Deuteronomy 1:19
Context1:19 Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.
Psalms 136:16
Context136:16 to the one who led his people through the wilderness,
for his loyal love endures,
Isaiah 63:12-14
Context63:12 the one who made his majestic power available to Moses, 1
who divided the water before them,
gaining for himself a lasting reputation, 2
63:13 who led them through the deep water?
Like a horse running on flat land 3 they did not stumble.
63:14 Like an animal that goes down into a valley to graze, 4
so the Spirit of the Lord granted them rest.
In this way 5 you guided your people,
gaining for yourself an honored reputation. 6
Jeremiah 2:6
Context2:6 They did not ask:
‘Where is the Lord who delivered us out of Egypt,
who brought us through the wilderness,
through a land of desert sands and rift valleys,
through a land of drought and deep darkness, 7
through a land in which no one travels,
and where no one lives?’ 8
[63:12] 1 tn Heb “who caused to go at the right hand of Moses the arm of his splendor.”
[63:12] 2 tn Heb “making for himself a lasting name.”
[63:13] 3 tn Heb “in the desert [or “steppe”].”
[63:14] 4 tn The words “to graze” are supplied in the translation for clarification.
[63:14] 5 tn Or “so” (KJV, ASV), or “thus” (NAB, NRSV).
[63:14] 6 tn Heb “making for yourself a majestic name.”
[2:6] 7 tn This word is erroneously rendered “shadow of death” in most older English versions; that translation is based on a faulty etymology. Contextual studies and comparative Semitic linguistics have demonstrated that the word is merely another word for darkness. It is confined to poetic texts and often carries connotations of danger and distress. It is associated in poetic texts with the darkness of a prison (Ps 107:10, 14), a mine (Job 28:3), and a ravine (Ps 23:4). Here it is associated with the darkness of the wasteland and ravines of the Sinai desert.
[2:6] 8 sn The context suggests that the question is related to a lament where the people turn to God in their troubles, asking him for help and reminding him of his past benefactions. See for example Isa 63:11-19 and Ps 44. It is an implicit prayer for his intervention, cf. 2 Kgs 2:14.