongue among our members, that it defileth the whole body - It stains or pollutes the whole body. It occupies a position and relation so important in respect to every part of our moral frame, that there is no portion which is not affected by it. Of the truth of this, no one can have any doubt. There is nothing else pertaining to us as moral and intellectual beings, which exerts such an influence over ourselves as the tongue. A man of pure conversation is understood and felt to be pure in every respect; but who has any confidence in the virtue of the blasphemer, or the man of obscene lips, or the calumniator and slanderer? We always regard such a man as corrupt to the core.

And setteth on fire the course of nature - The margin is "the wheel of nature."The Greek word also ( τροχός trochos ) means "a wheel,"or any thing made for revolving and running. Then it means the course run by a wheel; a circular course or circuit. The word rendered "nature"( γένεσις genesis ), means "procreation, birth, nativity;"and therefore the phrase means, literally, the wheel of birth - that is, the wheel which is set in motion at birth, and which runs on through life. - Rob. Lex. sub voce γένεσεως geneseōs . It may be a matter of doubt whether this refers to successive generations, or to the course of individual life. The more literal sense would be that which refers to an individual; but perhaps the apostle meant to speak in a popular sense, and thought of the affairs of the world as they roll on from age to age, as all enkindled by the tongue, keeping the world in a constant blaze of excitement. Whether applied to an individual life, or to the world at large, every one can see the justice of the comparison. One naturally thinks, when this expression is used, of a chariot driven on with so much speed that its wheels by their rapid motion become self-ignited, and the chariot moves on amidst flames.

And it is set on fire of hell - Hell, or Gehenna, is represented as a place where the fires continually burn. See the notes at Mat 5:22. The idea here is, that that which causes the tongue to do so much evil derives its origin from hell. Nothing could better characterize much of that which the tongues does, than to say that it has its origin in hell, and has the spirit which reigns there. The very spirit of that world of fire and wickedness - a spirit of falsehood, and slander, and blasphemy, and pollution - seems to inspire the tongue. The image which seems to have been before the mind of the apostle was that of a torch which enkindles and burns everything as it goes along - a torch itself lighted at the fires of hell. One of the most striking descriptions of the woes and curses which there may be in hell, would be to portray the sorrows caused on the earth by the tongue.

Barnes: Jam 3:7 - -- For every kind of beasts - The apostle proceeds to state another thing showing the power of the tongue, the fact that it is ungovernable, and t...

For every kind of beasts - The apostle proceeds to state another thing showing the power of the tongue, the fact that it is ungovernable, and that there is no power of man to keep it under control. Everything else but this has been tamed. It is unnecessary to refine on the expressions used here, by attempting to prove that it is literally true that every species of beasts, and birds, and fishes has been tamed. The apostle is to be understood as speaking in a general and popular sense, showing the remarkable power of man over those things which are by nature savage and wild. The power of man in taming wild beasts is wonderful. Indeed, it is to be remembered that nearly all those beasts which we now speak of as "domestic"animals, and which we are accustomed to see only when they are tame, were once fierce and savage races. This is the case with the horse, the ox, the ass, (see the notes at Job 11:12; Job 39:5), the swine, the dog, the cat, etc. The editor of the Pictorial Bible well remarks, "There is perhaps no kind of creature, to which man has access, which might not be tamed by him with proper perseverance. The ancients seem to have made more exertions to this end, and with much better success, than ourselves. The examples given by Pliny, of creatures tamed by men, relate to elephants, lions, and tigers, among beasts; to the eagle, among birds; to asps, and other serpents; and to crocodiles, and various fishes, among the inhabitants of the water. Natural History viii. 9, 16, 17; x. 5, 44. The lion was very commonly tamed by the ancient Egyptians, and trained to assist both in hunting and in war."Notes in loc. The only animal which it has been supposed has defied the power of man to tame it, is the hyena, and even this, it is said, has been subdued, in modern times. There is a passage in Euripides which has a strong resemblance to this of James:

Βραχὺ τοι σθένος ἀνέρος

Ἀλλὰ ποικιλίαις πραπίδων

Δαμᾷ φῦλα πόντου ,

Χθονίων τ ̓ ἀερίων τε παιδεύματα .

Brachu toi sthenos aneros

Alla poikiliais prapidōn

Dama phula pontou ,

Chthoniōn t' aeriōn te paideumata .

"Small is the power which nature has given to man; but, by various acts of his superior understanding, he has subdued the tribes of the sea, the earth, and the air."Compare on this subject, the passages quoted by Pricaeus in the Critici Sacri, in loc.

And of birds - It is a common thing to tame birds, and even the most wild are susceptible of being tamed. A portion of the leathered race, as the hen, the goose, the duck, is thoroughly domesticated. The pigeon, the martin, the hawk, the eagle, may be; and perhaps there are none of that race which might not be made subject to the will of man.

And of serpents - The ancients showed great skill in this art, in reference to asps and other venomous serpents, and it is common now in India. In many instances, indeed, it is known that the fangs of the serpents are extracted; but even when this is not done, they who practice the art learn to handle them with impunity.

And of things in the sea - As the crocodile mentioned by Pliny. It may be affirmed with confidence that there is no animal which might not, by proper skill and perseverance, be rendered tame, or made obedient to the will of man. It is not necessary, however, to understand the apostle as affirming that literally every animal has been tamed, or ever can be. He evidently speaks in a popular sense of the great power which man undeniably has over all kinds of wild animals - over the creation beneath him.

Barnes: Jam 3:8 - -- But the tongue can no man tame - This does not mean that it is never brought under control, but that it is impossible effectually and certainly...

But the tongue can no man tame - This does not mean that it is never brought under control, but that it is impossible effectually and certainly to subdue it. It would be possible to subdue and domesticate any kind of beasts, but this could not be done with the tongue.

It is an unruly evil - An evil without restraint, to which no certain and effectual check can be applied. Of the truth of this no one can have any doubt, who looks at the condition of the world.

Full of deadly poison - That is, it acts on the happiness of man, and on the peace of society, as poison does on the human frame. The allusion here seems to be to the bite of a venomous reptile. Compare Psa 140:3, "They have sharpened their tongues like serpent; adders"poison is under their lips."Rom 3:13, "with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips."Nothing would better describe the mischief that may be done by the tongue. There is no sting of a serpent that does so much evil in the world; there is no poison more deadly to the frame than the poison of the tongue is to the happiness of man. Who, for example, can stand before the power of the slanderer? What mischief can be done in society that can be compared with that which he may do?

- ’ Tis slander;

Whose edge is sharper than the sword; whose tongue

Outvenoms all the worms of Nile; whose breath

Rides on the posting winds, and doth belie

All corners of the world: kings, queens, and states,

Maids, matrons, nay, the secrets of the grave

This viperous slander enters.

Shakespeare in Cymbellna.

Barnes: Jam 3:9 - -- Therewith bless we God - We men do this; that is, all this is done by the tongue. The apostle does not mean that the same man does this, but th...

Therewith bless we God - We men do this; that is, all this is done by the tongue. The apostle does not mean that the same man does this, but that all this is done by the same organ - the tongue.

Even the Father - Who sustains to us the relation of a father. The point in the remark of the apostle is, the absurdity of employing the tongue in such contradictory uses as to bless one who has to us the relation of a father, and to curse any being, especially those who are made in his image. The word bless here is used in the sense of praise, thank, worship.

And therewith curse we men - That is, it is done by the same organ by which God is praised and honored.

Which are made after the similitude of God - After his image, Gen 1:26-27. As we bless God, we ought with the same organ to bless those who are like him. There is an absurdity in cursing men who are thus made, like what there would be in both blessing and cursing the Creator himself.

Barnes: Jam 3:10 - -- Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing - The meaning here may be, either that out of the mouth of man two such opposite things p...

Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing - The meaning here may be, either that out of the mouth of man two such opposite things proceed, not referring to the same individual, but to different persons; or, out of the mouth of the same individual. Both of these are true; and both are equally incongruous and wrong. No organ should be devoted to uses so unlike, and the mouth should be employed in giving utterance only to that which is just, benevolent, and good. It is true, however, that the mouth is devoted to these opposite employments; and that while one part of the race employ it for purposes of praise, the other employ it in uttering maledictions. It is also true of many individuals that at one time they praise their Maker, and then, with the same organ, calumniate, and slander, and revile their fellow-men. After an act of solemn devotion in the house of God, the professed worshipper goes forth with the feelings of malice in his heart, and the language of slander, detraction, or even blasphemy on his lips.

My brethren, these things ought not so to be - They are as incongruous as it would be for the same fountain to send forth both salt water and fresh; or for the same tree to bear different kinds of fruit.

Barnes: Jam 3:11 - -- Doth a fountain send forth at the same place - Margin, "hole."The Greek word means "opening, fissure,"such as there is in the earth, or in rock...

Doth a fountain send forth at the same place - Margin, "hole."The Greek word means "opening, fissure,"such as there is in the earth, or in rocks from which a fountain gushes.

Sweet water and bitter - Fresh water and salt, Jam 3:12. Such things do not occur in the works of nature, and they should not be found in man.

Barnes: Jam 3:12 - -- Can the fig-tree, my brethren, bear olive-berries? - Such a thing is impossible in nature, and equally absurd in morals. A fig-tree bears only ...

Can the fig-tree, my brethren, bear olive-berries? - Such a thing is impossible in nature, and equally absurd in morals. A fig-tree bears only figs; and so the tongue ought to give utterance only to one class of sentiments and emotions. These illustrations are very striking, and show the absurdity of that which the apostle reproves. At the same time, they accomplish the main purpose which he had in view, to repress the desire of becoming public teachers without suitable qualifications. They show the power of the tongue; they show what a dangerous power it is for a man to wield who has not the proper qualifications; they show that no one should put himself in the position where he may wield this power without such a degree of tried prudence, wisdom, discretion, and piety, that there shall be a moral certainty that he will use it aright.

Barnes: Jam 3:13 - -- Who is a wise man, and endued with knowledge among you? - This is spoken with reference to the work of public teaching; and the meaning of the ...

Who is a wise man, and endued with knowledge among you? - This is spoken with reference to the work of public teaching; and the meaning of the apostle is, that if there were such persons among them, they should be selected for that office. The characteristics here stated as necessary qualifications, are wisdom and knowledge. Those, it would seem, on which reliance had been placed, were chiefly those which were connected with a ready elocution, or the mere faculty of speaking. The apostle had stated the dangers which would follow if reliance were placed on that alone, and he now says that something more is necessary, that the main qualifications for the office are wisdom and knowledge. No mere power of speaking, however eloquent it might be, was a sufficient qualification. The primary things to be sought in reference to that office were wisdom and knowledge, and they who were endowed with these things should be selected for public instructors.

Let him show out of a good conversation - From a correct and consistent life and deportment. On the meaning of the word "conversation,"see the notes at Phi 1:27. The meaning here is, that there should be an upright life, and that this should be the basis in forming the judgment in appointing persons to fill stations of importance, and especially in the office of teaching in the church.

His works - His acts of uprightness and piety. He should be a man of a holy life.

With meekness of wisdom - With a wise and prudent gentleness of life; not in a noisy, arrogant, and boastful manner. True wisdom is always meek, mild, gentle; and that is the wisdom which is needful, if men would become public teachers. It is remarkable that the truly wise man is always characterized by a calm spirit, a mild and placid demeanor, and by a gentle, though firm, enunciation of his sentiments. A noisy, boisterous, and stormy declaimer we never select as a safe counsellor. He may accomplish much in his way by his bold eloquence of manner, but we do not put him in places where we need far-reaching thought, or where we expect the exercise of profound philosophical views. In an eminent degree, the ministry of the gospel should be characterized by a calm, gentle, and thoughtful wisdom - a wisdom which shines in all the actions of the life.

Barnes: Jam 3:14 - -- But if ye have bitter envying and strife in your hearts - If that is your characteristic. There is reference here to a fierce and unholy zeal a...

But if ye have bitter envying and strife in your hearts - If that is your characteristic. There is reference here to a fierce and unholy zeal against each other; a spirit of ambition and contention.

Glory not - Do not boast, in such a case, of your qualifications to be public teachers. Nothing would render you more unfit for such an office than such a spirit.

And lie not against the truth - You would lie against what is true by setting up a claim to the requisite qualifications for such an office, if this is your spirit. Men should seek no office or station which they could not properly seek if the whole truth about them were known.

Barnes: Jam 3:15 - -- This wisdom descendeth not from above - Compare the notes at 1Co 3:3. The wisdom here referred to is that carnal or worldly wisdom which produc...

This wisdom descendeth not from above - Compare the notes at 1Co 3:3. The wisdom here referred to is that carnal or worldly wisdom which produces strife and contention; that kind of knowledge which leads to self-conceit, and which prompts a man to defend his opinions with over-heated zeal. In the contentions which are in the world, in church and state, in neighborhoods and families, at the bar, in political life, and in theological disputes, even where there is the manifestation of enraged and irascible feeling, there is often much of a certain kind of wisdom. There is learning, shrewdness, tact, logical skill, subtle and skilful argumentation - "making the worse appear the better reason;"but all this is often connected with a spirit so narrow, bigoted, and contentious, as to show clearly that it has not its origin in heaven. The spirit which is originated there is always connected with gentleness, calmness, and a love of truth.

But is earthly - Has its origin in this world, and partakes of its spirit. It is such as men exhibit who are governed only by worldly maxims and principles.

Sensual - Margin, "natural."The meaning is, that it has its origin in our sensual rather than in our intellectual and moral nature. It is that which takes counsel of our natural appetites and propensities, and not of high and spiritual influences.

devilish - Demoniacal ( δαιμονιώδης daimoniōdēs ). Such as the demons exhibit. See the notes at Jam 2:19. There may be indeed talent in it, but there is the intermingling of malignant passions, and it leads to contentions, strifes, divisions, and "every evil work."

Barnes: Jam 3:16 - -- For where envying and strife is, there is confusion - Margin, tumult or unquietness. Everything is unsettled and agitated. There is no mutual c...

For where envying and strife is, there is confusion - Margin, tumult or unquietness. Everything is unsettled and agitated. There is no mutual confidence; there is no union of plan and effort; there is no co-operation in promoting a common object; there is no stability in any plan; for a purpose, though for good, formed by one portion, is defeated by another.

And every evil work - Of the truth of this no one can have any doubt who has observed the effects in a family or neighborhood where a spirit of strife prevails. All love and harmony of course are banished; all happiness disappears; all prosperity is at an end. In place of the peaceful virtues which ought to prevail, there springs up every evil passion that tends to mar the peace of a community. Where this spirit prevails in a church, it is of course impossible to expect any progress in divine things; and in such a church any effort to do good is vain.

"The Spirit, like a peaceful dove,

Flies from the realms of noise and strife."

Barnes: Jam 3:17 - -- But the wisdom that is from above - Compare the notes at 1Co 2:6-7. The wisdom which has a heavenly origin, or which is from God. The man who i...

But the wisdom that is from above - Compare the notes at 1Co 2:6-7. The wisdom which has a heavenly origin, or which is from God. The man who is characterised by that wisdom will be pure, peaceable, etc. This does not refer to the doctrines of religion, but to its spirit.

Is first pure - That is, the first effect of it on the mind is to make it pure. The influence on the man is to make him upright, sincere, candid, holy. The word here used ( ἁγνη hagnē ) is that which would be applied to one who is innocent, or flee from crime or blame. Compare Phi 4:8; 1Ti 5:22; 1Jo 3:3; where the word is rendered, as here, "pure"; 2Co 7:11; where it is rendered clear, (in this matter); 2Co 11:2; Tit 2:5; 1Pe 3:2, where it is rendered chaste. The meaning here is, that the first and immediate effect of religion is not on the intellect, to make it more enlightened; or on the imagination, to make it more discursive and brilliant; or on the memory and judgment, to make them clearer and stronger; but it is to purify the heart, to make the man upright, inoffensive, and good. This passage should not be applied, as it often is, to the doctrines of religion, as if it were the first duty of a church to keep itself free from errors in doctrine, and that this ought to be sought even in preference to the maintenance of peace - as if it meant that in doctrine a church should be "first pure, then peaceable;"but it should be applied to the individual consciences of men, as showing the effect of religion on the heart and life.

The first thing which it produces is to make the man himself pure and good; then follows the train of blessings which the apostle enumerates as flowing from that. It is true that a church should be pure in doctrinal belief, but that is not the truth taught here. It is not true that the scripture teaches, here or elsewhere, that purity of doctrine is to be preferred to a peaceful spirit; or that it always leads to a peaceful spirit; or that it is proper for professed Christians and Christian ministers to sacrifice, as is often done, a peaceful spirit, in an attempt to preserve purity of doctrine. Most of the persecutions in the church have grown out of this maxim. This led to the establishment of the Inquisition; this kindled the fires of Smithfield; this inspirited Laud and his friends; this has been the origin of no small part of the schisms in the church. A pure spirit is the best promoter of peace, and will do more than anything else to secure the prevalence of truth.

(It is but too true that much unseemly strife has had the aegis of this text thrown over it. The "wrath of man"accounts itself zeal for God, and strange fire usurps the place of the true fire of the sanctuary. Yet the author’ s statement here seems somewhat overcharged; possibly his own personal history may have contributed a little to this result. Although the Greek word ἁγνη hagnē , here qualifying the σοφια sophia , or wisdom, refers to purity of heart, still it remains true that a pure heart will never relinquish its hold on God’ s truth for the sake of a peace that at such a price would be too dearly purchased. A pure heart cannot but be faithful to the truth; it could not otherwise be pure, provided conscientiousness and love of truth form any part of moral purity. Surely, then, an individual solicited to yield up what he believed to be truth, or what were cherished convictions, might properly assign this text as a reason why he could not, and ought not; and if an individual might, why not any number associated into a church?

It is true the Scriptures do not teach that "doctrinal purity"is to be preferred to a "peaceful spirit."However pure a man’ s doctrine may be, if he has not the peaceful spirit he is none of Christ’ s. But the common view of this passage is not chargeable with any such absurdity. It supposes only that there may be circumstances in which the spirit of peace, though possessed, cannot be exercised, except in meek submission to wrong for conscience sake; never can it turn traitor to truth, or make any compromise with error. The "first"of the apostle does not indicate even preference of the pure spirit to the peaceful spirit, but only the order in which they are to be exercised. There must be no attempts to reach peace by overleaping purity. The maxim that a pure heart ought not to sacrifice truth on any consideration whatever, never gave rise to persecution: it has made many martyrs, but never one persecutor; it has pined in the dungeon, but never immured any there; it has burned amid the flames, but never lighted the faggot; it has ascended scaffolds, but never erected them; it has preserved and bequeathed civil and religious liberty, but never assaulted them; it is a divine principle - the principle by which Christianity became strong, and will ultimately command the homage of the world. There is another principle, with which this has no brotherhood, that denies the right of private judgment, and enforces uniformity by the sword: its progeny are inquisitors, and Lauds and Sharpes; and let it have the credit of its own offspring.)

Then peaceable - The effect of true religion - the wisdom which is from above - will be to dispose a man to live in peace with all others. See the Rom 14:19 note; Heb 12:14.

Gentle - Mild, inoffensive, clement. The word here used ( ἐπιεικὴς epieikēs ) is rendered "moderation"in Phi 4:5; patient in 1Ti 3:3; and gentle in Tit 3:2; Jam 3:17, and 1Pe 2:18. It does not occur elsewhere in the New Testament. Every one has a clear idea of the virtue of gentleness - gentleness of spirit, of deportment, and of manners; and every one can see that that is the appropriate spirit of religion. Compare the notes at 2Co 10:1. It is from this word that we have derived the word "gentleman"; and the effect of true religion is to make everyone, in the proper and best sense of the term, a gentleman. How can a man have evidence that he is a true Christian, who is not such? The highest title which can be given to a man is, that he is a Christian gentleman.

And easy to be entreated - The word here used does not elsewhere occur in the New Testament. It means easily persuaded, compliant. Of course, this refers only to cases where it is right and proper to be easily persuaded and complying. It cannot refer to things which are in themselves wrong. The sense is, that he who is under the influence of the wisdom which is from above, is not a stiff, stern, obstinate, unyielding man. He does not take a position, and then hold it whether right or wrong; he is not a man on whom no arguments or persuasions can have any influence. He is not one who cannot be affected by any appeals which may be made to him on the grounds of patriotism, justice, or benevolence; but is one who is ready to yield when truth requires him to do it, and who is willing to sacrifice his own convenience for the good of others. See this illustrated in the case of the apostle Paul, in 1Co 9:20-22. Compare the notes at that passage.

Full of mercy - Merciful; disposed to show compassion to others. This is one of the results of the wisdom that is from above, for it makes us like God, the "Father of mercies."See the notes at Mat 5:7.

And good fruits - The fruits of good living; just, benevolent, and kind actions. Phi 1:11 note; 2Co 9:10 note. Compare Jam 2:14-26.

Without partiality - Margin, "or wrangling."The word here used ( ἀδιάκριτος adiakritos ) occurs nowhere else in the New Testament. It means, properly, "not to be distinguished."Here it may mean either of the following things:

(a)\caps1     n\caps0 ot open to distinction or doubt; that is, unambiguous, so that there shall be no doubt about its origin or nature;

(b)\caps1     m\caps0 aking no distinction, that is, in the treatment of others, or impartial towards them; or,

©\caps1     w\caps0 ithout strife, from διακρίνω diakrinō , to contend.

The second meaning here suggested seems best to accord with the sense of the passage; and according to this the idea is, that the wisdom which is from above, or true religion, makes us impartial in our treatment of others: that is, we are not influenced by a regard to dress, rank, or station, but we are disposed to do equal justice to all, according to their moral worth, and to show kindness to all, according to their wants. See Jam 2:1-4.

And without hypocrisy - What it professes to be; sincere. There is no disguise or mask assumed. What the man pretends to be, he is. This is everywhere the nature of true religion. It has nothing of its own of which to be ashamed, and which needs to be concealed; its office is not to hide or conceal anything that is wrong. It neither is a mask, nor does it need a mask. If such is the nature of the "wisdom which is from above,"who is there that should be ashamed of it? Who is there that should not desire that its blessed influence should spread around the world?

Barnes: Jam 3:18 - -- And the fruit of righteousness - That which the righteousness here referred to produces, or that which is the effect of true religion. The mean...

And the fruit of righteousness - That which the righteousness here referred to produces, or that which is the effect of true religion. The meaning is, that righteousness or true religion produces certain results on the life like the effects of seed sown in good ground. Righteousness or true religion as certainly produces such effects, as seed that is sown produces a harvest.

Is sown in peace - Is scattered over the world in a peaceful manner. That is, it is not done amidst contentions, and brawls, and strifes. The farmer sows his seed in peace. The fields are not sown amidst the tumults of a mob, or the excitements of a battle or a camp. Nothing is more calm, peaceful, quiet, and composed, than the farmer, as he walks with measured tread over his fields, scattering his seed. So it is in sowing the "seed of the kingdom,"in preparing for the great harvest of righteousness in the world. It is done by men of peace; it is done in peaceful scenes, and with a peaceful spirit; it is not in the tumult of war, or amidst the hoarse brawling of a mob. In a pure and holy life; in the peaceful scenes of the sanctuary and the Sabbath; by noiseless and unobtrusive laborers, the seed is scattered over the world, and the result is seen in an abundant harvest in producing peace and order.

Of them that make peace - By those who desire to produce peace, or who are of a peaceful temper and disposition. They are engaged everywhere in scattering these blessed seeds of peace, contentment, and order; and the result shall be a glorious harvest for themselves and for mankind - a harvest rich and abundant on earth and in heaven. The whole effect, therefore, of religion, is to produce peace. It is all peace - peace in its origin and in its results; in the heart of the individual, and in society; on earth, and in heaven. The idea with which the apostle commenced this chapter seems to have been that such persons only should be admitted to the office of public teachers. From that, the mind naturally turned to the effect of religion in general; and he states that in the ministry and out of it; in the heart of the individual and on society at large; here and hereafter, the effect of religion is to produce peace. Its nature is peaceful as it exists in the heart, and as it is developed in the world: and wherever and however it is manifested, it is like seed sown, not amid the storms of war and the contentions of battle, but in the fields of quiet husbandry, producing in rich abundance a harvest of peace. In its origin, and in all its results, it is productive only of contentment, sincerity, goodness, and peace. Happy he who has this religion in his heart; happy he who with liberal hand scatters its blessings broadcast over the world!

Poole: Jam 3:3 - -- He illustrates the former proposition, that he that can rule his tongue may rule his whole body, by two similitudes: the first, of an unruly horse, ...

He illustrates the former proposition, that he that can rule his tongue may rule his whole body, by two similitudes: the first, of an unruly horse, which yet, as wanton as he is, being curbed in with a bit, may be easily managed; intimating, that even so, if a man’ s tongue be well governed, the rest of the man will be under command.

Poole: Jam 3:4 - -- The other similitude, in which a man is compared to a ship, the tongue to the rudder, the governing the whole body to the turning about the ship. As...

The other similitude, in which a man is compared to a ship, the tongue to the rudder, the governing the whole body to the turning about the ship. As the rudder is but a small thing, in comparison of the much greater bulk of a ship, and yet, being itself turned, turns the whole ship ( though so great, and driven of so fierce winds ) which way soever the steersman pleaseth: so likewise the tongue, though little to the whole man, (which may withal be driven, and acted by storms of furious passions), yet if it be itself under government, the rest of the man will be so too.

Poole: Jam 3:5 - -- The accommodation of the former similitudes. The tongue is a little member i.e. one of the lesser, in comparison of the body. And boasteth great ...

The accommodation of the former similitudes.

The tongue is a little member i.e. one of the lesser, in comparison of the body.

And boasteth great things the Greek word signifies, according to its derivation, the lifting up of the neck (as horses, mentioned Jam 3:3 , are wont to do in their pride) in a way of bravery and triumph; and hence it is used to express boasting and glorying, but here seems to imply something more, viz. not only the uttering big words, but doing great things, whether good and useful, as in the former similitudes, or evil, as in what follows; or its boasting how great things it can do: q.d. The tongue, though little, is of great force and efficacy, and it will tell you so itself; it not only boasts what its fellow members can do, but especially what itself can.

Behold, how great a matter a little fire kindleth! Another similitude, in which he sets forth the evil the tongue, as little as it is, doth, where it is not well governed, as in the former he had shown the good it may do, when kept under rule.

A matter the word signifies either any combustible stuff, or, as in the margin, wood, that being the ordinary fuel then in use.

A little fire kindleth even a spark, the smallest quantity or particle, which may do great mischief, when lighting in suitable matter.

Poole: Jam 3:6 - -- The application of the similitude in the foregoing words. The tongue is a fire i.e. hath the force of fire, and resembles it in the mischief it do...

The application of the similitude in the foregoing words.

The tongue is a fire i.e. hath the force of fire, and resembles it in the mischief it doth.

A world of iniquity a heap or aggregation of evils, (as the natural world is an aggregation of many several beings), as we say, an ocean, or a world, of troubles, meaning, a great multitude of them. And the words may be understood, earlier with an ellipsis of the word matter, expressed just before, and supplied here; and the pointing a little altered, they may be thus read, And the tongue is a fire, a world of iniquity (or an unrighteous world, viz. which lies in wickedness, 1Jo 5:19 ) is the matter, namely, which it inflames. A wicked world is fit fuel for a wicked tongue, and soon catcheth the fire which it kindles. Or rather, as they stand plainly, without any such defect: The tongue is a world of iniquity, i.e. a heap or mass of various sorts of sins; though it be but a little piece of flesh, yet it contains a whole world of wickedness in it, or is as full of evils as the world is of bodies.

It defileth the whole body infecteth the whole man with sin, Ecc 5:6 , as being the cause of sin committed by all the members of the body; for though sin begin in the soul, yet it is executed by the body, which therefore seems here put as Jam 3:2for the man.

And setteth on fire the course of nature or, setteth on fire the wheel of geniture, or nativity, (in allusion to a wheel set on fire by a violent, rapid motion), meaning the course of nativity, i.e. the natural course of life, as the face of nativity or geniture, Jam 1:23 , for the natural face: the sense is, it inflames with various lusts, wrath, malice, wantonness, pride, &c., the whole course of man’ s life, so that there is no state nor age free from the evils of it. Whereas other vices either do not extend to the whole man, or are abated with age, or worn away with length of time; the vices of the tongue reach the whole man, and the whole time of his life.

And it is set on fire of hell i.e. by the devil, the father of lies and slanders, and other tongue sins, Job 1:10 Joh 8:44 Rev 12:10 ; the tongue being the fire, the devil, by the bellows of temptations, inflames it yet more, and thereby kindles the fire of all mischiefs in the world.

Poole: Jam 3:7 - -- Every kind some of every kind. Of beasts wild beasts, such as are most fierce and untractable. And of birds though so movable and wandering, the ...

Every kind some of every kind.

Of beasts wild beasts, such as are most fierce and untractable.

And of birds though so movable and wandering, the very vagabonds of nature.

And of serpents which are such enemies to mankind.

And of things in the sea the inhabitants, as it were, of another world, really of another element.

Is tamed, and hath been tamed of mankind either made gentle, or at least, brought into subjection to man by one means or other. He useth both tenses, the present and the past perfect, to note that such things not only have been, but still are; and that not as the effects of some miraculous providence, as in the case of Daniel, Dan 6:1-28 , and Paul, Act 28:1-31 , but as that which is usually experienced, and in man’ s power still to do.

Poole: Jam 3:8 - -- But the tongue not only other men’ s tonges, but his own. Can no man tame no man of himself, and without the assistance of Divine grace, can b...

But the tongue not only other men’ s tonges, but his own.

Can no man tame no man of himself, and without the assistance of Divine grace, can bring his tongue into subjection, and keep it in order; nor can any man, by the assistance of any grace promised in this life, so keep it, as that it shall never at all offend.

It is an unruly evil or, which cannot be restrained, and kept within bounds: wild beasts are kept in by grates and bars, but this by no restraint.

Full of dead poison the wickedness of the tongue is compared to poison, in respect of the mischief it doth to others. It seems to allude to those kinds of serpents which have poison under their tongues, Psa 140:3 , with which they kill those they bite. The poison of the tongue is no less deadly, it murders men’ s reputations by the slanders it utters, their souls by the lusts and passions it stirs up in them, and many times their bodies too by the contentions and quarrels it raiseth against men.

Poole: Jam 3:9 - -- Therewith bless we God pray, and speak well of God. Even the Father of Christ, and in him of all true believers. And therewith curse we men rail ...

Therewith bless we God pray, and speak well of God.

Even the Father of Christ, and in him of all true believers.

And therewith curse we men rail on, revile, speak evil of, as well as wish evil to.

Which are made after the similitude of God either:

1. Saints in whom God’ s image is anew restored; or rather:

2. Men more generally, who, though they have lost that spiritual knowledge, righteousness, and true holiness in which that image of God, after which man was created, principally consists; yet still have some relics of his image continuing in them.

This is added to aggravate the sin; speaking evil of men made after God’ s image, is speaking evil of God obliquely, and by reflection.

Poole: Jam 3:10 - -- He repeats here, by way of exaggeration, what he had said Jam 3:9 , to show how exceedingly absurd it is that two such contrary actions should proce...

He repeats here, by way of exaggeration, what he had said Jam 3:9 , to show how exceedingly absurd it is that two such contrary actions should proceed from the same agent.

These things ought not so to be there is a meiosis in the words; he means, things should be quite contrary. See the like expression, 1Ti 5:13 Tit 1:11 .

Poole: Jam 3:11 - -- Ordinarily and naturally; if any such be, it is looked upon as uncouth and prodigious.

Ordinarily and naturally; if any such be, it is looked upon as uncouth and prodigious.

Poole: Jam 3:12 - -- Can the tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? The same tree cannot ordinarily bring forth fruit of different kinds, (on the sam...

Can the tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? The same tree cannot ordinarily bring forth fruit of different kinds, (on the same branch, whatever it may on different, by ingrafting), much less contrary natures: see Mat 7:16-18 .

So can no fountain both yield salt water and fresh or, neither can a salt fountain yield fresh water; but the scope is still the same as in our reading. The apostle argues from what is impossible, or monstrous, in naturals, to what is absurd in manners: q.d. It is as absurd in religion, for the tongue of a regenerate man, which is used to bless God, to take a liberty at other times to curse man, as it would be strange in nature for the same tree, on the same branch, to bear fruits of different kinds; or the same fountain at the same place to send forth bitter water and sweet.

Poole: Jam 3:13 - -- Who is a wise man and endued with knowledge among you? i.e. if there be a wise man, &c. See Psa 25:12 , and 1Pe 3:10 , where what David speaks by way...

Who is a wise man and endued with knowledge among you? i.e. if there be a wise man, &c. See Psa 25:12 , and 1Pe 3:10 , where what David speaks by way of interrogation, Peter explains by way of assertion. The apostle having shown the disease of the tongue, comes now to remove the cause, viz. men’ s opinion of their own wisdom; (they censure others, because they take themselves to be wiser than others); and to point out the remedy, godly meekness, which is the truest wisdom. By wisdom and knoledge the same thing may be meant; or if they be taken for several things, (as sometimes there may be great knoledge where there is but little wisdom), yet these masterly censors he speaks of pretended to both, and were so rigid toward others because so well conceited of themselves: the sense is: You pretend to be wise and knowing, but if you would approve yourselves as such indeed,

show out of a good conversation & c.

His works let him show as the testimony of his wisdom, not his words in hard censures, but his works, viz. good ones, and those not done now and then, or on the by, but in the constant course and tenor of his life; or show his works to be good, by their being not casual, but constant, and his ordinary practice in his whole conversation.

With meekness of wisdom i.e. meek and gentle wisdom, which can bear, and answer, and teach, and admonish, and rebuke mildly and sweetly, with long-suffering, as well as doctrine, 2Ti 4:2 : and then it notes the quality of this wisdom, or such meekness as proceeds from wisdom, or is joined with it, there being some which is foolish, affected, carnal, viz. that which is opposed to zeal; whereas true meekness is only opposed to fierceness and rashness: and thus it notes the cause of meekness.

Poole: Jam 3:14 - -- Bitter envying Greek, zeal, which he calls bitter, partly to distinguish it from that zeal which is good, whereas this he speaks of is evil, and thou...

Bitter envying Greek, zeal, which he calls bitter, partly to distinguish it from that zeal which is good, whereas this he speaks of is evil, and though it pretends to be zeal, yet is really no other than envy; and partly because it commonly proceeds from an imbittered spirit. and tends to the imbittering it more.

Strife the usual effect of bitter zeal, or envy.

In your hearts the fountain whence it proceeds; or strife in the heart implies a heart propense and inclined to strife.

Glory not glory not of your zeal, or rather of your wisdom, as if you were so well able to reprehend others, but rather be humbled; what you make the matter of your glorying, being really just cause of shame.

And lie not against the truth viz. by professing yourselves wise, or zealous, when ye are really neither.

Poole: Jam 3:15 - -- This wisdom which they pretended so much to, who so criticized on other men’ s actions, and inveighed against them, and which was accompanied wi...

This wisdom which they pretended so much to, who so criticized on other men’ s actions, and inveighed against them, and which was accompanied with strife and envy.

Descendeth not from above i.e. from God the author of wisdom, from whom, though every good and perfect gift descends, Jam 1:17 , and even knowledge and skill in natural things, Isa 28:26,29 ; yet this wisdom, being sinful, is not from him, because it

is earthly of the earth, of no higher original than from the first Adam, who was of the earth, and earthly, 1Co 15:47 ; and likewise because it is employed, and fixeth men’ s minds, on earthly things.

Sensual this may be understood either:

1. According to the reading in the text, the word here used being so rendered, Jud 1:19 , agreeable to 1Th 5:23 , where soul, from whence the word is derived, is opposed to spirit, and taken for the sensitive powers, which men have in common with brutes, in distinction from the intellectual, which go under the name of spirit, and are proper to men: mere reason, without the Divine grace, being apt to degenerate into brutishness, and easily brought to serve the ends of sensual appetite, this wisdom may well be called sensual. Or:

2. According to Jud 1:19 , natural, in opposition to spiritual. The natural man 1Co 2:14 , where the same word, in the Greek, is used as hereis one that lives under the conduct of his own carnal reason, not enlightened, nor regenerated by the Spirit of God; a man of soul, (as the word imports), or that hath no better, no higher principle in him than his own soul. Accordingly, this wisdom here mentioned, is such as proceeds merely from a man’ s own soul, in its natural state, destitute of the light and grace of God’ s Spirit, and therefore may be termed natural.

Devilish because it is of the devil, or such as is in him, and makes men like him, who is a proud spirit, and envious, a liar and slanderer, Joh 8:44 , and who observes men’ s faults, not to amend them, but accuse them for them.

Poole: Jam 3:16 - -- For where envying and strife is the usual companions of this devilish wisdom. There is confusion or, inconsistency, viz. both with man’ s self...

For where envying and strife is the usual companions of this devilish wisdom.

There is confusion or, inconsistency, viz. both with man’ s self and others; envy makes him unqniet in himself, and troublesome to others, by causing contentions and seditions among them, and breaking their peace, as well as his own.

And every evil work all manner of wickedness is ushered in by this confusion and sedition.

Poole: Jam 3:17 - -- But the wisdom that is from above true wisdom, which is of God, opposed to that which descendeth not from above, Jam 3:15 . Is first pure either e...

But the wisdom that is from above true wisdom, which is of God, opposed to that which descendeth not from above, Jam 3:15 .

Is first pure either excluding mixture, and then it is opposed to hypocritical; or rather excluding filthiness, and then it is opposed to sensual, Jam 3:15 , and implies freedom from the defilement of sin and error, it being the property of true wisdom to make men adhere both to truth and holiness.

Then peaceable disposeth men to peace, both as to the making and keeping it, in opposition to strife and contention, which is the fruit of the earthly wisdom. Peaceableness, which relates to man, is set after purity, which respects God in the first place, to intimate, that purity must have the preference to peace. Our peace with men must always be with a salvo to our respects to God and holiness.

Gentle or equal, or moderate, Phi 4:5 1Ti 3:3 Tit 3:2 . It implies that gentleness (as we translate it) whereby we bear with others’ infirmities, forgive injuries, interpret all things for the best, recede from our own right for peace sake; and is opposed to that austerity and rigidness in our practices and censures, which will bear with nothing in weak, dissenting, or offending brethren.

Easy to be entreated easily persuadable. True wisdom makes men yield to good admonitions, good counsel, good reason. This is opposed to implacableness, Rom 1:31 ; pride, and obstinacy in evil, Pro 12:1 13:1 .

Full of mercy a grace whereby we pity others that are afflicted, or that offend, and is opposed to inhumanity and inexorableness.

And good fruits beneficence, liberality, and all other offices of humanity, which proceed from mercy.

Without partiality or, without judging, i.e. either a curious inquiring into the faults of others, to find matter for censures, which many times infers wrangling, as our margin renders it; or a discerning between person and person, upon carnal accounts, which is partiality, as it is here translated, and Jam 2:4 .

And without hypocrisy or, counterfeiting, as they do that judge others, being guilty of the same things, or as bad, themselves: or hypocrisy may be here added, to show that sincerity is the perfection of all the rest before named; purity, peace, and gentleness, &c., may be counterfeit; hypocrisy spoils all; and therefore the wisdom that is from above is sincere, and without hypocrisy.

Poole: Jam 3:18 - -- And the fruit of righteousness either the fruit we bring forth, which is righteousness itself, Luk 3:8,9 Ro 6:22 Phi 1:11 ; or the fruit we reap, whi...

And the fruit of righteousness either the fruit we bring forth, which is righteousness itself, Luk 3:8,9 Ro 6:22 Phi 1:11 ; or the fruit we reap, which is the reward of righteousness, viz. eternal life.

Righteousness metonymically here put for the heavenly wisdom before described, whereof it is the inseparable companion, or the effect, Job 28:28 .

Is sown either righteousness, as the good fruit, is wrought or exercised, Hos 10:12 , (as wickedness is said to be sown when it is acted, Job 4:8 ), or it relates to the reward, which is the fruit, of which righteousness is the seed, Psa 97:11 ; and then it implies, either the sureness of that reward, that it is as certain as harvest after seed-time: or the non-enjoyment of it for the present, as they that sow their seed receive not the crop till long after.

In peace either in a mild, peaceable, amicable way; or in peace is as much as with peace, viz. spiritual peace and comfort of conscience.

Of them that make peace that follow after and are studious of peace; and so the words may have a two-fold sense: either the meaning is:

1. That they that exercise righteousnes must do it in a sweet and peaceable way: in particular, men may reprehend others, so they do it with moderation and gentleness, not as executioners, to torment them, but as physicians, to heal them; as, on the other side, they that are most peaceably disposed, yet must not make peace without sowing righteousness with it, which includes just reprehension, whereby righteousness is promoted. Or:

2. That they who sow righteousness in peace, i.e. join righteousness with their endeavours after peace, shall reap the reward, not only in comfort here, but in glory hereafter.

Haydock: Jam 3:3 - -- If we put bits, &c. By the help of a bridle, a skillful rider can turn and guide horses never so headstrong and unruly. An experienced pilot sittin...

If we put bits, &c. By the help of a bridle, a skillful rider can turn and guide horses never so headstrong and unruly. An experienced pilot sitting at the helm, steers the course of the vessel in a storm, turns and guides the ship what way he thinks most proper; so must a man learn, and use his utmost endeavours to bridle and govern his tongue. (Witham)

Haydock: Jam 3:5-6 - -- The tongue is indeed a little member, yet doth great things: [2] causeth great evils and mischiefs, when it is not carefully governed; as a little ...

The tongue is indeed a little member, yet doth great things: [2] causeth great evils and mischiefs, when it is not carefully governed; as a little fire, [3] it kindleth and consumeth a great wood. It is a world of iniquity, the cause of infinite evils, dissensions, quarrels, seditions, wars, &c. It defileth the whole body, even the body politic of kingdoms. This fire, kindled by hell, sets all in a flame during the course of our lives, (literally, the wheel of our nativity ) from our cradle to our grave. (Witham)

Haydock: Jam 3:5 - -- [BIBLIOGRAPHY] Et magna exaltat, Greek: megalauchei; which is not only magnifice loqui et gloriari, but also magna facere. ==================...

[BIBLIOGRAPHY]

Et magna exaltat, Greek: megalauchei; which is not only magnifice loqui et gloriari, but also magna facere.

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Quantus ignis, for quantulus by the Greek, Greek: oligon pur.

Haydock: Jam 3:7 - -- Is tamed, &c. The wildest beasts may be tamed, lions and tigers, and the rest, [4] and so managed as to do no harm. (Witham) ===============...

Is tamed, &c. The wildest beasts may be tamed, lions and tigers, and the rest, [4] and so managed as to do no harm. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Et cæterorum, by which the ancient interpreter had read Greek: ton allon, though in the present Greek copies we read, Greek: kai enalion, et Marinorum.

Haydock: Jam 3:8 - -- But the tongue no man can tame, without the special assistance of God. (Witham) --- Wherefore we are to understand, says St. Augustine, that as no o...

But the tongue no man can tame, without the special assistance of God. (Witham) ---

Wherefore we are to understand, says St. Augustine, that as no one is able of himself to govern his tongue, we must fly to the Lord for his assistance. (St. Augustine, ser. 4. de verb.; Matthew vi. ---

It is an unquiet evil, [5] which cannot be stopt [stopped]. It is full of deadly poison, which brings oftentimes death both to men's bodies and souls. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Inquietum malum; so in divers Greek manuscripts, Greek: akatastaton, though in others, Greek: akatacheton, quod coerceri non potest.

Haydock: Jam 3:9-13 - -- By it we bless God, &c. Such different effects from the same cause, as of blessing God, and cursing men, created to the likeness of God, seem co...

By it we bless God, &c. Such different effects from the same cause, as of blessing God, and cursing men, created to the likeness of God, seem contrary to the ordinary course of nature; from a fountain from the same source doth not send forth both sweet and bitter streams. ---

Who is a wise man, and endued with knowledge among you? &c. This seems to be connected with the admonition given at the beginning of the chapter, be not many masters; let none pretend to this but who have wisdom and knowledge, which also may be known by their prudent and mild conversation.

Haydock: Jam 3:14-16 - -- But if you have bitter zeal. He hints at that bitter, false zeal, which many teachers among the Jews, even after their conversion, were apt to retai...

But if you have bitter zeal. He hints at that bitter, false zeal, which many teachers among the Jews, even after their conversion, were apt to retain against the converted Gentiles, pretending with lies, and against the truth of the Scriptures, that they are not to be made partakers of the blessings brought to all nations by the Messias. ---

Glory not, boast not in this pretended wisdom, which descendeth not from above, from God, but which is earthly, sensual, diabolical, from an evil spirit, which foments these jealousies and divisions; and where there are such emulations and divisions, there is nothing but inconstancy, and all kind of evils. (Witham)

Haydock: Jam 3:17-18 - -- But the true wisdom, which is from above,...is chaste, and pure, peaceable, modest, free from such divisions, tractable, easy to be persuaded [...

But the true wisdom, which is from above,...is chaste, and pure, peaceable, modest, free from such divisions, tractable, easy to be persuaded [6] of the truths foretold in the Scriptures, &c. Now the fruit and effect of such justice, piety, and sanctity, is sown in peace, with peaceable dispositions, in those who with sincerity seek true peace, and who hereby shall gain the reward of an eternal peace and happiness. (Witham) ---

St. Paul gives a similar character of charity. (1 Corinthians chap. xiii.) "Charity is patient, is kind,...is not ambitious, seeketh not her own, is not provoked to anger, thinketh no evil,...believeth all things, hopeth all things, endureth all things." ---

Easy to be persuaded. A good lesson for those devotees, who are not few in number, who are so obstinate and so wedded to their own opinions and ways, as to be unwilling to be controlled, even by those whom God has placed over them, for the direction of their souls. (Haydock) ---

Without judging. That is, it does not condemn a neighbour upon light grounds, or think evil of him. It puts the best construction upon every thing he says or does, and never intrudes itself into the concerns of others. (Calmet) ---

"Judge not, and you shall not be judged," says the Saviour of our souls; "condemn not, and you shall not be condemned." (St. Luke, vi. 37.) "No," says the holy apostle, (1 Corinthians iv. 5.) "judge not before the time until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the heart."

Haydock: Jam 3:17 - -- [BIBLIOGRAPHY] Suadibilis, Greek: eupeithes; which may either signify easy to be persuaded or who can easily persuade. ====================

[BIBLIOGRAPHY]

Suadibilis, Greek: eupeithes; which may either signify easy to be persuaded or who can easily persuade.

====================

Gill: Jam 3:3 - -- Behold, we put bits in the horses' mouths,.... By this, and the following simile, the apostle not only expresses the smallness of that member of the b...

Behold, we put bits in the horses' mouths,.... By this, and the following simile, the apostle not only expresses the smallness of that member of the body, which is like the bit in the horse's mouth, and the helm of a ship, but the good use of it, and the great influence it has over the whole body. Horses are without understanding, and need direction in what path to go, and are strong, and would be truly and ungovernable unless bits and bridles were put into their mouths:

that they may obey us; and go in the way we would have them:

and we turn about the whole body of the horse, this way, and that way, as is thought best, by the help of the bit and bridle; and of such use is the tongue to the natural body, that being bridled itself, bridles, directs, and governs the whole body; and its influence on bodies, and societies of men, and Christians, is like that of the bit in the horse's mouth; who, like horses, would be unruly and ungovernable, were it not for the force of language, the power of words, and strength of argument.

Gill: Jam 3:4 - -- Behold also the ships, which though they be so great,.... Of so large a bulk, of such a prodigious size, and are such unwieldy vessels: and are dri...

Behold also the ships, which though they be so great,.... Of so large a bulk, of such a prodigious size, and are such unwieldy vessels:

and are driven of fierce winds; with great vehemence, rapidity, and swiftness:

yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth; the helm, or tiller of a ship, is a beam or piece of timber fastened into the rudder, and so coming forward into the steerage, where he that stands at helm steers the ship e, who is here called the governor; or "he that directs", as the word may be rendered; that is, that steers; the word for "helm" is translated rudder in Act 27:40, and the helm or tiller is sometimes, though improperly, called the rudder itself f; and this is very small, in comparison of the bulk of the ship that is guided by it g. Aristotle calls it πηδαλιον μικρον, "a small helm", as the apostle here does, and accounts for it how large ships should be moved and steered by it. And so, though the tongue is to the rest of the body as a small helm to a large ship, yet, like that, it has great influence over the whole body, to check it when it is carrying away with the force of its appetites and passions; and so churches, societies, and bodies of Christians, which are large and numerous, and are like ships upon the ocean, tossed to and fro with tempests, driven by Satan's temptations and the world's persecution, and ready to be carried away with the wind of false doctrine, yet are influenced and directed aright by those that are at the helm, the faithful ministers of the word, who say to them, this is the way, walk in it.

Gill: Jam 3:5 - -- Even so the tongue is a little member,.... Like the bit in the horse's mouth, or like the helm of a ship. And boasteth great things: and does them;...

Even so the tongue is a little member,.... Like the bit in the horse's mouth, or like the helm of a ship.

And boasteth great things: and does them; for this word may be taken in a good sense: a bridled and sanctified tongue, that is influenced by the grace of God, and directed by the Spirit of God, as it speaks great and good things, it has great power, weight, and influence: the tongue of the just is as choice silver, and the lips of the righteous feed many, Pro 10:20, the Gospel, as preached by Christ's faithful ministers, who are the church's tongue, when it comes not in word only, but in power, is the power of God unto salvation: faith comes by hearing it, and hearing by this word; by it souls are convinced, converted, and comforted, enlightened, quickened, and sanctified.

Behold, how great a matter a little fire kindleth; what vast quantities of wood, large forests, stately buildings, and populous towns and cities, are at once seized on by a little fire, a few sparks, and in a short time burnt down, and utterly destroyed. One of the proverbs of Ben Syra is,

"burning fire kindles great heaps;''

suggesting, that an evil tongue does great mischief, as did the tongue of Doeg the Edomite, as the gloss upon it observes: from hence the apostle passes to consider the abuse or vices of the tongue.

Gill: Jam 3:6 - -- And the tongue is a fire,.... It is like to fire, very useful in its place, to warm and comfort; so is the tongue in Christian conversation, and in th...

And the tongue is a fire,.... It is like to fire, very useful in its place, to warm and comfort; so is the tongue in Christian conversation, and in the ministry of the word; the hearts of God's children burn within them, while they are talking together, and while the Scriptures of truth are opening to them; but as fire should be carefully watched, and kept, so should men take heed to their ways, that they sin not with their tongue, and keep their tongue from evil, and their lips from speaking guile; for as fire kindles and rises up into a flame, so unchaste, angry, and passionate words, stir up the flame of lust, anger, envy, and revenge; and as fire is of a spreading nature, so are lies, scandal, and evil reports vented by the tongue; and as fire devours all that comes in its way, such are the words of an evil tongue; and therefore are called devouring words, Psa 52:4 they devour the good names of men, and corrupt their good manners, and destroy those who make use of them; and what wood is to fire, and coals to burning coals, that are whisperers, tale bearers, backbiters, and contentious persons to strife, Pro 26:20

a world of iniquity; that is, as the world is full of things, and full of sin, for it lies in wickedness, so is the tongue full of iniquity; there is a world of it in it; it abounds with it; it cannot well be said how much sin is in it, and done, or occasioned by it; as blasphemy against God, Father, Son, and Spirit; cursing of men, imprecations on themselves, their souls, and bodies, and on others, with a multitude of profane and dreadful oaths; obscene, filthy, and unchaste words; angry, wrathful, and passionate ones; lies, flatteries, reproaches, backbitings, whisperings, tale bearings, &c. And the Jews say, that he that uses an evil tongue multiplies transgression, and that it is equal to idolatry, adultery, and murder h, and the cause of all sin; and which they express by way of fable, in this manner i:

"when Adam sinned, God laid hold on him, and slit his tongue into two parts, and said unto him, the wickedness which is, or shall be in the world, thou hast begun with an evil tongue; wherefore I will make all that come into the world know that thy tongue is the cause of all this.''

The Syriac version renders this clause thus, "and the world of iniquity is as wood"; or the branch of a tree; the tongue is fire, and a wicked world is fuel to it.

So is the tongue amongst our members, that it defileth the whole body: the body politic, a whole nation, filling it with contention, strife, division, and confusion; and the ecclesiastical body, the church, by sowing discord, fomenting animosities, making parties, and spreading errors and heresies, whereby the temple of God is defiled; and the natural body, and the several members of it, even the whole person of a man, soul and body, bringing upon him a blot of infamy and reproach never to be wiped off; as for instance, the vice of the tongue, lying, does; and oftentimes through the tongue, the actions done in the body, which seem good, are quite spoiled:

and setteth on fire the course of nature, or "wheel of nature": the natural body, as before, in which there is a continual rotation or circulation of the blood, by which it is supported; this is the wheel broken at the cistern at death, in Ecc 12:6 or the course of a man's life and actions, yea, of all generations, and the vicissitudes and changes which have happened in them, on which the tongue has a great influence; and so the Syriac version renders it, "and sets on fire the series of our genealogies, or our generations, which run like wheels": or it may intend the frame of nature, the whole fabric of the universe, and the general conflagration of it, which will be owing to the tongue; or because men's tongues are against the Lord, to provoke the eyes of his glory, because of the hard speeches which ungodly sinners have spoken against Christ and his people, of which they will be convinced by flames of fire about them:

and it is set on fire of hell; that is, by the devil; for as heaven sometimes is put for God, who dwells in heaven, Mat 21:25 so hell is put for the devil, whose habitation it is; see Mat 16:18, and the sense is, that the tongue is influenced, instigated, and stirred up by Satan, to speak many evil things, and it will be hereafter set on fire in hell, as the tongue of the rich man in Luk 16:24. To which purpose are those words of the Talmud k;

"whoever uses an evil tongue, the holy blessed God says to hell, I concerning him above, and thou concerning him below, will judge him, as it is said, Psa 120:3. "What shall be done to thee, thou false tongue? sharp arrows of the mighty, with coals of juniper", there is no arrow but the tongue, according to Jer 9:8 and there is no mighty one but God, Isa 42:13 "coals of juniper", היינו גיהנם, these are hell.''

Gill: Jam 3:7 - -- For every kind of beasts, and of birds,.... Or the "nature" of them, as it is in the Greek text; however fierce, as beasts of prey are, or shy, as the...

For every kind of beasts, and of birds,.... Or the "nature" of them, as it is in the Greek text; however fierce, as beasts of prey are, or shy, as the fowls of the air be:

and of serpents and things in the sea; the fishes there:

is tamed, and hath been tamed of mankind, or "by human nature": by the wit and industry of man; by the various ways, means, and methods devised by man. So Pliny l relates, that elephants lions and tigers among beasts, and the eagle among birds, and crocodiles, asps, and other serpents, and fishes of the sea, have been tamed: though some think this is only to be understood of their being mastered and subdued, by one means or another; or of their being despoiled of their power, or of their poison: and the Syriac and Ethiopic versions render it, "subjected to human nature".

Gill: Jam 3:8 - -- But the tongue can no man tame,.... Either his own, or others; not his own, for the man that has the greatest guard upon himself, his words and action...

But the tongue can no man tame,.... Either his own, or others; not his own, for the man that has the greatest guard upon himself, his words and actions; yet, what through pride or passion, or one lust or another in his heart, at one time or another, bolts out vain, idle, angry, and sinful words: and he that does not may be set down for a perfect man indeed: nor can he tame or restrain the tongues of others from detraction, calumnies, backbitings, and whisperings; who say, their lips are their own, and who is Lord over us? no man can, by his own power and strength, tame or subdue his tongue, or restrain it from evils it is habituated to, be it lying, cursing, swearing, or what else: God, by his Spirit, power, and grace, can, and often does, change the note of the curser, swearer, liar, and blasphemer; but no man can do this, though he can tame beasts, birds, serpents, and fishes; which shows the tongue to be worse than anything to be found in the whole compass of nature:

it is an unruly evil: an evil it is, for it is a world of iniquity; and an unruly one, being more so than the horse and mule, which are without understanding, who are kept in and governed, and turned any way by the bit and bridle: but though in nature the tongue is fenced by a double fence of the lips and teeth, this is not sufficient to restrain it; it breaks all bounds, and is not to be kept in by nature, art, or argument: nothing but the grace of God can in any measure govern it, or lay an embargo on it:

full of deadly poison, which, privately, secretly, and gradually, destroys the characters, credit, and reputation of men; and is of fatal consequence in families, neighbourhoods, churches, and states.

Gill: Jam 3:9 - -- Therewith bless we God, even, the Father,.... Of Jesus Christ, and of spirits, and of mercies: this is the instrument that is used in blessing God dai...

Therewith bless we God, even, the Father,.... Of Jesus Christ, and of spirits, and of mercies: this is the instrument that is used in blessing God daily every meal that is eaten; and in joining with the saints, though only verbally and outwardly, in blessing God for all spiritual blessings in Christ, both in prayer, and in singing psalms:

and therewith curse we men: make imprecations, and wish evils upon them:

which are made after the similitude of God as man was originally, Gen 1:26 and though sin has greatly defaced it, yet there are still some remains of it: and now, what an absurd and monstrous thing is this, that one and the same instrument should be used in blessing God, the Father of all creatures, and in cursing his children, his offering, as all men are by creation, and bear some resemblance to him.

Gill: Jam 3:10 - -- Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing,.... Which is not only a contradiction, but unnatural, as well as wicked and sinful: my breth...

Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing,.... Which is not only a contradiction, but unnatural, as well as wicked and sinful:

my brethren, these things ought not so to be: in any, and much less in professors of religion: such things are unbecoming men, are a scandal upon human nature, and exceeding unworthy of the Christian name; see Psa 50:16.

Gill: Jam 3:11 - -- Doth a fountain send forth at the same place,.... "Or hole"; for at divers places, and at different times, as Pliny m observes, it may send forth s...

Doth a fountain send forth at the same place,.... "Or hole"; for at divers places, and at different times, as Pliny m observes, it may send forth

sweet water and bitter: and it is reported n, there is a lake with the Trogloditae, a people in Ethiopia, which becomes thrice a day bitter, and then as often sweet; but then it does not yield sweet water and bitter at the same time: this simile is used to show how unnatural it is that blessing and cursing should proceed out of the same mouth.

Gill: Jam 3:12 - -- Can the fig tree, my brethren, bear olive berries?.... Every tree bears fruit, according to its kind; a fig tree produces figs, and an olive tree oliv...

Can the fig tree, my brethren, bear olive berries?.... Every tree bears fruit, according to its kind; a fig tree produces figs, and an olive tree olive berries; a fig tree does not produce olive berries, or an olive tree figs; and neither of them both:

either a vine, figs? or fig trees, grapes; or either of them, figs and grapes:

so can no fountain both yield salt water and fresh. The Alexandrian copy reads, "neither can the salt water yield sweet water"; that is, the sea cannot yield sweet or fresh water: the Syriac version renders it, "neither can salt water be made sweet": but naturalists say, it may be made sweet, by being strained through sand: the design of these similes is to observe how absurd a thing it is that a man should both bless and curse with his tongue.

Gill: Jam 3:13 - -- Who is a wise man. Meaning, not in things natural and civil, or merely moral, but in things spiritual: and he is a wise man, who is both wise to do go...

Who is a wise man. Meaning, not in things natural and civil, or merely moral, but in things spiritual: and he is a wise man, who is both wise to do good, and wise unto salvation; who has learned to know his own ignorance, folly, and stupidity; for the first lesson in the school of spiritual wisdom is for a man to know that he is a fool: and he is a wise man who considers his latter end, thinks of a future state, and what will become of him in another world; and who builds his faith and hope of eternal salvation on the sure and only foundation, the rock Christ Jesus; and who takes up a profession of religion upon principles of grace, and with views to the glory of God, and, upon mature deliberation, reckoning the cost, and what he must expect to meet with; and which he holds fast, without wavering, and yet does not depend upon it; and who walks circumspectly, and with wisdom, towards them that are without; and who observes both providences and promises, for the encouragement of his faith; and keeps looking to the mark for the prize, preferring heavenly things to earthly ones.

And endued with knowledge amongst you? as he is, who is endued with the knowledge of himself; of the impurity of his nature, and the plague of his heart; and of his impotency and inability to do any thing that is spiritually good of himself; and of the imperfection and insufficiency of his righteousness to justify him before God; and of his lost state and condition by nature, how deserving of the wrath of God, and obnoxious to the curses of the law; and how miserable he must be without the grace of God and righteousness of Christ: and who is also endued with the knowledge of Christ, so as to see a fulness, suitableness, and ability in him as a Saviour; so as to love him, approve of him, as such, and trust in him; which knowledge is always practical and soul humbling; and the least degree of it saving; and though it is imperfect, it is growing, and will at last come to perfection: now such a man is a Gnostic, in the best sense; for this question is put with a view to the Gnostics of those times, who valued themselves upon their knowledge, and despised practical religion and godliness: hence it follows,

let him show out of a good conversation his works, with meekness of wisdom; such an one ought to perform good works, and he will perform them; and it is right in him to show them forth, that they may be a means of others glorifying God upon the sight of them; and that they may be evidences of the truth of faith in themselves to others; and that they may be for the imitation of others; and that they may put to silence, and stop the mouths of false accusers, and adorn the Gospel, and recommend religion: and these should be shown forth "out of a good conversation"; not in a single act or two, but in a series and course of living; which may be said to be good, when it is ordered aright, according to the word of God, and is honest among the Gentiles, and upright and holy; and is as becomes the Gospel of Christ, and is worthy of the calling of God to grace and glory; and when it is influenced by the grace of God: and the works shown out of it, and in it, are done in faith, from love in the strength of Christ, and are directed to the glory of God: and all this should be "with meekness of wisdom"; in a wise and humble manner, without trusting to, and depending upon, such works for justification and salvation; and without glorying in them, and boasting of them; acknowledging the deficiency and imperfection of them, and his own weakness in the performance of them; and ascribing them to the power and grace of God, by the assistance of which they are performed.

Gill: Jam 3:14 - -- But if ye have bitter envying and strife in your hearts,.... Though these may not be expressed by words, or actions: envy at the happiness of others, ...

But if ye have bitter envying and strife in your hearts,.... Though these may not be expressed by words, or actions: envy at the happiness of others, whether at the external blessings of Providence, as riches and honours, or at the internal endowments of their minds, as their wisdom and knowledge, their parts and abilities, is a root of bitterness in the heart, which bears wormwood and gall, and produces bitter effects in the persons in whom it is; it embitters their minds against their neighbours and friends; it is rottenness in their bones, and slays and destroys those who are so silly as to be governed by it; and also in the persons the objects of it; for who can stand before it? and strife in the mind, or an intention to strive end quarrel with others, who are the objects of envy, is very sinful, and of pernicious consequence: and if these be fomented and cherished in the minds and breasts of men, though they may not outwardly show themselves, yet

glory not; let not such boast of their being Gnostics, wise men, and endued with knowledge; they are far from deserving such a character; and such boasting is contrary to truth, yea, is lying against it, as follows:

and lie not against the truth; for, for a man to assert himself to be a wise and knowing man, and yet cherishes bitterness in his heart, and quarrelling and contention in his mind, arising from envy, at the equal or superior knowledge of others, he lies both against the truth of God's word and his own conscience, which condemn such things as ignorance, folly, and madness.

Gill: Jam 3:15 - -- This wisdom descendeth not from above,.... If it must be called wisdom, as it ought not; an envious, quarrelsome, and contentious spirit, does not des...

This wisdom descendeth not from above,.... If it must be called wisdom, as it ought not; an envious, quarrelsome, and contentious spirit, does not deserve such a name; yet if any will call it so, or can think that a man of such a disposition is a man possessed of wisdom; it is such wisdom as does not come from above, from heaven, from the Father of lights, from Christ, in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge, and from the spirit of wisdom and revelation: what the Jews say o of the wisdom of Egypt, may be said of this, that it is חכמה תתאה "wisdom from below", or inferior wisdom, as it follows:

but is earthly, sensual, and devilish; it is "earthly", or of the earth, and springs from thence; and it is only conversant about earthly things, and is only suitable to earthly minds: it is sensual, or natural; what a natural man, one destitute of the Spirit of God, and without the knowledge of the things of the Spirit, may have; it is what is acquired by the mere strength of nature, and only relates to natural things; and is only agreeable to corrupt nature, or to a natural and unregenerate man: yea, it is devilish, or such as the devil himself has; and which comes from him, and being used, serves only his kingdom and interest.

Gill: Jam 3:16 - -- For where envying and strife is,.... Where these are cherished in the heart, and especially where they break out into action, in families, neighbourho...

For where envying and strife is,.... Where these are cherished in the heart, and especially where they break out into action, in families, neighbourhoods, states, or churches:

there is confusion and every evil work; these occasion disturbances, raise uneasiness, make disquietude, and cause tumults whenever they appear; and put persons upon doing everything that is wicked, to gratify such insatiable lusts.

Gill: Jam 3:17 - -- But the wisdom that is from above,.... Which has God for its author; which is infused into the soul by the Spirit of God; and leads into the knowledge...

But the wisdom that is from above,.... Which has God for its author; which is infused into the soul by the Spirit of God; and leads into the knowledge of things that are above, of heavenly things; and which only is true wisdom and knowledge; and those who are possessed of it are the only true Gnostics; for which; see Gill on Jam 3:13 namely, the grace of God: this wisdom

is first pure; it is pure in itself, it is free from everything that is earthly, carnal, or sensual, or devilish; it produces purity of heart, of life, and conversation; and is the means of keeping persons pure and chaste, and free from impure lusts, lusts of uncleanness, pride, envy, wrath, &c. which prevail in carnal and unregenerate men:

and then peaceable; it inclines and engages those who have it to live in peace with the saints, and even with all men; with those of their own household, with their neighbours, yea, with their enemies: it is also "gentle"; or makes men gentle, moderate, and humane, so as that they bear, and forbear; they bear with the infirmities of the weak; readily forgive injuries done them; do not rigidly exact what is their due, but recede from their just right for the sake of peace and love; and do not bear hard upon others for their failings, but cover them with the mantle of love: and it is

easy to be treated; or those who have it readily yield to the superior judgments and stronger reasonings of others; and are easily induced to hope and believe all things, and entertain a good opinion of men, and their conduct; and are far from being proud, arrogant, obstinate, and overbearing:

full of mercy and good fruits; of compassion and beneficence to the poor; feeding the hungry, clothing the naked, visiting the widows and fatherless in their affliction; and doing all other good works and duties, both with respect to God and man, as fruits of grace, and of the Spirit:

without partiality: to one another; or making a difference between them; showing no respect to persons; bestowing upon the poor and indigent, without any distinction: and

without hypocrisy; either with respect to God or man; not making show of that which they have not, or do not intend.

Gill: Jam 3:18 - -- And the fruit of righteousness,.... Which is either eternal life, which is the fruit of Christ's righteousness, and shall be enjoyed by all those who ...

And the fruit of righteousness,.... Which is either eternal life, which is the fruit of Christ's righteousness, and shall be enjoyed by all those who are justified by it; and who, in consequence of it, through the grace of God, live soberly, righteously, and godly; see Rom 6:22 or else what is enjoyed in this life, as the fruit and effect of a righteous and holy conversation, which is peace of conscience; and may be truly called the peaceable fruit of righteousness; see Isa 32:17

is sown in peace of them that make peace; that is, either such as are possessed of that wisdom which is peaceable, and makes them so; that peace which they make, pursue after, exercise, and maintain, is a seed, which, being sown by them, will, in the issue, be followed with eternal happiness and felicity; see Mat 5:9 or such who live a godly life and conversation, and are filled with the fruits of righteousness, and, among the rest, with this of making and preserving peace among men, shall enjoy, as what will spring up from such good seed sown, much conscience peace and spiritual pleasure of mind: righteousness and peace promise a large and comfortable harvest both here and hereafter.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Jam 3:3 Grk “their entire body.”

NET Notes: Jam 3:5 Grk “Behold.”

NET Notes: Jam 3:6 The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinno...

NET Notes: Jam 3:7 Grk “the human species.”

NET Notes: Jam 3:8 Most mss (C Ψ 1739c Ï as well as a few versions and fathers) read “uncontrollable” (ἀκατασχ&...

NET Notes: Jam 3:9 Grk “men”; but here ἀνθρώπους (anqrwpous) has generic force, referring to both men and wome...

NET Notes: Jam 3:10 Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

NET Notes: Jam 3:12 Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

NET Notes: Jam 3:13 Grk “works in the gentleness of wisdom.”

NET Notes: Jam 3:15 Grk “soulish,” which describes life apart from God, characteristic of earthly human life as opposed to what is spiritual. Cf. 1 Cor 2:14; ...

NET Notes: Jam 3:17 Or “sincere.”

NET Notes: Jam 3:18 Or “for,” or possibly “by.”

Geneva Bible: Jam 3:3 ( 4 ) Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body. ( 4 ) He shows by two comparisons, the on...

Geneva Bible: Jam 3:5 Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. ( 5 ) Behold, how great a matter a little fire kindleth! ( 5 ) On the contrary part...

Geneva Bible: Jam 3:6 And the tongue [is] a fire, a ( b ) world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and ( c ) setteth on fire ...

Geneva Bible: Jam 3:9 ( 6 ) Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the ( 7 ) similitude of God. ( 6 ) Among other faults...

Geneva Bible: Jam 3:10 ( 8 ) Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. ( 8 ) Secondly, because the order of natur...

Geneva Bible: Jam 3:13 ( 9 ) Who [is] a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom. ( 9 ) The e...

Geneva Bible: Jam 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, [and] easy to be intreated, full of ( d ) mercy and good fruits, without part...

Geneva Bible: Jam 3:18 ( 10 ) And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace. ( 10 ) Because the world persuades itself that they are miserable who...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Jam 3:1-18 - --1 We are not rashly or arrogantly to reprove others;5 but rather to bridle the tongue, a little member, but a powerful instrument of much good, and gr...

Maclaren: Jam 3:1-13 - --A Watch On The Door Of The Lips My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation. 2. For in many things we of...

MHCC: Jam 3:1-12 - --We are taught to dread an unruly tongue, as one of the greatest evils. The affairs of mankind are thrown into confusion by the tongues of men. Every a...

MHCC: Jam 3:13-18 - --These verses show the difference between men's pretending to be wise, and their being really so. He who thinks well, or he who talks well, is not wise...

Matthew Henry: Jam 3:1-12 - -- The foregoing chapter shows how unprofitable and dead faith is without works. It is plainly intimated by what this chapter first goes upon that such...

Matthew Henry: Jam 3:13-18 - -- As the sins before condemned arise from an affectation of being thought more wise than others, and being endued with more knowledge than they, so th...

Barclay: Jam 3:3-5 - --It might be argued against James' terror of the tongue that it is a very small part of the body to make such a fuss about and to which to attach so m...

Barclay: Jam 3:5-6 - --The damage the tongue can cause is like that caused by a forest fire. The picture of the forest fire is common in the Bible. It is the prayer of the...

Barclay: Jam 3:5-6 - --We must spend a little longer on this passage, because in it there are two specially difficult phrases. (i) The tongue, says the Revised Standard Ve...

Barclay: Jam 3:7-8 - --The idea of the taming of the animal creation in the service of mankind is one which often occurs in Jewish literature. We get it in the creation sto...

Barclay: Jam 3:9-12 - --We know only too well from experience that there is a cleavage in human nature. In man there is something of the ape and something of the angel, som...

Barclay: Jam 3:13-14 - --James goes back, as it were, to the beginning of the chapter. His argument runs like this: "Is there any of you who wishes to be a real sage and a...

Barclay: Jam 3:15-16 - --This bitter and arrogant wisdom, so-called, is very different from real wisdom. James first of all describes it in itself, and then in its effects...

Barclay: Jam 3:17-18 - --The Jewish sages were always agreed that the true wisdom came from above. It was not the attainment. of man but the gift of God. Wisdom describes t...

Barclay: Jam 3:17-18 - --(iv) The true wisdom is eupeithes (2138). Here we must make a choice between two meanings. (a) Eupeithes (2138) can mean ever ready to obey. The fi...

Constable: Jam 3:1-12 - --A. Controlling the Tongue 3:1-12 One of the most important aspects of our works, which James had been di...

Constable: Jam 3:3-6 - --3. Examples of the danger 3:3-6 3:3 It is the same with horses as it is with humans. If we can control the tongue, we can bring the whole animal under...

Constable: Jam 3:7-8 - --4. The uncontrollable nature of the tongue 3:7-8 3:7 Human beings have brought all the major forms of animal life under control. For example, people h...

Constable: Jam 3:9-12 - --5. The inconsistency of the tongue 3:9-12 3:9 We honor God with our words, but then we turn right around and dishonor other people with what we say. T...

Constable: Jam 3:13-18 - --B. Controlling the Mind 3:13-18 As in the previous chapters, James began his discussion of human speech ...

Constable: Jam 3:13 - --1. The importance of humility 3:13 The real qualifications of a teacher (v. 1) are wisdom (the a...

Constable: Jam 3:14-16 - --2. The importance of graciousness 3:14-16 3:14 "Bitter jealousy" and "selfish ambition" are motives that must not inhabit the heart of a teacher or he...

Constable: Jam 3:17-18 - --3. The importance of loving peace 3:17-18 3:17 In contrast, the wisdom God gives has several characteristics. It is pure, meaning free of the defileme...

College: Jam 3:1-18 - --JAMES 3 IX. TAMING THE TONGUE (3:1-12) 1 Not many of you should presume to be teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judg...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: Jam 3:6 JAMES 3:6 —Does the “course of nature” refer to reincarnation? PROBLEM: James makes reference to the “course of nature,” which has been...

Evidence: Jam 3:6 The tongue weighs practically nothing, but so few people are able to hold it. Here we are told that the tongue is set on fire by hell. At Pentecost, ...

Evidence: Jam 3:10 What can be wiser than in the highest sense to bless our fellow men—to snatch a soul from the gulf that yawns, to lift it up to the heaven that glor...

Evidence: Jam 3:17 This is the spirit in which we should share our faith. See Pro 15:1 . Beware of " religious" types. They tend to gravitate toward the evangelistic ...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: James (Book Introduction) THE EPISTLE OF JAMES BEFORE a.d. 50 By Way of Introduction The Author He claims to be James, and so the book is not anonymous. It is either ge...

JFB: James (Book Introduction) THIS is called by EUSEBIUS ([Ecclesiastical History, 2.23], about the year 330 A.D.) the first of the Catholic Epistles, that is, the Epistles intende...

JFB: James (Outline) INSCRIPTION: EXHORTATION ON HEARING, SPEAKING, AND WRATH. (Jam. 1:1-27) THE SIN OF RESPECT OF PERSONS: DEAD, UNWORKING FAITH SAVES NO MAN. (Jam. 2:1-...

TSK: James (Book Introduction) James, the son of Alphaeus, the brother of Jacob, and the near relation of our Lord, called also James the Less, probably because he was of lower stat...

TSK: James 3 (Chapter Introduction) Overview Jam 3:1, We are not rashly or arrogantly to reprove others; Jam 3:5, but rather to bridle the tongue, a little member, but a powerful ins...

Poole: James 3 (Chapter Introduction) CHAPTER 3

MHCC: James (Book Introduction) This epistle of James is one of the most instructive writings in the New Testament. Being chiefly directed against particular errors at that time brou...

MHCC: James 3 (Chapter Introduction) (Jam 3:1-12) Cautions against proud behaviour, and the mischief of an unruly tongue. (Jam 3:13-18) The excellence of heavenly wisdom, in opposition t...

Matthew Henry: James (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The General Epistle of James The writer of this epistle was not James the son of Zebedee; for he was pu...

Matthew Henry: James 3 (Chapter Introduction) The apostle here reproves ambition, and an arrogant magisterial tongue; and shows the duty and advantage of bridling it because of its power to do ...

Barclay: James (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE LETTER OF JAMES James is one of the books which bad a very hard fight to get into the New Testament. Even when it did come to ...

Barclay: James 3 (Chapter Introduction) The Teacher's Peril (Jam_3:1) The Universal Danger (Jam_3:2) Little But Powerful (Jam_3:3-5) A Destructive Fire (Jam_3:5-6) The Corruption Within...

Constable: James (Book Introduction) Introduction Historical background The writer of this epistle was evidently the half-b...

Constable: James (Outline) Outline I. Introduction 1:1 II. Trials and true religion 1:2-27 A. The v...

Constable: James James Bibliography Adamson, James B. The Epistle of James. New International Commentary on the New Testament se...

Haydock: James (Book Introduction) THE CATHOLIC EPISTLE OF ST. JAMES, THE APOSTLE. __________ ON THE CATHOLIC EPISTLES. INTRODUCTION. The seven following Epistles have bee...

Gill: James (Book Introduction) INTRODUCTION TO JAMES This epistle is called "general", because not written to any particular person, as the epistles to Timothy, Titus, and Philem...

Gill: James 3 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO JAMES 3 In this chapter the apostle cautions against censoriousness, and reproving others with a magisterial air; advises to bridle...

College: James (Book Introduction) FOREWORD I owe a debt of gratitude to many for assistance with this volume. John York and John Hunter are responsible for making me a part of the Co...

College: James (Outline) OUTLINE I. GREETING - 1:1 II. ENDURING TRIALS - 1:2-4 III. ASK FOR WISDOM - 1:5-8 IV. RICHES TEMPORARY - 1:9-11 V. TEMPTATION NOT FROM ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 1.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA