Deuteronomy 6:14
Context6:14 You must not go after other gods, those 1 of the surrounding peoples,
Deuteronomy 1:4
Context1:4 This took place after the defeat 2 of King Sihon 3 of the Amorites, whose capital was 4 in Heshbon, 5 and King Og of Bashan, whose capital was 6 in Ashtaroth, 7 specifically in Edrei. 8
Deuteronomy 11:30
Context11:30 Are they not across the Jordan River, 9 toward the west, in the land of the Canaanites who live in the Arabah opposite Gilgal 10 near the oak 11 of Moreh?
Deuteronomy 13:2
Context13:2 and the sign or wonder should come to pass concerning what he said to you, namely, “Let us follow other gods” – gods whom you have not previously known – “and let us serve them.”
Deuteronomy 13:4
Context13:4 You must follow the Lord your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.
Deuteronomy 28:14
Context28:14 But you must not turn away from all the commandments I am giving 12 you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship 13 them.
Deuteronomy 1:36
Context1:36 The exception is Caleb son of Jephunneh; 14 he will see it and I will give him and his descendants the territory on which he has walked, because he has wholeheartedly followed me.” 15
Deuteronomy 4:3
Context4:3 You have witnessed what the Lord did at Baal Peor, 16 how he 17 eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor. 18
Deuteronomy 8:19
Context8:19 Now if you forget the Lord your God at all 19 and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated.
Deuteronomy 11:28
Context11:28 and the curse if you pay no attention 20 to his 21 commandments and turn from the way I am setting before 22 you today to pursue 23 other gods you have not known.
Deuteronomy 12:30
Context12:30 After they have been destroyed from your presence, be careful not to be ensnared like they are; do not pursue their gods and say, “How do these nations serve their gods? I will do the same.”
Deuteronomy 19:6
Context19:6 Otherwise the blood avenger will chase after the killer in the heat of his anger, eventually overtake him, 24 and kill him, 25 though this is not a capital case 26 since he did not hate him at the time of the accident.
Deuteronomy 24:4
Context24:4 her first husband who divorced her is not permitted to remarry 27 her after she has become ritually impure, for that is offensive to the Lord. 28 You must not bring guilt on the land 29 which the Lord your God is giving you as an inheritance.
Deuteronomy 31:16
Context31:16 Then the Lord said to Moses, “You are about to die, 30 and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they 31 are going. They 32 will reject 33 me and break my covenant that I have made with them. 34
Deuteronomy 31:27
Context31:27 for I know about your rebellion and stubbornness. 35 Indeed, even while I have been living among you to this very day, you have rebelled against the Lord; you will be even more rebellious after my death! 36
Deuteronomy 31:29
Context31:29 For I know that after I die you will totally 37 corrupt yourselves and turn away from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in the days to come because you will act wickedly 38 before the Lord, inciting him to anger because of your actions.” 39


[6:14] 1 tn Heb “from the gods.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.
[1:4] 2 tn Heb “when he struck [or “smote”].”
[1:4] 3 sn See Deut 2:26–3:22.
[1:4] 5 sn Heshbon is probably modern Tell Hesban, about 7.5 mi (12 km) south southwest of Amman, Jordan.
[1:4] 7 sn Ashtaroth is probably Tell àAshtarah, about 22 mi (35 km) due east of the Sea of Galilee.
[1:4] 8 sn Edrei is probably modern Deràa, 60 mi (95 km) south of Damascus (see Num 21:33; Josh 12:4; 13:12, 31).
[11:30] 3 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
[11:30] 4 sn Gilgal. From a Hebrew verb root גָלַל (galal, “to roll”) this place name means “circle” or “rolling,” a name given because God had “rolled away the reproach of Egypt from you” (Josh 5:9). It is perhaps to be identified with Khirbet el-Metjir, 1.2 mi (2 km) northeast of OT Jericho.
[11:30] 5 tc The MT plural “oaks” (אֵלוֹנֵי, ’eloney) should probably be altered (with many Greek texts) to the singular “oak” (אֵלוֹן, ’elon; cf. NRSV) in line with the only other occurrence of the phrase (Gen 12:6). The Syriac, Tg. Ps.-J. read mmrá, confusing this place with the “oaks of Mamre” near Hebron (Gen 13:18). Smr also appears to confuse “Moreh” with “Mamre” (reading mwr’, a combined form), adding the clarification mwl shkm (“near Shechem”) apparently to distinguish it from Mamre near Hebron.
[28:14] 4 tn Heb “from all the words which I am commanding.”
[28:14] 5 tn Heb “in order to serve.”
[1:36] 5 sn Caleb had, with Joshua, brought back to Israel a minority report from Canaan urging a conquest of the land, for he was confident of the
[1:36] 6 tn Heb “the
[4:3] 6 tc The LXX and Syriac read “to Baal Peor,” that is, the god worshiped at that place; see note on the name “Beth Peor” in Deut 3:29.
[4:3] 7 tn Heb “the
[4:3] 8 tn Or “
[8:19] 7 tn Heb “if forgetting, you forget.” The infinitive absolute is used for emphasis; the translation indicates this with the words “at all” (cf. KJV).
[11:28] 8 tn Heb “do not listen to,” that is, do not obey.
[11:28] 9 tn Heb “the commandments of the
[11:28] 10 tn Heb “am commanding” (so NASB, NRSV).
[11:28] 11 tn Heb “walk after”; NIV “by following”; NLT “by worshiping.” This is a violation of the first commandment, the most serious of the covenant violations (Deut 5:6-7).
[19:6] 9 tn Heb “and overtake him, for the road is long.”
[19:6] 10 tn Heb “smite with respect to life,” that is, fatally.
[19:6] 11 tn Heb “no judgment of death.”
[24:4] 10 tn Heb “to return to take her to be his wife.”
[24:4] 11 sn The issue here is not divorce and its grounds per se but prohibition of remarriage to a mate whom one has previously divorced.
[24:4] 12 tn Heb “cause the land to sin” (so KJV, ASV).
[31:16] 11 tn Heb “lie down with your fathers” (so NASB); NRSV “ancestors.”
[31:16] 12 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style. The third person singular also occurs in the Hebrew text twice more in this verse, three times in v. 17, once in v. 18, five times in v. 20, and four times in v. 21. Each time it is translated as third person plural for stylistic reasons.
[31:16] 13 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[31:16] 14 tn Or “abandon” (TEV, NLT).
[31:16] 15 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[31:27] 12 tn Heb “stiffness of neck” (cf. KJV, NAB, NIV). See note on the word “stubborn” in Deut 9:6.
[31:27] 13 tn Heb “How much more after my death?” The Hebrew text has a sarcastic rhetorical question here; the translation seeks to bring out the force of the question.
[31:29] 13 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “totally.”