collapse all  

Text -- Romans 16:12-27 (NET)

Strongs On/Off
Context
16:12 Greet Tryphena and Tryphosa, laborers in the Lord. Greet my dear friend Persis, who has worked hard in the Lord. 16:13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother who was also a mother to me. 16:14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them. 16:15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the believers who are with them. 16:16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you. 16:17 Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who create dissensions and obstacles contrary to the teaching that you learned. Avoid them! 16:18 For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive. 16:19 Your obedience is known to all and thus I rejoice over you. But I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil. 16:20 The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. 16:21 Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, my compatriots. 16:22 I, Tertius, who am writing this letter, greet you in the Lord. 16:23 Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus the city treasurer and our brother Quartus greet you. 16:24 [[EMPTY]] 16:25 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages, 16:26 but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith16:27 to the only wise God, through Jesus Christ, be glory forever! Amen.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Asyncritus a Roman Christian man whom Paul greets
 · Erastus a man who was a friend of Paul
 · Gaius a man or men who were involved with the apostles Paul and John
 · Hermas a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Hermes a pagan god known as a messenger of the gods and associated with eloquence
 · Jason a Christian man in Thessalonica to whom Paul sent greetings
 · Julia a person, female
 · Lucius a Christian prophet and /or teacher from Cyrene (Acts 13:1); a relative of Paul (Rom. 16:21)
 · Nereus a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Olympas a person in Rome to whom Paul sends greetings
 · Patrobas a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Persis a woman in Rome to whom Paul sends greetings
 · Philologus a Christian man in Rome to whom Paul sends greetings
 · Phlegon a Christian man in Rome to whom Paul sends greetings
 · Quartus a man in Rome to whom Paul sent greetings
 · Rufus a son of Simon of Cyrene and the brother of Alexander
 · Satan a person, male (evil angelic),an angel that has rebelled against God
 · Sosipater a man listed by Paul as his relative
 · Tertius the man who was Paul's secretary for writing the book of Romans
 · Timothy a young man of Lystra who travelled with Paul and to whom two epistles were addressed
 · Tryphaena a woman in Rome to whom Paul sent greetings
 · Tryphosa a woman in Rome to whom Paul sent greetings


Dictionary Themes and Topics: ROMANS, EPISTLE TO THE | CAESAR'S HOUSEHOLD | Rome | LATIN | PAUL, THE APOSTLE, 1 | GREETING | Love | EPAENETUS | Persis | Patrobas | Phlegon | Corinth | Rufus | Olympas | Quartus | Nereus | Kiss | Hermas | Erastus | Julia | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Rom 16:12 Grk “Greet the beloved.”

NET Notes: Rom 16:13 Grk “and his mother and mine.”

NET Notes: Rom 16:14 Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

NET Notes: Rom 16:15 Grk “saints.”

NET Notes: Rom 16:17 Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

NET Notes: Rom 16:18 Grk “hearts.”

NET Notes: Rom 16:21 Grk “kinsmen, relatives, fellow countrymen.”

NET Notes: Rom 16:24 Most mss (D [F G 629 without “Jesus Christ”] Ψ [630] 1881 Ï al) include here 16:24 “The grace of our Lord Jesus Christ be ...

NET Notes: Rom 16:25 There is a considerable degree of difference among the mss regarding the presence and position of the doxology of 16:25-27. Five situations present th...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA