collapse all  

Text -- Romans 16:1-27 (NET)

Strongs On/Off
Context
Personal Greetings
16:1 Now I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church in Cenchrea, 16:2 so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me. 16:3 Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, 16:4 who risked their own necks for my life. Not only I, but all the churches of the Gentiles are grateful to them. 16:5 Also greet the church in their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia. 16:6 Greet Mary, who has worked very hard for you. 16:7 Greet Andronicus and Junia, my compatriots and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. 16:8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord. 16:9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my good friend Stachys. 16:10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. 16:11 Greet Herodion, my compatriot. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord. 16:12 Greet Tryphena and Tryphosa, laborers in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked hard in the Lord. 16:13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother who was also a mother to me. 16:14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them. 16:15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the believers who are with them. 16:16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you. 16:17 Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who create dissensions and obstacles contrary to the teaching that you learned. Avoid them! 16:18 For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive. 16:19 Your obedience is known to all and thus I rejoice over you. But I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil. 16:20 The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. 16:21 Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, my compatriots. 16:22 I, Tertius, who am writing this letter, greet you in the Lord. 16:23 Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus the city treasurer and our brother Quartus greet you. 16:24 [[EMPTY]] 16:25 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages, 16:26 but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith16:27 to the only wise God, through Jesus Christ, be glory forever! Amen.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Ampliatus a Roman man who was converted to Christianity
 · Andronicus an apostle of Christ; a male relative of Paul at Rome
 · Apelles a man from Rome who had endured much for Christ
 · Aquila the husband of Priscilla
 · Aristobulus a man in Rome to whose household Paul sent greetings
 · Asia A Roman province on the west side of Asia Minor.
 · Asyncritus a Roman Christian man whom Paul greets
 · Cenchreae the eastern port town of Corinth
 · Epaenetus a man from Asia or Achaia whom Paul greeted
 · Erastus a man who was a friend of Paul
 · Gaius a man or men who were involved with the apostles Paul and John
 · Gentile a non-Jewish person
 · Hermas a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Hermes a pagan god known as a messenger of the gods and associated with eloquence
 · Herodion a Jewish Christian man in Rome, whom Paul called a relative
 · Jason a Christian man in Thessalonica to whom Paul sent greetings
 · Julia a person, female
 · Junias a person who was a relative of Paul and a companion of Andronicus
 · Lucius a Christian prophet and /or teacher from Cyrene (Acts 13:1); a relative of Paul (Rom. 16:21)
 · Mary mother of Jesus and wife of Joseph,a woman from Magdala in Galilee,the mother of James and Joses,the wife of Cleophas,the sister of Lazarus and Martha in Bethany,the mother of John Mark who was a nephew of Barnabas,a Christian woman in Rome who helped Paul
 · Narcissus a man in Rome to whose household Paul sends greeting
 · Nereus a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Olympas a person in Rome to whom Paul sends greetings
 · Patrobas a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Persis a woman in Rome to whom Paul sends greetings
 · Philologus a Christian man in Rome to whom Paul sends greetings
 · Phlegon a Christian man in Rome to whom Paul sends greetings
 · Phoebe a Christian woman whom Paul recommends to the church at Rome
 · Prisca the wife of Aquila
 · Priscilla the wife of Aquila
 · Quartus a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · more...


Dictionary Themes and Topics: ROMANS, EPISTLE TO THE | Rome | CAESAR'S HOUSEHOLD | LATIN | PAUL, THE APOSTLE, 1 | GREETING | Love | EPAENETUS | Beloved | Deaconess | Corinth | WOMAN | IN THE LORD | Herodion | Church | Quartus | Phlegon | Patrobas | Olympas | Nereus | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Rom 16:1 Or “deaconess.” It is debated whether διάκονος (diakonos) here refers to a specific office within ...

NET Notes: Rom 16:3 On Prisca and Aquila see also Acts 18:2, 18, 26; 1 Cor 16:19; 2 Tim 4:19. In the NT “Priscilla” and “Prisca” are the same pers...

NET Notes: Rom 16:5 Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern...

NET Notes: Rom 16:7 Or “among the apostles.” See discussion in the note on “well known” for these options.

NET Notes: Rom 16:11 Or “kinsman,” “relative,” “fellow countryman.”

NET Notes: Rom 16:12 Grk “Greet the beloved.”

NET Notes: Rom 16:13 Grk “and his mother and mine.”

NET Notes: Rom 16:14 Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

NET Notes: Rom 16:15 Grk “saints.”

NET Notes: Rom 16:17 Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

NET Notes: Rom 16:18 Grk “hearts.”

NET Notes: Rom 16:21 Grk “kinsmen, relatives, fellow countrymen.”

NET Notes: Rom 16:24 Most mss (D [F G 629 without “Jesus Christ”] Ψ [630] 1881 Ï al) include here 16:24 “The grace of our Lord Jesus Christ be ...

NET Notes: Rom 16:25 There is a considerable degree of difference among the mss regarding the presence and position of the doxology of 16:25-27. Five situations present th...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA