collapse all  

Text -- Matthew 17:14-27 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Disciples’ Failure to Heal
17:14 When they came to the crowd, a man came to him, knelt before him, 17:15 and said, “Lord, have mercy on my son, because he has seizures and suffers terribly, for he often falls into the fire and into the water. 17:16 I brought him to your disciples, but they were not able to heal him.” 17:17 Jesus answered, “You unbelieving and perverse generation! How much longer must I be with you? How much longer must I endure you? Bring him here to me.” 17:18 Then Jesus rebuked the demon and it came out of him, and the boy was healed from that moment. 17:19 Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why couldn’t we cast it out?” 17:20 He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing will be impossible for you.” 17:21 [[EMPTY]]
Second Prediction of Jesus’ Death and Resurrection
17:22 When they gathered together in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men. 17:23 They will kill him, and on the third day he will be raised.” And they became greatly distressed.
The Temple Tax
17:24 After they arrived in Capernaum, the collectors of the temple tax came to Peter and said, “Your teacher pays the double drachma tax, doesn’t he?” 17:25 He said, “Yes.” When Peter came into the house, Jesus spoke to him first, “What do you think, Simon? From whom do earthly kings collect tolls or taxes– from their sons or from foreigners?” 17:26 After he said, “From foreigners,” Jesus said to him, “Then the sons are free. 17:27 But so that we don’t offend them, go to the lake and throw out a hook. Take the first fish that comes up, and when you open its mouth, you will find a four drachma coin. Take that and give it to them for me and you.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Capernaum a town located on the northwest shore of the Sea of Galilee.
 · Galilee the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · Peter a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter
 · Simon a son of Jonas and brother of Andrew; an apostle of Jesus Christ,a man who was one of the apostles of Christ and also called 'the Zealot',a brother of Jesus,a man who was a well-know victim of leprosy who had been healed by Jesus (NIV note),a man from Cyrene who was forced to carry the cross of Jesus,a Pharisee man in whose house Jesus' feet were washed with tears and anointed,the father of Judas Iscariot,a man who was a sorcerer in Samaria and who wanted to buy the gifts of the Spirit,a man who was a tanner at Joppa and with whom Peter was staying when Cornelius sent for him


Dictionary Themes and Topics: Jesus, The Christ | JOHN, THE APOSTLE | Matthew, Gospel according to | JESUS CHRIST, 4C2 | Intercession | Tribute | Miracles | MONEY | Doubting | Faith | Capernaum | Demons | TAXES | Citizenship | Tax | LAW IN THE NEW TESTAMENT | Peter | OBEDIENCE OF CHRIST | King | STATER | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mat 17:14 Here καί (kai) has not been translated.

NET Notes: Mat 17:15 Grk “he is moonstruck,” possibly meaning “lunatic” (so NAB, NASB), although now the term is generally regarded as referring to...

NET Notes: Mat 17:16 Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

NET Notes: Mat 17:17 The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.

NET Notes: Mat 17:18 Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

NET Notes: Mat 17:19 Grk “coming, the disciples said.” The participle προσελθόντες (proselqontes) h...

NET Notes: Mat 17:20 Here καί (kai) has not been translated.

NET Notes: Mat 17:21 Many important mss (א* B Θ 0281 33 579 892* pc e ff1 sys,c sa) do not include 17:21 “But this kind does not go out except by prayer a...

NET Notes: Mat 17:22 The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is considered by some to be used here in a generic sense, referrin...

NET Notes: Mat 17:24 The temple tax refers to the half-shekel tax paid annually by male Jews to support the temple (Exod 30:13-16).

NET Notes: Mat 17:25 The phrase their sons may mean “their citizens,” but the term “sons” has been retained here in order to preserve the implicit ...

NET Notes: Mat 17:26 See the note on the phrase their sons in the previous verse.

NET Notes: Mat 17:27 The four drachma coin was a stater (στατήρ, stathr), a silver coin worth four drachmas. One drachma was equivalent to o...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA