collapse all  

Text -- Luke 6:1-44 (NET)

Strongs On/Off
Context
Lord of the Sabbath
6:1 Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples picked some heads of wheat, rubbed them in their hands, and ate them. 6:2 But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is against the law on the Sabbath?” 6:3 Jesus answered them, “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry6:4 how he entered the house of God, took and ate the sacred bread, which is not lawful for any to eat but the priests alone, and gave it to his companions?” 6:5 Then he said to them, “The Son of Man is lord of the Sabbath.”
Healing a Withered Hand
6:6 On another Sabbath, Jesus entered the synagogue and was teaching. Now a man was there whose right hand was withered. 6:7 The experts in the law and the Pharisees watched Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a reason to accuse him. 6:8 But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, “Get up and stand here.” So he rose and stood there. 6:9 Then Jesus said to them, “I ask you, is it lawful to do good on the Sabbath or to do evil, to save a life or to destroy it?” 6:10 After looking around at them all, he said to the man, “Stretch out your hand.” The man did so, and his hand was restored. 6:11 But they were filled with mindless rage and began debating with one another what they would do to Jesus.
Choosing the Twelve Apostles
6:12 Now it was during this time that Jesus went out to the mountain to pray, and he spent all night in prayer to God. 6:13 When morning came, he called his disciples and chose twelve of them, whom he also named apostles: 6:14 Simon (whom he named Peter), and his brother Andrew; and James, John, Philip, Bartholomew, 6:15 Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Simon who was called the Zealot, 6:16 Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.
The Sermon on the Plain
6:17 Then he came down with them and stood on a level place. And a large number of his disciples had gathered along with a vast multitude from all over Judea, from Jerusalem, and from the seacoast of Tyre and Sidon. They came to hear him and to be healed of their diseases, 6:18 and those who suffered from unclean spirits were cured. 6:19 The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all. 6:20 Then he looked up at his disciples and said: “Blessed are you who are poor, for the kingdom of God belongs to you. 6:21 “Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. “Blessed are you who weep now, for you will laugh. 6:22 “Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject you as evil on account of the Son of Man! 6:23 Rejoice in that day, and jump for joy, because your reward is great in heaven. For their ancestors did the same things to the prophets. 6:24 “But woe to you who are rich, for you have received your comfort already. 6:25 “Woe to you who are well satisfied with food now, for you will be hungry. “Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep. 6:26 “Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets. 6:27 “But I say to you who are listening: Love your enemies, do good to those who hate you, 6:28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you. 6:29 To the person who strikes you on the cheek, offer the other as well, and from the person who takes away your coat, do not withhold your tunic either. 6:30 Give to everyone who asks you, and do not ask for your possessions back from the person who takes them away. 6:31 Treat others in the same way that you would want them to treat you. 6:32 “If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. 6:33 And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do the same. 6:34 And if you lend to those from whom you hope to be repaid, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, so that they may be repaid in full. 6:35 But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to ungrateful and evil people. 6:36 Be merciful, just as your Father is merciful.
Do Not Judge Others
6:37 “Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven. 6:38 Give, and it will be given to you: A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be poured into your lap. For the measure you use will be the measure you receive.” 6:39 He also told them a parable: “Someone who is blind cannot lead another who is blind, can he? Won’t they both fall into a pit? 6:40 A disciple is not greater than his teacher, but everyone when fully trained will be like his teacher. 6:41 Why do you see the speck in your brother’s eye, but fail to see the beam of wood in your own? 6:42 How can you say to your brother, ‘Brother, let me remove the speck from your eye,’ while you yourself don’t see the beam in your own? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck from your brother’s eye. 6:43 “For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit, 6:44 for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thorns, nor are grapes picked from brambles.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Alphaeus the father of James, one of the twelve,the father of Levi (Matthew), one of the twelve.
 · Andrew the brother of Simon Peter
 · Bartholomew a man who was one of the twelve apostles
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Iscariot the surname of Judas, the man who betrayed Christ
 · James a son of Zebedee; brother of John; an apostle,a son of Alpheus; an apostle,a brother of Jesus; writer of the epistle of James,the father (or brother) of the apostle Judas
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · John a son of Zebedee; younger brother of James; the beloved disciple of Christ,a relative of Annas the high priest,a son of Mary the sister of Barnabas, and surnamed Mark,the father of Simon Peter
 · Judas a son of Mary and Joseph; half-brother of Jesus)
 · Judea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah
 · Matthew a son of Alpheus; a tax collector who became one of the twelve apostles
 · Peter a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter
 · Pharisee a religious group or sect of the Jews
 · Philip a man who was one of the twelve apostles,a son of Herod the Great; husband of Herodias; ruler of Iturea and Traconitis north and west of Galilee,a man who was one of the seven chosen to serve tables at the church at Jerusalem
 · Sidon residents of the town of Sidon
 · Simon a son of Jonas and brother of Andrew; an apostle of Jesus Christ,a man who was one of the apostles of Christ and also called 'the Zealot',a brother of Jesus,a man who was a well-know victim of leprosy who had been healed by Jesus (NIV note),a man from Cyrene who was forced to carry the cross of Jesus,a Pharisee man in whose house Jesus' feet were washed with tears and anointed,the father of Judas Iscariot,a man who was a sorcerer in Samaria and who wanted to buy the gifts of the Spirit,a man who was a tanner at Joppa and with whom Peter was staying when Cornelius sent for him
 · Thomas a man who was one of the twelve apostles also called on three occasions,
 · Tyre a resident of the town of Tyre
 · Zealot a man who was one of the twelve apostles


Dictionary Themes and Topics: WISDOM | SIRACH, BOOK OF | SERMON ON THE PLAIN, THE | SERMON ON THE MOUNT | PHARISEES | Madness | Luke, Gospel according to | Jude | Jesus, The Christ | JESUS CHRIST, 4C1 | Forgiveness | Daemoniac | Commandments | Cloak | Cheek | Canaanite | BROTHERLY KINDNESS; BROTHERLY LOVE | BEATITUDES | Apparel | Alms | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , PBC , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

Other
Contradiction , Critics Ask , Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Luk 6:1 - -- On a sabbath ( en sabbatōi ). This is the second sabbath on which Jesus is noted by Luke. The first was Luk 4:31-41. There was another in John 5:1-...

On a sabbath ( en sabbatōi ).

This is the second sabbath on which Jesus is noted by Luke. The first was Luk 4:31-41. There was another in John 5:1-47. There is Western and Syrian (Byzantine) evidence for a very curious reading here which calls this sabbath "secondfirst"(deuteroprōtōi ). It is undoubtedly spurious, though Westcott and Hort print it in the margin. A possible explanation is that a scribe wrote "first"(prōtōi ) on the margin because of the sabbath miracle in Luk 6:6-11. Then another scribe recalled Luk 4:31 where a sabbath is mentioned and wrote "second"(deuterōi ) also on the margin. Finally a third scribe combined the two in the word deuteroprōtōi that is not found elsewhere. If it were genuine, we should not know what it means.

Robertson: Luk 6:1 - -- Plucked ( etillon ). Imperfect active. They were plucking as they went on through (diaporeuesthai ). Whether wheat or barley, we do not know, not ou...

Plucked ( etillon ).

Imperfect active. They were plucking as they went on through (diaporeuesthai ). Whether wheat or barley, we do not know, not our "corn"(maize).

Robertson: Luk 6:1 - -- Did eat ( ēsthion ). Imperfect again. See Mat 12:1. and notes on Mar 2:23. for the separate acts in supposed violence of the sabbath laws.

Did eat ( ēsthion ).

Imperfect again. See Mat 12:1. and notes on Mar 2:23. for the separate acts in supposed violence of the sabbath laws.

Robertson: Luk 6:1 - -- Rubbing them in their hands ( psōchontes tais chersin ). Only in Luke and only here in the N.T. This was one of the chief offences. "According to R...

Rubbing them in their hands ( psōchontes tais chersin ).

Only in Luke and only here in the N.T. This was one of the chief offences. "According to Rabbinical notions, it was reaping, threshing, winnowing, and preparing food all at once"(Plummer). These Pharisees were straining out gnats and swallowing camels! This verb psōchō is a late one for psaō , to rub.

Robertson: Luk 6:3 - -- Not even this ( oude touto ). This small point only in Luke.

Not even this ( oude touto ).

This small point only in Luke.

Robertson: Luk 6:3 - -- What ( ho ). Literally, which. Mar 2:25; Mat 12:3 have ti (what).

What ( ho ).

Literally, which. Mar 2:25; Mat 12:3 have ti (what).

Robertson: Luk 6:4 - -- Did take ( labōn ). Second aorist active participle of lambanō . Not in Mark and Matthew. See notes on Mat 12:1-8 and notes on Mar 2:23-28 for di...

Did take ( labōn ).

Second aorist active participle of lambanō . Not in Mark and Matthew. See notes on Mat 12:1-8 and notes on Mar 2:23-28 for discussion of details about the shewbread and the five arguments in defence of his conduct on the sabbath (example of David, work of the priests on the sabbath, prophecy of Hos 6:6, purpose of the sabbath for man, the Son of Man lord of the sabbath). It was an overwhelming and crushing reply to these pettifogging ceremonialists to which they could not reply, but which increased their anger. Codex D transfers Luk 6:5 to after Luk 6:10 and puts here the following: "On the same day beholding one working on the sabbath he said to him: Man, if you know what you are doing, happy are you; but if you do not know, cursed are you and a transgressor of the law."

Robertson: Luk 6:6 - -- On another sabbath ( en heterōi sabbatōi ). This was a second (heteron , as it often means), but not necessarily the next, sabbath. This incident...

On another sabbath ( en heterōi sabbatōi ).

This was a second (heteron , as it often means), but not necessarily the next, sabbath. This incident is given by all three synoptics (Mar 3:1-6; Mat 12:9-14; Luk 6:6-11). See Matt. and Mark for details. Only Luke notes that it was on a sabbath. Was this because Luke as a physician had to meet this problem in his own practise?

Robertson: Luk 6:6 - -- Right hand ( hē dexia ). This alone in Luke, the physician’ s eye for particulars.

Right hand ( hē dexia ).

This alone in Luke, the physician’ s eye for particulars.

Robertson: Luk 6:7 - -- The scribes and the Pharisees ( hoi grammateis kai hoi Pharisaioi ). Only Luke here though Pharisees named in Mat 12:14 and Pharisees and Herodians i...

The scribes and the Pharisees ( hoi grammateis kai hoi Pharisaioi ).

Only Luke here though Pharisees named in Mat 12:14 and Pharisees and Herodians in Mar 3:6.

Robertson: Luk 6:7 - -- Watched him ( paretērounto auton ). Imperfect middle, were watching for themselves on the side (para ). Mar 3:2 has the imperfect active paretēr...

Watched him ( paretērounto auton ).

Imperfect middle, were watching for themselves on the side (para ). Mar 3:2 has the imperfect active paretēroun . Common verb, but the proposition para gave an extra touch, watching either assiduously like the physician at the bedside or insidiously with evil intent as here.

Robertson: Luk 6:7 - -- Would heal ( therapeusei ). But the present active indicative (therapeuei ) may be the correct text here. So Westcott and Hort.

Would heal ( therapeusei ).

But the present active indicative (therapeuei ) may be the correct text here. So Westcott and Hort.

Robertson: Luk 6:7 - -- That they might find out how to accuse him ( hina heurōsin katēgorein autou ). Second aorist active subjunctive of heuriskō and the infinitiv...

That they might find out how to accuse him ( hina heurōsin katēgorein autou ).

Second aorist active subjunctive of heuriskō and the infinitive with it means to find out how to do a thing. They were determined to make a case against Jesus. They felt sure that their presence would prevent any spurious work on the part of Jesus.

Robertson: Luk 6:8 - -- But he knew their thoughts ( autos de ēidei tous dialogismous autōn ). In Luke alone. Imperfect in sense, second past perfect in form ēidei f...

But he knew their thoughts ( autos de ēidei tous dialogismous autōn ).

In Luke alone. Imperfect in sense, second past perfect in form ēidei from oida . Jesus, in contrast to these spies (Plummer), read their intellectual processes like an open book.

Robertson: Luk 6:8 - -- His hand withered ( xēran tēn cheira ). Predicate position of the adjective. So in Mar 3:3.

His hand withered ( xēran tēn cheira ).

Predicate position of the adjective. So in Mar 3:3.

Robertson: Luk 6:8 - -- Stand forth ( stēthi ). Luke alone has this verb, second aorist active imperative. Mar 3:3 has Arise into the midst (egeire eis to meson ). Luke...

Stand forth ( stēthi ).

Luke alone has this verb, second aorist active imperative. Mar 3:3 has Arise into the midst (egeire eis to meson ). Luke has Arise and step forth into the midst (egeire kai stēthi eis to meson ). Christ worked right out in the open where all could see. It was a moment of excitement when the man stepped forth (estē ) there before them all.

Robertson: Luk 6:9 - -- I ask you ( eperōtō humās ). They had questions in their hearts about Jesus. He now asks in addition (ep' ) an open question that brings the w...

I ask you ( eperōtō humās ).

They had questions in their hearts about Jesus. He now asks in addition (ep' ) an open question that brings the whole issue into the open.

Robertson: Luk 6:9 - -- A life ( psuchēn ). So the Revised Version. The rabbis had a rule: Periculum vitae pellit sabbatum . But it had to be a Jew whose life was in peri...

A life ( psuchēn ).

So the Revised Version. The rabbis had a rule: Periculum vitae pellit sabbatum . But it had to be a Jew whose life was in peril on the sabbath. The words of Jesus cut to the quick.

Robertson: Luk 6:9 - -- Or to destroy it ( ē apolesai ). On this very day these Pharisees were plotting to destroy Jesus (Luk 6:7).

Or to destroy it ( ē apolesai ).

On this very day these Pharisees were plotting to destroy Jesus (Luk 6:7).

Robertson: Luk 6:10 - -- He looked round about on them all ( periblepsamenos ). First aorist middle participle as in Mar 3:5, the middle voice giving a personal touch to it a...

He looked round about on them all ( periblepsamenos ).

First aorist middle participle as in Mar 3:5, the middle voice giving a personal touch to it all. Mark adds "with anger"which Luke here does not put in.

Robertson: Luk 6:10 - -- All three Gospels have the identical command: Stretch forth thy hand (exteinon tēn cheira sou ). First aorist active imperative. @@Stretch out ,...

All three Gospels have the identical command: Stretch forth thy hand (exteinon tēn cheira sou ). First aorist active imperative. @@Stretch out

, clean out, full length. All three Gospels also have the first aorist passive indicative apekatestathē with the double augment of the double compound verb apokathistēmi . As in Greek writers, so here the double compound means complete restoration to the former state.

Robertson: Luk 6:11 - -- They were filled with madness ( eplēsthēsan anoias ) First aorist passive (effective) with genitive: In Luk 5:26 we saw the people filled with fe...

They were filled with madness ( eplēsthēsan anoias )

First aorist passive (effective) with genitive: In Luk 5:26 we saw the people filled with fear. Here is rage that is kin to insanity, for anoias is lack of sense (a privative and nous , mind). An old word, but only here and 2Ti 3:9 in the N.T.

Robertson: Luk 6:11 - -- Communed ( dielaloun ) , imperfect active, picturing their excited counsellings with one another. Mar 3:6 notes that they bolted out of the synagogue...

Communed ( dielaloun )

, imperfect active, picturing their excited counsellings with one another. Mar 3:6 notes that they bolted out of the synagogue and outside plotted even with the Herodians how to destroy Jesus, strange co-conspirators these against the common enemy.

Robertson: Luk 6:11 - -- What they might do to Jesus ( ti an poiēsaien Iēsou ). Luke puts it in a less damaging way than Mar 3:6; Mat 12:14. This aorist optative with an ...

What they might do to Jesus ( ti an poiēsaien Iēsou ).

Luke puts it in a less damaging way than Mar 3:6; Mat 12:14. This aorist optative with an is the deliberative question like that in Act 17:18 retained in the indirect form here. Perhaps Luke means, not that they were undecided about killing Jesus, but only as to the best way of doing it. Already nearly two years before the end we see the set determination to destroy Jesus. We see it here in Galilee. We have already seen it at the feast in Jerusalem (Joh 5:18) where "the Jews sought the more to kill him."John and the Synoptics are in perfect agreement as to the Pharisaic attitude toward Jesus.

Robertson: Luk 6:12 - -- He went out into the mountains to pray ( exelthein auton eis to oros proseuxasthai ). Note ex - where Mar 3:13 has goeth up (anabainei ). Luke al...

He went out into the mountains to pray ( exelthein auton eis to oros proseuxasthai ).

Note ex - where Mar 3:13 has goeth up (anabainei ). Luke alone has "to pray"as he so often notes the habit of prayer in Jesus.

Robertson: Luk 6:12 - -- He continued all night ( ēn dianuktereuōn ). Periphrastic imperfect active. Here alone in the N.T., but common in the lxx and in late Greek write...

He continued all night ( ēn dianuktereuōn ).

Periphrastic imperfect active. Here alone in the N.T., but common in the lxx and in late Greek writers. Medical writers used it of whole night vigils.

Robertson: Luk 6:12 - -- In prayer to God ( en tēi proseuchēi tou theou ). Objective genitive tou theou . This phrase occurs nowhere else. Proseuchē does not mean "pl...

In prayer to God ( en tēi proseuchēi tou theou ).

Objective genitive tou theou . This phrase occurs nowhere else. Proseuchē does not mean "place of prayer"or synagogue as in Act 16:13, but the actual prayer of Jesus to the Father all night long. He needed the Father’ s guidance now in the choice of the Apostles in the morning.

Robertson: Luk 6:13 - -- When it was day ( hote egeneto hēmera ). When day came, after the long night of prayer.

When it was day ( hote egeneto hēmera ).

When day came, after the long night of prayer.

Robertson: Luk 6:13 - -- He chose from them twelve ( eklexamenos ap' autōn dōdeka ). The same root (leg ) was used for picking out, selecting and then for saying. There ...

He chose from them twelve ( eklexamenos ap' autōn dōdeka ).

The same root (leg ) was used for picking out, selecting and then for saying. There was a large group of "disciples"or "learners"whom he "called"to him (prosephōnēsen ), and from among whom he chose (of himself, and for himself, indirect middle voice (eklexamenos ). It was a crisis in the work of Christ. Jesus assumed full responsibility even for the choice of Judas who was not forced upon Jesus by the rest of the Twelve. "You did not choose me, but I chose you,"(Joh 15:16) where Jesus uses exelexasthe and exelexamēn as here by Luke.

Robertson: Luk 6:13 - -- Whom also he named apostles ( hous kai apostolous ōnomasen ). So then Jesus gave the twelve chosen disciples this appellation. Aleph and B have the...

Whom also he named apostles ( hous kai apostolous ōnomasen ).

So then Jesus gave the twelve chosen disciples this appellation. Aleph and B have these same words in Mar 3:14 besides the support of a few of the best cursives, the Bohairic Coptic Version and the Greek margin of the Harclean Syriac. Westcott and Hort print them in their text in Mar 3:14, but it remains doubtful whether they were not brought into Mark from Luk 6:13 where they are undoubtedly genuine. See note on Mat 10:2 where the connection with sending them out by twos in the third tour of Galilee. The word is derived from apostellō , to send (Latin, mitto ) and apostle is missionary, one sent. Jesus applies the term to himself (apesteilas , Joh 17:3) as does Heb 3:1. The word is applied to others, like Barnabas, besides these twelve including the Apostle Paul who is on a par with them in rank and authority, and even to mere messengers of the churches (2Co 8:23). But these twelve apostles stand apart from all others in that they were all chosen at once by Jesus himself "that they might be with him"(Mar 3:14), to be trained by Jesus himself and to interpret him and his message to the world. In the nature of the case they could have no successors as they had to be personal witnesses to the life and resurrection of Jesus (Act 1:22). The selection of Matthias to succeed Judas cannot be called a mistake, but it automatically ceased. For discussion of the names and groups in the list see notes on Mat 10:1-4; and notes on Mar 3:14-19.

Robertson: Luk 6:16 - -- Which was the traitor ( hos egeneto prodotēs ). Who became traitor, more exactly, egeneto , not ēn . He gave no signs of treachery when chosen.

Which was the traitor ( hos egeneto prodotēs ).

Who became traitor, more exactly, egeneto , not ēn . He gave no signs of treachery when chosen.

Robertson: Luk 6:17 - -- He came down with them ( katabas met' autōn ). Second aorist active participle of katabainō , common verb. This was the night of prayer up in the...

He came down with them ( katabas met' autōn ).

Second aorist active participle of katabainō , common verb. This was the night of prayer up in the mountain (Mar 3:13; Luk 6:12) and the choice of the Twelve next morning. The going up into the mountain of Mat 5:1 may simply be a summary statement with no mention of what Luke has explained or may be a reference to the elevation, where he "sat down"(Mat 5:1), above the plain or "level place"(epi topou pedinou ) on the mountain side where Jesus "stood"or "stopped"(estē ). It may be a level place towards the foot of the mountain. He stopped his descent at this level place and then found a slight elevation on the mountain side and began to speak. There is not the slightest reason for making Matthew locate this sermon on the mountain and Luke in the valley as if the places, audiences, and topics were different. For the unity of the sermon see notes on Mat 5:1. The reports in Matthew and Luke begin alike, cover the same general ground and end alike. The report in Matthew is longer chiefly because in Chapter 5, he gives the argument showing the contrast between Christ’ s conception of righteousness and that of the Jewish rabbis. Undoubtedly, Jesus repeated many of the crisp sayings here at other times as in Luke 12, but it is quite gratuitous to argue that Matthew and Luke have made up this sermon out of isolated sayings of Christ at various times. Both Matthew and Luke give too much that is local of place and audience for that idea. Mat 5:1 speaks of "the multitudes"and "his disciples."Luk 6:17 notes "a great multitude of his disciples, and a great number of the people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon."They agree in the presence of disciples and crowds besides the disciples from whom the twelve apostles were chosen. It is important to note how already people were coming from "the sea coast of Tyre and Sidon""to hear him and to be healed (iathēnai , first aorist passive of iaomai ) of their diseases."

Robertson: Luk 6:18 - -- With unclean spirits ( apo pneumatōn akathartōn ). In an amphibolous position for it can be construed with "troubled,"(present passive participle...

With unclean spirits ( apo pneumatōn akathartōn ).

In an amphibolous position for it can be construed with "troubled,"(present passive participle enochloumenoi ) or with "were healed"(imperfect passive, etherapeuonto ). The healings were repeated as often as they came. Note here both verbs, iaomai and therapeuō , used of the miraculous cures of Jesus. Therapeuō is the verb more commonly employed of regular professional cures, but no such distinction is made here.

Robertson: Luk 6:19 - -- Sought to touch him ( ezētoun haptesthai autou ). Imperfect active. One can see the surging, eager crowd pressing up to Jesus. Probably some of the...

Sought to touch him ( ezētoun haptesthai autou ).

Imperfect active. One can see the surging, eager crowd pressing up to Jesus. Probably some of them felt that there was a sort of virtue or magic in touching his garments like the poor woman in Luk 8:43. (Mar 5:23; Mat 9:21).

Robertson: Luk 6:19 - -- For power came forth from him ( hoti dunamis par' autou exērcheto ). Imperfect middle, power was coming out from him. This is the reason for the c...

For power came forth from him ( hoti dunamis par' autou exērcheto ).

Imperfect middle, power was coming out from him. This is the reason for the continual approach to Jesus.

Robertson: Luk 6:19 - -- And healed them all ( kai iāto pantas ). Imperfect middle again. Was healing all, kept on healing all. The preacher today who is not a vehicle of p...

And healed them all ( kai iāto pantas ).

Imperfect middle again. Was healing all, kept on healing all. The preacher today who is not a vehicle of power from Christ to men may well question why that is true. Undoubtedly the failure to get a blessing is one reason why many people stop going to church. One may turn to Paul’ s tremendous words in Phi 4:13 : "I have strength for all things in him who keeps on pouring power into me"(panta ischuō en tōi endunamounti me ). It was at a time of surpassing dynamic spiritual energy when Jesus delivered this greatest of all sermons so far as they are reported to us. The very air was electric with spiritual power. There are such times as all preachers know.

Robertson: Luk 6:20 - -- And he lifted up his eyes ( kai autos eparas tous opthalmous autou ). First aorist active participle from epairō . Note also Luke’ s favourite...

And he lifted up his eyes ( kai autos eparas tous opthalmous autou ).

First aorist active participle from epairō . Note also Luke’ s favourite use of kai autos in beginning a paragraph. Vivid detail alone in Luke. Jesus looked the vast audience full in the face. Mat 5:2 mentions that "he opened his mouth and taught them"(began to teach them, inchoative imperfect, edidasken ). He spoke out so that the great crowd could hear. Some preachers do not open their mouths and do not look up at the people, but down at the manuscript and drawl along while the people lose interest and even go to sleep or slip out.

Robertson: Luk 6:20 - -- Ye poor ( hoi ptōchoi ). The poor , but "yours"(humetera ) justifies the translation "ye."Luke’ s report is direct address in all the four b...

Ye poor ( hoi ptōchoi ).

The poor , but "yours"(humetera ) justifies the translation "ye."Luke’ s report is direct address in all the four beatitudes and four woes given by him. It is useless to speculate why Luke gives only four of the eight beatitudes in Matthew or why Matthew does not give the four woes in Luke. One can only say that neither professes to give a complete report of the sermon. There is no evidence to show that either saw the report of the other. They may have used a common source like Q (the Logia of Jesus) or they may have had separate sources. Luke’ s first beatitude corresponds with Matthew’ s first, but he does not have "in spirit"after "poor."Does Luke represent Jesus as saying that poverty itself is a blessing? It can be made so. Or does Luke represent Jesus as meaning what is in Matthew, poverty of spirit?

Robertson: Luk 6:20 - -- The kingdom of God ( hē basileia tou theou ). Mat 5:3 has "the kingdom of heaven"which occurs alone in Matthew though he also has the one here in L...

The kingdom of God ( hē basileia tou theou ).

Mat 5:3 has "the kingdom of heaven"which occurs alone in Matthew though he also has the one here in Luke with no practical difference. The rabbis usually said "the kingdom of heaven."They used it of the political Messianic kingdom when Judaism of the Pharisaic sort would triumph over the world. The idea of Jesus is in the sharpest contrast to that conception here and always. See note on Mat 3:2 for discussion of the meaning of the word "kingdom."It is the favourite word of Jesus for the rule of God in the heart here and now. It is both present and future and will reach a glorious consummation. Some of the sayings of Christ have apocalyptic and eschatological figures, but the heart of the matter is here in the spiritual reality of the reign of God in the hearts of those who serve him. The kingdom parables expand and enlarge upon various phases of this inward life and growth.

Robertson: Luk 6:21 - -- Now ( nun ). Luke adds this adverb here and in the next sentence after "weep."This sharpens the contrast between present sufferings and the future bl...

Now ( nun ).

Luke adds this adverb here and in the next sentence after "weep."This sharpens the contrast between present sufferings and the future blessings.

Robertson: Luk 6:21 - -- Filled ( chortasthēsesthe ). Future passive indicative. The same verb in Mat 5:6. Originally it was used for giving fodder (chortos ) to animals, ...

Filled ( chortasthēsesthe ).

Future passive indicative. The same verb in Mat 5:6. Originally it was used for giving fodder (chortos ) to animals, but here it is spiritual fodder or food except in Luk 15:16; Luk 16:21. Luke here omits "and thirst after righteousness."

Robertson: Luk 6:21 - -- Weep ( klaiontes ). Audible weeping. Where Mat 5:4 has "mourn"(penthountes ).

Weep ( klaiontes ).

Audible weeping. Where Mat 5:4 has "mourn"(penthountes ).

Robertson: Luk 6:21 - -- Shall laugh ( gelasete ). Here Mat 5:4 has "shall be comforted."Luke’ s words are terse.

Shall laugh ( gelasete ).

Here Mat 5:4 has "shall be comforted."Luke’ s words are terse.

Robertson: Luk 6:22 - -- When they shall separate you ( hotan aphorisōsin humās ). First aorist active subjunctive, from aphorizō , common verb for marking off a bounda...

When they shall separate you ( hotan aphorisōsin humās ).

First aorist active subjunctive, from aphorizō , common verb for marking off a boundary. So either in good sense or bad sense as here. The reference is to excommunication from the congregation as well as from social intercourse.

Robertson: Luk 6:22 - -- Cast out your name as evil ( exbalōsin to onoma humōn hōs ponēron ). Second aorist active subjunctive of ekballō , common verb. The verb is...

Cast out your name as evil ( exbalōsin to onoma humōn hōs ponēron ).

Second aorist active subjunctive of ekballō , common verb. The verb is used in Aristophanes, Sophocles, and Plato of hissing an actor off the stage. The name of Christian or disciple or Nazarene came to be a byword of contempt as shown in the Acts. It was even unlawful in the Neronian persecution when Christianity was not a religio licita .

Robertson: Luk 6:22 - -- For the Son of man’ s sake ( heneka tou huiou tou anthrōpou ). Jesus foretold what will befall those who are loyal to him. The Acts of the Apo...

For the Son of man’ s sake ( heneka tou huiou tou anthrōpou ).

Jesus foretold what will befall those who are loyal to him. The Acts of the Apostles is a commentary on this prophecy. This is Christ’ s common designation of himself, never of others save by Stephen (Act 7:56) and in the Apocalypse (Rev 1:13; Rev 14:14). But both Son of God and Son of man apply to him (Joh 1:50, 52; Mat 26:63.). Christ was a real man though the Son of God. He is also the representative man and has authority over all men.

Robertson: Luk 6:23 - -- Leap for joy ( skirtēsate ). Old verb and in lxx, but only in Luke in the N.T. (here and Luk 1:41, Luk 1:44). It answers to Matthew’ s (Mat 5:...

Leap for joy ( skirtēsate ).

Old verb and in lxx, but only in Luke in the N.T. (here and Luk 1:41, Luk 1:44). It answers to Matthew’ s (Mat 5:12) "be exceeding glad."

Robertson: Luk 6:23 - -- Did ( epoioun ). Imperfect active, the habit of "their fathers"(peculiar to both here). Mat 5:12 has "persecuted."Thus they will receive a prophet...

Did ( epoioun ).

Imperfect active, the habit of "their fathers"(peculiar to both here). Mat 5:12 has "persecuted."Thus they will receive a prophet’ s reward (Mat 10:41).

Robertson: Luk 6:24 - -- But woe unto you that are rich ( Plēn ouai humin tois plousiois ). Sharp contrast (plēn ). As a matter of fact the rich Pharisees and Sadducees ...

But woe unto you that are rich ( Plēn ouai humin tois plousiois ).

Sharp contrast (plēn ). As a matter of fact the rich Pharisees and Sadducees were the chief opposers of Christ as of the early disciples later (Jam 5:1-6).

Robertson: Luk 6:24 - -- Ye have received ( apechete ). Receipt in full apechō means as the papyri show.

Ye have received ( apechete ).

Receipt in full apechō means as the papyri show.

Robertson: Luk 6:24 - -- Consolation ( paraklēsin ). From parakaleō , to call to one’ s side, to encourage, to help, to cheer.

Consolation ( paraklēsin ).

From parakaleō , to call to one’ s side, to encourage, to help, to cheer.

Robertson: Luk 6:25 - -- Now ( nun ). Here twice as in Luk 6:21 in contrast with future punishment. The joys and sorrows in these two verses are turned round, measure for mea...

Now ( nun ).

Here twice as in Luk 6:21 in contrast with future punishment. The joys and sorrows in these two verses are turned round, measure for measure reversed. The Rich Man and Lazarus (Luk 16:19-31) illustrate these contrasts in the present and the future.

Robertson: Luk 6:26 - -- In the same manner did their fathers ( ta auta epoioun hoi pateres autōn ). Literally, their fathers did the same things to the false prophets. Tha...

In the same manner did their fathers ( ta auta epoioun hoi pateres autōn ).

Literally, their fathers did the same things to the false prophets. That is they spoke well (kalōs ), finely of false prophets. Praise is sweet to the preacher but all sorts of preachers get it.

Robertson: Luk 6:26 - -- Of you ( humas ). Accusative case after words of speaking according to regular Greek idiom, to speak one fair, to speak well of one.

Of you ( humas ).

Accusative case after words of speaking according to regular Greek idiom, to speak one fair, to speak well of one.

Robertson: Luk 6:27 - -- But I say unto you that hear ( Alla humin legō tois akouousin ). There is a contrast in this use of alla like that in Mat 5:44. This is the only ...

But I say unto you that hear ( Alla humin legō tois akouousin ).

There is a contrast in this use of alla like that in Mat 5:44. This is the only one of the many examples given by Matthew 5 of the sharp antithesis between what the rabbis taught and what Jesus said. Perhaps that contrast is referred to by Luke. If necessary, alla could be coordinating or paratactic conjunction as in 2Co 7:11 rather than adversative as apparently here. See notes on Mat 5:43. Love of enemies is in the O.T., but Jesus ennobles the word, agapaō , and uses it of love for one’ s enemies.

Robertson: Luk 6:28 - -- That despitefully use you ( tōn epēreazontōn humās ). This old verb occurs here only in the N.T. and in 1Pe 3:16, not being genuine in Mat 5:...

That despitefully use you ( tōn epēreazontōn humās ).

This old verb occurs here only in the N.T. and in 1Pe 3:16, not being genuine in Mat 5:44.

Robertson: Luk 6:29 - -- On the cheek ( epi tēn siagona ). Mat 5:39 has "right."Old word meaning jaw or jawbone, but in the N.T. only here and Mat 5:39, which see note for ...

On the cheek ( epi tēn siagona ).

Mat 5:39 has "right."Old word meaning jaw or jawbone, but in the N.T. only here and Mat 5:39, which see note for discussion. It seems an act of violence rather than contempt. Sticklers for extreme literalism find trouble with the conduct of Jesus in Joh 18:22. where Jesus, on receiving a slap in the face, protested against it.

Robertson: Luk 6:29 - -- Thy cloke ( to himation ) , thy coat (ton chitōna ). Here the upper and more valuable garment (himation ) is first taken, the under and less va...

Thy cloke ( to himation )

, thy coat (ton chitōna ). Here the upper and more valuable garment (himation ) is first taken, the under and less valuable chitōn last. In Mat 5:40 the process (apparently a legal one) is reversed.

Robertson: Luk 6:29 - -- Withhold not ( mē kōlusēis ). Aorist subjunctive in prohibition against committing an act. Do not hinder him in his robbing. It is usually usel...

Withhold not ( mē kōlusēis ).

Aorist subjunctive in prohibition against committing an act. Do not hinder him in his robbing. It is usually useless anyhow with modern armed bandits.

Robertson: Luk 6:30 - -- Ask them not again ( mē apaitei ). Here the present active imperative in a prohibition, do not have the habit of asking back. This common verb only...

Ask them not again ( mē apaitei ).

Here the present active imperative in a prohibition, do not have the habit of asking back. This common verb only here in the N.T., for aitousin is the correct text in Luk 12:20. The literary flavour of Luke’ s Koiné style is seen in his frequent use of words common in the literary Greek, but appearing nowhere else in the N.T.

Robertson: Luk 6:31 - -- As ye would ( kathōs thelete ). In Mat 7:12 the Golden Rule begins: Panta hosa ean thelēte . Luke has "likewise"(homoiōs ) where Matthew has h...

As ye would ( kathōs thelete ).

In Mat 7:12 the Golden Rule begins: Panta hosa ean thelēte . Luke has "likewise"(homoiōs ) where Matthew has houtōs . See note on Mat 7:12 for discussion of the saying.

Robertson: Luk 6:32 - -- What thank have ye? ( poia hūmin charis estiṉ ). What grace or gratitude is there to you? Mat 5:46 has misthon (reward).

What thank have ye? ( poia hūmin charis estiṉ ).

What grace or gratitude is there to you? Mat 5:46 has misthon (reward).

Robertson: Luk 6:33 - -- Do good ( agathopoiēte ). Third-class condition, ean and present subjunctive. This verb not in old Greek, but in lxx.

Do good ( agathopoiēte ).

Third-class condition, ean and present subjunctive. This verb not in old Greek, but in lxx.

Robertson: Luk 6:33 - -- Even sinners ( kai hoi hamartōloi ). Even the sinners, the article distinguishing the class. Mat 5:46 has "even the publicans"and Mat 5:47"even the...

Even sinners ( kai hoi hamartōloi ).

Even the sinners, the article distinguishing the class. Mat 5:46 has "even the publicans"and Mat 5:47"even the Gentiles."That completes the list of the outcasts for "sinners"includes "harlots"and all the rest.

Robertson: Luk 6:34 - -- If ye lend ( ean danisēte ). Third-class condition, first aorist active subjunctive from danizō (old form daneizō ) to lend for interest in ...

If ye lend ( ean danisēte ).

Third-class condition, first aorist active subjunctive from danizō (old form daneizō ) to lend for interest in a business transaction (here in active to lend and Mat 5:42 middle to borrow and nowhere else in N.T.), whereas kichrēmi (only Luk 11:5 in N.T.) means to loan as a friendly act.

Robertson: Luk 6:34 - -- To receive again as much ( hina apolabōsin ta isa ). Second aorist active subjunctive of apolambanō , old verb, to get back in full like apechō...

To receive again as much ( hina apolabōsin ta isa ).

Second aorist active subjunctive of apolambanō , old verb, to get back in full like apechō in Luk 6:24. Literally here, "that they may get back the equal"(principal and interest, apparently). It could mean "equivalent services."No parallel in Matthew.

Robertson: Luk 6:35 - -- But ( plēn ). Plain adversative like plēn in Luk 6:24. Never despairing (mēden apelpizontes ). Mēden is read by A B L Bohairic and is th...

But ( plēn ).

Plain adversative like plēn in Luk 6:24. Never despairing (mēden apelpizontes ). Mēden is read by A B L Bohairic and is the reading of Westcott and Hort. The reading mēdena is translated "despairing of no man."The Authorized Version has it "hoping for nothing again,"a meaning for apelpizō with no parallel elsewhere. Field ( Otium Nor. iii. 40) insists that all the same the context demands this meaning because of apelpizein in Luk 6:34, but the correct reading there is elpizein , not apelpizein . Here Field’ s argument falls to the ground. The word occurs in Polybius, Diodorus, lxx with the sense of despairing and that is the meaning here. D and Old Latin documents have nihil desperantes , but the Vulgate has nihil inde sperantes (hoping for nothing thence) and this false rendering has wrought great havoc in Europe. "On the strength of it Popes and councils have repeatedly condemned the taking of any interest whatever for loans. As loans could not be had without interest, and Christians were forbidden to take it, money lending passed into the hands of the Jews, and added greatly to the unnatural detestation in which Jews were held"(Plummer). By "never despairing"or "giving up nothing in despair"Jesus means that we are not to despair about getting the money back. We are to help the apparently hopeless cases. Medical writers use the word for desperate or hopeless cases.

Robertson: Luk 6:35 - -- Sons of the Most High ( huoi Hupsistou ). In Luk 1:32 Jesus is called "Son of the Highest"and here all real children or sons of God (Luk 20:36) are s...

Sons of the Most High ( huoi Hupsistou ).

In Luk 1:32 Jesus is called "Son of the Highest"and here all real children or sons of God (Luk 20:36) are so termed. See also Luk 1:35, Luk 1:76 for the use of "the Highest"of God. He means the same thing that we see in Mat 5:45, Mat 5:48 by "your Father."

Robertson: Luk 6:35 - -- Toward the unthankful and evil ( epi tous acharistous kai ponērous ). God the Father is kind towards the unkind and wicked. Note the one article wi...

Toward the unthankful and evil ( epi tous acharistous kai ponērous ).

God the Father is kind towards the unkind and wicked. Note the one article with both adjectives.

Robertson: Luk 6:36 - -- Even as your Father ( kathōs ho patēr humōn ). In Mat 5:48 we have hōs ho patēr humōn . In both the perfection of the Father is placed as...

Even as your Father ( kathōs ho patēr humōn ).

In Mat 5:48 we have hōs ho patēr humōn . In both the perfection of the Father is placed as the goal before his children. In neither case is it said that they have reached it.

Robertson: Luk 6:37 - -- And judge not ( kai mē krinete ). Mē and the present active imperative, forbidding the habit of criticism. The common verb krinō , to separat...

And judge not ( kai mē krinete ).

Mē and the present active imperative, forbidding the habit of criticism. The common verb krinō , to separate, we have in our English words critic, criticism, criticize, discriminate. Jesus does not mean that we are not to form opinions, but not to form them rashly, unfairly, like our prejudice.

Robertson: Luk 6:37 - -- Ye shall not be judged ( ou mē krithēte ). First aorist passive subjunctive with double negative ou mē , strong negative.

Ye shall not be judged ( ou mē krithēte ).

First aorist passive subjunctive with double negative ou mē , strong negative.

Robertson: Luk 6:37 - -- Condemn not ( mē katadikazete ). To give judgment (dikē , dixazō ) against (kata ) one. Mē and present imperative. Either cease doing o...

Condemn not ( mē katadikazete ).

To give judgment (dikē , dixazō ) against (kata ) one. Mē and present imperative. Either cease doing or do not have the habit of doing it. Old verb.

Robertson: Luk 6:37 - -- Ye shall not be condemned ( ou mē katadikasthēte ). First aorist passive indicative again with the double negative. Censoriousness is a bad habit...

Ye shall not be condemned ( ou mē katadikasthēte ).

First aorist passive indicative again with the double negative. Censoriousness is a bad habit.

Robertson: Luk 6:37 - -- Release ( apoluete ). Positive command the opposite of the censoriousness condemned.

Release ( apoluete ).

Positive command the opposite of the censoriousness condemned.

Robertson: Luk 6:38 - -- Pressed down ( pepiesmenon ). Perfect passive participle from piezō , old verb, but here alone in the N.T., though the Doric form piazō , to seiz...

Pressed down ( pepiesmenon ).

Perfect passive participle from piezō , old verb, but here alone in the N.T., though the Doric form piazō , to seize, occurs several times (Joh 7:30, Joh 7:32, Joh 7:44).

Robertson: Luk 6:38 - -- Shaken together ( sesaleumenon ). Perfect passive participle again from common verb saleuō .

Shaken together ( sesaleumenon ).

Perfect passive participle again from common verb saleuō .

Robertson: Luk 6:38 - -- Running over ( huperekchunnomenon ). Present middle participle of this double compound verb not found elsewhere save in A Q in Joe 2:24. Chunō is...

Running over ( huperekchunnomenon ).

Present middle participle of this double compound verb not found elsewhere save in A Q in Joe 2:24. Chunō is a late form of cheō . There is asyndeton here, no conjunction connecting these participles. The present here is in contrast to the two preceding perfects. The participles form an epexegesis or explanation of the "good measure"(metron kalon ). Into your bosom (eis ton kolpon humōn ). The fold of the wide upper garment bound by the girdle made a pocket in common use (Exo 4:6; Pro 6:27; Psa 79:12; Isa 65:6.; Jer 32:18). So Isa 65:7 : I will measure their former work unto their bosom.

Robertson: Luk 6:38 - -- Shall be measured to you again ( antimetrēthēsetai ). Future passive indicative of the verb here only in the N.T. save late MSS. in Mat 7:2. Even...

Shall be measured to you again ( antimetrēthēsetai ).

Future passive indicative of the verb here only in the N.T. save late MSS. in Mat 7:2. Even here some MSS. have metrēthēsetai . The anti has the common meaning of in turn or back, measured back to you in requital.

Robertson: Luk 6:39 - -- Also a parable ( kai parabolēn ). Plummer thinks that the second half of the sermon begins here as indicated by Luke’ s insertion of "And he s...

Also a parable ( kai parabolēn ).

Plummer thinks that the second half of the sermon begins here as indicated by Luke’ s insertion of "And he spake (eipen de ) at this point. Luke has the word parable some fifteen times both for crisp proverbs and for the longer narrative comparisons. This is the only use of the term parable concerning the metaphors in the Sermon on the Mount. But in both Matthew and Luke’ s report of the discourse there are some sixteen possible applications of the word. Two come right together: The blind leading the blind, the mote and the beam. Matthew gives the parabolic proverb of the blind leading the blind later (Mat 15:14). Jesus repeated these sayings on various occasions as every teacher does his characteristic ideas. So Luk 6:40; Mat 10:24, Luk 6:45; Mat 12:34.

Robertson: Luk 6:39 - -- Can ( Mēti dunatai ). The use of mēti in the question shows that a negative answer is expected.

Can ( Mēti dunatai ).

The use of mēti in the question shows that a negative answer is expected.

Robertson: Luk 6:39 - -- Guide ( hodēgein ). Common verb from hodēgos (guide) and this from hodos (way) and hēgeomai , to lead or guide.

Guide ( hodēgein ).

Common verb from hodēgos (guide) and this from hodos (way) and hēgeomai , to lead or guide.

Robertson: Luk 6:39 - -- Shall they not both fall? ( ouchi amphoteroi empesountai̱ ). Ouchi , a sharpened negative from ouk , in a question expecting the answer Yes. Future ...

Shall they not both fall? ( ouchi amphoteroi empesountai̱ ).

Ouchi , a sharpened negative from ouk , in a question expecting the answer Yes. Future middle indicative of the common verb empiptō .

Robertson: Luk 6:39 - -- Into a pit ( eis bothunon ). Late word for older bothros .

Into a pit ( eis bothunon ).

Late word for older bothros .

Robertson: Luk 6:40 - -- The disciple is not above his master ( ouk estin mathētēs huper ton didaskalon ). Literally, a learner (or pupil) is not above the teacher. Preci...

The disciple is not above his master ( ouk estin mathētēs huper ton didaskalon ).

Literally, a learner (or pupil) is not above the teacher. Precisely so in Mat 10:24 where "slave"is added with "lord."But here Luke adds: "But everyone when he is perfected shall be as his master"(katērtismenos de pās estai hōs ho didaskalos autou ). The state of completion, perfect passive participle, is noted in katērtismenos . The word is common for mending broken things or nets (Mat 4:21) or men (Gal 6:1). So it is a long process to get the pupil patched up to the plane of his teacher.

Robertson: Luk 6:41 - -- Mote ( karphos ) and beam (dokon ). See notes on Mat 7:3-5 for discussion of these words in this parabolic proverb kin to several of ours today.

Mote ( karphos )

and beam (dokon ). See notes on Mat 7:3-5 for discussion of these words in this parabolic proverb kin to several of ours today.

Robertson: Luk 6:42 - -- Canst thou say ( dunasai legein ). Here Mat 7:4 has wilt thou say (ereis ).

Canst thou say ( dunasai legein ).

Here Mat 7:4 has wilt thou say (ereis ).

Robertson: Luk 6:42 - -- Beholdest not ( ou blepōn ). Mat 7:4 has "lo"(idou ).

Beholdest not ( ou blepōn ).

Mat 7:4 has "lo"(idou ).

Robertson: Luk 6:42 - -- Thou hypocrite ( hupokrita ). Contrast to the studied politeness of "brother"(adelphe ) above. Powerful picture of blind self-complacence and incomp...

Thou hypocrite ( hupokrita ).

Contrast to the studied politeness of "brother"(adelphe ) above. Powerful picture of blind self-complacence and incompetence, the keyword to argument here.

Robertson: Luk 6:44 - -- Is known ( ginōsketai ). The fruit of each tree reveals its actual character. It is the final test. This sentence is not in Mat 7:17-20, but the sa...

Is known ( ginōsketai ).

The fruit of each tree reveals its actual character. It is the final test. This sentence is not in Mat 7:17-20, but the same idea is in the repeated saying (Mat 7:16, Mat 7:20): "By their fruits ye shall know them,"where the verb epigno4sesthe means full knowledge. The question in Mat 7:16 is put here in positive declarative form. The verb is in the plural for "men"or "people,"sullegousin . See note on Mat 7:16.

Robertson: Luk 6:44 - -- Bramble bush ( batou ). Old word, quoted from the lxx in Mar 12:26; Luk 20:37 (from Exodus 3:6) about the burning bush that Moses saw, and by Stephen...

Bramble bush ( batou ).

Old word, quoted from the lxx in Mar 12:26; Luk 20:37 (from Exodus 3:6) about the burning bush that Moses saw, and by Stephen (Act 7:30, Act 7:35) referring to the same incident. Nowhere else in the N.T. "Galen has a chapter on its medicinal uses, and the medical writings abound in prescriptions of which it is an ingredient"(Vincent).

Robertson: Luk 6:44 - -- Gather ( trugōsin ). A verb common in Greek writers for gathering ripe fruit. In the N.T. only here and Rev 14:18.

Gather ( trugōsin ).

A verb common in Greek writers for gathering ripe fruit. In the N.T. only here and Rev 14:18.

Robertson: Luk 6:44 - -- Grapes ( staphulēn ). Cluster of grapes.

Grapes ( staphulēn ).

Cluster of grapes.

Vincent: Luk 6:1 - -- The second after the first ( δευτεροπρώτῳ ) Only here in New Testament. Many high authorities omit it, and its exact meaning cann...

The second after the first ( δευτεροπρώτῳ )

Only here in New Testament. Many high authorities omit it, and its exact meaning cannot be determined. Rev. omits.

Vincent: Luk 6:1 - -- Went through ( διαπορεύεσθαι ) Rev., was going. Compare παραπορεύεσθαι , went along beside - Mar 2:23.

Went through ( διαπορεύεσθαι )

Rev., was going. Compare παραπορεύεσθαι , went along beside - Mar 2:23.

Vincent: Luk 6:1 - -- Cornfields See on Mat 12:1.

Cornfields

See on Mat 12:1.

Vincent: Luk 6:1 - -- Plucked ( ἔτιλλον ) Imperfect; were plucking, as they walked. In classical Greek the word is used mostly of pulling out hair or feat...

Plucked ( ἔτιλλον )

Imperfect; were plucking, as they walked. In classical Greek the word is used mostly of pulling out hair or feathers. See on Mar 2:23.

Vincent: Luk 6:1 - -- Did eat ( ἤσθιον ) Imperfect, were eating.

Did eat ( ἤσθιον )

Imperfect, were eating.

Vincent: Luk 6:1 - -- Rubbing ( ψώχοντες ) The verb means to rub small.

Rubbing ( ψώχοντες )

The verb means to rub small.

Vincent: Luk 6:2 - -- Not lawful See on Mat 12:2.

Not lawful

See on Mat 12:2.

Vincent: Luk 6:3 - -- Have ye not read ( οὐδὲ ἀνέγνωτε )? The A. V. misses the force of οὐδὲ : " have ye not so much as read?" Rev., " h...

Have ye not read ( οὐδὲ ἀνέγνωτε )?

The A. V. misses the force of οὐδὲ : " have ye not so much as read?" Rev., " have ye not read even this?"

Vincent: Luk 6:4 - -- Did take Peculiar to Luke.

Did take

Peculiar to Luke.

Vincent: Luk 6:4 - -- The shew-bread See on Mar 2:26.

The shew-bread

See on Mar 2:26.

Vincent: Luk 6:5 - -- Lord of the Sabbath See on Mat 12:6.

Lord of the Sabbath

See on Mat 12:6.

Vincent: Luk 6:6 - -- His right hand ( ἡ χεὶρ αὐτοῦ ἡ δεξιὰ ) A very precise mode of statement. Lit., his hand the right one. Luke only s...

His right hand ( ἡ χεὶρ αὐτοῦ ἡ δεξιὰ )

A very precise mode of statement. Lit., his hand the right one. Luke only specifies which hand was withered. This accuracy is professional. Ancient medical writers always state whether the right or the left member is affected.

Vincent: Luk 6:6 - -- Withered See on Mar 3:1.

Withered

See on Mar 3:1.

Vincent: Luk 6:7 - -- They watched ( παρετηροῦντο ) Imperfect. They kept watching. See on Mar 3:2.

They watched ( παρετηροῦντο )

Imperfect. They kept watching. See on Mar 3:2.

Vincent: Luk 6:7 - -- He would heal ( θεραπεύσει ) So Rev. Some authorities, however, read θεραπεύει , " whether he is healing. " This may me...

He would heal ( θεραπεύσει )

So Rev. Some authorities, however, read θεραπεύει , " whether he is healing. " This may mean either " whether it is his habit to heal," which is far-fetched, or " whether he is actually healing. "

Vincent: Luk 6:7 - -- Find Peculiar to Luke, and emphasizing the eagerness of the Pharisees to discover a ground of accusation.

Find

Peculiar to Luke, and emphasizing the eagerness of the Pharisees to discover a ground of accusation.

Vincent: Luk 6:8 - -- He knew ( ἤδει ) Imperfect. He was all along aware.

He knew ( ἤδει )

Imperfect. He was all along aware.

Vincent: Luk 6:8 - -- Thoughts ( διαλογισμοὺς ) See on Jam 2:4; and Mat 15:19.

Thoughts ( διαλογισμοὺς )

See on Jam 2:4; and Mat 15:19.

Vincent: Luk 6:9 - -- I will ask ( ἐπερωτήσω ) Peculiar to Luke's narrative. The best texts read ἐπερωτῶ , the present tense, I ask . So Rev.

I will ask ( ἐπερωτήσω )

Peculiar to Luke's narrative. The best texts read ἐπερωτῶ , the present tense, I ask . So Rev.

Vincent: Luk 6:9 - -- Life ( ψυχὴν ) Better as Rev., a life. Though the question is a general one, it carries a hint of an individual life thrown into it by...

Life ( ψυχὴν )

Better as Rev., a life. Though the question is a general one, it carries a hint of an individual life thrown into it by the special case at hand. See on Mar 12:30. Wyc., to make a soul safe.

Vincent: Luk 6:10 - -- Thy hand The arm was not withered.

Thy hand

The arm was not withered.

Vincent: Luk 6:11 - -- They were filled with madness Peculiar to Luke. Ἄνοια , madness, is, properly, want of understanding. The word thus implies senseles...

They were filled with madness

Peculiar to Luke. Ἄνοια , madness, is, properly, want of understanding. The word thus implies senseless rage, as distinguished from intelligent indignation.

Vincent: Luk 6:12 - -- A mountain ( τὸ ὄρος ) The article denotes a familiar place. Rev., rightly, the mountain.

A mountain ( τὸ ὄρος )

The article denotes a familiar place. Rev., rightly, the mountain.

Vincent: Luk 6:12 - -- Continued all night ( ἦν διανυκτερεύων ) Only here in New Testament. Used in medical language. The all-night prayer is pecul...

Continued all night ( ἦν διανυκτερεύων )

Only here in New Testament. Used in medical language. The all-night prayer is peculiar to Luke's narrative.

Vincent: Luk 6:13 - -- Chose ( ἐκλεξάμενος ) Mark has ἐποίησεν he made or constituted.

Chose ( ἐκλεξάμενος )

Mark has ἐποίησεν he made or constituted.

Vincent: Luk 6:13 - -- He named apostles Peculiar to Luke.

He named apostles

Peculiar to Luke.

Vincent: Luk 6:14 - -- On the order of the names, see on Mar 3:17. Andrew See on Mar 3:18.

On the order of the names, see on Mar 3:17.

Andrew

See on Mar 3:18.

Vincent: Luk 6:14 - -- James and John See on Mar 3:17.

James and John

See on Mar 3:17.

Vincent: Luk 6:14 - -- Philip and Bartholomew See on Mar 3:18.

Philip and Bartholomew

See on Mar 3:18.

Vincent: Luk 6:15 - -- Matthew See on Superscription of Matthew.

Matthew

See on Superscription of Matthew.

Vincent: Luk 6:15 - -- Thomas See on Mar 3:18.

Thomas

See on Mar 3:18.

Vincent: Luk 6:15 - -- Simon Distinguished by Matthew and Hark as the Cananaean . See on Mat 10:4; and Mar 3:18.

Simon

Distinguished by Matthew and Hark as the Cananaean . See on Mat 10:4; and Mar 3:18.

Vincent: Luk 6:16 - -- Judas See on Thaddaeus, Mar 3:18.

Judas

See on Thaddaeus, Mar 3:18.

Vincent: Luk 6:16 - -- Judas Iscariot See on Mat 10:5.

Judas Iscariot

See on Mat 10:5.

Vincent: Luk 6:17 - -- In the plain ( ἐπὶ τόπου πεδινοῦ ) There is no article. More literally, and better, as Rev., in a plain or level place. ...

In the plain ( ἐπὶ τόπου πεδινοῦ )

There is no article. More literally, and better, as Rev., in a plain or level place. There is a discrepancy in the two narratives. Matthew says he went up into the mountain and sat down. Luk 6:17-19are peculiar to Luke.

Vincent: Luk 6:17 - -- Judaea and Jerusalem See on Luk 5:17.

Judaea and Jerusalem

See on Luk 5:17.

Vincent: Luk 6:18 - -- Vexed ( ὀχλούμενοι ) The best texts read ἐνοχλούμενοι , occurring only here and Heb 12:15. From ὄχλος , a...

Vexed ( ὀχλούμενοι )

The best texts read ἐνοχλούμενοι , occurring only here and Heb 12:15. From ὄχλος , a crowd or mob , with the idea of want of arrangement and discipline, and therefore of confusion and tumult. Hence it is applied to the noise and tumult of a crowd, and so passes into the sense of the trouble and annoyance caused by these, and of trouble generally, like the Latin turbae. Thus Herodotus says of Croesus, when on the funeral-pile he uttered the name of Solon, and the interpreters begged him to explain what he meant, " and as they pressed for an answer and grew troublesome (καὶ ὄχλον παρεχόντων )" - I., 86. Frequent in medical language. Thus Hippocrates, " troubled (ἐνοχλουμένῳ ) with a spasm or tetanus."

Vincent: Luk 6:19 - -- Sought - went out ( ἐζήτουν - έξήρχετο ) Both imperfects. The A. V. and Rev. lose in vividness by not rendering them acc...

Sought - went out ( ἐζήτουν - έξήρχετο )

Both imperfects. The A. V. and Rev. lose in vividness by not rendering them accordingly. The multitudes were all the while seeking to touch him, for virtue was going out of him.

Vincent: Luk 6:19 - -- Healed ( ἰᾶτο ) Compare Mat 14:36; Mar 6:56, where διεσώθησαν , were thoroughly saved, and ἐσώζοντο , were saved...

Healed ( ἰᾶτο )

Compare Mat 14:36; Mar 6:56, where διεσώθησαν , were thoroughly saved, and ἐσώζοντο , were saved, are used. Luke is more technical, using the strictly medical term, which occurs twenty-eight times in the New Testament, seventeen of these in Luke. Luke also uses the two words employed by Matthew and Mark, but always with some addition showing the nature of the saving. Thus Luk 7:3, where διασώσῃ (A. V., heal ) is explained by Luk 7:7, ἰαθήσεται , the technical word, shall be healed, and by Luk 7:10, " found the servant whole (ὑγιαίνοντα , another professional word - see on Luk 5:31) that had been sick. " Compare, also, Luk 8:35, Luk 8:36, Luk 8:44, Luk 8:47, Luk 8:48. Medical writers do not use σώζειν or διασώζειν , to save, as equivalent to ἰᾶσθαι , to heal, but in the sense of escaping from a severe illness or from some calamity. Luke employs it in this sense - Act 27:44; Act 28:1.

Vincent: Luk 6:20 - -- Lifted up his eyes Peculiar to Luke. Compare he opened his mouth (Mat 5:1). Both indicate a solemn and impressive opening of a discourse.

Lifted up his eyes

Peculiar to Luke. Compare he opened his mouth (Mat 5:1). Both indicate a solemn and impressive opening of a discourse.

Vincent: Luk 6:20 - -- Blessed See on Mat 5:3.

Blessed

See on Mat 5:3.

Vincent: Luk 6:20 - -- Ye poor See on Mat 5:3. Luke adopts the style of direct address; Matthew of abstract statement.

Ye poor

See on Mat 5:3. Luke adopts the style of direct address; Matthew of abstract statement.

Vincent: Luk 6:20 - -- Kingdom of God ( ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ) Matthew has kingdom of heaven, or of the heavens (τῶν οὐρανῶν ...

Kingdom of God ( ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ )

Matthew has kingdom of heaven, or of the heavens (τῶν οὐρανῶν ) , a phrase used by him only, and most frequently employed by Christ himself to describe the kingdom; though Matthew also uses, less frequently, kingdom of God. The two are substantially equivalent terms, though the pre-eminent title was kingdom of God, since it was expected to be fully realized in the Messianic era, when God should take upon himself the kingdom by a visible representative. Compare Isa 40:9, " Behold your God. " The phrase kingdom of Heaven was common in the Rabbinical writings, and had a double signification: the historical kingdom and the spiritual and moral kingdom. They very often understood by it divine worship ; adoration of God; the sum of religious duties; but also the Messianic kingdom.

The kingdom of God is, essentially, the absolute dominion of God in the universe, both in a physical and a spiritual sense. It is " an organic commonwealth which has the principle of its existence in the will of God" (Tholuck). It was foreshadowed in the Jewish theocracy. The idea of the kingdom advanced toward clearer definition from Jacob's prophecy of the Prince out of Judah (Gen 49:10), through David's prophecy of the everlasting kingdom and the king of righteousness and peace (Psalms 22, 72), through Isaiah, until, in Daniel, its eternity and superiority over the kingdoms of the world are brought strongly out. For this kingdom Israel looked with longing, expecting its realization in the Messiah; and while the common idea of the people was narrow, sectarian, Jewish, and political, yet " there was among the people a certain consciousness that the principle itself was of universal application" (Tholuck). In Daniel this conception is distinctly expressed (Dan 7:14-27; Dan 4:25; Dan 2:44). In this sense it was apprehended by John the Baptist.

The ideal kingdom is to be realized in the absolute rule of the eternal Son, Jesus Christ, by whom all things are made and consist (Joh 1:3; Col 1:16-20), whose life of perfect obedience to God and whose sacrificial offering of love upon the cross reveal to men their true relation to God, and whose spirit works to bring them into this relation. The ultimate idea of the kingdom is that of " a redeemed humanity, with its divinely revealed destiny manifesting itself in a religious communion, or the Church; a social communion, or the state; and an aesthetic communion, expressing itself in forms of knowledge and art."

This kingdom is both present (Mat 11:12; Mat 12:28; Mat 16:19; Luk 11:20; Luk 16:16; Luk 17:21; see, also, the parables of the Sower, the Tares, the Leaven, and the Drag-net; and compare the expression " theirs, or yours, is the kingdom," Mat 5:3; Luk 6:20) and future (Dan 7:27; Mat 13:43; Mat 19:28; Mat 25:34; Mat 26:29; Mar 9:47; 2Pe 1:11; 1Co 6:9; Rev 20:1-15 sq.). As a present kingdom it is incomplete and in process of development. It is expanding in society like the grain of mustard seed (Mat 13:31, Mat 13:32); working toward the pervasion of society like the leaven in the lump (Mat 13:33). God is in Christ reconciling the world unto himself, and the Gospel of Christ is the great instrument in that process (2Co 5:19, 2Co 5:20). The kingdom develops from within outward under the power of its essential divine energy and law of growth, which insures its progress and final triumph against all obstacles. Similarly, its work in reconciling and subjecting the world to God begins at the fountain-head of man's life, by implanting in his heart its own divine potency, and thus giving a divine impulse and direction to the whole man, rather than by moulding him from without by a moral code. The law is written in his heart. In like manner the State and the Church are shaped, not by external pressure, like the Roman empire and the Roxnish hierarchy, but by the evolution of holy character in men. The kingdom of God in its present development is not identical with the Church. It is a larger movement which includes the Church. The Church is identified with the kingdom to the degree in which it is under the power of the spirit of Christ. " As the Old Testament kingdom of God was perfected and completed when it ceased to be external, and became internal by being enthroned in the heart, so, on the other hand, the perfection of the New Testament kingdom will consist in its complete incarnation and externalization; that is, when it shall attain an outward manifestation, adequately expressing, exactly corresponding to its internal principle" (Tholuck). The consummation is described in Revelation 21, 22.

Vincent: Luk 6:21 - -- Now Peculiar to Luke.

Now

Peculiar to Luke.

Vincent: Luk 6:21 - -- Shall be filled See on Mat 5:6.

Shall be filled

See on Mat 5:6.

Vincent: Luk 6:21 - -- Weep ( κλαίοντες ) Strictly, to weep audibly. See on πενθοῦντες , mourn, Mat 5:4.

Weep ( κλαίοντες )

Strictly, to weep audibly. See on πενθοῦντες , mourn, Mat 5:4.

Vincent: Luk 6:21 - -- Laugh ( γελάσετε ) Matthew, shall be comforted.

Laugh ( γελάσετε )

Matthew, shall be comforted.

Vincent: Luk 6:22 - -- Compare Mat 5:11. Son of Man The phrase is employed in the Old Testament as a circumlocution for man , with special reference to his frailty as...

Compare Mat 5:11.

Son of Man

The phrase is employed in the Old Testament as a circumlocution for man , with special reference to his frailty as contrasted with God (Num 23:19; Psa 8:4; Job 25:6; Job 35:8; and eighty-nine times in Ezekiel). It had also a Messianic meaning (Dan 7:13 sq.), to which our Lord referred in Mat 24:30; Mat 26:64. It was the title which Christ most frequently applied to himself; and there are but two instances in which it is applied to him by another, viz., by Stephen (Act 7:56) and by John (Rev 1:13; Rev 14:14 :); and when acquiescing in the title " Son of God," addressed to himself, he sometimes immediately after substitutes " Son of Man" (Joh 1:50, Joh 1:51; Mat 26:63, Mat 26:64).

The title asserts Christ's humanity - his absolute identification with our race: " his having a genuine humanity which could deem nothing human strange, and could be touched with a feeling of the infirmities of the race which he was to judge" (Liddon, " Our Lord's Divinity" ). It also exalts him as the representative ideal man. " All human history tends to him and radiates from him; he is the point in which humanity finds its unity; as St. Irenaeus says, ' He recapitulates it.' He closes the earlier history of our race; he inaugurates its future. Nothing local, transient, individualizing, national, sectarian dwarfs the proportions of his world-embracing character. He rises above the parentage, the blood, the narrow horizon which bounded, as it seemed, his human life. He is the archetypal man, in whose presence distinction of race, intervals of ages, types of civilization, degrees of mental culture are as nothing" (Liddon).

But the title means more. As Son of Man he asserts the authority of judgment over all flesh. By virtue of what he is as Son of Man, he must be more. " The absolute relation to the world which he attributes to himself demands an absolute relation to God....He is the Son of Man, the Lord of the world, the Judge, only because he is the Son of God" (Luthardt). Christ's humanity can be explained only by his divinity. A humanity so unique demands a solution. Divested of all that is popularly called miraculous, viewed simply as a man, under the historical conditions of his life, he is a greater miracle than all his miracles combined. The solution is expressed in Heb 1:1-14.

Vincent: Luk 6:23 - -- Leap for joy ( σκιρτήσατε ) See Luk 1:41, Luk 1:44. Compare Matthew, be exceeding glad (ἀγαλλιἄσθε : see on 1Pe 1:6...

Leap for joy ( σκιρτήσατε )

See Luk 1:41, Luk 1:44. Compare Matthew, be exceeding glad (ἀγαλλιἄσθε : see on 1Pe 1:6).

Vincent: Luk 6:23 - -- Their fathers Peculiar to Luke.

Their fathers

Peculiar to Luke.

Vincent: Luk 6:24 - -- Woe These woes are not noted by Matthew.

Woe

These woes are not noted by Matthew.

Vincent: Luk 6:24 - -- Have received ( ἀπέχετε ) In Mat 6:5, Mat 6:16, the Rev. has properly changed " they have their reward" to " they have received....

Have received ( ἀπέχετε )

In Mat 6:5, Mat 6:16, the Rev. has properly changed " they have their reward" to " they have received. " The verb, compounded of ἀπό , off or from, and ἔχω , lo have, literally means to have nothing left to desire. Thus in Phi 4:18, when Paul says, " I have all things (ἀπέχω πάντα )," he does not mean merely an acknowledgment of the receipt of the Church's gift, but that he is fully furnished. " I have all things to the full."

Vincent: Luk 6:24 - -- Consolation ( παράκλησις ) From παρά , to the side of, and καλέω , to call or summon. Literally, a calling to one's...

Consolation ( παράκλησις )

From παρά , to the side of, and καλέω , to call or summon. Literally, a calling to one's side to help ; and therefore entreaty, passing on into the sense of exho rtation, and thence into that of consolatory exhortation; and so coming round to mean that which one is summoned to give to a suppliant - consolation. Thus it embodies the call for help, and the response to the call. Its use corresponds with that of the kindred verb παρακαλέω , to exhort or console. In its original sense of calling for aid the noun appears in the New Testament only in 2Co 8:4 : with much entreaty. The verb appears frequently in this sense, rendered beseech, pray (Mat 8:34; Mat 14:36; Mar 1:40; Mar 5:12, etc.). In the sense of consolation or comfort the noun occurs in Luk 2:25; Luk 6:24; 2Co 1:3; 2Co 7:4; Phm 1:7. The verb, in Mat 2:18; Mat 5:4 :; Luk 16:25; 2Co 1:4. In some instances, however, the meaning wavers between console and exhort. In the sense of exhortation or counsel, the noun may be found in Act 13:15; Rom 12:8; Heb 13:22. The verb, in Act 2:40; Act 11:23; Act 14:22; Rom 12:8; Tit 2:15. Neither the noun nor the verb appear in the writings of John, but the kindred word παράκλητος the Paraclete, Comforter, or Advocate, is peculiar to him. On this word, see on Joh 14:16. It should be noted, however, that the word comfort goes deeper than its popular conception of soothing. It is from the later Latin confortare , to make strong. Thus Wycliffe renders Luk 1:80, " the child waxed, and was comforted in spirit" (A. V., waxed strong ) ; and Tyndale, Luk 22:43, " there appeared an angel from heaven comforting him" (A. V., strengthening ) . The comfort which Christ gives is not always soothing. The Holy Spirit, the Comforter, is to convince of sin and of judgment. Underlying the word is the sense of a wise counsel or admonition which rouses and braces the moral nature and encourages and strengthens it to do and to endure. When, therefore, Christ says " they that mourn shall be comforted," he speaks in recognition of the fact that all sorrow is the outcome of sin, and that true comfort is given, not only in pardon for the past, but in strength to fight and resist and overcome sin. The atmosphere of the word, in short, is not the atmosphere of the sick-chamber, but the tonic breath of the open world, of moral struggle and victory; the atmosphere for him that climbs and toils and fights.

Vincent: Luk 6:25 - -- Mourn and weep ( πενθήσετε καὶ κλαύσετε ) See on Mat 5:4.

Mourn and weep ( πενθήσετε καὶ κλαύσετε )

See on Mat 5:4.

Vincent: Luk 6:26 - -- Well ( καλῶς ). Handsomely, fairly.

Well ( καλῶς ).

Handsomely, fairly.

Vincent: Luk 6:27 - -- Which hear With the sense of hearing in order to heed: giving heed. Compare Mat 11:15.

Which hear

With the sense of hearing in order to heed: giving heed. Compare Mat 11:15.

Vincent: Luk 6:29 - -- Cheek ( σιαγόνα ) Lit., the jaw. The cheek is παρειά . The blow intended is not, therefore, a mere slap , but a heavy blow; ...

Cheek ( σιαγόνα )

Lit., the jaw. The cheek is παρειά . The blow intended is not, therefore, a mere slap , but a heavy blow; an act of violence rather than of contempt.

Vincent: Luk 6:29 - -- Taketh away ( αἴροντος ) Lit., taketh up, lifteth.

Taketh away ( αἴροντος )

Lit., taketh up, lifteth.

Vincent: Luk 6:29 - -- Cloke - coat See on Mat 5:40.

Cloke - coat

See on Mat 5:40.

Vincent: Luk 6:30 - -- Every one Peculiar to Luke. Augustine remarks, " omni petenti, non omnia petenti ; give to every one that asks, but not everything he asks."

Every one

Peculiar to Luke. Augustine remarks, " omni petenti, non omnia petenti ; give to every one that asks, but not everything he asks."

Vincent: Luk 6:30 - -- Asketh ( αἰτοῦντι ) See on Mat 15:23. Compare Mat 5:42.

Asketh ( αἰτοῦντι )

See on Mat 15:23. Compare Mat 5:42.

Vincent: Luk 6:30 - -- Ask again ( ἀπαίτει ) Only here and Luk 12:20. Used in medical language of diseases demanding or requiring certain treatment.

Ask again ( ἀπαίτει )

Only here and Luk 12:20. Used in medical language of diseases demanding or requiring certain treatment.

Vincent: Luk 6:32 - -- What thank ( ποία )? What kind of thanks? Not what is your reward, but what is its quality ? On thanks (χάρις ) , see on Lu...

What thank ( ποία )?

What kind of thanks? Not what is your reward, but what is its quality ? On thanks (χάρις ) , see on Luk 1:30.

Vincent: Luk 6:34 - -- Lend ( δανείζετε ) Properly, at interest.

Lend ( δανείζετε )

Properly, at interest.

Vincent: Luk 6:34 - -- Sinners ( οἱ ἁμαρτωλοὶ ) The article marks them as a class. So, often in New Testament, as when classed with publicans.

Sinners ( οἱ ἁμαρτωλοὶ )

The article marks them as a class. So, often in New Testament, as when classed with publicans.

Vincent: Luk 6:34 - -- Love Not φιλοῦσι , which implies an instinctive, affectionate attachment, but ἀγαπῶσιν , of a sentiment based on judgment...

Love

Not φιλοῦσι , which implies an instinctive, affectionate attachment, but ἀγαπῶσιν , of a sentiment based on judgment and calculation, which selects its object for a reason. See further, on Joh 21:15-17. Tynd., the very sinners love their lovers .

Vincent: Luk 6:35 - -- Hoping for nothing again ( μηδὲν ἀπελπίζοντες ) A later Greek word, only here in New Testament, and meaning originally to...

Hoping for nothing again ( μηδὲν ἀπελπίζοντες )

A later Greek word, only here in New Testament, and meaning originally to give up in despair, a sense which is adopted by some high authorities, and by Rev., never despairing . Luke was familiar with this sense in the Septuagint. Thus Isa 29:19, " The poor among men (οἱ ἀπηλπισμένοι τῶν ἀνθρώπων ) shall rejoice." So in Apocrypha, 2 Maccabees 9:18, " despairing of his health;" Judith 9:11, " A saviour of them that are without hope (ἀπηλπισμένων ) . According to this, the sense here is, " do good as those who consider nothing as lost." The verb and its kindred adjective are used by medical writers to describe desperate cases of disease.

Vincent: Luk 6:35 - -- Children of the Highest ( υἱοὶ ὑψίστου ) Rev., rightly, sons . Compare Mat 5:45, Mat 5:48.

Children of the Highest ( υἱοὶ ὑψίστου )

Rev., rightly, sons . Compare Mat 5:45, Mat 5:48.

Vincent: Luk 6:35 - -- Kind ( χρηστός ) See on Mat 11:30.

Kind ( χρηστός )

See on Mat 11:30.

Vincent: Luk 6:36 - -- Merciful ( οἰκτίρμονες ) See on Jam 5:11.

Merciful ( οἰκτίρμονες )

See on Jam 5:11.

Vincent: Luk 6:37 - -- Forgive ( ἀπολύετε ) Lit., release . So Rev., Christ exhorts to the opposite of what he has just forbidden: " do not condemn, but ...

Forgive ( ἀπολύετε )

Lit., release . So Rev., Christ exhorts to the opposite of what he has just forbidden: " do not condemn, but release. " Compare Luk 22:68; Luk 23:16, Luk 23:17.

Vincent: Luk 6:38 - -- Pressed down ( πεπιεσμένον ) Only here in New Testament. A common medical term for pressing strongly on a part of the body, and oppo...

Pressed down ( πεπιεσμένον )

Only here in New Testament. A common medical term for pressing strongly on a part of the body, and opposed to ψαύειν , to touch gently.

Vincent: Luk 6:38 - -- Shaken together, running over Bengel says, " Pressed down, as dry articles; shaken together, as soft goods; running over, as liquids. ...

Shaken together, running over

Bengel says, " Pressed down, as dry articles; shaken together, as soft goods; running over, as liquids. " But this is fanciful and incorrect. The allusion in every case is to a dry measure; and the climax in the three participles would be destroyed by Bengel's interpretation.

Vincent: Luk 6:38 - -- Bosom ( τὸν κόλπον ) The gathered fold of the wide upper garment, bound together with the girdle, and thus forming a pouch. In the E...

Bosom ( τὸν κόλπον )

The gathered fold of the wide upper garment, bound together with the girdle, and thus forming a pouch. In the Eastern markets at this day vendors may be seen pouring the contents of a measure into the bosom of a purchaser. In Rth 3:15, Boaz says to Ruth, " Bring the vail ( the mantle, so Rev., Old Testament), that thou hast upon thee, and hold it (hold it open): and he measured six measures of barley into it. " Compare Isa 65:7, " I will measure their former work into their bosom; also Jer 32:18. In Act 27:39, the word is used of a bay in a beach, forming a bend in the land like the hollow of a robe. Similarly, the Latin sinus means both the hanging, baggy bosom of a robe and a bay.

Vincent: Luk 6:39 - -- Can the blind ( μήτι δυναται τυφλὸς )? The interrogative particle expects a negative reply. Surely the blind cannot, etc.

Can the blind ( μήτι δυναται τυφλὸς )?

The interrogative particle expects a negative reply. Surely the blind cannot, etc.

Vincent: Luk 6:39 - -- Lead ( ὁδηγεῖν ) Better, guide, as Rev., since the word combines the ideas of leading and instructing.

Lead ( ὁδηγεῖν )

Better, guide, as Rev., since the word combines the ideas of leading and instructing.

Vincent: Luk 6:39 - -- Shall they not ( οὐχὶ )? Another interrogative particle, this time expecting an affirmative answer.

Shall they not ( οὐχὶ )?

Another interrogative particle, this time expecting an affirmative answer.

Vincent: Luk 6:40 - -- Perfect ( κατηρτισμένος ) Rev., rendering the participle more literally, perfected . See on Mat 4:21. The word signifies to read...

Perfect ( κατηρτισμένος )

Rev., rendering the participle more literally, perfected . See on Mat 4:21. The word signifies to readjust, restore, set to rights, whether in a physical or a moral sense. See 1Co 1:10, where Paul exhorts to be perfectly joined together (κατηρτισμένοι ) in opposition to being divided. In Gal 6:1, it is used of restoring a brother taken in a fault. Hence the meaning to perfect , as Eph 4:12. Used in medical language of setting a bone or joint.

Vincent: Luk 6:41 - -- Beholdest ( βλέπεις ) - considerest (κατανοεῖς ) - mote (καρφος ) - beam (δοκὸν ) See on Mat 7:3.

Beholdest ( βλέπεις ) - considerest (κατανοεῖς ) - mote (καρφος ) - beam (δοκὸν )

See on Mat 7:3.

Vincent: Luk 6:42 - -- Brother " Expressing the pretence of fraternal duty. To this is opposed 'Thou hypocrite!'" (Bengel).

Brother

" Expressing the pretence of fraternal duty. To this is opposed 'Thou hypocrite!'" (Bengel).

Vincent: Luk 6:42 - -- Let me east out ( ἄφες ἐκβάλω ) with a studied courtesy: allow me to east out.

Let me east out ( ἄφες ἐκβάλω )

with a studied courtesy: allow me to east out.

Vincent: Luk 6:42 - -- See clearly to cast out See on Mat 7:5.

See clearly to cast out

See on Mat 7:5.

Vincent: Luk 6:43 - -- A good tree bringeth not forth corrupt fruit ( οὐ ἐστιν δένδρον καλὸν ποιοῦν καρπὸν σαπρόν ) R...

A good tree bringeth not forth corrupt fruit ( οὐ ἐστιν δένδρον καλὸν ποιοῦν καρπὸν σαπρόν )

Rev., more correctly, there is no good tree that bringeth, etc. Σαπρόν , corrupt, is etymologically akin to σήπω , in Jam 5:2 : " Your riches are corrupted ." The word means rotten, stale.

Vincent: Luk 6:43 - -- Neither Rev., nor again. The A. V. omits again (πάλιν , on the other hand ) .

Neither

Rev., nor again. The A. V. omits again (πάλιν , on the other hand ) .

Vincent: Luk 6:44 - -- Bramble-bush ( βάτου ) Matthew has τριβολῶν , thistles. The word occurs only once outside of Luke's writings, in Mar 12:26, whe...

Bramble-bush ( βάτου )

Matthew has τριβολῶν , thistles. The word occurs only once outside of Luke's writings, in Mar 12:26, where it is used as the familiar title of a section of the Pentateuch. Luke also uses it in the same way (Luk 20:37). He was doubtless acquainted with it medicinally, as it was extensively used by ancient physicians. Galen has a chapter on its medicinal uses, and the medical writings abound in prescriptions of which it is an ingredient. Galen also has a saying similar to our Lord's: " A farmer could never make a bramble bear grapes." It is the word employed by the Septuagint for the bush out of which God spoke to Moses.

Vincent: Luk 6:44 - -- Grapes ( σταφυλὴν ) Lit., a cluster of grapes.

Grapes ( σταφυλὴν )

Lit., a cluster of grapes.

Wesley: Luk 6:1 - -- So the Jews reckoned their Sabbaths, from the passover to pentecost; the first, second, third, and so on, till the seventh Sabbath (after the second d...

So the Jews reckoned their Sabbaths, from the passover to pentecost; the first, second, third, and so on, till the seventh Sabbath (after the second day.) This immediately preceded pentecost, which was the fiftieth day after the second day of unleavened bread. Mat 12:1; Mar 2:23.

Wesley: Luk 6:2 - -- St. Matthew and Mark represent the Pharisees as proposing the question to our Lord himself. It was afterward, probably, they proposed it to his discip...

St. Matthew and Mark represent the Pharisees as proposing the question to our Lord himself. It was afterward, probably, they proposed it to his disciples.

Wesley: Luk 6:4 - -- 1Sa 21:6.

Wesley: Luk 6:6 - -- Mat 12:9; Mar 3:1.

Wesley: Luk 6:9 - -- He just then probably saw the design to kill him rising in their hearts.

He just then probably saw the design to kill him rising in their hearts.

Wesley: Luk 6:12 - -- The phrase is singular and emphatical, to imply an extraordinary and sublime devotion. Mar 3:13.

The phrase is singular and emphatical, to imply an extraordinary and sublime devotion. Mar 3:13.

Wesley: Luk 6:13 - -- Mat 10:2; Mar 3:14; Act 1:13.

Wesley: Luk 6:15 - -- Full of zeal; otherwise called Simon the Canaanite.

Full of zeal; otherwise called Simon the Canaanite.

Wesley: Luk 6:17 - -- At the foot of the mountain.

At the foot of the mountain.

Wesley: Luk 6:20 - -- chosen disciples, and of the multitude, repeats, standing on the plain, many remarkable passages of the sermon he had before delivered, sitting on the...

chosen disciples, and of the multitude, repeats, standing on the plain, many remarkable passages of the sermon he had before delivered, sitting on the mount. He here again pronounces the poor and the hungry, the mourners, and the persecuted, happy; and represents as miserable those who are rich, and full, and joyous, and applauded: because generally prosperity is a sweet poison, and affliction a healing, though bitter medicine. Let the thought reconcile us to adversity, and awaken our caution when the world smiles upon us; when a plentiful table is spread before us, and our cup is running over; when our spirits are gay; and we hear (what nature loves) our own praise from men.

Wesley: Luk 6:20 - -- The word seems here to be taken literally: ye who have left all for me. Mat 5:3.

The word seems here to be taken literally: ye who have left all for me. Mat 5:3.

Wesley: Luk 6:24 - -- If ye have received or sought your consolation or happiness therein.

If ye have received or sought your consolation or happiness therein.

Wesley: Luk 6:25 - -- Of meat and drink, and worldly goods.

Of meat and drink, and worldly goods.

Wesley: Luk 6:25 - -- That are of a light trifling spirit.

That are of a light trifling spirit.

Wesley: Luk 6:26 - -- But who will believe this?

But who will believe this?

Wesley: Luk 6:27 - -- Hitherto our Lord had spoken only to particular sorts of persons: now he begins speaking to all in general. Mat 5:44.

Hitherto our Lord had spoken only to particular sorts of persons: now he begins speaking to all in general. Mat 5:44.

Wesley: Luk 6:29 - -- Taketh away thy cloak - These seem to be proverbial expressions, to signify an invasion of the tenderest points of honour and property.

Taketh away thy cloak - These seem to be proverbial expressions, to signify an invasion of the tenderest points of honour and property.

Wesley: Luk 6:29 - -- Forbid not thy coat - That is, rather yield to his repeating the affront or injury, than gratify resentment in righting your self; in any method not b...

Forbid not thy coat - That is, rather yield to his repeating the affront or injury, than gratify resentment in righting your self; in any method not becoming Christian love. Mat 5:39.

Wesley: Luk 6:30 - -- Friend or enemy, what thou canst spare, and he really wants: and of him that taketh away thy goods - By borrowing, if he be insolvent, ask them not ag...

Friend or enemy, what thou canst spare, and he really wants: and of him that taketh away thy goods - By borrowing, if he be insolvent, ask them not again. Mat 5:42.

Wesley: Luk 6:31 - -- Mat 7:12.

Wesley: Luk 6:32 - -- It is greatly observable, our Lord has so little regard for one of the highest instances of natural virtue, namely, the returning love for love, that ...

It is greatly observable, our Lord has so little regard for one of the highest instances of natural virtue, namely, the returning love for love, that he does not account it even to deserve thanks. For even sinners, saith he, do the same: men who do not regard God at all. Therefore he may do this, who has not taken one step in Christianity.

Wesley: Luk 6:37 - -- Mat 7:1.

Wesley: Luk 6:38 - -- Alluding to the mantles the Jews wore, into which a large quantity of corn might be received. With the same measure that ye mete with, it shall be mea...

Alluding to the mantles the Jews wore, into which a large quantity of corn might be received. With the same measure that ye mete with, it shall be measured to you again - Amazing goodness! So we are permitted even to carve for ourselves! We ourselves are, as it were, to tell God how much mercy he shall show us! And can we be content with less than the very largest measure? Give then to man, what thou designest to receive of God.

Wesley: Luk 6:39 - -- Our Lord sometimes used parables when he knew plain and open declarations would too much inflame the passions of his hearers. It is for this reason he...

Our Lord sometimes used parables when he knew plain and open declarations would too much inflame the passions of his hearers. It is for this reason he uses this parable, Can the blind lead the blind? - Can the scribes teach this way, which they know not themselves? Will not they and their scholars perish together? Can they make their disciples any better than themselves? But as for those who will be my disciples, they shall be all taught of God; who will enable them to come to the measure of the stature of the fulness of their Master. Be not ye like their disciples, censuring others, and not amending yourselves. Mat 15:14.

Wesley: Luk 6:40 - -- Mat 10:24; Joh 15:20.

Wesley: Luk 6:41 - -- Mat 7:3.

JFB: Luk 6:1 - -- An obscure expression, occurring here only, generally understood to mean, the first sabbath after the second day of unleavened bread. The reasons cann...

An obscure expression, occurring here only, generally understood to mean, the first sabbath after the second day of unleavened bread. The reasons cannot be stated here, nor is the opinion itself quite free from difficulty.

JFB: Luk 6:5 - -- Rather "even" (as in Mat 12:8).

Rather "even" (as in Mat 12:8).

JFB: Luk 6:5 - -- As naked a claim to all the authority of Him who gave the law at Mount Sinai as could possibly be made; that is, "I have said enough to vindicate the ...

As naked a claim to all the authority of Him who gave the law at Mount Sinai as could possibly be made; that is, "I have said enough to vindicate the men ye carp at on My account: but in this place is the Lord of the law, and they have His sanction." (See Mar 2:28.)

JFB: Luk 6:7 - -- In Matthew (Mat 12:9) this is put as an ensnaring question of theirs to our Lord, who accordingly speaks to the state of their hearts (Luk 6:9), just ...

In Matthew (Mat 12:9) this is put as an ensnaring question of theirs to our Lord, who accordingly speaks to the state of their hearts (Luk 6:9), just as if they had spoken it out.

JFB: Luk 6:9 - -- By this novel way of putting His case, our Lord teaches the great ethical principle, that to neglect any opportunity of doing good is to incur the gui...

By this novel way of putting His case, our Lord teaches the great ethical principle, that to neglect any opportunity of doing good is to incur the guilt of doing evil; and by this law He bound His own spirit. (See Mar 3:4.)

JFB: Luk 6:11 - -- The word denotes senseless rage at the confusion to which our Lord had put them, both by word and deed.

The word denotes senseless rage at the confusion to which our Lord had put them, both by word and deed.

JFB: Luk 6:11 - -- Not so much whether to get rid of Him, but how to compass it. (See on Mat 3:6.)

Not so much whether to get rid of Him, but how to compass it. (See on Mat 3:6.)

JFB: Luk 6:12-13 - -- Probably from Capernaum.

Probably from Capernaum.

JFB: Luk 6:12-13 - -- The work with which the next day began shows what had been the burden of this night's devotions. As He directed His disciples to pray for "laborers" j...

The work with which the next day began shows what had been the burden of this night's devotions. As He directed His disciples to pray for "laborers" just before sending themselves forth (see on Mat 9:37; Mat 10:1), so here we find the Lord Himself in prolonged communion with His Father in preparation for the solemn appointment of those men who were to give birth to His Church, and from whom the world in all time was to take a new mould. How instructive is this!

JFB: Luk 6:13-16 - -- (See on Mat 10:2-4.)

(See on Mat 10:2-4.)

JFB: Luk 6:17 - -- By some rendered "on a level place," that is, a piece of high tableland, by which they understand the same thing, as "on the mountain," where our Lord...

By some rendered "on a level place," that is, a piece of high tableland, by which they understand the same thing, as "on the mountain," where our Lord delivered the sermon recorded by Matthew (Mat 5:1), of which they take this following discourse of Luke to be but an abridged form. But as the sense given in our version is the more accurate, so there are weighty reasons for considering the discourses different. This one contains little more than a fourth of the other; it has woes of its own, as well as the beatitudes common to both; but above all, that of Matthew was plainly delivered a good while before, while this was spoken after the choice of the twelve; and as we know that our Lord delivered some of His weightiest sayings more than once, there is no difficulty in supposing this to be one of His more extended repetitions; nor could anything be more worthy of it.

JFB: Luk 6:19 - -- Kept healing, denoting successive acts of mercy till it went over "all" that needed. There is something unusually grand and pictorial in this touch of...

Kept healing, denoting successive acts of mercy till it went over "all" that needed. There is something unusually grand and pictorial in this touch of description.

JFB: Luk 6:20-21 - -- In the Sermon on the Mount the benediction is pronounced upon the "poor in spirit" and those who "hunger and thirst after righteousness" (Mat 5:3, Mat...

In the Sermon on the Mount the benediction is pronounced upon the "poor in spirit" and those who "hunger and thirst after righteousness" (Mat 5:3, Mat 5:6). Here it is simply on the "poor" and the "hungry now." In this form of the discourse, then, our Lord seems to have had in view "the poor of this world, rich in faith, and heirs of the kingdom which God hath promised to them that love Him," as these very beatitudes are paraphrased by James (Jam 2:5).

JFB: Luk 6:21 - -- How charming is the liveliness of this word, to express what in Matthew is called being "comforted!"

How charming is the liveliness of this word, to express what in Matthew is called being "comforted!"

JFB: Luk 6:22 - -- Whether from their Church, by excommunication, or from their society; both hard to flesh and blood.

Whether from their Church, by excommunication, or from their society; both hard to flesh and blood.

JFB: Luk 6:22 - -- Compare Mat 5:11, "for MY SAKE"; and immediately before, "for righteousness' sake" (Luk 6:10). Christ thus binds up the cause of righteousness in the ...

Compare Mat 5:11, "for MY SAKE"; and immediately before, "for righteousness' sake" (Luk 6:10). Christ thus binds up the cause of righteousness in the world with the reception of Himself.

JFB: Luk 6:23 - -- A livelier word than "be exceeding glad" of "exult" (Mat 5:12).

A livelier word than "be exceeding glad" of "exult" (Mat 5:12).

JFB: Luk 6:24-25 - -- Who have all their good things and joyous feelings here and now, in perishable objects.

Who have all their good things and joyous feelings here and now, in perishable objects.

JFB: Luk 6:24-25 - -- (see on Luk 16:25).

(see on Luk 16:25).

JFB: Luk 6:24-25 - -- Their inward craving strong as ever, but the materials of satisfaction forever gone.

Their inward craving strong as ever, but the materials of satisfaction forever gone.

JFB: Luk 6:26 - -- Alluding to the court paid to the false prophets of old (Mic 2:11). For the principle of this woe, and its proper limits, see Joh 15:19.|| 25174||1||1...

Alluding to the court paid to the false prophets of old (Mic 2:11). For the principle of this woe, and its proper limits, see Joh 15:19.|| 25174||1||10||0||(See on Mat 5:44-48; Mat 7:12; and Mat 14:12-14.)

JFB: Luk 6:37-38 - -- See on Mat 7:1-2; but this is much fuller and more graphic.

See on Mat 7:1-2; but this is much fuller and more graphic.

JFB: Luk 6:39 - -- Not in the Sermon on the Mount, but recorded by Matthew in another and very striking connection (Mat 15:14).

Not in the Sermon on the Mount, but recorded by Matthew in another and very striking connection (Mat 15:14).

JFB: Luk 6:40 - -- That is, "The disciple aims to come up to his master, and he thinks himself complete when he does so: if you then be blind leaders of the blind, the p...

That is, "The disciple aims to come up to his master, and he thinks himself complete when he does so: if you then be blind leaders of the blind, the perfection of one's training under you will only land him the more certainly in one common ruin with yourselves."

JFB: Luk 6:41-49 - -- (See on Mat 7:3-5, Mat 7:16-27.)

(See on Mat 7:3-5, Mat 7:16-27.)

Clarke: Luk 6:1 - -- On the second Sabbath after the first - Εν σαββατῳ δευτεροπρωτῳ, In the first Sabbath after the second. What does this mea...

On the second Sabbath after the first - Εν σαββατῳ δευτεροπρωτῳ, In the first Sabbath after the second. What does this mean? In answering this question, commentators are greatly divided. Dr. Whitby speaks thus: "After the first day of the passover, (which was a Sabbath, Exo 12:16), ye shall count unto you seven Sabbaths complete, Lev 23:15, reckoning that day for the first of the first week, which was therefore called δευτεροπρωτον, the first Sabbath from the second day of unleavened bread; (the 16th of the month); the second was called δευτεροδευτερον, the second Sabbath from that day; and the third, δευτεροτριτον, the third Sabbath from the second day; and so on, till they came to the seventh Sabbath from that day, i.e. to the 49th day, which was the day of pentecost. The mention of the seven Sabbaths, to be numbered with relation to this second day, answers all that Grotius objects against this exposition."Whitby’ s Notes

By this Sabbath seems meant that which immediately followed the two great feasts, the first and last day of the passover, and was therefore the second after the proper passover day. The words in the Greek seem to signify, the second first Sabbath; and, in the opinion of some, the Jews had three first Sabbaths: viz. the first Sabbath after the passover; that after the feast of pentecost; and that after the feast of tabernacles. According to which opinion, this second first Sabbath must have been the first Sabbath after the pentecost. So we have the first Sunday after Epiphany; the first after Easter; the first after Trinity; and the first in Lent. Bp. Pearce

This was the next day after the passover, the day in which they were forbidden to labor, Lev 23:6, and for this reason was termed Sabbath, Lev 23:15; but here it is marked by the name, second first Sabbath, because, being the day after the passover, it was in this respect the second; and it was also the first, because it was the first day of unleavened bread, Exo 12:15, Exo 12:16. Martin

I think, with many commentators, that this transaction happened on the first Sabbath of the month Nisan; that is, after the second day of the feast of unleavened bread. We may well suppose that our Lord and his disciples were on their way from Jerusalem to Galilee, after having kept the passover. Bp. Newcome

The Vulgar Latin renders δευτεροπρωτον, secundoprimum , which is literal and right. We translate it, the second Sabbath after the first, which is directly wrong; for it should have been the first Sabbath after the second day of the passover. On the 14th of Nisan, the passover was killed; the next day (the 15th) was the first day of the feast of unleavened bread; the day following (the 16th) the wave sheaf was offered, pursuant to the law, on the morrow after the Sabbath: Lev 18:11. The Sabbath, here, is not the seventh day of the week, but the first day of the feast of unleavened bread, let it fall on what day of the week it would. That and the seventh day of that feast were holy convocations, and therefore are here called Sabbaths. The morrow, therefore, after the Sabbath, i.e. after the 16th day of Nisan, was the day in which the wave sheaf was offered; and after that seven Sabbaths were counted, and fifty days completed, and the fiftieth day inclusively was the day of pentecost. Now these Sabbaths, between the passover and pentecost, were called the first, second, etc., Sabbaths after the second day of the feast of unleavened bread. This Sabbath, then, on which the disciples plucked the ears of corn, was the first Sabbath after that second day. Dr. Lightfoot, has demonstrably proved this to be the meaning of this σαββατον δευτεροπρωτον, (Hor. Hebraic. in locum), and from him F. Lamy and Dr. Whitby have so explained it. This Sabbath could not fall before the passover, because, till the second day of that feast, no Jew might eat either bread or parched corn, or green ears, (Lev 23:14). Had the disciples then gathered these ears of corn on any Sabbath before the passover, they would have broken two laws instead of one: and for the breach of these two laws they would infallibly have been accused; whereas now they broke only one, (plucking the ears of standing corn with one’ s hand, being expressly allowed in the law, Deu 23:25), which was that of the Sabbath. They took a liberty which the law gave them upon any other day; and our Lord vindicated them in what they did now, in the manner we see. Nor can this fact be laid after pentecost; because then the harvest was fully in. Within that interval, therefore, this Sabbath happened; and this is a plain determination of the time, according to the Jewish ways of reckoning, founded upon the text of Moses’ s law itself. Dr. Wotton’ s Miscellaneous Discourses, etc., vol. i. p. 269

The word δευτεροπρωτῳ, the second first, is omitted by BL, four others, Syriac, later Arabic, all the Persic, Coptic, Ethiopic, and three of the Itala. A note in the margin of the later Syriac says, This is not in all copies. The above MSS. read the verse thus: It came to pass, that he walked through the corn fields on a Sabbath day. I suppose they omitted the above word, because they found it difficult to fix the meaning, which has been too much the case in other instances.

Clarke: Luk 6:2 - -- Which is not lawful - See on Mat 12:2-8 (note).

Which is not lawful - See on Mat 12:2-8 (note).

Clarke: Luk 6:3 - -- What David did - See on Mar 2:26, Mar 2:27 (note).

What David did - See on Mar 2:26, Mar 2:27 (note).

Clarke: Luk 6:4 - -- After this verse, the Codex Bezae and two ancient MSS. quoted by Wechel, have the following extraordinary addition Τῃ αυτῃ ἡμερᾳ ...

After this verse, the Codex Bezae and two ancient MSS. quoted by Wechel, have the following extraordinary addition

Τῃ αυτῃ ἡμερᾳ θεασαμενος τινα εργαζομενον τῳ σαββατῳ, ειπεν αυτῳ, Ανθρωπε, ει μεν οιδας τι ποιεις μακαριος ει; ει δε μη οιδας επικαταρατος, και παραβατης ειτου νομου .

On the same day, seeing one working on the Sabbath, he said unto him, Man, if indeed thou knowest what thou dost, blessed art thou; but if thou knowest not, thou art cursed, and art a transgressor of the law

Whence this strange addition proceeded, it is hard to tell. The meaning seems to be this: If thou now workest on the Jewish Sabbath, from a conviction that that Sabbath is abolished, and a new one instituted in its place, then happy art thou, for thou hast got Divine instruction in the nature of the Messiah’ s kingdom; but if thou doest this through a contempt for the law of God, then thou art accursed, forasmuch as thou art a transgressor of the law. The Itala version of the Codex Bezae, for παραβατης, transgressor, has this semi-barbaric word, trabaricator .

Clarke: Luk 6:6 - -- Whose right hand was withered - See on Mat 12:10 (note), etc. The critic who says that ξηραν χειρα signifies a luxated arm, and that the...

Whose right hand was withered - See on Mat 12:10 (note), etc. The critic who says that ξηραν χειρα signifies a luxated arm, and that the stretching it out restored the bone to its proper place, without the intervention of a miracle, deserves no serious refutation. See on Luk 6:10 (note).

Clarke: Luk 6:7 - -- Watched him - Παρετηρουν αυτον, They maliciously watched him. This is the import of the word, Luk 14:1; Luk 20:20, and in the parall...

Watched him - Παρετηρουν αυτον, They maliciously watched him. This is the import of the word, Luk 14:1; Luk 20:20, and in the parallel place, Mar 3:2. See Raphelius on the last-quoted text, who has proved, by several quotations, that this is the proper meaning of the term

Clarke: Luk 6:7 - -- An accusation against him - Instead of κατηγοριαν αυτου, his accusation, several eminent MSS. and versions add κατα, against, w...

An accusation against him - Instead of κατηγοριαν αυτου, his accusation, several eminent MSS. and versions add κατα, against, which I find our translators have adopted.

Clarke: Luk 6:9 - -- I will ask you one thing - I will put a question to you. See on Mar 3:4, Mar 3:5 (note).

I will ask you one thing - I will put a question to you. See on Mar 3:4, Mar 3:5 (note).

Clarke: Luk 6:10 - -- Whole as the other - Many MSS., both here and in the parallel place, Mar 3:5, omit the word ὑγιης, whole. Griesbach leaves it out of the tex...

Whole as the other - Many MSS., both here and in the parallel place, Mar 3:5, omit the word ὑγιης, whole. Griesbach leaves it out of the text. The hand was restored as the other. But had it only been a luxated joint, even allowing, with a German critic, that the bone regained its place by the effort made to stretch out the arm, without the intervention of a miracle, it would have required several weeks to restore the muscles and ligaments to their wonted tone and strength. Why all this learned labor to leave God out of the question?

Clarke: Luk 6:11 - -- They were filled with madness - Pride, obstinacy, and interest, combined together, are capable of any thing. When men have once framed their conscie...

They were filled with madness - Pride, obstinacy, and interest, combined together, are capable of any thing. When men have once framed their conscience according to their passions, madness passes for zeal, the blackest conspiracies for pious designs, and the most horrid attempts for heroic actions. Quesnel.

Clarke: Luk 6:12 - -- In prayer to God - Or, in the prayer of God: or, in the oratory of God, εν τῃ προσευχῃ του Θεου . So this passage is transla...

In prayer to God - Or, in the prayer of God: or, in the oratory of God, εν τῃ προσευχῃ του Θεου . So this passage is translated by many critics; for which Dr. Whitby gives the following reasons: As the mountain of God, Exo 3:1; Exo 4:27; the bread of God, Lev 21:17; the lamp of God, 1Sa 3:3; the vessels of God, 1Ch 22:19; the altar of God, Psa 43:4; the sacrifices of God, Psa 51:17; the gifts of God, Luk 21:4; the ministers of God, 2Co 6:4; the tabernacle of God, 2Ch 1:3; the temple of God, Mat 21:12; the synagogues of God, Psa 74:8; are all things consecrated or appropriated to God’ s service; so προσευχη του Θεου must, in all reason, be a house of prayer to God; whence it is called τοπος προσευχης, a place of prayer, 1 Maccabees 3:46; and so the word is certainly used Act 16:13; and by Philo, in his oration against Flaccus, where he complains that αἱ προσευχαι, their houses for prayer were pulled down, and there was no place left in which they might worship God, or pray for Caesar; and by Josephus, who says the multitude was gathered εις την προσευχην, into the house of prayer: and so Juvenal, Sat. iii. v. 296, speaks to the mendicant Jew: -

Ede ubi consistas; in qua te quaero proseucha

In what house of prayer may I find thee begging

See on Act 16:13 (note). But on this it may be observed, that as the mountains of God, the wind of God, the hail of God, the trees of God, etc., mean very high mountains, a very strong wind, great and terrible hail, very tall trees, etc., so προσευχη του Θεου, here, may be very properly translated the prayer of God; i.e. very fervent and earnest prayer; and though διανυκτερευων may signify, to lodge in a place for a night, yet there are various places in the best Greek writers in which it is used, not to signify a place, but to pass the night in a particular state. So Appian, Bell. Pun. Εν τοις ὁπλοις διενυκτερευϚε μεθ ἁπαντων - He passed the night under arms with them all. Idem, Bell. Civ. lib. v. διενυκτερευον - They passed the night without food, without any regard to the body, and in the want of all things. See more examples in Kypke, who concludes by translating the passage thus: He passed the night without sleep in prayers to God. Some of the Jews imagine that God himself prays; and this is one of his petitions: Let it be my good pleasure, that my mercy overcome my wrath. See more in Lightfoot.

Clarke: Luk 6:13 - -- He chose twelve - Εκλεξαμενος απ ’ αυτων, He chose twelve Out of them. Our Lord at this time had several disciples, person...

He chose twelve - Εκλεξαμενος απ αυτων, He chose twelve Out of them. Our Lord at this time had several disciples, persons who were converted to God under his ministry; and, out of these converts, he chose twelve, whom he appointed to the work of the ministry; and called them apostles, i.e. persons sent or commissioned by himself, to preach that Gospel to others by which they had themselves been saved. These were favored with extraordinary success

1.    Because they were brought to the knowledge of God themselves

2.    Because they received their commission from the great Head of the Church. An

3.    Because, as he had sent them, he continued to accompany their preaching with the power of his Spirit

These three things always unite in the character of a genuine apostle. See on Mat 10:1-4 (note).

Clarke: Luk 6:15 - -- Called Zelotes - Some Jews gave this name to themselves, according to Josephus, (War, b. iv. c. iii. s. 9, and vii. c. viii. s. 1), "because they pr...

Called Zelotes - Some Jews gave this name to themselves, according to Josephus, (War, b. iv. c. iii. s. 9, and vii. c. viii. s. 1), "because they pretended to be more than ordinarily zealous for religion, and yet practised the very worst of actions.""But this (says the judicious Bp. Pearce) Josephus says of the zealots, at the time when Vespasian was marching towards Jerusalem. They probably were men of a different character above forty years before; which was the time when Jesus chose his twelve apostles, one of whom had the surname of the Zealot."It is very probable that this name was first given to certain persons who were more zealous for the cause of pure and undefiled religion than the rest of their neighbors; but like many other sects and parties who have begun well, they transferred their zeal for the essentials of religion to nonessential things, and from these to inquisitorial cruelty and murder. See on Mat 10:4 (note).

Clarke: Luk 6:17 - -- And stood in the plain - In Mat 5:1, which is supposed to be the parallel place, our Lord is represented as delivering this sermon on the mountain; ...

And stood in the plain - In Mat 5:1, which is supposed to be the parallel place, our Lord is represented as delivering this sermon on the mountain; and this has induced some to think that the sermon mentioned here by Luke, though the same in substance with that in Matthew, was delivered in a different place, and at another time; but, as Dr. Priestly justly observes, Matthew’ s saying that Jesus was sat down after he had gone up to the mountain, and Luke’ s saying that he stood on the plain when he healed the sick, before the discourse, are no inconsistencies. The whole picture is striking. Jesus ascends a mountain, employs the night in prayer; and, having thus solemnly invoked the Divine blessing, authoritatively separates the twelve apostles from the mass of his disciples. He then descends, and heals in the plain all the diseased among a great multitude, collected from various parts by the fame of his miraculous power. Having thus created attention, he likewise satisfies the desire of the people to hear his doctrine; and retiring first to the mountain whence he came, that his attentive hearers might follow him and might better arrange themselves before him - Sacro digna silentio mirantur omnes dicere . Horace. All admire his excellent sayings with sacred silence. See Bishop Newcome’ s notes on his Harmony of the Gospels, p. 19.

Clarke: Luk 6:20 - -- Blessed be ye poor - See the sermon on the mount paraphrased and explained, Matthew 5 (note), Matthew 6 (note), Matthew 7 (note),

Blessed be ye poor - See the sermon on the mount paraphrased and explained, Matthew 5 (note), Matthew 6 (note), Matthew 7 (note),

Clarke: Luk 6:22 - -- They shall separate you - Meaning, They will excommunicate you, αφορισωσιν ὑμας, or separate you from their communion. Luke having ...

They shall separate you - Meaning, They will excommunicate you, αφορισωσιν ὑμας, or separate you from their communion. Luke having spoken of their separating or excommunicating them, continues the same idea, in saying that they would cast out their name likewise, as a thing evil in itself. By your name is meant their name as his disciples. As such, they were sometimes called Nazarenes, and sometimes Christians; and both these names were matter of reproach in the mouths of their enemies. So James (Jam 2:7) says to the converts, Do they not blaspheme that worthy name by which ye are called? So when St. Paul (in Act 24:5) is called a ringleader of the sect of the Nazarenes, the character of a pestilent fellow, and, that of a mover of sedition, is joined to it; and, in Act 28:22, the Jews say to Paul, As concerning this sect, we know that every where it is spoken against; and this is implied in 1Pe 4:14, when he says, If ye be reproached for the Name of Christ, i.e. as Christians; agreeably to what follows there in 1Pe 4:16, If any man suffer as a Christian, etc. In after times we find Pliny, Epist. x. 97, consulting the Emperor Trajan, whether or no he should Punish the Name Itself, (of Christian), though no evil should be found in it. Nomen Ipsum, etiam si flagitiis careat, Puniatur . See Pearce.

Clarke: Luk 6:23 - -- Did - unto the prophets - See 1Ki 18:4; 1Ki 19:20; 2Ch 24:21; 2Ch 36:16; Neh 9:26.

Did - unto the prophets - See 1Ki 18:4; 1Ki 19:20; 2Ch 24:21; 2Ch 36:16; Neh 9:26.

Clarke: Luk 6:24-26 - -- But wo unto you that are rich! - The Pharisees, who were laden with the spoils of the people which they received in gifts, etc. These three verses a...

But wo unto you that are rich! - The Pharisees, who were laden with the spoils of the people which they received in gifts, etc. These three verses are not found in the sermon, as recorded by Matthew. They seem to be spoken chiefly to the scribes and Pharisees, who, in order to be pleasing to all, spoke to every one what he liked best; and by finesse, flattery, and lies, found out the method of gaining and keeping the good opinion of the multitude.

Clarke: Luk 6:29 - -- Thy cloak - thy coat - In Mat 5:40, I have said that Coat, χιτωνα, signifies under garment, or strait coat; and Cloak, ἱματιον, mea...

Thy cloak - thy coat - In Mat 5:40, I have said that Coat, χιτωνα, signifies under garment, or strait coat; and Cloak, ἱματιον, means upper garment, or great coat. This interpretation is confirmed by the following observations of Bishop Pearce. The χιτων was a tunica , or vestcoat, over which the Jews and other nations threw an outer coat, or gown, called a cloak, Mat 5:40, (which is meant by ἱματιον ), when they went abroad, or were not at work. Hence the common people at Rome, who did not usually wear, or had no right to wear, the toga, are called by Horace tunicatus popellus , Epist. i. 7, 65. This account of the difference between the χιτων and the ἱματιον appears plainly from what Maximus Tyrius says, The inner garment which is over the body they call χιτωνισκον, and the outer one the ἱματιον . And so Plutarch, (in Nupt. p. 139, ed. Fran. 1620), speaking of a man who felt the heat of the sun too much for him, says that he put off, τον χιτωνα, τῳ ἰματιῳ, his vestcoat also with his cloak.

Clarke: Luk 6:30 - -- Ask them not again - Or, Do not beg them off. This probably refers to the way in which the tax-gatherers and Roman soldiers used to spoil the people...

Ask them not again - Or, Do not beg them off. This probably refers to the way in which the tax-gatherers and Roman soldiers used to spoil the people. "When such harpies as these come upon your goods, suffer the injury quietly, leaving yourselves in the hand of God, rather than attempt even to beg off what belongs to you, lest on their part they be provoked to seize or spoil more, and lest you be irritated to sue them at law, which is totally opposite to the spirit and letter of the Gospel; or to speak bad words, or indulge wrong tempers, which would wound the spirit of love and mercy."Of such as these, and of all merciless creditors, who even sell the tools and bed of a poor man, it may be very truly said: -

Tristius haud illis monstrum, nec saevior ull

Pestis et ira deum Stygiis sese extulit undis: -

Diripiunt dapes, contactaque omnia faedant Immundo: -

Virg. Aen. iii. ver. 21

"Monsters more fierce offended heaven ne’ er sen

From hell’ s abyss, for human punishment: -

They snatch the meat, defiling all they find.

Dryde

However, it is probable that what is here spoken relates to requiring a thing speedily that had been lent, while the reason for borrowing it still continues. In Ecclus. 20:15, it is a part of the character of a very bad man, that to-day he lendeth, and tomorrow will he ask it again. From Luk 6:27 to Luk 6:30 our blessed Lord gives us directions how to treat our enemies

1.    Wish them well

2.    Do them good

3.    Speak as well of them as possible

4.    Be an instrument of procuring them good from others; use your influence in their behalf

5.    Suffer patiently from them contempt and ill treatment

6.    Give up your goods rather than lose your meekness and charity towards them

The retaliation of those who hearken not to their own passion, but to Christ, consists in doing more good than they receive evil. Ever since our blessed Savior suffered the Jews to take away his life, it is by his patience that we must regulate our own. Quesnel.

Clarke: Luk 6:32 - -- For sinners also love those that love them - I believe the word ἁμαρτωλοι is used by St. Luke in the same sense in which τελωνα...

For sinners also love those that love them - I believe the word ἁμαρτωλοι is used by St. Luke in the same sense in which τελωναι, tax-gatherers, is used by St. Matthew, Mat 5:46, Mat 5:47, and signifies heathens; not only men who have no religion, but men who acknowledge none. The religion of Christ not only corrects the errors and reforms the disorders of the fallen nature of man, but raises it even above itself: it brings it near to God; and, by universal love, leads it to frame its conduct according to that of the Sovereign Being. "A man should tremble who finds nothing in his life besides the external part of religion, but what may be found in the life of a Turk or a heathen."The Gospel of the grace of God purifies and renews the heart, causing it to resemble that Christ through whom the grace came. See the note on Luk 7:37.

Clarke: Luk 6:34 - -- Of whom ye hope to receive - Or, whom ye expect to return it. "To make our neighbor purchase, in any way, the assistance which we give him, is to pr...

Of whom ye hope to receive - Or, whom ye expect to return it. "To make our neighbor purchase, in any way, the assistance which we give him, is to profit by his misery; and, by laying him under obligations which we expect him in some way or other to discharge, we increase his wretchedness under the pretense of relieving it."

Clarke: Luk 6:35 - -- Love ye your enemies - This is the most sublime precept ever delivered to man: a false religion durst not give a precept of this nature, because, wi...

Love ye your enemies - This is the most sublime precept ever delivered to man: a false religion durst not give a precept of this nature, because, with out supernatural influence, it must be for ever impracticable. In these words of our blessed Lord we see the tenderness, sincerity, extent, disinterestedness, pattern, and issue of the love of God dwelling in man: a religion which has for its foundation the union of God and man in the same person, and the death of this august being for his enemies; which consists on earth in a reconciliation of the Creator with his creatures, and which is to subsist in heaven only in the union of the members with the head: could such a religion as this ever tolerate hatred in the soul of man, even to his most inveterate foe

Clarke: Luk 6:35 - -- Lend, hoping for nothing again - Μηδεν απελπιζοντες . The rabbins say, he who lends without usury, God shall consider him as havin...

Lend, hoping for nothing again - Μηδεν απελπιζοντες . The rabbins say, he who lends without usury, God shall consider him as having observed every precept. Bishop Pearce thinks that, instead of μηδεν we should read μηδενα with the Syriac, later Arabic, and later Persic; and as απελπιζειν signifies to despair, or cause to despair, the meaning is, not cutting off the hope (of longer life) of any man, neminis spem amputantes , by denying him those things which he requests now to preserve him from perishing.

Clarke: Luk 6:36 - -- Be ye therefore merciful - Or, compassionate; οικτιρμονες, from οικτος, commiseration, which etymologists derive from εικω ...

Be ye therefore merciful - Or, compassionate; οικτιρμονες, from οικτος, commiseration, which etymologists derive from εικω to give place, yield, because we readily concede those things which are necessary to them whom we commiserate. As God is ever disposed to give all necessary help and support to those who are miserable, so his followers, being influenced by the same spirit, are easy to be entreated, and are at all times ready to contribute to the uttermost of their power to relieve or remove the miseries of the distressed. A merciful or compassionate man easily forgets injuries; pardons them without being solicited; and does not permit repeated returns of ingratitude to deter him from doing good, even to the unthankful and the unholy. See on Mat 5:7 (note).

Clarke: Luk 6:37 - -- Judge not - See on Mat 7:1 (note). "How great is the goodness of God, in being so willing to put our judgment into our own hands as to engage himsel...

Judge not - See on Mat 7:1 (note). "How great is the goodness of God, in being so willing to put our judgment into our own hands as to engage himself not to enter into judgment with us, provided we do not usurp the right which belongs solely to him in reference to others!

Clarke: Luk 6:37 - -- Condemn not - " Mercy will ever incline us not to condemn those unmercifully whose faults are certain and visible; to lessen, conceal, and excuse th...

Condemn not - " Mercy will ever incline us not to condemn those unmercifully whose faults are certain and visible; to lessen, conceal, and excuse them as much as we can without prejudice to truth and justice; and to be far from aggravating, divulging, or even desiring them to be punished.

Clarke: Luk 6:37 - -- Forgive - The mercy and compassion which God recommends extend to the forgiving of all the injuries we have received, or can receive. To imitate in ...

Forgive - The mercy and compassion which God recommends extend to the forgiving of all the injuries we have received, or can receive. To imitate in this the mercy of God is not a mere counsel; since it is proposed as a necessary mean, in order to receive mercy. What man has to forgive in man is almost nothing: man’ s debt to God is infinite. And who acts in this matter as if he wished to receive mercy at the hand of God! The spirit of revenge is equally destitute of faith and reason.

Clarke: Luk 6:38 - -- Give, and it shall be given - " Christian charity will make no difficulty in giving that which eternal truth promises to restore. Let us give, neith...

Give, and it shall be given - " Christian charity will make no difficulty in giving that which eternal truth promises to restore. Let us give, neither out of mere human generosity, nor out of vanity, nor from interest, but for the sake of God, if we would have him place it to account. There is no such thing as true unmixed generosity but in God only; because there is none but him who receives no advantage from his gifts, and because he engages himself to pay these debts of his creatures with an excessive interest. So great is the goodness of God, that, when he might have absolutely commanded us to give to our neighbor, he vouchsafes to invite us to this duty by the prospect of a reward, and to impute that to us as a desert which he has a right to exact of us by the title of his sovereignty over our persons and estates.

Men live in such a state of social union as renders mutual help necessary; and, as self-interest, pride, and other corrupt passions mingle themselves ordinarily in their commerce, they cannot fail of offending one another. In civil society men must, in order to taste a little tranquillity, resolve to bear something from their neighbors; they must suffer, pardon, and give up many things; without doing which they must live in such a state of continual agitation as will render life itself insupportable. Without this giving and forgiving spirit there will be nothing in civil society, and even in Christian congregations, but divisions, evil surmisings, injurious discourses, outrages, anger, vengeance, and, in a word, a total dissolution of the mystical body of Christ. Thus our interest in both worlds calls loudly upon us to Give and to Forgive

Clarke: Luk 6:38 - -- Bosom - Κολπον, or lap. Almost all ancient nations wore long, wide, and loose garments; and when about to carry any thing which their hands c...

Bosom - Κολπον, or lap. Almost all ancient nations wore long, wide, and loose garments; and when about to carry any thing which their hands could not contain, they used a fold of their robe in nearly the same way as women here use their aprons. The phrase is continually occurring in the best and purest Greek writers. The following example from Herodotus, b. vi., may suffice to show the propriety of the interpretation given above, and to expose the ridiculous nature of covetousness. "When Croesus had promised to Alcmaeon as much gold as he could carry about his body at once, in order to improve the king’ s liberality to the best advantage, he put on a very wide tunic, ( κιθωνα μεγαν ), leaving a great space in the Bosom, κὸ»πον βαθυν, and drew on the largest buskins he could find. Being conducted to the treasury, he sat down on a great heap of gold, and first filled the buskins about his legs with as much gold as they could contain, and, having filled his whole Bosom, κολπον, loaded his hair with ingots, and put several pieces in his mouth, he walked out of the treasury, etc."What a ridiculous figure must this poor sinner have cut, thus heavy laden with gold, and the love of money! See many other examples in Kypke and Raphelius. See also Psa 129:7; Pro 6:27; Pro 17:23

Clarke: Luk 6:38 - -- The same measure that ye mete withal, it shall be measured to you again - The same words we find in the Jerusalem Targum on Gen 38:26. Our Lord ther...

The same measure that ye mete withal, it shall be measured to you again - The same words we find in the Jerusalem Targum on Gen 38:26. Our Lord therefore lays down a maxim which themselves allowed.

Clarke: Luk 6:39 - -- Can the blind lead the blind? - This appears to have been a general proverb, and to signify that a man cannot teach what he does not understand. Thi...

Can the blind lead the blind? - This appears to have been a general proverb, and to signify that a man cannot teach what he does not understand. This is strictly true in spiritual matters. A man who is not illuminated from above is utterly incapable of judging concerning spiritual things, and wholly unfit to be a guide to others. Is it possible that a person who is enveloped with the thickest darkness should dare either to judge of the state of others, or attempt to lead them in that path of which he is totally ignorant! If he do, must not his judgment be rashness, and his teaching folly? - and does he not endanger his own soul, and run the risk of falling into the ditch of perdition himself, together with the unhappy objects of his religious instruction?

Clarke: Luk 6:40 - -- Every one that is perfect - Or, thoroughly instructed, κατηρτισμενος : - from καταρτιζω, to adjust, adapt, knit together, re...

Every one that is perfect - Or, thoroughly instructed, κατηρτισμενος : - from καταρτιζω, to adjust, adapt, knit together, restore, or put in joint. The noun is used by the Greek medical writers to signify the reducing a luxated or disjointed limb. It sometimes signifies to repair or mend, and in this sense it is applied to broken nets, Mat 4:21; Mar 1:19; but in this place, and in Heb 13:21; 2Ti 3:17, it means complete instruction and information. Every one who is thoroughly instructed in Divine things, who has his heart united to God, whose disordered tempers and passions are purified and restored to harmony and order; every one who has in him the mind that was in Christ, though he cannot be above, yet will be as, his teacher - holy, harmless, undefiled, and separate from sinners

"The disciple who perfectly understands the rules and sees the example of his master, will think it his business to tread exactly in his steps, to do and suffer upon like occasions, as his master did: and so he will be like his master."Whitby.

Clarke: Luk 6:41 - -- And why beholdest thou the mote - See this explained on Mat 7:3-5 (note).

And why beholdest thou the mote - See this explained on Mat 7:3-5 (note).

Clarke: Luk 6:43 - -- Corrupt fruit - Καρπον σαπρον, literally, rotten fruit: but here it means, such fruit as is unfit for use. See on Mat 7:17-20 (note).

Corrupt fruit - Καρπον σαπρον, literally, rotten fruit: but here it means, such fruit as is unfit for use. See on Mat 7:17-20 (note).

Calvin: Luk 6:1 - -- Luk 6:1.On the second-first Sabbath It is beyond all question that this Sabbath belonged to some one of the festival-days which the Law enjoined to be...

Luk 6:1.On the second-first Sabbath It is beyond all question that this Sabbath belonged to some one of the festival-days which the Law enjoined to be observed once every year. Some have thought that there were two festival-days in immediate succession; but as the Jews had arranged their festival-days after the Babylonish captivity so that one day always intervened between them, that opinion is set aside. Others maintain with greater probability, that it was the last day of the solemnity, which was as numerously attended as the first. I am more inclined to favor those who understand by it the second festivity in the year; and this agrees exceedingly well with the name given to it, the second-first Sabbath, because, among the great Sabbaths which were annually observed, it was the second in the order of time. Now the first was the Passover, and it is therefore probable that this was the feast of first-fruits, (Exo 23:15.)

Calvin: Luk 6:8 - -- Luk 6:8.But he knew their thoughts If Matthew states the truth, they had openly declared by their language what was in their minds; and therefore Chri...

Luk 6:8.But he knew their thoughts If Matthew states the truth, they had openly declared by their language what was in their minds; and therefore Christ replies not to their secret thoughts, but to express words. But both may be true, that they spoke plainly, and yet that Christ discerned their secret thoughts; for they did not openly avow their designs, and Matthew himself tells us that their question was intended to take Christ by surprise; and, consequently, Luke means nothing more than that Christ was aware of their insidious designs, though not expressed in words.

Calvin: Luk 6:13 - -- Luk 6:13.Whom also he named Apostles This may be explained in two ways: either that, at a subsequent period, when he introduced them into their office...

Luk 6:13.Whom also he named Apostles This may be explained in two ways: either that, at a subsequent period, when he introduced them into their office, he gave them this name, — or that, with a view to their future rank, he bestowed on them this title, in order to inform them why they were separated from the ordinary class, and for what purpose they were destined. The latter view agrees well with the words of Mark: for he says, that Christ appointed twelve to be with him, and to send them forth to preach. He intended to make them his companions, that they might afterwards receive a higher rank: for, as I have already explained, when he says, to be with him, and to send them forth to preach, he does not mean that both were to take place at the same time.

Calvin: Luk 6:24 - -- Luk 6:24.Woe to you that are rich As Luke has related not more than four kinds of blessings, so he now contrasts with them four curses, so that th...

Luk 6:24.Woe to you that are rich As Luke has related not more than four kinds of blessings, so he now contrasts with them four curses, so that the clauses mutually correspond. This contrast not only tends to strike terror into the ungodly, but to arouse believers, that they may not be lulled to sleep by the vain and deceitful allurements of the world. We know how prone men are to be intoxicated by prosperity, or ensnared by flattery; and on this account the children of God often envy the reprobate, when they see everything go on prosperously and smoothly with them.

He pronounces a curse on the rich, — not on all the rich, but on those who receive their consolation in the world; that is, who are so completely occupied with their worldly possessions, that they forget the life to come. The meaning is: riches are so far from making a man happy, that they often become the means of his destruction. In any other point of view, the rich are not excluded from the kingdom of heaven, provided they do not become snares for themselves, or fix their hope on the earth, so as to shut against them the kingdom of heaven. This is finely illustrated by Augustine, who, in order to show that riches are not in themselves a hindrance to the children of God, reminds his readers that poor Lazarus was received into the bosom of rich Abraham.

Calvin: Luk 6:25 - -- 25.Woe to you who are filled. Woe to you who laugh now In the same sense, he pronounces a curse on those who are satiated and full: because they ar...

25.Woe to you who are filled. Woe to you who laugh now In the same sense, he pronounces a curse on those who are satiated and full: because they are lifted up by confidence in the blessings of the present life, and reject those blessings which are of a heavenly nature. A similar view must be taken of what he says about laughter: for by those who laugh he means those who have given themselves up to Epicurean mirth, who are plunged in carnal pleasures, and spurn every kind of trouble which would be found necessary for maintaining the glory of God.

Calvin: Luk 6:26 - -- 26.Woe to you when all men shall applaud you The last woe is intended to correct ambition: for nothing is more common than to seek the applauses of m...

26.Woe to you when all men shall applaud you The last woe is intended to correct ambition: for nothing is more common than to seek the applauses of men, or, at least, to be carried away by them; and, in order to guard his disciples against such a course, he points out to them that the favor of men would prove to be their ruin. This warning refers peculiarly to teachers, who have no plague more to be dreaded than ambition: because it is impossible for them not to corrupt the pure doctrine of God, when they, “seek to please men,” (Gal 1:10.) By the phrase, all men, Christ must be understood to refer to the children of the world, whose applauses are wholly bestowed on deceivers and false prophets: for faithful and conscientious ministers of sound doctrine enjoy the applause and favor of good men. It is only the wicked favor of the flesh that is here condemned: for, as Paul informs us, (Gal 1:10,) no man who “seeks to please men” can be “the servant of Christ.”

Calvin: Luk 6:30 - -- Luk 6:30.To every one that asketh of thee The same words, as we shall presently see, are found in Matthew: for it may readily be inferred from the con...

Luk 6:30.To every one that asketh of thee The same words, as we shall presently see, are found in Matthew: for it may readily be inferred from the context, that Luke does not here speak of a request to obtain assistance, but of actions at law, which bad men raise for the purpose of carrying off the property of others. From him who takes away what are thine, ask them not again. If it is thought better to read the two clauses separately, I have no objection: and then it will be an exhortation to liberality in giving. As to the second clause, in which Christ forbids us to ask again those things which have been unjustly taken away, it is undoubtedly an exposition of the former doctrine, that we ought to bear patiently the spoiling of our goods.” But we must remember what I have already hinted, that we ought not to quibble about words, as if a good man were not permitted to recover what is his own, when God gives him the lawful means. We are only enjoined to exercise patience, that we may not be unduly distressed by the loss of our property, but calmly wait, till the Lord himself shall call the robbers to account.

Calvin: Luk 6:35 - -- Luk 6:35.Lend, expecting nothing again It is a mistake to confine this statement to usury, as if Christ only forbade his people to be usurers. The pre...

Luk 6:35.Lend, expecting nothing again It is a mistake to confine this statement to usury, as if Christ only forbade his people to be usurers. The preceding part of the discourse shows clearly, that it has a wider reference. After having explained what wicked men are wont to do, — to love their friends, — to assist those from whom they expect some compensations, — to lend to persons like themselves, that they may afterwards receive the like from them, — Christ proceeds to show how much more he demands from his people, — to love their enemies, to show disinterested kindness, to lend without expecting a return. We now see, that the word nothing is improperly explained as referring to usury, or to any interest that is added to the principal: 418 whereas Christ only exhorts us to perform our duties freely, and tells us that mercenary acts are of no account in the sight of God. 419 Not that he absolutely condemns all acts of kindness which are done in the hope of a reward; but he shows that they are of no weight as a testimony of charity; because he alone is truly beneficent to his neighbors, who is led to assist them without any regard to his own advantage, but looks only to the necessities of each. Whether it is ever lawful for Christians to derive profit from lending money, I shall not argue at greater length under this passage, lest I should seem to raise the question unseasonably out of a false meaning which I have now refuted. Christ’s meaning, as I have already explained, is simply this: When believers lend, they ought to go beyond heathens; or, in other words, they ought to exercise pure liberality.

Calvin: Luk 6:37 - -- Luk 6:37.Forgive, and it shall be forgiven to you. Give, and it shall be given to you This promise, which is added by Luke, means, that the Lord will ...

Luk 6:37.Forgive, and it shall be forgiven to you. Give, and it shall be given to you This promise, which is added by Luke, means, that the Lord will cause him, who is indulgent, kind, and just to his brethren, to experience the same gentleness from others, and to be treated by them in a generous and friendly manner. Yet it frequently happens, that the children of God receive the very worst reward, and are oppressed by many unjust slanders; and that, to when they have injured no man’s reputation, and even spared the faults of brethren. But this is not inconsistent with what Christ says: for we know, that the promises which relate to the present life do not always hold, and are not without exceptions. Besides, though the Lord permits his people, when innocent, to be unjustly oppressed and almost overwhelmed, he fulfils what he says in another place, that “their uprightness shall break forth as the morning,” 464 (Isa 58:8.) In this way, his blessing always rises above all unjust slanders. He subjects believers to unjust reproaches, that he may humble them, and that he may at length maintain the goodness of their cause. It ought also to be taken into the account, that believers themselves, though they endeavor to act justly towards their brethren, are sometimes carried away by excessive severity against brethren, who were either innocent, or not so greatly to be blamed, and thus, by their own fault, provoke against themselves a similar judgment. If they do not receive g ood measure, pressed down, shaken together, and running over, though this is chargeable on the ingratitude of the world, yet they ought to acknowledge that it was partly deserved: for there is no man who is so kind and indulgent as he ought to be towards his brethren.

Calvin: Luk 6:39 - -- Luk 6:39.And he spake to them a parable Luke relates this saying without mentioning any occurrence, but states generally, that Christ made use of this...

Luk 6:39.And he spake to them a parable Luke relates this saying without mentioning any occurrence, but states generally, that Christ made use of this parable; as in recording many of Christ’s discourses he says nothing as to the occasion on which they were delivered. It is no doubt possible that Christ may have spoken this parable more than once; but, as no place more appropriate was to be found, I have not hesitated to insert here what Luke relates without fixing the time.

Calvin: Luk 6:40 - -- Luk 6:40.The disciple is not above his master, but every one shall be conformed to his master Luke gives this sentence without any connection, as if i...

Luk 6:40.The disciple is not above his master, but every one shall be conformed to his master Luke gives this sentence without any connection, as if it had been spoken abruptly in the midst of other discourses; but as Matthew explains very clearly, in this passage, to what it relates, I have chosen not to insert it in any other place. With respect to the translation, I have chosen neither to follow Erasmus nor the old translator, and for the following reason: — The participle κατηρτισμένος, signifies perfect, but signifies also fit and suitable Now, as Christ is speaking, not about perfection, but about resemblance, and must therefore mean, that nothing is more suitable for a disciple than to be formed after the example of his master, the latter meaning appeared to me to be more appropriate.

Calvin: Luk 6:43 - -- Luk 6:43.For the tree is not good This statement, as related by Luke, appears to be a general instruction given by Christ, that by the fruits our op...

Luk 6:43.For the tree is not good This statement, as related by Luke, appears to be a general instruction given by Christ, that by the fruits our opinion of every man ought to be formed, in the same manner as a tree is known by its fruit After having inserted the reproof to hypocrites, who “ perceive a straw in the eye of another, but do not see a beam in their own, ” (verses 41,42,) he immediately adds, For the tree is not good which beareth rotten fruit, nor is the tree rotten which beareth good fruit The illative particle γὰρ, for, appears to connect these two sentences. But as it is certain that Luke, in that sixth chapter, records various discourses of Christ, it is also possible that he may have briefly glanced at what is more fully explained by Matthew. I attach no great importance to the word for, which in other passages is often superfiuous, and appears obviously to be so from the concluding statement.

Defender: Luk 6:13 - -- On the calling and identification of the twelve apostles, see notes on Mat 10:1-4."

On the calling and identification of the twelve apostles, see notes on Mat 10:1-4."

Defender: Luk 6:19 - -- The word in the Greek for "virtue" is the same as "power.""

The word in the Greek for "virtue" is the same as "power.""

Defender: Luk 6:20 - -- This sermon, while similar to the sermon on the mount, was given at a different time and place. The sermon on the mount was given on a mountain and on...

This sermon, while similar to the sermon on the mount, was given at a different time and place. The sermon on the mount was given on a mountain and only to His disciples, not to the "multitudes" (see note on Mat 5:1). The sermon recorded here in Luke 6:20-49 was given to the whole multitude (Luk 6:19; Luk 7:1), although it was especially addressed to His disciples (Luk 6:20), and it was delivered down on the plain (Luk 6:17), not on the mount."

Defender: Luk 6:22 - -- This often has proved the experience of those who take a stand for Christ and His Word. See Joh 9:34 and Act 13:50 for two New Testament examples."

This often has proved the experience of those who take a stand for Christ and His Word. See Joh 9:34 and Act 13:50 for two New Testament examples."

Defender: Luk 6:24 - -- The beatitudes, as given in Mat 5:3-12, are here interspersed with corresponding judgments on the ungodly and self-satisfied. Jesus' audience on this ...

The beatitudes, as given in Mat 5:3-12, are here interspersed with corresponding judgments on the ungodly and self-satisfied. Jesus' audience on this occasion evidently included many of the latter."

Defender: Luk 6:38 - -- "He that giveth unto the poor shall not lack" (Pro 28:27). "Whatsoever a man soweth, that shall he also reap" (Gal 6:7). He that gives of himself or h...

"He that giveth unto the poor shall not lack" (Pro 28:27). "Whatsoever a man soweth, that shall he also reap" (Gal 6:7). He that gives of himself or his possessions in the name of Christ is not giving, but sowing."

Defender: Luk 6:40 - -- A disciple is to learn from his teacher, so that when his training is complete, he will be just like his master. Our standard of excellence is the per...

A disciple is to learn from his teacher, so that when his training is complete, he will be just like his master. Our standard of excellence is the perfection of Christ Himself, and we should study and practice diligently in striving to attain that standard, knowing that we are predestined "to be conformed to the image" of our Master (Rom 8:29) when we finally see Him as He is (1Jo 3:2)."

Defender: Luk 6:44 - -- Here is an incidental confirmation of the ten-times-repeated "after his kind" of Genesis 1. In each kind of plant and animal is a genetic system that ...

Here is an incidental confirmation of the ten-times-repeated "after his kind" of Genesis 1. In each kind of plant and animal is a genetic system that assures "his own fruit" and nothing else."

TSK: Luk 6:1 - -- the second : Exo 12:15; Lev 23:7, Lev 23:10,Lev 23:11, Lev 23:15; Deu 16:9 that : Mat 12:1-8; Mar 2:23-28 and his : Deu 23:25

TSK: Luk 6:2 - -- Why : Luk 6:7-9, Luk 5:33; Mat 12:2, Mat 15:2, Mat 23:23, Mat 23:24; Mar 2:24; Joh 5:9-11, Joh 5:16, Joh 9:14-16 not : Exo 22:10, Exo 31:15, Exo 35:2;...

TSK: Luk 6:3 - -- Have : Mat 12:3, Mat 12:5, Mat 19:4, Mat 21:16, Mat 21:42, Mat 22:31; Mar 2:25, Mar 12:10,Mar 12:26 what : 1Sa 21:3-6; Mat 12:3, Mat 12:4; Mar 2:25, M...

TSK: Luk 6:4 - -- which : Lev 24:5-9

which : Lev 24:5-9

TSK: Luk 6:5 - -- Mat 11:5-8; Mar 2:27, Mar 9:7; Rev 1:10

TSK: Luk 6:6 - -- it came : Mat 12:9-14; Mar 3:1-6 he : Luk 4:16, Luk 4:31, Luk 13:10,Luk 13:13, Luk 13:14, Luk 14:3; Mat 4:23; Joh 9:16 there : 1Ki 13:4; Zec 11:17; Jo...

TSK: Luk 6:7 - -- watched : Luk 13:14, Luk 14:1-6; Psa 37:32, Psa 37:33, Psa 38:12; Isa 29:21; Jer 20:10; Mar 3:2; Joh 5:10-16, Joh 9:16, Joh 9:26-29 that : Luk 11:53, ...

TSK: Luk 6:8 - -- But : Luk 5:22; 1Ch 28:9, 1Ch 29:17; Job 42:2; Psa 44:21; Joh 2:25, Joh 21:17; Heb 4:13; Rev 2:23 Rise : Isa 42:4; Joh 9:4; Act 20:24, Act 26:26; Phi ...

TSK: Luk 6:9 - -- Is it : Luk 14:3; Mat 12:12, Mat 12:13; Mar 3:4; Joh 7:19-23 to save : Luk 9:56

TSK: Luk 6:10 - -- Looking : Mar 3:5 Stretch : Exo 4:6, Exo 4:7; 1Ki 13:6; Psa 107:20; Joh 5:8

Looking : Mar 3:5

Stretch : Exo 4:6, Exo 4:7; 1Ki 13:6; Psa 107:20; Joh 5:8

TSK: Luk 6:11 - -- they : Luk 4:28; Psa 2:1, Psa 2:2; Ecc 9:3; Act 5:33, Act 7:54, Act 26:11 communed : Mat 12:14, Mat 12:15, Mat 21:45; Joh 7:1, Joh 11:47; Act 4:15, Ac...

TSK: Luk 6:12 - -- that : Psa 55:15-17, Psa 109:3, Psa 109:4; Dan 6:10; Mat 6:6; Mar 1:35, Mar 14:34-36; Heb 5:7 continued : Gen 32:24-26; Psa 22:2; Mat 14:23-25; Mar 6:...

TSK: Luk 6:13 - -- when : Luk 9:1, Luk 9:2; Mat 9:36-38, Mat 10:1-4; Mar 3:13-19, Mar 6:7 twelve : Luk 22:30; Mat 19:28; Rev 12:1, Rev 21:14 apostles : Luk 11:49; Eph 2:...

TSK: Luk 6:14 - -- Simon : Luk 5:8; Joh 1:40-42, Joh 21:15-20; Act 1:13; 2Pe 1:1 Andrew : Mat 4:18; Joh 6:8 James : Luk 5:10; Mat 4:21; Mar 1:19, Mar 1:29, Mar 5:37, Mar...

TSK: Luk 6:15 - -- Matthew : Luk 5:27, Levi, Mat 9:9 Thomas : Joh 11:16, Joh 20:24 James : Act 15:13; Gal 1:19, Gal 2:9; Jam 1:1 Alphaeus : Mat 10:3; Mar 2:14, Mar 3:18;...

Matthew : Luk 5:27, Levi, Mat 9:9

Thomas : Joh 11:16, Joh 20:24

James : Act 15:13; Gal 1:19, Gal 2:9; Jam 1:1

Alphaeus : Mat 10:3; Mar 2:14, Mar 3:18; Act 1:13

Simon : Mat 10:4; Mar 3:18, Simon the Canaanite, Act 1:13

TSK: Luk 6:16 - -- Judas the : Mat 10:3, Lebbaeus, Thaddaeus, Mar 3:18, Thaddaeus, Joh 14:22; Jud 1:1 Judas Iscariot : Mat 26:14-16, Mat 27:3-5; Joh 6:70,Joh 6:71; Act 1...

Judas the : Mat 10:3, Lebbaeus, Thaddaeus, Mar 3:18, Thaddaeus, Joh 14:22; Jud 1:1

Judas Iscariot : Mat 26:14-16, Mat 27:3-5; Joh 6:70,Joh 6:71; Act 1:16-20,Act 1:25

TSK: Luk 6:17 - -- and a : Mat 4:23-25, Mat 12:15; Mar 3:7-12 the sea : Mat 11:21, Mat 15:21; Mar 3:8, Mar 7:24-31 which : Luk 5:15; Mat 14:14 to be : Psa 103:3, Psa 107...

TSK: Luk 6:18 - -- vexed : Mat 15:22, Mat 17:15; Act 5:16

TSK: Luk 6:19 - -- sought : Num 21:8, Num 21:9; 2Ki 13:21; Mat 9:20,Mat 9:21, Mat 14:36; Mar 3:10, Mar 6:56, Mar 8:22; Joh 3:14, Joh 3:15; Act 5:15, Act 5:16, Act 19:12 ...

TSK: Luk 6:20 - -- he lifted : Mat 5:2-12, Mat 12:49, Mat 12:50; Mar 3:34, Mar 3:35 Blessed : Luk 6:24, Luk 4:18, Luk 16:25; 1Sa 2:8; Psa 37:16, Psa 113:7, Psa 113:8; Pr...

TSK: Luk 6:21 - -- ye that hunger : Luk 6:25, Luk 1:53; Psa 42:1, Psa 42:2, Psa 143:6; Isa 55:1, Isa 55:2; 1Co 4:11; 2Co 11:27, 2Co 12:10 for ye shall be : Psa 17:15, Ps...

TSK: Luk 6:22 - -- when men : Mat 5:10-12, Mat 10:22; Mar 13:9-13; Joh 7:7, Joh 15:18-20, Joh 17:14; 2Co 11:23-26; Phi 1:28-30; 1Th 2:14, 1Th 2:15; 2Ti 3:11, 2Ti 3:12; 1...

TSK: Luk 6:23 - -- Rejoice : Act 5:41; Rom 5:3; 2Co 12:10; Col 1:24; Jam 1:2 leap : Luk 1:41, Luk 1:44; 2Sa 6:16, 2Sa 6:16; Isa 35:6; Act 3:8, Act 14:10 your : Luk 6:35;...

TSK: Luk 6:24 - -- woe : Luk 12:15-21, Luk 18:23-25; Job 21:7-15; Psa 49:6, Psa 49:7, Psa 49:16-19, Psa 73:3-12; Pro 1:32; Jer 5:4-6; Amo 4:1-3, Amo 6:1-6; Hag 2:9; 1Ti ...

TSK: Luk 6:25 - -- full : Deu 6:11, Deu 6:12; 1Sa 2:5; Pro 30:9; Isa 28:7, Isa 65:13; Phi 4:12, Phi 4:13; Rev 3:17 hunger : Isa 8:21, Isa 9:20, Isa 65:13 laugh : Luk 8:5...

TSK: Luk 6:26 - -- when : Mic 2:11; Joh 7:7, Joh 15:19; Rom 16:18; 2Th 2:8-12; Jam 4:4; 2Pe 2:18, 2Pe 2:19; 1Jo 4:5, 1Jo 4:6; Rev 13:3, Rev 13:4 so : 1Ki 22:6-8, 1Ki 22:...

TSK: Luk 6:27 - -- unto : Luk 8:8, Luk 8:15, Luk 8:18; Mar 4:24 Love : Luk 6:35, Luk 23:34; Exo 23:4, Exo 23:5; Job 31:29-31; Psa 7:4; Pro 24:17, Pro 25:2, Pro 25:21, Pr...

TSK: Luk 6:28 - -- Bless : Luk 23:34; Act 7:60; Rom 12:14; 1Co 4:12; Jam 3:10; 1Pe 3:9 despitefully : Eze 25:15, Eze 36:5; Act 14:5

TSK: Luk 6:29 - -- unto : Mat 5:39 smiteth : Luk 22:64; 2Ch 18:23; Isa 50:6; Lam 3:30; Mic 5:1; Mat 26:67; Joh 18:22; Act 23:2; 1Co 4:11; 2Co 11:20 and him : 2Sa 19:30; ...

TSK: Luk 6:30 - -- Give : Luk 6:38, Luk 11:41, Luk 12:33, Luk 18:22; Deu 15:7-10; Psa 41:1, Psa 112:9; Pro 3:27, Pro 3:28; Pro 11:24, Pro 11:25, Pro 19:17, Pro 21:26, Pr...

TSK: Luk 6:31 - -- Mat 7:12, Mat 22:39; Gal 5:14; Jam 2:8-16

TSK: Luk 6:32 - -- if : Mat 5:46, Mat 5:47 what : 1Pe 2:19, 1Pe 2:20

TSK: Luk 6:34 - -- Luk 6:35, Luk 14:12-14; Deu 15:8-11; Mat 5:42

TSK: Luk 6:35 - -- love : Luk 6:27-31; Lev 25:35-37; Psa 37:26, Psa 112:5; Pro 19:17, Pro 22:9; Rom 5:8-10; 2Co 8:9 and ye : Mat 5:44, Mat 5:45; Joh 13:35, Joh 15:8; 1Jo...

TSK: Luk 6:36 - -- Mat 5:48; Eph 4:31, Eph 5:1, Eph 5:2; 1Pe 1:15, 1Pe 1:16

TSK: Luk 6:37 - -- Judge : Isa 65:5; Mat 7:1; Rom 2:1, Rom 2:2, Rom 14:3, Rom 14:4, Rom 14:10-16; 1Co 4:3-5; Jam 4:11, Jam 4:12 forgive : Luk 17:3, Luk 17:4; Mat 5:7, Ma...

TSK: Luk 6:38 - -- and it : Luk 6:30; Deu 15:10; Ezr 7:27, Ezr 7:28; Job 31:16-20, Job 42:11; Pro 3:9, Pro 3:10, Pro 10:22; Pro 19:17, Pro 22:9; Ecc 11:1, Ecc 11:2; Mat ...

TSK: Luk 6:39 - -- Can : Isa 9:16, Isa 56:10; Mat 15:14, Mat 23:16-26; Rom 2:19; 1Ti 6:3-5; 2Ti 3:13 shall : Jer 6:15, Jer 8:12, Jer 14:15, Jer 14:16; Mic 3:6, Mic 3:7; ...

TSK: Luk 6:40 - -- disciple : Mat 10:24, Mat 10:25; Joh 13:16, Joh 15:20 that is perfect shall be as his master : or, shall be perfected as his master, Mat 23:15

disciple : Mat 10:24, Mat 10:25; Joh 13:16, Joh 15:20

that is perfect shall be as his master : or, shall be perfected as his master, Mat 23:15

TSK: Luk 6:41 - -- why : Mat 7:3-5; Rom 2:1, Rom 2:21-24 but : 2Sa 12:5-7, 2Sa 20:9, 2Sa 20:10,2Sa 20:20,2Sa 20:21; 1Ki 2:32; 1Ch 21:6; Psa 36:2; Jer 17:9; Eze 18:28; Jo...

TSK: Luk 6:42 - -- hypocrite : Luk 13:15; Mat 23:13-15; Act 8:21, Act 13:10 cast : Luk 22:32; Psa 50:16-21, Psa 51:9-13; Pro 18:17; Mat 26:75; Act 2:38, Act 9:9-20; Rom ...

TSK: Luk 6:43 - -- Psa 92:12-14; Isa 5:4, Isa 61:3; Jer 2:21; Mat 3:10, Mat 7:16-20, Mat 12:33

TSK: Luk 6:44 - -- For of : Gal 5:19-23; Tit 2:11-13; Jam 3:12; Jud 1:12 grapes : Gr. a grape

For of : Gal 5:19-23; Tit 2:11-13; Jam 3:12; Jud 1:12

grapes : Gr. a grape

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Luk 6:1 - -- Second sabbath after the first - See the notes at Mat 12:1. This phrase has given great perplexity to commentators. A "literal"translation woul...

Second sabbath after the first - See the notes at Mat 12:1. This phrase has given great perplexity to commentators. A "literal"translation would be, "on the Sabbath called "second first,""or second first Sabbath. The word occurs nowhere else. It is therefore exceedingly difficult of interpretation. The most natural and easy explanation is that proposed by Scaliger. The "second day"of the Passover was a great festival, on which the wave-sheaf was offered, Lev 23:11. From "that day"they reckoned "seven weeks,"or seven "Sabbaths,"to the day of Pentecost. The "first"Sabbath after that "second day"was called the "second first,"or the first from the second day of the feast. The "second"Sabbath was called the "second second,"or the second Sabbath from the second day of the feast; the third the "third second,"etc. This day, therefore, on which the Saviour went through the fields, was the first Sabbath that occurred after the second day of the feast.

Rubbing them in their hands - The word "corn"here means wheat or barley, and not maize, as in America. They rubbed it in their hands to separate the grain from the chaff. This was common and allowable. Dr. Thomson (" The Land and the Book ,"vol. ii. p. 510, 511) says: "I have often seen my muleteers, as we passed along the wheat fields, pluck off ears, rub them in their hands, and eat the grains, unroasted, just as the apostles are said to have done. This also is allowable. The Pharisees did not object to the thing itself, only to the time when it was done. They said it was not lawful to do this on the Sabbath-day. It was work forbidden by those who, through their traditions, had made man for the Sabbath, not the Sabbath for man."So Professor Hackett (" Illustrations of Scripture ,"p. 176, 177) says: "The incident of plucking the ears of wheat, rubbing out the kernels in their hands, and eating them Luk 6:1, is one which the traveler sees often at present who is in Palestine at the time of the gathering of the harvest. Dr. Robinson relates the following case: ‘ Our Arabs were an hungered, and, going into the fields, they plucked the ears of grain and did eat, rubbing them in their hands. On being questioned, they said this was an old custom, and no one would speak against it; they were supposed to be hungry, and it was allowed as a charity.’ The Pharisees complained of the disciples for violating the Sabbath, and not any rights of property."

Barnes: Luk 6:8 - -- But he knew there thoughts - He knew their thoughts - their dark, malicious designs - by the question, which they proposed to him, whether it w...

But he knew there thoughts - He knew their thoughts - their dark, malicious designs - by the question, which they proposed to him, whether it was lawful to heal on the Sabbath-days (Matthew). In "reply"to their question, Jesus asked them whether they would not release a "sheep"on the Sabbath-day if it was fallen into a pit, and also asked "them"whether it was better to do good than to do evil on that day, implying that to "omit"to do "good"was, in fact, doing "evil."

Barnes: Luk 6:11 - -- Were filled with madness - Probably, 1.    Because he had shown his "power"to work a miracle. 2.    Because he h...

Were filled with madness - Probably,

1.    Because he had shown his "power"to work a miracle.

2.    Because he had shown his power to do it "contrary"to what "they"thought was right.

3.    Because by doing it he had shown that he was from "God,"and that "they"were therefore "wrong"in their views of the Sabbath. And,

4.    Because he had shown no respect "to their views"of what the law of God demanded.

Pride, obstinacy, malice, and disappointed self-confidence were "all"combined, therefore, in producing madness. Nor were they alone. Men are often enraged because others do good in a way which "they"do not approve of. God gives success to others; and because he has not accommodated himself to "their"views of what is right, and done it in the way which "they"would have prescribed, they are enraged, and filled with envy at people more successful than themselves.

Communed one with another - Spoke together, or laid a plan.

Barnes: Luk 6:12 - -- And it came to pass in those days - The designation of the time here is very general. It means "about"the time when the events occurred which h...

And it came to pass in those days - The designation of the time here is very general. It means "about"the time when the events occurred which had been just narrated.

He went out into a mountain - Jesus was accustomed to resort to such places to hold communion with God, Mar 6:46. He did it because it was retired, free from interruption, and fitted by impressiveness and grandeur to raise the thoughts to the God that had formed the high hills and the deep-shaded groves.

And continued all night in prayer to God - There has been a difference of opinion about this passage, whether it means that he spent the night in the act of "praying"to God, or in a "place"of prayer. The Jews had places of prayer, called "oratories,"built out of their cities or towns, where they could retire from the bustle of a city and hold communion with God. They were built on the banks of rivers (compare Act 16:13), in groves, or on hills. They were rude inclosures, made by building a rough wall of stone around a level piece of ground, and capable of accommodating a small number who might resort thither to pray. But the more probable opinion is that he spent the whole night in supplication; for:

1. This is the obvious meaning of the passage.

2. The object for which he went out was "to pray."

3. It was an occasion of great importance. He was about to send out his apostles - to lay the foundation of his religion - and he therefore set apart this time especially to seek the divine blessing.

4. It was no unusual thing for Jesus to spend much time in prayer, and we are not to wonder that he passed an entire night in supplication. If it be asked why Jesus should pray "at all"if he was divine, it may be replied that he was also a "man"- a man subject to the same sufferings as others, and, "as a man,"needing the divine blessing. There was no more inconsistency in his "praying"than there was in his "eating."Both were "means"employed for an end, and both were equally consistent with his being divine. But Jesus was also "Mediator,"and as such it was proper to seek the divine direction and blessing. In "this"case he has set us an example that we should follow. In great emergencies, when we have important duties, or are about to encounter special difficulties, we should seek the divine blessing and direction by "prayer."We should set apart an unusual portion of time for supplication. Nay, if we pass the "whole night"in prayer, it should not be charged as enthusiasm. Our Saviour did it. Men of the world often pass whole nights in plans of gain or in dissipation, and shall it be esteemed strange that Christians should spend an equal portion of time in the far more important business of religion?

Barnes: Luk 6:13-16 - -- See the notes at Mat 10:1-4.

See the notes at Mat 10:1-4.

Barnes: Luk 6:17 - -- And stood in the plain - It is not affirmed, however, that he stood in the plain when he delivered the following discourse. There has been some...

And stood in the plain - It is not affirmed, however, that he stood in the plain when he delivered the following discourse. There has been some doubt whether the following discourse is the same as that recorded in Matt. 5; 6; 7, or whether the Saviour "repeated"the substance of that discourse, and that Luke recorded it as he repeated it. The reasons which have led many to suppose that they refer to the same are:

1.    That the beginning and the close are alike.

2.    That the "substance"of each is the same. And,

3.    That "after"the discourse was delivered, both affirm that Jesus went to Capernaum and healed the servant of the centurion, Mat 8:5-13; Luk 7:1-10.

On the other hand, "Matthew"says that the sermon was delivered on the "mountain"Mat 5:1; it is thought to be implied that "Luke"affirms that it was in the "plain."Matthew says that he "sat;"Luke, that he "stood."Yet there is no reason to suppose that there is a difference in the evangelists. Jesus spent the night on the mountain in prayer. In the morning he descended into the open plain and healed many. While there, as Luke says, he "stood"and received those who came to him, and healed their diseases. There is no impropriety in supposing that, being pressed by multitudes, he retired into the mountain again, or to an eminence in the plain, or to the side of the mountain, where the people might be more conveniently arranged and seated to hear him. There he "sat,"as recorded by Matthew, and delivered the discourse; for it is to be observed that Luke does "not"say that he delivered the sermon "on the plain,"but only that he "healed the sick there."

Tyre and Sidon - See the notes at Mat 11:21.

Barnes: Luk 6:18 - -- Vexed - The word "vex"with us means to provoke, or irritate by petty provocations. Here it means, however, to "afflict,"to "torment"- denoting ...

Vexed - The word "vex"with us means to provoke, or irritate by petty provocations. Here it means, however, to "afflict,"to "torment"- denoting deep and heavy trials.

Unclean spirits - Demons that were impure and unholy, having a delight in tormenting, and in inflicting painful and loathsome diseases.

Barnes: Luk 6:19 - -- Virtue - Healing power. See the notes at Mar 5:30.

Virtue - Healing power. See the notes at Mar 5:30.

Barnes: Luk 6:20-49 - -- See this passage fully illustrated in the sermon on the mount, in Matt. 5\endash 7. Luk 6:21 That hunger now - Matthew has it, "that hung...

See this passage fully illustrated in the sermon on the mount, in Matt. 5\endash 7.

Luk 6:21

That hunger now - Matthew has it, "that hunger and thirst after righteousness."Matthew has expressed more fully what Luke has briefly, but there is no contradiction.

Luk 6:24-26

These verses have been omitted by Matthew. They seem to have been spoken to the Pharisees.

Who are rich - In this world’ s goods. They loved them; they had sought for them; they found their consolation in them. It implies, farther, that they would not seek or receive consolation from the gospel. They were proud, and would not seek it; satisfied, and did not desire it; filled with cares, and had no time or disposition to attend to it. All the consolation which they had reason to expect they had received. Alas! how poor and worthless is such consolation, compared with that which the gospel would give!

Woe unto you that are full! - Not hungry. Satisfied with their wealth, and not feeling their need of anything better than earthly wealth can give. Many, alas! are thus "full."They profess to be satisfied. They desire nothing but wealth, and a sufficiency to satisfy the wants of the body. They have no anxiety for the riches that shall endure forever.

Ye shall hunger - Your property shall be taken away, or you shall see that it is of little value; and then you shall see the need of something better. You shall feel your want and wretchedness, and shall "hunger"for something to satisfy the desires of a dying, sinful soul.

That laugh now - Are happy, or thoughtless, or joyful, or filled with levity.

Shall mourn and weep - The time is coming when you shall sorrow deeply. In sickness, in calamity, in the prospect of death, in the fear of eternity, your laughter shall be turned into sorrow. "There is"a place where you cannot laugh, and there you will see the folly of having passed the "proper time"of preparing for such scenes in levity and folly. Alas! how many thus spend their youth! and how many weep when it is too late! God gives them over, and "laughs"at their "calamity,"and mocks when their fear comes, Pro 1:26. To be happy in "such scenes,"it is necessary to be sober, humble, pious in early life. "Then"we need not weep in the day of calamity; then there will be no terror in death; then there will be nothing to fear in the grave.

Luk 6:26

When all men shall speak well of you - When they shall praise or applaud you. The people of the world will not praise or applaud "my"doctrine; they are "opposed"to it, and therefore, if they speak well of "you"and of "your teachings,"it is proof that you do not teach the true doctrine. If you do "not"do this, then there will be woe upon you. If men teach false doctrines for true; if they declare that God has spoken that which he has not spoken, and if they oppose what he "has"delivered, then heavy punishments will await them.

For so did their fathers - The fathers or ancestors of this people; the ancient Jews.

To the false prophets - Men who pretended to be of God - who delivered their "own"doctrines as the truth of God, and who accommodated themselves to the desires of the people. Of this number were the prophets of Baal, the false prophets who appeared in the time of Jeremiah, etc.

Luk 6:27, Luk 6:28

See Mat 5:44-45.

Luk 6:29

See Mat 5:39-40.

Luk 6:30

See Mat 5:42.

Luk 6:31

See Mat 7:12.

Luk 6:32-36

See Mat 5:46-48.

Luk 6:37-42

See Mat 7:1-9.

Luk 6:38

Good measure - They shall give you good measure, or "full"measure.

Pressed down - As figs or grapes might be, and thus many more might be put into the measure.

Shaken together - To make it more compact, and thus to give more.

Running over - So full that the measure would overflow.

Shall men give - This is said to be the reward of "giving"to the poor and needy; and the meaning is that the man who is liberal will find others liberal to him in dealing with them, and when he is also in circumstances of want. A man who is himself kind to the poor - who has that "character"established - will find many who are ready to help "him"abundantly when he is in want. He that is parsimonious, close, niggardly, will find few or none who will aid him.

Into your bosom - That is, to you. The word "bosom"here has reference to a custom among Oriental nations of making the bosom or front part of their garments large, so that articles could be carried in them, answering the purpose of our pockets. Compare Exo 4:6-7; Pro 6:27; Rth 3:15.

Luk 6:39

A parable - A proverb or similitude.

Can the blind lead the blind? - See the notes at Mat 15:14.

Luk 6:40

The disciple is not ... - The learner is not above his teacher, does not know more, and must expect to fare no better. This seems to have been spoken to show them that they were not to expect that their disciples would go "beyond them"in attainments; that if they were blind, their followers would be also; and that therefore it was important for them to understand fully the doctrines of the gospel, and not to be blind leaders of the blind.

Every one that is perfect - The word rendered "is perfect"means sometimes to repair or mend, and is thus applied to mending nets, Mat 4:21; Mar 1:19. Hence, it means to repair or amend in a moral sense, or to make whole or complete. Here it means, evidently, "thoroughly instructed"or "informed."The Christian should be like his Master - holy, harmless, and undefiled, and separate from sinners. He should copy his example, and grow into the likeness of his Redeemer. Nor can any other be a Christian.

Luk 6:41, Luk 6:42

See the notes at Mat 7:3-5.

Luk 6:43, Luk 6:44

See the notes at Mat 7:16-18.

Luk 6:45

This verse is not found in the sermon on the mount as recorded by Matthew, but is recorded by him in Mat 12:35. See the notes at that passage.

Luk 6:46-49

See the notes at Mat 7:21-27.

Poole: Luk 6:1 - -- Luk 6:1-5 Christ alleges Scripture in defence of his disciples plucking the ears of corn on the sabbath day. Luk 6:6-11 He appeals to reason, and...

Luk 6:1-5 Christ alleges Scripture in defence of his disciples

plucking the ears of corn on the sabbath day.

Luk 6:6-11 He appeals to reason, and healeth the withered hand

on the sabbath.

Luk 6:12-16 He spendeth the night in prayer, and chooseth the

twelve apostles.

Luk 6:17-19 He healeth divers diseased,

Luk 6:20-26 pronounces blessings and woes,

Luk 6:27-45 teacheth to return good for evil, and other lessons of

moral duty,

Luk 6:46-49 and admonishes to be his disciples in practice, and

not in profession only.

Ver. 1-5. See Poole on "Mat 12:1" , and following verses to Mat 12:8 , and See Poole on "Mar 2:23" , and following verses to Mar 2:28 . There are several guesses what day is here meant, by

the second sabbath after the first The Jews had several sabbaths; besides the seventh day sabbath, which was weekly, all their festival days were called sabbaths. On the fourteenth day of the first month, at evening, began the passover; on the fifteenth day began their feast of unleavened bread, which held seven days, every one of which was called a sabbath; but the first day and the seventh day were to be days of holy convocation, in which no work was to be done that was servile, Lev 23:7 . Then they had their feast of first fruits. Fifty days after that they had their feast of pentecost. Some understand by the second sabbath after the first, the seventh day of the feast of unleavened bread. Others, their second great festival. It is very hard to resolve, and not material for us to know. For the history itself: See Poole on "Mat 12:1" , and following verses to Mat 12:8 .

Poole: Luk 6:6-11 - -- Ver. 6-11. See Poole on "Mat 12:10" , and following verses to Mat 12:13 , See Poole on "Mar 3:1" , and following verses to Mar 3:5 . In both which ...

Ver. 6-11. See Poole on "Mat 12:10" , and following verses to Mat 12:13 , See Poole on "Mar 3:1" , and following verses to Mar 3:5 . In both which places we met with the same history, and with some more circumstances. Mark tells us that the subject of their deliberation, what they might do to Jesus, was, how they might destroy him; this the evangelist maketh the effect of their madness, anoiav , and he very properly so calls it. For men to answer arguments and reason with violence, is for them to act like mad men, not like reasonable creatures; yet, to show the degeneracy of human nature, we shall observe there is nothing hath been more ordinary, when men have been conquered by reasoning, and have nothing reasonably to oppose, than to fly to violence, and with swords to cut knots which they cannot untie. Nor can there be a greater evidence of silly and brutish souls, and a baffled cause.

Poole: Luk 6:12 - -- Those who straining this text would interpret the words, en th proseuch , for, the place of prayer, will be concerned to find us out that house of p...

Those who straining this text would interpret the words, en th proseuch , for, the place of prayer, will be concerned to find us out that house of prayer which stood in this mountain, or to tell us where we shall find in holy writ any place but the temple so called, and why it should be said that

he went out into a mountain to pray if it were not to signify unto us, that he sought a privacy and retiredness, which he could not have had in the temple, nor in any other common place for prayer. Those interpreters certainly judge righter that say, that our Saviour, being about to send put his twelve apostles, thought so great a work should not be done without solemn prayers; he therefore seeketh a place of privacy, and goeth thither to spend some more time than ordinary in the duty of prayer, and the evangelist saith that he continued all night; so setting us an example what to do in great affairs, especially such as are the sending out of persons to so great an employment as that of the ministry, and by his own example commending to us what Paul afterwards commanded, Eph 6:18 Col 4:2 , Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving.

Poole: Luk 6:13-16 - -- Ver. 13-16. We have twice already met with these names of the twelve disciples, whom our Saviour called apostles, intending them not only to be with ...

Ver. 13-16. We have twice already met with these names of the twelve disciples, whom our Saviour called apostles, intending them not only to be with him, and to have a more special communion with him, but also to be sent out with power to preach, baptize, and to work miracles: See Poole on "Mat 10:2" . See Poole on "Mat 10:3" . See Poole on "Mat 10:4" . See Poole on "Mar 3:14" , and following verses to Mar 3:19 . There were amongst them two whose names were Simon: the one Christ named

Peter the other is called

Simon Zelotes here; Simon the Canaanite, by Matthew and Mark. Two whose names were James: the one was the son of Zebedee, the other was

the son of Alphaeus Two whose names were Judas: the one is called Thaddaeus by Mark; Lebbaeus and Thaddaeus, by Matthew;

Judas the brother of James by Luke; (this was the penman of the Epistle of Jude); and

Judas Iscariot, the traitor The other six were all of differing names. What occurs of difficulty as to their names: See Poole on "Mat 10:2" , and following verses to Mat 10:4 . See Poole on "Mar 3:14" , and following verses to Mar 3:19 .

Poole: Luk 6:17-19 - -- Ver. 17-19. Such passages as these we meet with several times in the evangelists, who not writing a particular account of the several miracles wrough...

Ver. 17-19. Such passages as these we meet with several times in the evangelists, who not writing a particular account of the several miracles wrought, or discourses made, by our Saviour, oftentimes they give us a general account of more than they particularly mention. Some think that Luke refers here to Mar 3:7,8 ; but Mark seemeth rather to refer to a multitude that followed him before he went up to the mountain, which yet might be the same people coming again the next morning, and waiting for Christ’ s coming down from the mountain.

Poole: Luk 6:20-23 - -- Ver. 20-23. There are many that think that what Luke hath in these verses, and so to the end of this chapter, is but a shorter epitome of what Matthe...

Ver. 20-23. There are many that think that what Luke hath in these verses, and so to the end of this chapter, is but a shorter epitome of what Matthew hath in his 5th, 6th, and 7th chapters, and that both Matthew and Luke mean the same sermon preached at the same time. The things which favour this opinion are,

1. That sermon is said to be preached upon a mountain; this, when he came down and stood upon the plain, by which some understand only a plainer and more level part of the mountain.

2. That very many passages in the remaining part of this chapter are plainly the same with those we find in one of these three chapters in Matthew.

I can hardly be of that mind:

1. Because of the phrase here used,

he came down, and stood in the plain: it seemeth to me hard to interpret that either of the top of the mountain, (which might be a plain), for how then could he be said to come down, or of a plainer place of the mountain.

2. The multitude described there are said to have come

from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond Jordan These are said to have come from Judea, Jerusalem, and the seacoasts of Tyre and Sidon. But:

3. Principally from the great difference in the relations of Matthew and Luke.

a) Many large discourses are not touched by Luke, viz. Christ’ s whole discourse in giving a true interpretation of the law, and his discourses, Mat 6:1-34 , about alms, prayer, fasting.

b) Secondly, Luke here putteth in three verses together wherein there are woes denounced, of which Matthew saith nothing.

Now though it be usual with the evangelists to relate the same discourses and miracles with some different circumstances, yet not with such considerable differences and variations. Matthew records nine blessednesses pronounced by Christ; Luke but four, and those with considerable variation from Matthew. As for those things which incline some to think it the same sermon, they do not seem to me conclusive. For what they say as to the place, it rather proves the contrary. Matthew saith it was when he had gone up into a mountain, and sat down; Luke saith, he was come down, and stood in the plain. Nor is it more considerable, that most of the passages in this chapter are to be found in the 5th, 6th, or 7th chapter of Matthew; for as they are not here exactly repeated according as Matthew recites them, so what should hinder but that our Saviour at another time, and to another auditory, might preach the same things which concern all men? Leaving therefore all to their own judgments, I see no reason to think that this discourse was but a shorter copy of the same discourse, referring to the same time and company. This being premised, let us now come to consider the words themselves, comparing them with the words recited by Matthew.

Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God Matthew saith, Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. It is true, neither riches nor poverty bless or curse any man, and none that are poor are blessed if they be proud and high minded, nor any rich man cursed but he that places his portion or consolation in riches; yet Christ here, by the antithesis, seems more particularly to direct his discourse to relieve his disciples discouraged by their poor and low estate in the world, by telling them that, whatever the world thought, they, being his disciples, believing in him, and following him, were in a better condition than those that were rich, and had their consolation in this life.

Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh Matthew saith, Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. The sense is much the same: You that are in a sad, afflicted state (being my disciples) are blessed; for there will come a time when God shall wipe tears from your eyes.

Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled Matthew saith, Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness. It is true, hungering and thirsting are no blessings, but neither are they curses to a truly righteous soul, or a soul that truly seeketh after and studieth righteousness.

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’ s sake Matthew saith,

Blessed are they which are persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. It is true the general sense is the same, sufferers for the name of Christ are pronounced blessed; but the words are very different, and here are some species of persecution mentioned that Matthew mentions not particularly.

1. Separating the disciples.

2. Casting out their names as evil.

The separating here mentioned may indeed be understood of imprisonment, or banishment, for persons under those circumstances are separated from the company of their relations and countrymen; but it may also be understood of ecclesiastical censures; and thus it agreeth both with our Saviour’ s prophecy, Joh 16:2 , They shall put you out of the synagogues, and with Joh 9:22 , where we read of a decree they made, that if any man did confess that Jesus was the Christ, he should be put out of the synagogue. There are some who think that the Jews exercised no such power till the time of Ezra, when their governor was but a substitute under a pagan prince, who did not give their conquered subjects a power to put any to death, but left them to exercise any lighter punishments. I cannot subscribe to the judgment of those learned men that think so. For as it is not reasonable, that God left the church of the Jews without that power that nature clothes every society with, to purge out of itself such as are not fit members for it; so it will not enter into my thoughts, that all were to be put to death, of whom God said so often, he, or they, shall be cut off from his, or their, people, as in case of uncircumcision, and not receiving the passover in its time. So as I do not think that the latter Jews derived this practice from a human constitution, but from a Divine law. Now we are told that the Jews had three degrees of this separation: some they merely separated from their communion; others they anathematized, that is, cursed; others they so separated, that they prayed against them, that God would make them examples of his vengeance; and some think (but I judge it but a guess) that these were those sinners unto death, for whom John would not have Christians pray, 1Jo 5:16 . Now it is certain that the Jews exercised not the lowest degree only, but the highest, against Christians, and also made it their business by letters, and word of mouth, to reproach them all over the world, Act 28:22 . Now Christ pronounces them, under these circumstances, blessed, if they suffered these things for his name’ s sake. This casting out of their names as evil, doth not only signify the blotting out their names out of the rolls of the church, but the defaming of them in the manner before mentioned, which was like to be a sore temptation to the disciples; against which he further arms them, saying,

Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets See Poole on "Mat 5:12".

Poole: Luk 6:24 - -- Not because you are rich, but because you are not rich towards God, because you look upon your riches as your portion, as your consolation; or, you ...

Not because you are rich, but because you are not rich towards God, because you look upon your riches as your portion, as your consolation; or, you that are rich in the opinion of your own righteousness.

Poole: Luk 6:25 - -- Our Saviour must be understood, either of those who are sinfully full, or at least such as are spiritually empty; those that are full are opposed to...

Our Saviour must be understood, either of those who are sinfully full, or at least such as are spiritually empty; those that are full are opposed to those that hunger. If we take hunger for a hungering and thirsting after righteousness, as Matthew speaks, those that are full are such as are filled with wind, a high opinion of their own righteousness. If we take hunger for a want of the necessaries of this life, then fullness signifieth either a sinfulness with drink, or meat, or ill gotten goods, or at least for such as are spiritually empty of the knowledge or grace of God; there will come a time when they shall want, as rich Dives wanted a little water to cool his tongue. So by those that laugh must be understood, either those that are sinfully merry, or at least those that have no true cause of spiritual joy. By mourning and weeping, threatened to such, is either meant the vengeance of God upon them in this life, or in the world to come, where there shall be weeping, and wailing, and gnashing of teeth.

Poole: Luk 6:26 - -- A good report of all, even those that are without, is a desirable thing, and what all good men ought to labour for, both by avoiding any just occasi...

A good report of all, even those that are without, is a desirable thing, and what all good men ought to labour for, both by avoiding any just occasion of their speaking ill of them, and by doing all the acts of kindness and charity that may commend religion to them. But the world is so corrupt, that usually none are worse spoken of than the best men. And this is true of no sort of men more than of the ministers of the gospel; neither the prophets of old, nor John the Baptist, nor Christ, nor the apostles, could have good words from the wicked party of their several ages. The false prophets of old were in much greater credit with the generality of the Jews than the prophets of the Lord. The doctrines of the law and the gospel are so contrary to the most of men’ s lusts, as it is impossible that the most of the world should be reconciled to them, or to those who faithfully declare them: this the Pharisees in their age, and the papists and their friends in our age, have for some time so well understood, that as it was the business of the Pharisees in their time, so it hath been the business of the popish casuists, so to expound the law of God, as men may flatter themselves that they are no debtors to it, though they keep their several lusts; and so to interpret the gospel, that the way to heaven is made so broad that it is not easy for any to miss it.

Poole: Luk 6:27-29 - -- Ver. 27-29. We met also with a passage much like this in this verse, Mat 5:39,40 , the general sense of which was, as I then said, a prohibition of p...

Ver. 27-29. We met also with a passage much like this in this verse, Mat 5:39,40 , the general sense of which was, as I then said, a prohibition of private revenge. It is therefore there prefaced in with a more general precept, Resist not evil . But besides this, there seems to be in it also a prohibition of vexatious suits and molestations of others, though under a colour of law; therefore Matthew saith, If any man will sue thee at the law, and take away thy cloak; and it may be thought a more special precept relating to those times, when they had none but heathen magistrates, and in some measure to be expounded by 1Co 6:7 , and to be a precept given with respect to the reputation of the gospel, that it might not be scandalized by Christians going to law before infidels. It is most certain it doth not forbid the use of the law, whether for the defending or recovering our just rights, only the irregular or scandalous use of it. See Poole on "Mat 5:39" .

Poole: Luk 6:30 - -- Matthew hath much the same passage, only he saith, Give to him that, &c., not to every man that asketh of thee; and for the latter clause, he h...

Matthew hath much the same passage, only he saith, Give to him that, &c., not to every man that asketh of thee; and for the latter clause, he hath, from him that would borrow of thee turn not thou away , which seems more agreeing to the precept. Deu 15:8 . These precepts of our Saviour must be interpreted, not according to the strict sense of the words, as if every man were by them obliged, without regard to his own abilities, or the circumstances of the persons begging or asking of him, to give to every one that hath the confidence to ask of him; but as obliging us to liberality and charity according to our abilities, and the true needs and circumstances of our poor brethren, and in that order which God’ s word hath directed us; first providing for our own families, then doing good to the household of faith, then also to others, as we are able, and see any of them true objects of our charity. Nor must the second part of the verse be interpreted, as if it were a restraint of Christians from pursuing of thieves or oppressors, but as a precept prohibiting us private revenge, or too great contending for little things, &c. See Poole on "Mat 5:42" .

Poole: Luk 6:31 - -- See Poole on "Mat 7:12" . This is the law of nature the golden rule of all justice, and may also serve for a guide to us to expound the former verses...

See Poole on "Mat 7:12" . This is the law of nature the golden rule of all justice, and may also serve for a guide to us to expound the former verses, and some other precepts of charity in this chapter. Men in all these cases should consider what they would be glad, and think reasonable, that others should do to them, were they in their circumstances, and the others had the same ability or advantage to do good to them; and by this they should measure their acts both of justice and charity.

Poole: Luk 6:32-34 - -- Ver. 32-34. See Poole on "Mat 5:46" . See Poole on "Mat 5:47" . The strength of our Saviour’ s argument lieth in this, That God expects that t...

Ver. 32-34. See Poole on "Mat 5:46" . See Poole on "Mat 5:47" . The strength of our Saviour’ s argument lieth in this, That God expects that those who have received more grace and favour from God than others, and who make a higher profession than others, should do more in obedience to the positive commands of God, and the revelations of his will in his word, than they who live merely by the light of nature, and live up merely to the law of nature.

Poole: Luk 6:35-36 - -- Ver. 35,36. I know not how to agree, what I find many interpreters judging, that this text is a prohibition of usury. I should rather interpret it mo...

Ver. 35,36. I know not how to agree, what I find many interpreters judging, that this text is a prohibition of usury. I should rather interpret it more largely, as a command for acts of mercy, with respect to the circumstances of persons, obliging us not to withhold a charitable hand, from our fear that if we lend we shall lose what we lend, and obliging us, that if we find the circumstances of any that desireth us to lend him for his necessity such a quantity of money or goods as we can spare, and we can well enough bear the loss of, if the providence of God should render the person unable to repay us, we should not be awed by such a fear from acts of charity, but give with a resolution to lose it, if God please to disable the person to whom we lend, so as he cannot repay us. For the question about usury, as to which some conceive this text a prohibition, this is not a place to handle it in the latitude. I do not think it was ever absolutely forbidden to the Jews, they might take it of strangers, and that not only of the Canaanites, whom some say they might kill, (which I doubt after their agreement to a quiet cohabitation), but of other strangers also who came not under the denomination of Canaanites. That argued the taking of usury to be not malum per se , in itself evil, but only malum prohibitum , an evil as forbidden; and not absolutely and universally forbidden, but respectively, only with reference to their brethren of the same church and nation; so rather to be reckoned amongst the municipal laws of the Jews, than the common laws of God for all mankind. Besides that amongst the Jews there was less need of it, partly in respect of their years of jubilee, and partly in regard their employments were chiefly in husbandry, and about cattle, which called not for such sums of money as merchandising doth. Nor is it to be referred to any of the ten commandments, unless the eighth, Thou shalt not steal ; which forbidding sins against charity, and such sins against charity being there forbidden as are the taking away the goods of another against his will, and without a just cause, I cannot see how the lending of money for a moderate use, when it is helpful and relieving to our neighbour, should be any kind of stealing, when his good will appeareth in the contract; nor can there be any injustice in it, where there is a quid pro quo, but a proportion for what I am endamaged by the loan; unless any will say it is unjust because against the law of God, which is to beg the question, this argument being brought to prove it is not contrary to the law of God. The exacting of all undue proportion for usury, or a moderate proportion, when we plainly see our brother is fallen into poverty, and cannot pay it, may be forbidden, as a sin against charity, and that love that we ought to show to our neighbours, and the mercifulness here required, Luk 6:36 . Yet, admitting the law of God, Deu 23:19,20 , to be interpreted of all usury, (which yet seemeth hard, for then the Jews might not sell for any thing more at twelve months’ time, than if they were paid presently, for the words are usury of money, usury of victuals, usury of any thing lent upon usury ), it concerned the Jews only between themselves, not in their dealings with any strangers, which is plain, Luk 6:20 ; so also Exo 22:25 , where the term poor is also put in, as it is Lev 25:35-37 ; by which texts the psalmist must be expounded, Psa 15:5 . It may possibly from the equity of that law oblige us to be more kind to those that are of the same nation and church with us, than unto others, especially such as are no Christians; and amongst those that are Christians, to those that are poor, than to those who have better estates. But, as I said in the beginning, I had rather interpret the precept of the text more largely, as a general precept of mercy, from the example of our heavenly Father.

Poole: Luk 6:37 - -- See Poole on "Mat 7:1" , See Poole on "Mat 6:14" , where we have discoursed what private judgings are here forbidden, and what forgiving is here req...

See Poole on "Mat 7:1" , See Poole on "Mat 6:14" , where we have discoursed what private judgings are here forbidden, and what forgiving is here required.

Poole: Luk 6:38 - -- To let us know how God favoureth acts of charity and justice we shall observe, that there are no good deeds that God so rewardeth by retaliation, as...

To let us know how God favoureth acts of charity and justice we shall observe, that there are no good deeds that God so rewardeth by retaliation, as such which are the products of these habits; nor any sins which God so punishes by way of retaliation, as sins contrary to these, especially such as are more eminently contrary. This verse speaks of acts of charity.

Give, and it shall be given unto you and that not bare measure, but

good measure, pressed down, and shaken together, and running over Nothing can more concur to make good measure, than the shaking of the bushel, the crowding and pressing down of the corn or meal with the hand, and the pouring in till the measure runneth over. So as that which is here promised, is a plentiful reward to charitable and merciful actions, either from the hand of God more mediately, God stirring up others to be as kind to us as we are to others; or more immediately, himself blessing us by his unexpected providential dispensations: to this purpose are abundance of scriptures, Deu 24:19 Psa 41:1-3 Pro 11:25 28:27 2Co 9:6 . If men will not be so just as to requite the good which their brethren have done them, having it in their power, yet God will be faithful to his promises, and by his providence take care that those who have done acts of mercy, not in a mere commiseration to human condition, but in a just obedience to his will, shall not lose by what they have done; they shall be rewarded fully and plentifully, finding again (though it may be after many days) the bread which they have cast upon the waters, according to his command.

Poole: Luk 6:39 - -- By a parable here is to be understood a proverbial saying, which hath some darkness in it, as being brought to express or signify more than the wor...

By a parable here is to be understood a proverbial saying, which hath some darkness in it, as being brought to express or signify more than the words naturally do express. Proverbial speeches are applicable to more things, and in more cases, than one. Nor is it to be expected, that in all that the evangelists give us an account of, as to the sayings of Christ, we should be able to find out an evident connexion. They, questionless, wrote much at least from their memories, and set down many sayings without respect to the time when our Saviour spake them, or the matter of his discourse immediately preceding them. We need not therefore be careful to make out the connexion of these words of his with what was before set down. In the parallel text, Mat 15:14 , our Saviour plainly applies these words with reference to the scribes and Pharisees, the Jewish leaders, their doctors and teachers at that time, who themselves being ignorant of the true sense of the Divine law, were not like very well to guide others, but with them to

fall into the ditch that is, into ruin and destruction: from whence a very probable connexion of them here with what went before may be observed; for, as appears from Mat 5:1-48 , he had in the preceding verses given an interpretation of that law of God, Thou shalt love thy neighbour as thyself, much different from what the Pharisees had given of it, who had expounded it, Mat 5:43 , Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy; making a great many branches of love to men more than they made. Now, (saith he), this is the will, this is the law, of my heavenly Father. The scribes and Pharisees, your present doctors and teachers, go much below this; but listen not to them, if you mind to please God; themselves are blind, and know not the will of God, and if you follow them what can you expect more than such an event as where one blind man leads another?

Poole: Luk 6:40 - -- This was another common saying, which our Saviour applies, Mat 10:24 Joh 15:20 , to comfort his disciples concerning their sufferings, because he wa...

This was another common saying, which our Saviour applies, Mat 10:24 Joh 15:20 , to comfort his disciples concerning their sufferings, because he was first in suffering: here he applies it to signify their duty in doing. Some apply this with reference to the Pharisees, and so make a connexion between this and the former verse, where he had said, If the blind lead the blind, they shall both fall into the ditch; for

the disciple is not above his master none must look to learn of another more than the teacher knoweth himself. But it is better applied to Christ, and is as much as if our Lord had said, I am your Master, you are my disciples, and by that relation engaged to learn of me, and to follow me. I have taught you no more than I am ready to practise; I am merciful, I forgive, I give, looking for nothing again. I do not look that you should do any thing above me, any thing as to which I have not set you, or shall not set you, an example; but your perfection lieth in coming as near to me as you can, in being as your Master.

Poole: Luk 6:41-42 - -- Ver. 41,42. See Poole on "Mat 7:3" , and following verses to Mat 7:5 .

Ver. 41,42. See Poole on "Mat 7:3" , and following verses to Mat 7:5 .

Poole: Luk 6:43-45 - -- Ver. 43-45. See Poole on "Mat 7:16" , and following verses to Mat 7:20 . Luk 6:43 and Luk 6:44 are expounded in Luk 6:45 . Men and women here (as ...

Ver. 43-45. See Poole on "Mat 7:16" , and following verses to Mat 7:20 . Luk 6:43 and Luk 6:44 are expounded in Luk 6:45 . Men and women here (as in other texts of Scripture) are compared to trees, with respect to their root and fruit, and the dependence the fruit hath upon the root and the nature of the tree. The heart of man is made the root, that being the principle of human actions, as the root is the principle to the fruit; for all the overt actions of a man’ s life are but the imperate acts of the heart and of the will. Hence it is that a will renewed and sanctified in a man, and made conformable to the will of God, doth not only will and choose the will of God, love it, desire it, and delight in it; but commandeth the tongue to direct its discourses conformable to it, and also commandeth all the members of the body, in their motions and order, to act conformably: and on the contrary, the unrenewed and unsanctified will of man doth not only reject and refuse the will of God, but directeth the tongue to words contrary to the Divine will, and all the members of the body, in their motions and order, to act without any respect to or awe of the will of God.

Lightfoot: Luk 6:1 - -- And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and d...

And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.   

[On the second sabbath after the first.] I have spoken to this already in notes upon Matthew_12: let me add a few things in this place.  

It is a controversy amongst the Jewish doctors and the Baithuseans, about the exposition of those words that concern the offering of the sheaf of the first-fruits; On the morrow of the sabbath; Lev 23:10-11.  

Gloss: "The Baithuseans desired that the first day of the Passover should be on the sabbath, that the offering of the sheaf might fall on the first day of the week: and that the feast of Pentecost might also fall on the first day of the week. For they interpreted those words, The priest shall wave the sheaf on the morrow of the sabbath; as if the sense of them were, On the morrow of the sabbath of the creation."  

Against this the Rabbins dispute with one consent, and indeed truly enough, affirming, that by the morrow after the sabbath must be understood the morrow after a sabbatical day; or after the first day of the feast. So the Targumist, Siphra; Solomon, Menahem, etc. So also the Greek version. We may see their arguments in Siphra; and Pesikta; and Menacoth; folio 65. 1. The principal argument is that of Rabban Jochanan disputing with a Baithusean in the place last quoted: "One scripture (saith he) saith, You shall number fifty days" (that is, from the day wherein you offer your sheaf unto Pentecost), Lev 23:16. "Another scripture saith, Ye shall count seven sabbaths, Lev 23:14; Deu 16:9. This, if the first day of the feast happen on the sabbath: that, if the first day of the feast happen in the middle of the week.  

His meaning is this: If the first day of the seven-day's feast of the Passover happen on the sabbath, then the sheaf being offered the next day after, the feast of Pentecost will fall on the next day after the seventh sabbath. But if that first day happen in the middle of the week, then, from the offering of the sheaf the next day, we must not count seven sabbaths but fifty days.  

For instance, suppose we the lamb eaten on the third day of the Jewish week, which with us is Tuesday, Wednesday was the first day of the feast; and on Thursday the sheaf was offered; then on Thursday again, accounting fifty days, is the feast of Pentecost. Here seven sabbaths come between, and four days after the last sabbath, before the Pentecost. Where numbering by sabbaths shortens the space of time; but numbering by fifty days fixes the matter beyond scruple. And at once it concludes these two things: I. That the offering of the sheaf was not restrained to the next day after the sabbath, but to the day after the sabbatical day, viz. the first day of the feast. II. That the day of Pentecost was not restrained to the first day of the week, as the Baithuseans would have it, but might fall on any day of the week.  

What should be the Baithuseans' reason why they so earnestly contended to reduce the day of Pentecost always to the morrow after the sabbath, or the first day of the week, is not easy to comprehend. Perhaps he that disputes the matter with Rabban Jochanan gives some hint of it, when he tells us, "Our master Moses loved Israel, and knowing that the feast of Pentecost should be but for one day; did therefore appoint it on the morrow after the sabbath, that Israel might rejoice two days together."  

Whatever the reason was, it is certain they misunderstood that phrase as to the offering the sheaf the morrow after the sabbath; when it was to be understood of the morrow after a sabbatical day. And so the Greek version, and he shall offer the sheaf before the Lord to be accepted for you, on the morrow after the first day of the feast.  

Let us take an instance of this in the last Passover our Saviour kept.  

The paschal lamb was eaten on the fifth day of the week, our Thursday; the first day of the feast was the sixth day of the week, our Friday, the day on which our Lord was crucified. The day declining towards night (about the time that our Lord was buried), they went out that were deputed by the Sanhedrim to reap the sheaf: and on the morrow, that was their sabbath, whiles our Saviour slept in the grave, they offered that sheaf. That day therefore was the second day, and from thence they counted the weeks to Pentecost. And the sabbaths that came between took their name from that second day. The first sabbath after that was the first sabbath after the second day; and the next sabbath after that was the second sabbath after the second day; and so of the rest.  

"The first day of the Passover is called the sabbath; and they counted after that seven sabbaths that had relation to that." Note that, that had relation or alliance.

Lightfoot: Luk 6:12 - -- And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.   [In prayer to God...

And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.   

[In prayer to God; or In the prayer of God.] Compare this kind of phrase with what is said, Beracoth; folio 7. 1: "R. Jochanan in the name of R. Jose saith, How doth it appear that the holy blessed God doth pray? From thence, that it is said, I will bring them to my holy mountain and make them joyful in the house of 'my' prayer. It is not said of their prayer; but of 'my' prayer. Whence it follows that the holy blessed God doth pray. But how doth he pray? saith Rabh Zutra Bar Tobijah; Rabh saith, Let it be my good pleasure that my mercy overcome my wrath."  

" The holy blessed God made him a tabernacle and prayed in it; as it is said, His tabernacle is in Salem, and his dwellingplace in Zion. Now what doth he say when he prayeth? Let it be my good pleasure that I may see my dwellingplace built."   

I cannot but laugh at their triflings, and yet withal observe the opinion that nation had, and compare it with this phrase, the prayer of God. They will have it that God prays, not by way of supplication, but authority: "So let it be." Thus our blessed Lord sometimes, Father, I will; Joh 17:24. Whether the phrase in this place should be thus interpreted, I do not determine.

Lightfoot: Luk 6:38 - -- Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For w...

Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.   

[Good measure, pressed down, etc.] I. Concerning measures heaped up and stricken off; see Menacoth; folio 87: "R. Meir saith, It is said, a tenth, a tenth to every lamb. Whence is hinted, that there were decimaries [or tithing measures] in the Temple: one heaped up, the other stricken off. The heaped up was that by which they measured all their bread-corn for holy uses. That which was stricken off was that whereby they measured the cakes or the high priest's loaves." "All the measures in the Temple were heaped up; besides that of the high priests." Now the Gloss, giving the reason why this was not heaped up as well as the other, tells us, "It was because he was to divide the flour into two tenths; if therefore the measure was heaped up; some of the fine flour would spill upon the ground as he moved it this way and that way in dividing it."  

"Rabh Papa asked, the filling of the priest's hand whereof we have mention, was it by the measure stricken off or heaped up? R. Aba saith to Rabh Ishai, The filling of the priest's hand, of which we have mention, was neither by the measures stricken off nor heaped up, but by measures floating over."  

II. Every one may observe that our evangelist in his repetition of this sermon upon the mount doth omit many things that are set down in St. Matthew; those especially that have relation to the dictates and glosses of the scribes and Pharisees about manslaughter, oaths, divorces, etc.; or their customs in their prayers, fasts, and alms, etc. Writing for the service of the Gentiles, he passeth over what respecteth the Jews.

PBC: Luk 6:26 - -- See WebbSr: QUESTIONS AND BRIEF ANSWERS

See WebbSr: QUESTIONS AND BRIEF ANSWERS

PBC: Luk 6:27 - -- I don't see why I ought to have to love this person.  Why should God love you?  Have you been such a charmer all your life that God just looked dow...

I don't see why I ought to have to love this person.  Why should God love you?  Have you been such a charmer all your life that God just looked down at you and said "Oh my, a person on that high plane, I can't help but love them?"  Let me tell you that if you've got a clear sight of yourself you stand amazed that God would love you.  Why would God love a rebel like I am, a sinful wretch that looks back over life and sees one mistake and one sin and one failure after another and God loved me?

Haydock: Luk 6:1 - -- As this chapter is almost verbally like to the 5th, 7th, and 12th of St. Matthew, and the 3d of St. Mark, the reader is referred to these for further ...

As this chapter is almost verbally like to the 5th, 7th, and 12th of St. Matthew, and the 3d of St. Mark, the reader is referred to these for further explanation. ---

on the second-first sabbath. An obscure passage, on which St. Jerome says to Nepotianus,[1] that he consulted his master, St. Gregory of Nazianzus, but in vain. St. John Chrysostom, Hom. xl. in Matt., takes it for a double feast, or a double rest: by which we may either understand a sabbath, and another feast concurring on the same day; or a sabbath and a feast immediately succeeding to each other. Theophylactus says the same; and that then the latter day, on which they were to rest, was called the second-first. Others say that when the Jews kept their solemn paschal feast for seven days, the last day was called the second-first, because it was kept with equal solemnity as the first day had been. See Maldonatus. Later interpreters have found out other expositions, of which the most plausible seems to be, that by the second-first sabbath may be understood the feast of Pentecost (which also happened when corn was ripe in Palestine). To understand this we must take notice, that the Jews had three great and solemn feasts: 1. That of the Pasch, or the great paschal feast, with the seven days of unleavened bread; the 2d. was the great feast of Pentecost; and the 3d. was the feast, called of tabernacles. It is supposed then that the paschal feast was called the first-first sabbath, that Pentecost was called the second-first sabbath, and that of tabernacles the third-first, or great sabbath. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

In Sabbato secundo-primo Greek: en sabbato deuteroproto. See St. John Chrysostom, Hom. xl. in Matt. in the Latin edition, in the Greek of Savil Greek: om lth p. 262, tom. ii. Greek: otan e argia e, kai tou sabbatou tou kuriou, kai eteras eortes diadechomenes. See St. Hieron.[St. Jerome,] ad Nepotianum. tom. iv, part 2, p. 262. Ed. Ben.

====================

Haydock: Luk 6:2 - -- The Scribes and Pharisees boasted much, as do many modern teachers, of their great knowledge of Scriptures, but our Saviour often sheweth their profou...

The Scribes and Pharisees boasted much, as do many modern teachers, of their great knowledge of Scriptures, but our Saviour often sheweth their profound ignorance. (Bristow)

Haydock: Luk 6:13 - -- These twelve Christ chose as individual companions and domestics. To these he committed the charge of founding and governing his Church. He sent the...

These twelve Christ chose as individual companions and domestics. To these he committed the charge of founding and governing his Church. He sent them as legates, or ambassadors, (for this is the import of the word apostle ) to all the world. Hence their power was more universal than that of bishops, which is confined to their own dioceses or districts. The jurisdiction of the apostles was not limited to place. (Tirinus) ---

This power which Jesus Christ delegated to his apostles, and which was for the benefit and regulation of the universal Church in all future ages, the apostles, in their turn, delegated to their successors in the ministry, with such regulations and limitations as have been judged in the Holy Ghost necessary for the proper government of the spiritual kingdom of God upon earth. And it is the height of presumption to question any ordinations that come to us with the authority of the Catholic Church: for, "whatever the Church says, is true; whatever she permits is lawful; whatever she forbids, is evil; whatever she ordains, is holy; whatever she institutes, is good." (St. Augustine) ---

How futile then is the objection of Calvin, who pretends that an apostle, being nothing but a legate, can make no laws, nor prescribe or teach any thing not expressed in his mandatum! (Calvin, Inst. lib. iv. chap. 8)

Haydock: Luk 6:16 - -- Judas, surnamed Thaddeus in St. Matthew x. 3. and in St. Mark iii. 18. At the head of his epistle he styles himself Judas, brother of James. (Bible ...

Judas, surnamed Thaddeus in St. Matthew x. 3. and in St. Mark iii. 18. At the head of his epistle he styles himself Judas, brother of James. (Bible de Vence)

Haydock: Luk 6:17 - -- To a more extended and even part of the mountain, as we learn from comparing this text with St. Matthew v. 1. as it was from the mountain that Jesus C...

To a more extended and even part of the mountain, as we learn from comparing this text with St. Matthew v. 1. as it was from the mountain that Jesus Christ addressed to the people the following discourse. (Bible de Vence)

Haydock: Luk 6:20 - -- St. Matthew (v. 3. 10.) mentions eight beatitudes, St. Luke only four; but St. Luke only gives an abridgment in this place of the discourse, which St....

St. Matthew (v. 3. 10.) mentions eight beatitudes, St. Luke only four; but St. Luke only gives an abridgment in this place of the discourse, which St. Matthew gives more at length. We are also to remark, that in these four the whole eight are comprised, and that both evangelists place poverty in the first place, because it is the first in rank, and, as it were, the parent of the other virtues; for he who hath forsaken earthly possessions, deserves heavenly ones. Neither can any man reasonably expect eternal life, who is not willing to forsake all in affection, and in effect also, if called upon for the love of Jesus Christ. (St. Ambrose) ---

Not that every one under great poverty is happy, but that the man who prefers the poverty of Christ to the riches of the world, ought certainly to be esteemed such. Many indeed are poor in worldly substance, but are avaricious in affection; to such as these poverty is no advantage. Nothing that is against the will, merits reward; therefore all virtue is known by the will. Blessed, therefore, are the poor, who bear poverty for the sake of Christ: he himself hath already trodden the path before us, and taught us by his example that it leads to honour and enjoyment. (St. Cyril in St. Thomas Aquinas)

Haydock: Luk 6:24 - -- Jesus Christ having declared how meritorious poverty of spirit was to eternal life, proceeds to denounce heavy chastisements upon the rich and proud. ...

Jesus Christ having declared how meritorious poverty of spirit was to eternal life, proceeds to denounce heavy chastisements upon the rich and proud. (St. Cyril in St. Thomas Aquinas) ---

Although in great riches there are great inducements to sin, yet there are not wanting even in that state great incitements to virtue; neither is this woe aimed against those who abound in affluence; but against "those who abuse that affluence which Providence has bestowed upon them: Non enim census, sed affectus, in crimine est." (St. Ambrose)

Haydock: Luk 6:25 - -- As before he promised blessings to those that hunger, that weep, that are outcasts for Christ's sake; so here, and in the next verse, he denounces cur...

As before he promised blessings to those that hunger, that weep, that are outcasts for Christ's sake; so here, and in the next verse, he denounces curses to such as are filled, that laugh, and are praised; i.e. to such, as so far seek their beatitude in present enjoyment, as to become indifferent with regard to the good things of the next world. (Haydock)

Haydock: Luk 6:26 - -- Woe to you, when men shall bless you. The ministers of the gospel must not value themselves, when they are applauded by men; for so did the fore-fa...

Woe to you, when men shall bless you. The ministers of the gospel must not value themselves, when they are applauded by men; for so did the fore-fathers of the Jews, formerly commend the false prophets, when they flattered the people, and spoke things that were pleasing to them. (Witham)

Haydock: Luk 6:30 - -- Jesus Christ does not order us never to refuse a petition: but the meaning of his words is, that we are to give what is just and reasonable, what will...

Jesus Christ does not order us never to refuse a petition: but the meaning of his words is, that we are to give what is just and reasonable, what will be neither injurious to yourself nor your family; for what is unjustly asked, may be justly denied. (St. Augustine, lib. x. chap. 40. de serm. Dom. in Monte.) ---

But in this, the sin we commit is often far from trivial; particularly, when to the refusal of a just request, we add also reprehensions and complaints. For why, say we, does he not labour? why has he reduced himself to penury, through his own indolence? ---

But, tell me, do you live upon the fruits of your own industry? On the supposition that you do, is it not that you may have some plea to reprehend another for the morsel of bread he begs at your hands? You give him no charitable relief, give him then no contumelious words: if you have no compassion for him yourself, do not prevent others from shewing him commiseration. Abraham, in the number of guests he received, had the honour of receiving under his roof even angels. Let us not, therefore, be strict and unfavourable judges in regard of our suffering and distressed neighbours, lest perhaps we ourselves come to be more severely judged. (St. John Chrysostom collected from hom. xxi. in ep. ad. Rom. ---

Hom. xi. in ep. ad. Heb. and hom. ii. de Lazaro.)

Haydock: Luk 6:35 - -- Hoping for nothing, but merely impelled by a desire of doing good. They who only give when sure of having a greater return, do not give, but traffic...

Hoping for nothing, but merely impelled by a desire of doing good. They who only give when sure of having a greater return, do not give, but traffic with their generosity; in which there is no charity. (Haydock)

Haydock: Luk 6:37 - -- What can be imagined more kind, what more merciful, than this conduct of our Sovereign Lord, that the sentence of the judge should be left in the hand...

What can be imagined more kind, what more merciful, than this conduct of our Sovereign Lord, that the sentence of the judge should be left in the hands of the person to judged? (Jansenius, Comment. in sanct. Evang.)

Haydock: Luk 6:38 - -- Here all solicitude of diffidence, all delay of avarice, is cut off; for what truth promises to repay, humility may safe expend. (St. Leo, Serm. vi.)

Here all solicitude of diffidence, all delay of avarice, is cut off; for what truth promises to repay, humility may safe expend. (St. Leo, Serm. vi.)

Gill: Luk 6:1 - -- And it came to pass on the second sabbath day after the first,.... Or "second first sabbath", concerning which interpreters are greatly divided. Some ...

And it came to pass on the second sabbath day after the first,.... Or "second first sabbath", concerning which interpreters are greatly divided. Some think, that it was either the seventh day of the feast of unleavened bread, or the eighth day of the feast of tabernacles. Others, that it was the sabbath which fell that year on the day of Pentecost; and that as there were three grand festivals among the Jews, the feasts of passover, Pentecost, and tabernacles; so when the sabbath day fell on the feast of the passover, it was called the first prime sabbath, when on the feast of Pentecost, it was called the second prime sabbath, and when on the feast of tabernacles, the third prime sabbath. Others have been of opinion, that as the Jews had two beginnings of their year, the one on civil accounts in Tisri, the other on ecclesiastical accounts in Nisan; so the first sabbath in Tisri was called the first first sabbath, and that in Nisan, which was this, the second first sabbath: but what seems most likely is, that this sabbath was, as it may be rendered, "the first sabbath after the second"; that is, the first sabbath after the second day of the passover, when the sheaf of the firstfruits was offered, and harvest might be begun; which suits well with ears of corn being ripe at this time, which the disciples rubbed. So the Jews reckoned the seven weeks from thence to Pentecost by sabbaths; the first after the second day they called the second first, or the first after the second day; the second they called the second second; and the third was named the second third; and so on, the second fourth, the second fifth, the second sixth, and second seventh, which brought on Pentecost, when the harvest was ended. So in the Jewish liturgies, there are collects for the first sabbath after the passover, and for the second sabbath after the passover, and so on to the sabbath before Pentecost. The eastern versions, Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic, not knowing what should be meant by it, have only rendered it, "on the sabbath day", as in Mat_. 12:1. See Gill on Mat 12:1.

That he went through the corn fields; that is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions:

and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands: after they had plucked them they rubbed them in their hands to get clean off the husk or beard, that were on them, and then ate the grains. And as plucking of the ears of corn was forbidden on a sabbath day; see Gill on Mat 12:2, so was rubbing them; though if they were rubbed before, the chaff might be blown off from them in the hand, and eat on the sabbath day: the rule is this l;

"he that rubs ears of corn on the evening of the sabbath, (i.e. on the sixth day,) may blow them from hand to hand on the morrow, and eat''

But the disciples both plucked them, and rubbed them, and blew away the chaff from them on the sabbath day, and therefore were complained of by the Pharisees.

Gill: Luk 6:2 - -- And certain of the Pharisees said unto them,.... Unto the disciples. The Evangelists Matthew and Mark say, that they said this to Jesus: no doubt but ...

And certain of the Pharisees said unto them,.... Unto the disciples. The Evangelists Matthew and Mark say, that they said this to Jesus: no doubt but they said it to both, first to one, and then to the other; probably last of all to Christ, who returned an answer to it:

why do ye that which is not lawful on the sabbath day? as to pluck ears of corn, and rub them, and eat them; See Gill on Mat 12:2

Gill: Luk 6:3-4 - -- And Jesus answering them, said,.... For they brought the charge against the disciples to him, being desirous to know what he would say, and that they ...

And Jesus answering them, said,.... For they brought the charge against the disciples to him, being desirous to know what he would say, and that they might have something to accuse him of; and who, at once, took up the cause of his disciples, and vindicated them, by observing what David did, when he, and his men were an hungry; how that he went into the tabernacle, and took the showbread, and ate of it, and gave it to his men, who also ate of it; which, according to the law, was only allowed to priests; and by taking notice of another instance, which this evangelist does not relate; namely, how on the sabbath days the priests, by doing various servile works, profaned the sabbath day, and yet were not charged with any blame; See Gill on Mat 12:3. See Gill on Mat 12:4. See Gill on Mat 12:5.

Gill: Luk 6:5 - -- And he said unto them,.... He adds this at the close of the instances he gave, at the end of his vindication of his disciples, and discourse with the ...

And he said unto them,.... He adds this at the close of the instances he gave, at the end of his vindication of his disciples, and discourse with the Pharisees, as a full answer to their cavils;

that the son of man is Lord also of the sabbath; and may do what he will, and suffer his disciples to do whatever he pleases on that day; See Gill on Mat 12:8.

Gill: Luk 6:6 - -- And it came to pass also on another sabbath,.... Whether the following sabbath, or some time after, is not certain, that he entered into the synago...

And it came to pass also on another sabbath,.... Whether the following sabbath, or some time after, is not certain,

that he entered into the synagogue. The Arabic version reads, "into their synagogue", as in Mat 12:9 the synagogue of the Jews; in what place, whether at Capernaum, or some other city of Galilee, is not so clear:

and taught; explained the Scriptures to the people, and instructed them in the doctrines of the Gospel:

and there was a man whose right hand was withered; who was in the synagogue, and one of his hearers; See Gill on Mat 12:10

Gill: Luk 6:7 - -- And the Scribes and Pharisees watched him,.... See Gill on Mar 3:2. whether he would heal on the sabbath day: there being such an object before him...

And the Scribes and Pharisees watched him,.... See Gill on Mar 3:2.

whether he would heal on the sabbath day: there being such an object before him:

that they might find an accusation against him; as they had before against his disciples.

Gill: Luk 6:8 - -- But he knew their thoughts,.... Being the omniscient God; though they had said nothing of their intentions, he knew what they designed, should he heal...

But he knew their thoughts,.... Being the omniscient God; though they had said nothing of their intentions, he knew what they designed, should he heal the man with his withered hand, as they expected he would:

and said to the man which had the withered hand, rise up, and stand forth in the midst. The Syriac and Persic versions add, "of the synagogue", and which is the true sense; See Gill on Mar 3:3.

and he arose and stood forth; he rose up from his seat, and stood up in the midst of the synagogue, and of the people, that he might be seen of all.

Gill: Luk 6:9 - -- Then said Jesus unto them,.... The Scribes and Pharisees, who were watching him, and whose thoughts, and the reasonings of their minds, purposes, and ...

Then said Jesus unto them,.... The Scribes and Pharisees, who were watching him, and whose thoughts, and the reasonings of their minds, purposes, and intentions, he full well knew:

I will ask you one thing; or question, as they had asked him one before; Mat 12:10

is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it? See Gill on Mar 3:4 to which may be added, that to save life on the sabbath day was agreeable to their own canons: there were many things which they allowed might be done on the sabbath day, when life was in danger, which otherwise were not lawful; See Gill on Mat 12:8.

Gill: Luk 6:10 - -- And looking round about upon them all,.... The Scribes and Pharisees, and the rest of the people in the synagogue; See Gill on Mar 3:5. he said to ...

And looking round about upon them all,.... The Scribes and Pharisees, and the rest of the people in the synagogue; See Gill on Mar 3:5.

he said to the man; who had the withered hand,

stretch forth thy hand, and he did so; he stretched it out, as the Syriac and Persic versions render it, which he was not able to do before:

and his hand was restored well as the other; the phrase, "well as the other", is left out in one copy, and in the Vulgate Latin version; and so is the word "well" in the Syriac and Arabic versions; and the word "immediately" is added in the Ethiopic version. And certain it is, that his withered hand was restored sound and well as the other, directly.

Gill: Luk 6:11 - -- And they were filed with madness,.... Both at the cure, and because they could not answer him; nor properly fix a charge upon him, or accuse him befor...

And they were filed with madness,.... Both at the cure, and because they could not answer him; nor properly fix a charge upon him, or accuse him before the people, without bringing their resentments on them:

and communed one with another what they might do with Jesus: this they did after they came out of the synagogue, and when with the Herodians, as in See Gill on Mar 3:6.

Gill: Luk 6:12 - -- And it came to pass in those days,.... When Christ was teaching by the lake of Gennesaret, or in one or other of the cities of Galilee near that place...

And it came to pass in those days,.... When Christ was teaching by the lake of Gennesaret, or in one or other of the cities of Galilee near that place:

that he went out; of the synagogue and city where he had been:

into a mountain to pray; for the sake of solitude, and which lay near the sea of Tiberias; See Gill on Mat 14:23.

and continued all night in prayer to God; or "with" God, as the Ethiopic version renders it; or "in the prayer of God" as the phrase may be literally rendered; not in a prayer of God's making; though the Jews m sometimes speak of the prayer of God, and give us a form of it: but either this respects the object of his prayer; it was made to God, as our translation suggests; or the nature, matter, and manner of it: it was a divine prayer, it regarded divine things, and was put up in a very fervent manner, and with great vehemence; so the coals of love or jealousy are said to be "coals of fire, which hath שלהבת יה, the flame of Jehovah"; that is as we render it, "a most vehement flame", Son 8:6 In like manner, "prayer of God" is a most vehement prayer; strong cries sent up to God with great eagerness and importunity, fervency, and devotion; and such was Christ's prayer, and in which he continued all night: unless by the prayer of God should be meant, as is thought by many, an house of prayer to God, in which Christ lodged all night, and spent it in prayer to God in it. Certain it is, the Jews had their "proseuchre", or prayer houses. Philo the Jew n often speaks of them, and so does Josephus o; and there seems to be mention made of them in the Talmudic writings: when R. Jochanan ben Zaccai came to Vespasian, in his camp before Jerusalem, Vespasian asked him, what he should give him? he replied p,

"I desire nothing of thee but this "Jabneh", (a famous university,) that I may teach in it the disciples, and fix in it תפלה, "an oratory", or "prayer house", and do in it, all the commandments said in the law.''

And in another place q,

"R. Judah says, that Samuel said it is free for a man to make water within four cubits, של תפילה, which I should choose to render, "of the proseucha", or "prayer house":''

though the Gemarists afterwards, and so the gloss seem to explain it of the time after prayer, in which a man should wait before he evacuates, even as long as he might go the length of four cubits. Juvenal r has reference to one of these oratories, when he says, "in qua te qucero proseucha?" and in one of these, it is very likely, Christ was in prayer all night long; for by the sea side, and by the side of rivers, these oratories were used to be; Act 16:13.

Gill: Luk 6:13 - -- And when it was day,.... Or morning; having spent the whole night in prayer to God, no doubt for his disciples, whom he was about to send forth as his...

And when it was day,.... Or morning; having spent the whole night in prayer to God, no doubt for his disciples, whom he was about to send forth as his apostles, to preach his Gospel, and work miracles, and for their success therein:

he called unto him his disciples; the whole company of them, as in Luk 6:17 all that were his followers, and professed to believe in him, or as many as he pleased; see Mar 3:13.

And of them he chose twelve; and ordained them, and sent them out to preach, heal sicknesses, and cast out devils:

whom he also named apostles; or "messengers", from their being sent by him on such important business; and their names are as follow.

Gill: Luk 6:14 - -- Simon, whom he also named Peter,.... Which signifies a rock, or stone, as Cephas also does, see Joh 1:42 from his constancy, steadfastness, and solidi...

Simon, whom he also named Peter,.... Which signifies a rock, or stone, as Cephas also does, see Joh 1:42 from his constancy, steadfastness, and solidity:

and Andrew his brother; who was called at the same time with him, and were brethren, both in nature and grace:

James and John: the two sons of Zebedee, who were called next:

Philip and Bartholomew; the latter of these is by some thought to be Nathanael.

Gill: Luk 6:15 - -- Matthew and Thomas,.... The first of these was a publican, and who also was called Levi; and the latter had besides the name of Didymus, and was he th...

Matthew and Thomas,.... The first of these was a publican, and who also was called Levi; and the latter had besides the name of Didymus, and was he that was so unbelieving of Christ's resurrection:

James the son of Alphaeus; sometimes called James the less, and the brother of our Lord: and

Simon called Zelotes; or the Canaanite; See Gill on Mat 10:4.

Gill: Luk 6:16 - -- And Judas the brother of James,.... Of that James, that was the son of Alphaeus; though the Syriac and Arabic versions call him "the son of James", ve...

And Judas the brother of James,.... Of that James, that was the son of Alphaeus; though the Syriac and Arabic versions call him "the son of James", very wrongly: this Judas was also called Thaddaeus and Lebbaeus, and is the writer of the epistle that bears his name:

and Judas Iscariot, which also was the traitor; both his surname and his character are mentioned, to distinguish him from the other Judas: it is easy to observe, that these twelve are mentioned by pairs, or couples, and so they were sent out, two by two; see Mar 6:7 as were also the seventy disciples afterwards; see Luk 10:1 There seems to be an allusion to the pairs and couples of the Jewish fathers and doctors, who in their succession are thus paired: Jose ben Joezer, and Joseph ben Jochauan; Joshua ben Perachia, and Nathan the Arbelite; Simeon ben Shetach, and Judah ben Tabai; Shemain and Abtalion; the two sons of Bethira, whose names were Judah and Joshua; Hillell and Shammai s: all before Christ's time.

Gill: Luk 6:17 - -- And he came down with them,.... With the twelve apostles, from the top of the mountain, where he had been praying all night, and where he had been tha...

And he came down with them,.... With the twelve apostles, from the top of the mountain, where he had been praying all night, and where he had been that morning, ordaining, and giving instructions to the twelve he had chosen:

and stood in the plain; in a lower part of the mountain, in a plain place on it; which was large, and capable of holding a great number of people; for it was still upon the mount, that Christ taught his disciples, and said many of the things hereafter mentioned in this chapter; see Mat 5:1.

And the company of his disciples: not only the twelve, but the large number out of which he had chosen twelve;

and a great multitude of people; who were hearers of him, and attendants on him, and who had a great esteem for him, though they were not as yet of the number of his disciples; who came

out of all Judea, and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon: drawn from these several parts by the fame of him, some for one thing, and some another; some of

which came to hear him: to hear him preach, and that they might know what manner of doctrine he taught: and others of them,

to be healed of their diseases; their bodily diseases, and some came perhaps for both.

Gill: Luk 6:18 - -- And they that were vexed with unclean spirits,.... Were possessed with devils, and sadly tormented and afflicted by them: and they were healed: bot...

And they that were vexed with unclean spirits,.... Were possessed with devils, and sadly tormented and afflicted by them:

and they were healed: both such that had bodily diseases, and were under diabolical possessions.

Gill: Luk 6:19 - -- And the whole multitude sought to touch him,.... That is, the multitude of those that were sick and possessed; for they were persuaded, and they found...

And the whole multitude sought to touch him,.... That is, the multitude of those that were sick and possessed; for they were persuaded, and they found it true by experience, that if they could but touch any part of his body, or his garments, they should be cured of their diseases:

for there went virtue out of him; in great abundance, as water from a fountain; without his speaking a word, or using any gesture, such as laying his hands on them:

and they were healed; in this secret and private way, of whatsoever disease they were afflicted with.

Gill: Luk 6:20 - -- And he lifted up his eyes on his disciples,.... Either the whole company of them, or rather the twelve apostles, whom he saw coming to him, and fixing...

And he lifted up his eyes on his disciples,.... Either the whole company of them, or rather the twelve apostles, whom he saw coming to him, and fixing his eyes on them, he sat,

and said; what follows, with many other things recorded by Matthew:

blessed be ye poor; not only in the things of this world, having left all for Christ, but poor in Spirit, as in Mat 5:3; see Gill on Mat 5:3,

for yours is the kingdom of God; or heaven, so in Mat 5:3.

Gill: Luk 6:21 - -- Blessed are ye that hunger now,.... Not only suffer hunger and thirst in a literal sense, in this present life, but who have hunger and thirst in a sp...

Blessed are ye that hunger now,.... Not only suffer hunger and thirst in a literal sense, in this present life, but who have hunger and thirst in a spiritual sense, after righteousness and eternal life, as in Mat 5:6 where it is also said as here:

for ye shall be filled: with righteousness and life; See Gill on Mat 5:6.

blessed are ye that weep now; under afflictions and pressures of life, and mourn for sin, their own, and others:

for ye shall laugh; be filled with spiritual joy and pleasure, and be comforted with the consolations of the Spirit; See Gill on Mat 5:4.

Gill: Luk 6:22 - -- Blessed are ye when men shall hate you,.... For the sake of Christ, and his Gospel: and when they shall separate you from their company; either fro...

Blessed are ye when men shall hate you,.... For the sake of Christ, and his Gospel:

and when they shall separate you from their company; either from civil conversation with them, as if they were Gentiles and uncircumcised persons; or from their religious assemblies, and so may have respect to that sort of excommunication in use, among the Jews, called נדוי or "separation": by which persons were not only excluded from the congregation, but from all civil society and commerce: such a person might not sit nearer to another than four cubits, and this continued for thirty days; and if not discharged then, he continued thirty more t:

and shall reproach you: as heretics, apostates, and enemies to the law of Moses, as the Jews did reproach the Christians;

and cast out your name as evil; or "as of evil men": as the Syriac and Arabic versions render it: this may have respect to the greater sorts of excommunication, used among them, called "Shammatha" and "Cherem", by which a person was accursed, and devoted to destruction; so that our Lord's meaning is, that the should be esteemed and treated as the worst of men, and stigmatized in the vilest manner they were capable of:

for the son of man's sake; not for any immorality committed by them, but only for professing and, preaching that the Messiah was come in the flesh, and that Jesus of Nazareth was he; and that he who was the son of man, according to his human nature, was, the Son of God according to his divine nature.

Gill: Luk 6:23 - -- Rejoice ye in that day,.... When they should be hated, discarded, reproached, and anathematized: and leap for joy; as if the greatest honour and happi...

Rejoice ye in that day,.... When they should be hated, discarded, reproached, and anathematized: and leap for joy; as if the greatest honour and happiness imaginable had been conferred on them; and as persons do, when in the greatest rapture:

for behold, your reward is great in heaven, for in the like manner did their fathers unto the prophets; See Gill on Mat 5:12.

Gill: Luk 6:24 - -- But woe unto you that are rich,.... Not in worldly riches and substance, for some of these have been, and are happy persons in a spiritual sense; and ...

But woe unto you that are rich,.... Not in worldly riches and substance, for some of these have been, and are happy persons in a spiritual sense; and at most, it can only mean such, who trust in their riches, and place their, happiness in them; but it chiefly regards such, as are rich in their own opinion, and stand in need of nothing; who place their confidence in their own righteousness, and do not apply to Christ, in whom alone are durable riches and righteousness:

for ye have received your consolation; which they take from their own works, and a very unstable and short lived one it is; for while they are crying Peace, Peace, to themselves, from their own services, sudden destruction comes upon them, and all their comforts vanish away: for there is no true solid comfort but in Christ, and in his righteousness; that administers consolation now, and lays a foundation for everlasting comfort hereafter.

Gill: Luk 6:25 - -- Woe unto you that are full,.... Not so much with the plenty and affluence of the things of this life, as of themselves, and their own righteousness, a...

Woe unto you that are full,.... Not so much with the plenty and affluence of the things of this life, as of themselves, and their own righteousness, and so with conceit, vanity, and pride, and have no appetite for spiritual things, nor do they hunger and thirst after Christ, and the grace that is in him:

for ye shall hunger; not that they shall truly and spiritually desire an interest in Christ, and his righteousness, or heaven and eternal life hereafter; but they shall be in starving and famishing circumstances; and whilst the saints are feeding upon the joys and glories of the other world, compared to a banquet, they shall be without, and have no share in these things; Isa 65:13.

Woe unto you that laugh now; at sin, rejoice in iniquity, make a mock at it, instead of mourning for it; or that glory in themselves, and in their righteousness, and rejoice in their boastings:

for ye shall mourn and weep; shall be cast into outer darkness, where are weeping, waiting, and gnashing of teeth; and for all the fire they have kindled, and sparks they have encompassed themselves with, and danced in and about, this they shall have at the hand of God, they shall lie down in sorrow, and ever continue in it.

Gill: Luk 6:26 - -- Woe unto you when all men shall speak well of you!.... The word "all", is left out in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic; Persic: and Ethiopic versions...

Woe unto you when all men shall speak well of you!.... The word "all", is left out in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic; Persic: and Ethiopic versions, and is wanting in many copies, though it is in the Alexandrian copy; and the meaning is, it looks ill in persons, when the men of the world, wicked men, all of them, or the greater part of them, applaud and commend them; for this can never be, if they are truly religious persons, and are faithful to their principles, and upright in their practices; and do not connive at, or comply with the errors and evil ways of wicked men; for it is no bad sign, to have the good word of good men, and therefore these must be excepted, and the passage must be limited to bad men;

for so did their fathers to the false prophets; they spoke well of them, and heaped favours, riches, and honours upon them, that they might prophesy unto them things; 1Ki 22:6, smooth things and deceit.

Gill: Luk 6:27 - -- But I say unto you which hear,.... The Ethiopic version adds "me", and the generality of interpreters understand the passage of the hearers of Christ,...

But I say unto you which hear,.... The Ethiopic version adds "me", and the generality of interpreters understand the passage of the hearers of Christ, as distinct from the disciples, or together with them, and of the better sort of them; and of such as had ears to hear, and who heard with a desire of understanding, and of putting into practice what they heard; but I rather think it regards the hearers of the Scribes and Pharisees, then present, who had heard and received the traditions of the elders, to which the following rules of Christ are opposed; and to each of which, with others in Matthew, these words are prefixed;

ye have heard that it was said by them of old time--but I say unto you,.... Mat 5:21 with which compare this phrase, and the sense will appear to be this; to you that hear day by day, the traditions of the elders urged upon you, and the false glosses the Scribes and Pharisees put upon the word of God; in opposition to them, I say to you what follows:

love your enemies; whereas you have heard them say, hate your enemies, keep enmity in your hearts to them, and revenge yourselves on them:

do good to them that hate you; whereas you have heard it said, that you should only do good to your friends, and should keep anger in your bosoms to such who hate you, and do you an injury; See Gill on Mat 5:43, Mat 5:44

Gill: Luk 6:28 - -- Bless them that curse you;.... In common discourse, or anathematize you in their synagogues: and pray for them which despitefully use you: so Chris...

Bless them that curse you;.... In common discourse, or anathematize you in their synagogues:

and pray for them which despitefully use you: so Christ himself did; See Gill on Mat 5:44.

Gill: Luk 6:29 - -- And unto him that smiteth thee on the one cheek,.... The right cheek, offer also the other; the left cheek, by turning it to him, that he may smite...

And unto him that smiteth thee on the one cheek,.... The right cheek,

offer also the other; the left cheek, by turning it to him, that he may smite that likewise, if he thinks fit: by which proverbial expression, Christ teaches patience in bearing injuries and affronts, and not to seek private revenge; but rather, suffer more, than indulge such a temper; and for the same purpose is what follows urged:

and him that taketh away thy cloak, forbid not to take thy coat also: the phrase is inverted in Matthew; See Gill on Mat 5:39. See Gill on Mat 5:40.

Gill: Luk 6:30 - -- And give to every man that asketh,.... See Gill on Mat 5:42. And of him that taketh away thy goods; not by force, but by consent, having either len...

And give to every man that asketh,.... See Gill on Mat 5:42.

And of him that taketh away thy goods; not by force, but by consent, having either lent them, or sold them to him: for if they were taken away by force, the person so taking them was to be deemed a thief and a robber, and to be treated as such; but one that takes them by agreement, and is not able to make a return of them, or to give a valuable consideration for them, of such an one ask them not again: do not exact or demand them, but give him a release, as the law requires, in Deu 15:2 which seems to be respected here; and where the same word is used by the Septuagint, as here.

Gill: Luk 6:31 - -- And as ye would that men should do to you,.... In matters of justice and beneficence were they in your case, and you in theirs; do ye also to them ...

And as ye would that men should do to you,.... In matters of justice and beneficence were they in your case, and you in theirs;

do ye also to them likewise: a golden rule this, agreeably to the light of nature, and divine revelation, and is the sum and substance of the law and prophets; See Gill on Mat 7:12.

Gill: Luk 6:32 - -- For if ye love them which love you, what thank have ye?.... Or, "what grace have ye?" this is no fruit, nor evidence of grace, nor any exercise of the...

For if ye love them which love you, what thank have ye?.... Or, "what grace have ye?" this is no fruit, nor evidence of grace, nor any exercise of the true grace of love; nor is it any favour conferred upon the object loved, which deserves the respect shown, nor can any reward be expected for such treatment: and thus it is expressed in Matthew, "what reward have ye?" and the Arabic version renders it so here:

for sinners also love those who love them: men that are destitute of the grace of God, profligate sinners, even the worst of them, such as publicans, do this; See Gill on Mat 5:46.

Gill: Luk 6:33 - -- And if ye do good to them which do good to you,.... As one good turn deserves another: what thank have ye? what grace or goodness is there in such ...

And if ye do good to them which do good to you,.... As one good turn deserves another:

what thank have ye? what grace or goodness is there in such an action? what glory or merit is there in it?

for sinners also do even the same: wherefore no man should conclude himself a righteous man, or better than sinners, on such an account: this is to be found among the worst of men, and is natural to them, unless they are brutes indeed, to be kind to such as are kind to them. And yet, this was the whole of the doctrine of the Jews about doing good to men: for so they say u,

"an Israelite is obliged to do good to an Israelite his companion, and to lend without usury: this is kindness and goodness, and a greater good it is than a gift; for many men are ashamed to take a gift, and are not ashamed to take a loan: but not so an Israelite to a Gentile; for he is not bound to do good, or show kindness to him, or to lend him his money freely; for many of them hate the Israelites; but it must be owned, that if a Gentile does a kindness, or good, to an Israelite; the Israelite is also bound to show kindness to him, and do him good.''

In direct opposition to such narrow sentiments does our Lord deliver himself in this, and the following verses.

Gill: Luk 6:34 - -- And if ye lend to them of whom ye hope to receive,.... The same again, as from their brethren the Jews; or usury, as from the Gentiles: what thank ...

And if ye lend to them of whom ye hope to receive,.... The same again, as from their brethren the Jews; or usury, as from the Gentiles:

what thank have ye? and yet they looked upon this, in the first instance of it, as a very great kindness, and act of goodness, as appears from the above citation:

for sinners also lend to sinners, to receive as much again; or "what is equal", and answerable to what they have lent them; that is, the same, or what is equivalent to it.

Gill: Luk 6:35 - -- But love ye your enemies,.... As before urged in Luk 6:27 and do good and lend; not to your friends only, but to your enemies; hoping for nothin...

But love ye your enemies,.... As before urged in Luk 6:27

and do good and lend; not to your friends only, but to your enemies;

hoping for nothing again; either principal or interest, despairing of seeing either; lending to such persons, from whom, in all appearance, it is never to be expected again. The Persic version renders it, "that ye may not cause any to despair": and the Syriac version, "that ye may not cut off", or "cause to cease the hope of men"; and the Arabic version, "that ye do not deceive the hope of any" that is, by sending such away, without lending to them, who come big with expectations of succeeding:

and your reward shall be great: God will bless you in your worldly substance here, and will not forget your beneficence hereafter:

and ye shall be the children of the Highest: that is of God; one of whose names is עליון "the Most High"; Psa 82:6 the meaning is, that such who from principles of grace, and with right views do such acts of kindness and beneficence to their fellow creatures and Christians, shall be, made manifest, and declared to be the children of God; since they will appear to be born of him, and made partakers of the divine nature, and bear a resemblance to him, by their imitating him:

for he is kind to the unthankful and to the evil; by causing his sun to rise, and his rain to fall on them, as on the righteous and the good; for as Jews w observe,

"there is no difference with him, whether on the right hand or the left; for he is gracious, and does good, even to the ungodly.''

And elsewhere they say x, that

"he does good, and feeds the righteous and the ungodly.''

Gill: Luk 6:36 - -- Be ye therefore merciful,.... Tenderhearted, kind, beneficent to all men, friends and foes: as your Father also is merciful; that is your Father wh...

Be ye therefore merciful,.... Tenderhearted, kind, beneficent to all men, friends and foes:

as your Father also is merciful; that is your Father which is in heaven; who is good to all, and his tender mercies are over all his works: nothing is more common in Zohar y, and the Talmud z than to express the Divine Being by no other name, than "the Merciful"; אמר רחמנא, "the Merciful said" so, and so; that is, God: and so the Arabians generally begin their books and chapters with these words, "in the name of God, exceeding merciful", or "the merciful commiserator": a saying much like to this in the text, is the Targum of Jonathan, on Lev 22:28.

"O my people, the children of "Israel, as your father", רחמן, "is merciful" in heaven, so be ye merciful on earth.''

Gill: Luk 6:37 - -- Judge not, and ye shall not be judged,.... See Gill on Mat 7:1. Condemn not, and ye shall not be condemned; censure not men's persons, and judge no...

Judge not, and ye shall not be judged,.... See Gill on Mat 7:1.

Condemn not, and ye shall not be condemned; censure not men's persons, and judge not their state, or adjudge them to condemnation, for every offence in practice, or because they differ in principle, lest you should be treated in like manner by others; and especially, lest you should fall under the righteous censure, judgment, and condemnation of God:

forgive; offences and trespasses committed against you, bear with, and pass by injuries and affronts:

and ye shall be forgiven; of God; See Gill on Mat 6:14.

Gill: Luk 6:38 - -- Give, and it shall be given unto you,.... Give liberally of your worldly substance to indigent persons, as you have an opportunity, according to your ...

Give, and it shall be given unto you,.... Give liberally of your worldly substance to indigent persons, as you have an opportunity, according to your ability, and as cases require: and it shall be returned again to great advantage; with great recompense, either in temporals or spirituals, or both:

good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. The allusion is to dry measure among the Jews, for to liquids, the terms used will not agree; and which, though right and full, which is here called good measure, they thrust and pressed to make it hold more; and shook it also for the same purpose, and then heaped it up as much as they could, till it fell over: of all these methods used in measuring, we have instances in their writings; which may serve to illustrate this passage: it is said of a one, that

"he measured, במדה כתושה, "with measure pressed down"; and therefore they measured to him, with measure pressed down.''

Some of their measures they heaped, and some they did not: they say b;

"all the measures which were in the sanctuary, נגדושות "were heaped", except the high priest's, and his heap was contained in it.''

And elsewhere they observe c that

"there were two decimaries (or tithing vessels) in the sanctuary, one was גדוש, "heaped", and the other was מחוק, "stricken": with that which was heaped they measured all the fine flour for the meat offerings, and with the stricken, that which was for the cakes of the high priest.''

With respect to this distinction of measures, they say it is a tradition of the Rabbins d, that they do not "strike" in the place where

"they "heap", nor heap in the place where, they strike.''

Between these two measures there was another, which was full measure and just, and right, without heaping or striking e, R. Papa inquired, whether the handful

"(of sweet incense the high priest took on the day of atonement) which is spoken of Lev 16:12 was of "stricken" or "heaped" measure; R. Abba said to R. Ase, come, hear, the handful spoken of, is neither of stricken nor heaped measure, אלא טפופות, "but of equal measure";''

sufficiently full, and no more. Dr. Lightfoot reads it, מצופות, "flowing over"; by what authority I cannot say; though the gloss says, the word signifies,

"flowing over, by reason of its height,''

But flowing or running over measure, was the same with that which was heaped, as appears from the following instance f:

"all those that המשפיעין במדה גסה "cause to abound", or run over with the great "measure", it is lawful for them to sell that, of which it is doubted whether it has been tithed or not; and these are they, that "cause to run over", or "heap" with the great measure, as corn factors and fruiterers.''

Who buy corn and fruits to sell again, and which they buy by the large measure, and fill it up, add unto it, and heap it up; and so get more than what is properly due unto them, as the commentators observe g: would you know the quantity of the heap, or that which ran over, or the difference between even measure, and that which was heaped, learn, it from hence: in 1Ki 7:26 it is said, the molten sea held two thousand baths, and in 2Ch 4:5 three thousand baths; which difficulty the Jewish writers solve this way, by observing, that the former text is to be understood of liquid measure, and the latter of dry measure, which was heaped: hence says R. Abai, we learn that, גודשא תלתא הוי, "the heap is the third part" of the measure h: now to this superabundant measure, Christ here refers; and signifies, that a large compensation should be made to such, who give liberally and generously to needy persons; that as they abounded in their acts of beneficence, so an overflowing plenty of good things should be returned to them: and when he says, that this should be "given into their bosom", he alludes to the long and large garments the Jews wore, into which they were capable of receiving large lapfuls of good things: the words may be read impersonally, "shall be given into your bosom"; or if personally, they may be understood of God, angels, and men, in different senses: the phrase "shaken together", is not in the Syriac and Persic versions: "for with the same measure that ye mete withal, it shall be measured to you again"; a common proverb with the Jews: See Gill on Mat 7:2.

Gill: Luk 6:39 - -- And he spake a parable unto them,.... The Vulgate Latin reads, "he spake also a parable unto them"; besides what he said; and the Arabic version rende...

And he spake a parable unto them,.... The Vulgate Latin reads, "he spake also a parable unto them"; besides what he said; and the Arabic version renders it, "another similitude", parable, or proverb, distinct from the comparisons, allusions, and proverbial expressions in the preceding verses. Though it should be observed, that these words were not spoken at the same time, nor on the mount, as the foregoing were; but this, and what follow, are a collection of various expressions of Christ at different times, some delivered on the mount, and others elsewhere; unless it should be rather thought, that these proverbs and sentences were repeated at different places and times, which is not improbable:

can the blind lead the blind? they may do so, as the blind Scribes and Pharisees led the blind people of the Jews, which is what our Lord intends; but if they do, as they did,

shall they not both fall into the ditch? yes, verily, what else can be expected? See Gill on Mat 15:14.

Gill: Luk 6:40 - -- The disciple is not above his master,.... Or "more excellent", as the Syriac, Arabic, and Persic versions render it; that is, in learning and knowledg...

The disciple is not above his master,.... Or "more excellent", as the Syriac, Arabic, and Persic versions render it; that is, in learning and knowledge; if the master is ignorant, the scholar will be so too; and thus it is with teachers, and their people under their care; if the leaders are blind and ignorant, those under their instructions will remain so likewise. These words are an illustration of the preceding parable, and are used to another purpose here than in Mat 10:24. See Gill on Mat 10:24.

but every one that is perfect shall be as his master. The Vulgate Latin reads it, "every one shall be perfect if he is as his master"; that is, if his master is a man of general learning, and a complete scholar, if he is like him, he will be so too: the Persic version renders it, "every disciple that desires perfection shall be as his master": whoever is ambitious of being a thorough scholar, and is diligent and industrious, by all ways and means, to obtain such a character, shall be even as good an one as his master, under whom he learns, and better he cannot well expect to be; and this is sufficient; and so the Ethiopic version renders it, "is it not enough that every one be as his master?" agreeably to Mat 10:25

Maimonides i has an expression much like this:

"he that learns, shall not be greater than he of whom he learns, but shall be, כמותו, "as he".''

Christ, in this last clause, seems to design his own disciples, who, when perfect in knowledge, which is not to be expected in this state, unless in a comparative sense, will be like himself.

Gill: Luk 6:41 - -- And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye,.... A lesser sin in comparison of others; for all sins are not alike, as the Stoics asse...

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye,.... A lesser sin in comparison of others; for all sins are not alike, as the Stoics asserted: and though none are to be countenanced and indulged, yet some are not so severely to be animadverted upon as others, the nature, occasions, circumstances, and aggravations considered; for no man is perfect, or wholly free from sin; nor are the words preceding to be understood of such a perfection; for which reason perhaps these words, with what follow, are mentioned:

but perceivest not the beam that is in thine own eye? meaning a greater sin, such are guilty of, who are inquisitive searchers into the faults of others, and severe animadverters on them; and yet are blind to their own iniquities, and take no notice of them. These proverbial expressions were delivered by Christ on the mount, and are the same with those in Mat 7:3. See Gill on Mat 7:3. See Gill on Mat 7:4. See Gill on Mat 7:5.

Gill: Luk 6:42 - -- Either how canst thou say to thy brother,.... Guilty of the lesser sin; brother, let me pull out the mote that is in thine eye; that is, suffer me ...

Either how canst thou say to thy brother,.... Guilty of the lesser sin;

brother, let me pull out the mote that is in thine eye; that is, suffer me to reprove thee for thy sin: the word "brother" is omitted in the Cambridge copy of Beza's, and in the Persic version; nor is it in Matthew; but in the Syriac and Ethiopic versions it is read, "my brother"; pretending great affection and sincerity:

when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? that is, takest no notice of, and dost not refrain from a greater iniquity continued in:

thou hypocrite; as such an one must be, that bears hard upon his brother, and severely censures him for a small crime, when he indulges in himself a far more abominable sin:

cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye: the sense is, that a man should first reform himself, and then others.

Gill: Luk 6:43 - -- For a good tree bringeth not forth corrupt fruit,.... The particle, "for" is left out in the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions; and so it ...

For a good tree bringeth not forth corrupt fruit,.... The particle, "for" is left out in the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions; and so it is in Beza's ancient copy: nor do these words stand in close connection with the preceding in Matthew's Gospel, though they may be very well considered as an illustration of them; for as that cannot be called a good tree, which brings forth bad fruit; so such men cannot be accounted good men, let them make ever so large pretensions to such a character, who are very busy in espying, discovering, and censuring the faults of their brethren; when they take no notice of, nor refrain from, nor relinquish their own. These words, with what follow in this, and the next verse, and the similes in them, are used by our Lord in Matthew, on account of false prophets or teachers; where he suggests, that as good and faithful ministers of the Gospel cannot, and do, not bring forth, and publish corrupt notions, and false doctrines, usually and knowingly; even usual, nor can it be, that a good tree should bring forth corrupt fruit; so,

neither doth a corrupt tree bring forth good fruit; or men of corrupt minds deliver good and sound doctrine, or the wholesome words of our Lord Jesus Christ: but here they seem to be applicable to other persons, even true believers and hypocrites: the former are comparable to good trees, and are called trees of righteousness, which being planted by the river of the love of God, and rooted in Christ, and filled with the fruits of righteousness by him, do not bring forth the evil fruit of sin, as the common and constant course of their lives and conversations; for that they never commit sin, or are entirely without it, cannot be said; but sin is not their usual and common practice, or they do not live in sin: and the latter, hypocrites, who pretend to a great deal of religion, and have none that is true and real, these are comparable to corrupt trees; which, though they may make a fair show, yet do not bring forth good fruit, or perform works of righteousness which are truly such; what they do have only the appearance of good works, and are not properly so;

See Gill on Mat 7:16. See Gill on Mat 7:17. See Gill on Mat 7:18.

Gill: Luk 6:44 - -- For every tree is known by its own fruit,.... Good and bad preachers are known by their doctrines, the one being agreeable, the other disagreeable to ...

For every tree is known by its own fruit,.... Good and bad preachers are known by their doctrines, the one being agreeable, the other disagreeable to the word of God; and good and bad men are known by their lives and conversations: the grace of God revealed to good men, and wrought in them, teaches them to live soberly, righteously, and godly; a holy life is the fruit of grace, and an evidence of it; and the wickedness that is in the heart of unregenerate men, and even the hypocrisy of formal professors, will show themselves in the common and ordinary course of their conversations:

for of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes; nor can they be expected from them: and no more can an unregenerate man perform good works, or bring forth: fruits of righteousness acceptable unto God; for these require a knowledge of his will, obedience to it, a principle of grace, love to God, faith in Christ, and a view to the glory of God; all which are wanting in such a person.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Luk 6:1 Grk “picked and ate some heads of grain, rubbing them in their hands.” The participle ψώχοντες (y...

NET Notes: Luk 6:2 The alleged violation expressed by the phrase what is against the law is performing work on the Sabbath. That the disciples ate from such a field is n...

NET Notes: Luk 6:3 Grk “Jesus, answering them, said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Jesus answered them.”

NET Notes: Luk 6:4 See 1 Sam 21:1-6.

NET Notes: Luk 6:5 A second point in Jesus’ defense of his disciples’ actions was that his authority as Son of Man also allowed it, since as Son of Man he wa...

NET Notes: Luk 6:6 Withered means the man’s hand was shrunken and paralyzed.

NET Notes: Luk 6:7 The background for this is the view that only if life was endangered should one attempt to heal on the Sabbath (see the Mishnah, m. Shabbat 6.3; 12.1;...

NET Notes: Luk 6:8 Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the man’s action was a result of Jesus’ order.

NET Notes: Luk 6:9 With the use of the plural pronoun (“you”), Jesus addressed not just the leaders but the crowd with his question to challenge what the lea...

NET Notes: Luk 6:10 The passive was restored points to healing by God. Now the question became: Would God exercise his power through Jesus, if what Jesus was doing were w...

NET Notes: Luk 6:11 The use of the optative (ποιήσαιεν, poihsaien, “might do”) in an indirect question indicates...

NET Notes: Luk 6:12 This is an objective genitive, so prayer “to God.”

NET Notes: Luk 6:13 The term apostles is rare in the gospels, found only in Matt 10:2, possibly in Mark 3:14, and six more times in Luke (here plus 9:10; 11:49; 17:5; 22:...

NET Notes: Luk 6:14 Bartholomew (meaning “son of Tolmai” in Aramaic) could be another name for Nathanael mentioned in John 1:45.

NET Notes: Luk 6:15 The designation Zealot means that Simon was a political nationalist before coming to follow Jesus. He may not have been technically a member of the pa...

NET Notes: Luk 6:16 There is some debate about what the name Iscariot means. It probably alludes to a region in Judea and thus might make Judas the only non-Galilean in t...

NET Notes: Luk 6:17 To hear him and to be healed. Jesus had a two-level ministry: The word and then wondrous acts of service that showed his message of God’s care w...

NET Notes: Luk 6:18 Unclean spirits refers to evil spirits. See Luke 4:33.

NET Notes: Luk 6:19 There was a recognition that there was great power at work through Jesus, the subject of a great debate in 11:14-23. Luke highlights Jesus’ heal...

NET Notes: Luk 6:20 The present tense (belongs) here is significant. Jesus makes the kingdom and its blessings currently available. This phrase is unlike the others in th...

NET Notes: Luk 6:21 You will laugh alludes to the joy that comes to God’s people in the salvation to come.

NET Notes: Luk 6:22 The phrase when they exclude you and insult you and reject you as evil alludes to a person being ostracized and socially isolated because of associati...

NET Notes: Luk 6:23 Mistreatment of the prophets is something Luke often notes (Luke 11:47-51; Acts 7:51-52).

NET Notes: Luk 6:24 Grk “your consolation.”

NET Notes: Luk 6:25 That is, laugh with happiness and joy.

NET Notes: Luk 6:26 Or “forefathers”; Grk “fathers.”

NET Notes: Luk 6:27 Love your enemies is the first of four short exhortations that call for an unusual response to those who are persecuting disciples. Disciples are to r...

NET Notes: Luk 6:28 The substantival participle ἐπηρεαζόντων (ephreazontwn), sometimes translated “thos...

NET Notes: Luk 6:29 The command do not withhold your tunic either is again an image of continually being totally at risk as one tries to keep contact with those who are h...

NET Notes: Luk 6:30 Do not ask for your possessions back… is an example of showing forgiveness. Paul’s remarks in 1 Cor 6:7 may reflect this principle.

NET Notes: Luk 6:31 Jesus’ teaching as reflected in the phrase treat others in the same way you would want them to treat you, known generally as the Golden Rule, is...

NET Notes: Luk 6:32 Jesus’ point in the statement even sinners love those who love them is that disciples are to go farther than sinners do. The examples replay vv....

NET Notes: Luk 6:33 See the note on the word sinners in v. 32.

NET Notes: Luk 6:34 Grk “to receive as much again.”

NET Notes: Luk 6:35 Or “to the ungrateful and immoral.” The word “people” is not in the Greek text, but is implied.

NET Notes: Luk 6:36 Merciful is a characteristic of God often noted in the OT: Exod 34:6; Deut 4:31; Joel 2:31; Jonah 4:2; 2 Sam 24:14. This remark also echoes the more c...

NET Notes: Luk 6:37 On forgive see Luke 11:4; 1 Pet 3:7.

NET Notes: Luk 6:38 Grk “by [the measure] with which you measure it will be measured back to you.”

NET Notes: Luk 6:39 The picture of a blind man leading a blind man is a warning to watch who one follows: Won’t they both fall into a pit? The sermon has been about...

NET Notes: Luk 6:40 Or “significantly different.” The idea, as the next phrase shows, is that teachers build followers who go the same direction they do.

NET Notes: Luk 6:41 The beam of wood (also twice in v. 42) refers to a big piece of wood, the main beam of a building, in contrast to the speck in the other’s eye (...

NET Notes: Luk 6:43 Most mss, especially later ones (A C D Θ Ψ 33 Ï lat sy sa), lack the adverb πάλιν (palin, “again”)...

NET Notes: Luk 6:44 The statement nor are grapes picked from brambles illustrates the principle: That which cannot produce fruit, does not produce fruit.

Geneva Bible: Luk 6:1 And ( 1 ) it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples ( a ) plucked the ears of cor...

Geneva Bible: Luk 6:6 ( 2 ) And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered. ...

Geneva Bible: Luk 6:9 Then said Jesus unto them, I will ask you one thing; Is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to ( b ) destroy [it...

Geneva Bible: Luk 6:12 ( 3 ) And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. ( 3 ) In using earnest a...

Geneva Bible: Luk 6:17 And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem,...

Geneva Bible: Luk 6:20 ( 4 ) And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed [be ye] poor: for yours is the kingdom of God. ( 4 ) Christ teaches against all p...

Geneva Bible: Luk 6:22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall ( d ) separate you [from their company], and shall reproach [you], and cast out your name...

Geneva Bible: Luk 6:23 Rejoice ye in that day, and ( e ) leap for joy: for, behold, your reward [is] great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the proph...

Geneva Bible: Luk 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have ( f ) received your consolation. ( f ) That is, you reap now of your riches all the convenience and bless...

Geneva Bible: Luk 6:27 ( 5 ) But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you, ( 5 ) Christian charity, which is very different from worldly...

Geneva Bible: Luk 6:32 For if ye love them which love you, ( g ) what thank have ye? for sinners also love those that love them. ( g ) What is there in this your work that ...

Geneva Bible: Luk 6:35 But love ye your enemies, and do good, and lend, ( h ) hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the H...

Geneva Bible: Luk 6:37 ( 6 ) Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: ( i ) forgive, and ye shall be forgiven: ( 6 ) Brotherly jud...

Geneva Bible: Luk 6:38 Give, and it shall be given unto you; good measure, ( k ) pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For wit...

Geneva Bible: Luk 6:39 ( 7 ) And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch? ( 7 ) Unskillful reprehenders hurt bot...

Geneva Bible: Luk 6:41 ( 8 ) And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? ( 8 ) Hypocrites who are ve...

Geneva Bible: Luk 6:43 ( 9 ) For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit. ( 9 ) Skill in reprehending others does n...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Luk 6:1-49 - --1 Christ reproves the Pharisees;12 chooses apostles;17 heals the diseased;20 preaches to his disciples before the people.

Maclaren: Luk 6:20-31 - --Laws Of The Kingdom And He lifted up His eyes on His disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God. 21. Blessed are ye tha...

Maclaren: Luk 6:41-49 - --Three Condensed Parables And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? 42. Eith...

MHCC: Luk 6:1-5 - --Christ justifies his disciples in a work of necessity for themselves on the sabbath day, and that was plucking the ears of corn when they were hungry....

MHCC: Luk 6:6-11 - --Christ was neither ashamed nor afraid to own the purposes of his grace. He healed the poor man, though he knew that his enemies would take advantage a...

MHCC: Luk 6:12-19 - --We often think one half hour a great deal to spend in meditation and secret prayer, but Christ was whole nights engaged in these duties. In serving Go...

MHCC: Luk 6:20-26 - --Here begins a discourse of Christ, most of which is also found in Matthew 5 and 7. But some think that this was preached at another time and place. Al...

MHCC: Luk 6:27-36 - --These are hard lessons to flesh and blood. But if we are thoroughly grounded in the faith of Christ's love, this will make his commands easy to us. Ev...

MHCC: Luk 6:37-49 - --All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If ...

Matthew Henry: Luk 6:1-11 - -- These two passages of story we had both in Matthew and Mark, and they were there laid together (Mat 12:1; Mar 2:23; Mar 3:1), because, though happen...

Matthew Henry: Luk 6:12-19 - -- In these verses, we have our Lord Jesus in secret, in his family, and in public; and in all three acting like himself. I. In secret we have ...

Matthew Henry: Luk 6:20-26 - -- Here begins a practical discourse of Christ, which is continued to the end of the chapter, most of which is found in the sermon upon the mount, Mt...

Matthew Henry: Luk 6:27-36 - -- These verses agree with Mat 5:38, to the end of that chapter: I say unto you that hear (Luk 6:27), to all you that hear, and not to disciples only...

Matthew Henry: Luk 6:37-49 - -- All these sayings of Christ we had before in Matthew; some of them in ch. 7, others in other places. They were sayings that Christ often used; they ...

Barclay: Luk 6:1-5 - --This is the first of two incidents which show the opposition to Jesus rapidly coming out into the open and which make it clear that the immediate char...

Barclay: Luk 6:6-11 - --By this time the opposition to Jesus was quite open. He was teaching in the synagogue on the Sabbath day and the scribes and Pharisees were there wit...

Barclay: Luk 6:12-19 - --Here we see Jesus choosing his men. It is interesting and salutary to see why he chose them, because it is for the same reasons that he still wants ...

Barclay: Luk 6:20-26 - --Luke's Sermon on the Plain and Matthew's Sermon on the Mount (Matt 5-7) closely correspond. Both start with a series of beatitudes. There are differ...

Barclay: Luk 6:27-38 - --There is no commandment of Jesus which has caused so much discussion and debate as the commandment to love our enemies. Before we can obey it we must...

Barclay: Luk 6:39-46 - --This reads like a disconnected series of separate sayings. Two things are possible. It may well be that Luke is collecting together here sayings of ...

Constable: Luk 4:14--9:51 - --IV. Jesus' ministry in and around Galilee 4:14--9:50 Luke commenced Jesus' public ministry with His return to Ga...

Constable: Luk 5:12--6:12 - --B. The beginning of controversy with the Pharisees 5:12-6:11 One of Luke's purposes in his Gospel and in...

Constable: Luk 6:1-5 - --5. Jesus' authority over the Sabbath 6:1-5 (cf. Matt. 12:1-8; Mark 2:23-28) The final two instances of confrontation with the Pharisees that Luke reco...

Constable: Luk 6:6-11 - --6. Jesus' attitude toward the Sabbath 6:6-11 (cf. Matt. 12: 9-14; Mark 3:1-6) This incident happened on a different Sabbath from the one in the preced...

Constable: Luk 6:12-49 - --C. Jesus' teaching of His disciples 6:12-49 Luke gave his readers an overview of Jesus' ministry (4:14-5...

Constable: Luk 6:12-16 - --1. The selection of 12 disciples 6:12-16 (cf. Mark 3:13-19) Luke prefaced Jesus' teaching of His followers with an introduction of His most important ...

Constable: Luk 6:17-19 - --2. The assembling of the people 6:17-19 (cf. Matt. 5:1-2) The similarities between the Sermon on...

Constable: Luk 6:20-49 - --3. The Sermon on the Mount 6:20-49 Luke's version of this important address, primarily aimed at ...

Constable: Luk 6:20-26 - --The choices of disciples 6:20-26 Matthew recorded nine beatitudes, but Luke included onl...

Constable: Luk 6:20-23 - --The Beatitudes 6:20-23 (cf. Matt. 5:3-10) 6:20 Clearly Jesus' disciples were the primary objects of His instruction in this sermon (cf. vv. 13-19). "B...

Constable: Luk 6:24-26 - --The Woes 6:24-26 6:24 The woes contrast with the beatitudes in content and in the structure of the passage (cf. 1:53). They address those disciples wh...

Constable: Luk 6:27-38 - --The conduct of disciples 6:27-38 (cf. Matt. 5:43-48; 7:1-2) Jesus' explanation of the importance of true righteousness was the heart of the Sermon on ...

Constable: Luk 6:39-49 - --The character of disciples 6:39-49 In the previous sections of the sermon Jesus addresse...

Constable: Luk 6:39-42 - --The parable of the blind guide 6:39-42 (cf. Matt. 7:3-5) 6:39 In this parable the leader evidently represents a disciple and the led someone the disci...

Constable: Luk 6:43-44 - --The parable of the two trees 6:43-44 (cf. Matt. 7:15-20) Jesus' point in this pa...

College: Luk 6:1-49 - --LUKE 6 4. Lord of the Sabbath (6:1-11) 1 One sabbath Jesus was going through the grainfields, and his disciples began to pick some heads of grain, r...

McGarvey: Luk 6:1-5 - -- XXXVIII. JESUS DEFENDS DISCIPLES WHO PLUCK GRAIN ON THE SABBATH. (Probably while on the way from Jerusalem to Galilee.) aMATT. XII. 1-8; bMARK II. 23...

McGarvey: Luk 6:6-11 - -- XXXIX. JESUS DEFENDS HEALING A WITHERED HAND ON THE SABBATH. (Probably Galilee.) aMATT. XII. 9-14; bMARK III. 1-6; cLUKE VI. 6-11.    ...

McGarvey: Luk 6:12-16 - -- XLI. AFTER PRAYER JESUS SELECTS TWELVE APOSTLES. (Near Capernaum.) aMATT. X. 2-4; bMARK III. 13-19; cLUKE VI. 12-16.    c12 And it ca...

McGarvey: Luk 6:17-20 - -- XLII. THE SERMON ON THE MOUNT. (Concerning the Privileges and Requirements of the Messianic Reign. A Mountain Plateau not far from Capernaum.) Subdiv...

McGarvey: Luk 6:20-26 - -- XLII. THE SERMON ON THE MOUNT. (A Mountain Plateau not far from Capernaum.) Subdivision B. BEATITUDES: PROMISES TO MESSIAH'S SUBJECTS. aMATT. V. 3-12...

McGarvey: Luk 6:27-36 - -- XLII. THE SERMON ON THE MOUNT. (A Mountain Plateau not far from Capernaum.) Subdivision D. RELATION OF MESSIANIC TEACHING TO OLD TESTAMENT AND TRADIT...

McGarvey: Luk 6:31 - -- XLII. THE SERMON ON THE MOUNT. (A Mountain Plateau not far from Capernaum.) Subdivision I. THE GOLDEN RULE. aMATT. VII. 12; cLUKE VI. 31.  &nbs...

McGarvey: Luk 6:37-42 - -- XLII. THE SERMON ON THE MOUNT. (A Mountain Plateau not far from Capernaum.) Subdivision G. LAW CONCERNING JUDGING. aMATT. VII. 1-6; cLUKE VI. 37-42. ...

McGarvey: Luk 6:43-45 - -- XLII. THE SERMON ON THE MOUNT. (A Mountain Plateau not far from Capernaum.) Subdivision J. THE TWO WAYS AND THE FALSE PROPHETS. aMATT. VII. 13-23; cL...

Lapide: Luk 6:1-49 - --CHAPTER 6 Ver. 1.— And it came to pass on the second Sabbath after the first.—On the second Sabbath. The Arabic version. What was this Sabbath?...

expand all
Commentary -- Other

Contradiction: Luk 6:12 67. Was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve Thaddaeus (Matthew 10:1-4; Mark 3:13-19) or Judas, son of James (Luke 6:12-16)? (Category...

Contradiction: Luk 6:13 67. Was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve Thaddaeus (Matthew 10:1-4; Mark 3:13-19) or Judas, son of James (Luke 6:12-16)? (Category...

Contradiction: Luk 6:14 67. Was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve Thaddaeus (Matthew 10:1-4; Mark 3:13-19) or Judas, son of James (Luke 6:12-16)? (Category...

Contradiction: Luk 6:15 67. Was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve Thaddaeus (Matthew 10:1-4; Mark 3:13-19) or Judas, son of James (Luke 6:12-16)? (Category...

Contradiction: Luk 6:16 67. Was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve Thaddaeus (Matthew 10:1-4; Mark 3:13-19) or Judas, son of James (Luke 6:12-16)? (Category...

Critics Ask: Luk 6:17 LUKE 6:17 —Why does Luke say Jesus gave this sermon on a level place when Matthew declares it was given on the mountain? PROBLEM: Luke affirms ...

Critics Ask: Luk 6:20 LUKE 6:20 (cf. MATT. 5:3 )—Why does Luke’s version of the Beatitudes differ from those in Matthew? PROBLEM: Luke’s version of the first bea...

Critics Ask: Luk 6:26 L UKE 6:26 —Is a good name a blessing or a curse? PROBLEM: In this text, Jesus told His disciples that people would speak evil of them, as they ...

Evidence: Luk 6:12 Prayer—the secret weapon : See Luk 22:41 . " The one concern of the devil is to keep Christians from praying. He fears nothing from prayerless stu...

Evidence: Luk 6:17 " The Bible is worth all other books which have ever been printed." Patrick Henry

Evidence: Luk 6:26 A soft gospel . Those who speak about " the love of Jesus," but refuse to preach the gospel of love revealed in the bloodied cross, will have the smi...

Evidence: Luk 6:27 QUESTIONS & OBJECTIONS "Religion has caused more wars than anything else in history." It is true that man has used religion for political gain. Naz...

Evidence: Luk 6:28 This is the spirit in which we should share our faith. See Col 4:5-6 .

Evidence: Luk 6:37 QUESTIONS & OBJECTIONS " Judge not lest you be judged. You therefore have no right to judge me when it comes to my sins!" The world often takes this...

Evidence: Luk 6:38 " You gain by giving that which you can’t buy with money." Dr. Edwin Cole

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Luke (Book Introduction) THE GOSPEL OF LUKE By Way of Introduction There is not room here for a full discussion of all the interesting problems raised by Luke as the autho...

JFB: Luke (Book Introduction) THE writer of this Gospel is universally allowed to have been Lucas (an abbreviated form of Lucanus, as Silas of Silvanus), though he is not expressly...

JFB: Luke (Outline) ANNOUNCEMENT OF THE FORERUNNER. (Luke 1:5-25) ANNUNCIATION OF CHRIST. (Luk 1:26-38) VISIT OF MARY TO ELISABETH. (Luke 1:39-56) BIRTH AND CIRCUMCISION...

TSK: Luke (Book Introduction) Luke, to whom this Gospel has been uniformly attributed from the earliest ages of the Christian church, is generally allowed to have been " the belove...

TSK: Luke 6 (Chapter Introduction) Overview Luk 6:1, Christ reproves the Pharisees; Luk 6:12, chooses apostles; Luk 6:17, heals the diseased; Luk 6:20, preaches to his disciples bef...

Poole: Luke 6 (Chapter Introduction) CHAPTER 6

MHCC: Luke (Book Introduction) This evangelist is generally supposed to have been a physician, and a companion of the apostle Paul. The style of his writings, and his acquaintance w...

MHCC: Luke 6 (Chapter Introduction) (Luk 6:1-5) The disciples pluck corn on the sabbath. (Luk 6:6-11) Works of mercy suitable to the sabbath day. (Luk 6:12-19) The apostles chosen. (L...

Matthew Henry: Luke (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Luke We are now entering into the labours of another evangelist; his name ...

Matthew Henry: Luke 6 (Chapter Introduction) In this chapter we have Christ's exposition of the moral law, which he came not to destroy, but to fulfil, and to fill up, by his gospel. I. Here ...

Barclay: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT LUKE A Lovely Book And Its Author The gospel according to St. Luke has been called the loveliest book ...

Barclay: Luke 6 (Chapter Introduction) The Increasing Opposition (Luk_6:1-5) The Defiance Of Jesus (Luk_6:6-11) Jesus Chooses His Men (Luk_6:12-19) The End Of The World's Values (Luk_6...

Constable: Luke (Book Introduction) Introduction Writer Several factors indicate that the writer of this Gospel was the sa...

Constable: Luke (Outline) Outline I. Introduction 1:1-4 II. The birth and childhood of Jesus 1:5-2:52 ...

Constable: Luke Luke Bibliography Alford, Henry. The Greek Testament. New ed. 4 vols. London: Rivingtons, 1880. ...

Haydock: Luke (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. LUKE. INTRODUCTION St. Luke was a physician, a native of Antioch, the metropolis of Syria, a...

Gill: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO LUKE The writer of this Gospel, Luke, has been, by some, thought, as Origen a relates, to be the same with Lucius, mentioned in Ro...

College: Luke (Book Introduction) FOREWORD "Many have undertaken" to write commentaries on the Gospel of Luke, and a large number of these are very good. "It seemed good also to me" t...

College: Luke (Outline) OUTLINE There is general agreement among serious students of Luke's Gospel regarding its structure. I. Prologue Luke 1:1-4 II. Infancy Narrative...

Lapide: Luke (Book Introduction) S. LUKE'S GOSPEL Third Edition JOHN HODGES, AGAR STREET, CHARING CROSS, LONDON. 1892. INTRODUCTION. ——o—— THE Holy Gospel of Jesus Ch...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 2.86 seconds
powered by
bible.org - YLSA