Exodus 15:9-10
Context15:9 The enemy said, ‘I will chase, 1 I will overtake,
I will divide the spoil;
my desire 2 will be satisfied on them.
I will draw 3 my sword, my hand will destroy them.’ 4
15:10 But 5 you blew with your breath, and 6 the sea covered them.
They sank 7 like lead in the mighty waters.
Isaiah 13:8-9
Context13:8 They panic –
cramps and pain seize hold of them
like those of a woman who is straining to give birth.
They look at one another in astonishment;
their faces are flushed red. 8
13:9 Look, the Lord’s day of judgment 9 is coming;
it is a day of cruelty and savage, raging anger, 10
and annihilating its sinners.
Isaiah 33:14
Context33:14 Sinners are afraid in Zion;
panic 13 grips the godless. 14
They say, 15 ‘Who among us can coexist with destructive fire?
Who among us can coexist with unquenchable 16 fire?’
Luke 17:27-28
Context17:27 People 17 were eating, 18 they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage – right up to the day Noah entered the ark. Then 19 the flood came and destroyed them all. 20 17:28 Likewise, just as it was 21 in the days of Lot, people 22 were eating, drinking, buying, selling, planting, building;
Luke 21:26
Context21:26 People will be fainting from fear 23 and from the expectation of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken. 24
Luke 21:1
Context21:1 Jesus 25 looked up 26 and saw the rich putting their gifts into the offering box. 27
Luke 5:3
Context5:3 He got into 28 one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little way from the shore. Then 29 Jesus 30 sat down 31 and taught the crowds from the boat.
Luke 5:2
Context5:2 He 32 saw two boats by the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.
Luke 2:12
Context2:12 This 33 will be a sign 34 for you: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a manger.” 35
Revelation 6:15-17
Context6:15 Then 36 the kings of the earth, the 37 very important people, the generals, 38 the rich, the powerful, and everyone, slave 39 and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains. 6:16 They 40 said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne and from the wrath of the Lamb, 41 6:17 because the great day of their 42 wrath has come, and who is able to withstand it?” 43
Revelation 18:8-10
Context18:8 For this reason, she will experience her plagues 44 in a single day: disease, 45 mourning, 46 and famine, and she will be burned down 47 with fire, because the Lord God who judges her is powerful!”
18:9 Then 48 the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury 49 with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up. 50 18:10 They will stand a long way off because they are afraid of her torment, and will say,
“Woe, woe, O great city,
Babylon the powerful city!
For in a single hour your doom 51 has come!”
[15:9] 1 sn W. C. Kaiser observes the staccato phrases that almost imitate the heavy, breathless heaving of the Egyptians as, with what reserve of strength they have left, they vow, “I will…, I will…, I will…” (“Exodus,” EBC 2:395).
[15:9] 2 tn The form is נַפְשִׁי (nafshi, “my soul”). But this word refers to the whole person, the body and the soul, or better, a bundle of appetites in a body. It therefore can figuratively refer to the desires or appetites (Deut 12:15; 14:26; 23:24). Here, with the verb “to be full” means “to be satisfied”; the whole expression might indicate “I will be sated with them” or “I will gorge myself.” The greedy appetite was to destroy.
[15:9] 3 tn The verb רִיק (riq) means “to be empty” in the Qal, and in the Hiphil “to empty.” Here the idea is to unsheathe a sword.
[15:9] 4 tn The verb is יָרַשׁ (yarash), which in the Hiphil means “to dispossess” or “root out.” The meaning “destroy” is a general interpretation.
[15:10] 5 tn “But” has been supplied here.
[15:10] 6 tn Here “and” has been supplied.
[15:10] 7 tn The verb may have the idea of sinking with a gurgling sound, like water going into a whirlpool (R. A. Cole, Exodus [TOTC], 124; S. R. Driver, Exodus, 136). See F. M. Cross and D. N. Freedman, “The Song of Miriam,” JNES 14 (1955): 243-47.
[13:8] 8 tn Heb “their faces are faces of flames.” Their faces are flushed with fear and embarrassment.
[13:9] 9 tn Heb “the day of the Lord.”
[13:9] 10 tn Heb “[with] cruelty, and fury, and rage of anger.” Three synonyms for “anger” are piled up at the end of the line to emphasize the extraordinary degree of divine anger that will be exhibited in this judgment.
[13:9] 11 tn Heb “making desolate.”
[13:9] 12 tn Or “land” (KJV, NAB, NASB, NIV, NLT).
[33:14] 13 tn Or “trembling” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “shake with fear.”
[33:14] 14 tn Or “the defiled”; TEV “The sinful people of Zion”; NLT “The sinners in Jerusalem.”
[33:14] 15 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.
[33:14] 16 tn Or “perpetual”; or “everlasting” (KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV).
[17:27] 17 tn Grk “They.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.
[17:27] 18 tn These verbs (“eating… drinking… marrying… being given in marriage”) are all progressive imperfects, describing action in progress at that time.
[17:27] 19 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[17:27] 20 sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.
[17:28] 21 tn Or “as it happened.”
[17:28] 22 tn Grk “they.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.
[21:26] 23 tn According to L&N 23.184 this could be mainly a psychological experience rather than actual loss of consciousness. It could also refer to complete discouragement because of fear, leading people to give up hope (L&N 25.293).
[21:26] 24 sn An allusion to Isa 34:4. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.
[21:1] 25 tn Grk “He”; the referent has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
[21:1] 26 tn Grk “looking up, he saw.” The participle ἀναβλέψας (anableya") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[21:1] 27 tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.
[5:3] 28 tn Grk “Getting into”; the participle ἐμβάς (embas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[5:3] 29 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[5:3] 30 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[5:3] 31 tn Grk “sitting down”; the participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[5:2] 32 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[2:12] 33 tn Grk “And this.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[2:12] 34 sn The sign functions for the shepherds like Elizabeth’s conception served for Mary in 1:36.
[2:12] 35 tn Or “a feeding trough,” see Luke 2:7.
[6:15] 36 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[6:15] 37 tn Here καί (kai) has not been translated; nor is it translated before each of the following categories, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
[6:15] 38 tn Grk “chiliarchs.” A chiliarch was normally a military officer commanding a thousand soldiers, but here probably used of higher-ranking commanders like generals (see L&N 55.15; cf. Rev 6:15).
[6:15] 39 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
[6:16] 40 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[6:16] 41 tn It is difficult to say where this quotation ends. The translation ends it after “withstand it” at the end of v. 17, but it is possible that it should end here, after “Lamb” at the end of v. 16. If it ends after “Lamb,” v. 17 is a parenthetical explanation by the author.
[6:17] 42 tc Most
[6:17] 43 tn The translation “to withstand (it)” for ἵστημι (Jisthmi) is based on the imagery of holding one’s ground in a military campaign or an attack (BDAG 482 s.v. B.4).
[18:8] 44 tn Grk “For this reason, her plagues will come.”
[18:8] 45 tn Grk “death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).
[18:8] 46 tn This is the same Greek word (πένθος, penqo") translated “grief” in vv. 7-8.
[18:8] 47 tn Here “burned down” was used to translate κατακαυθήσεται (katakauqhsetai) because a city is in view.
[18:9] 48 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[18:9] 49 tn On the term ἐστρηνίασεν (estrhniasen) BDAG 949 s.v. στρηνιάω states, “live in luxury, live sensually Rv 18:7. W. πορνεύειν vs. 9.”
[18:9] 50 tn Grk “from the burning of her.” For the translation “the smoke from the fire that burns her up,” see L&N 14.63.
[18:10] 51 tn Or “judgment,” condemnation,” “punishment.” BDAG 569 s.v. κρίσις 1.a.β states, “The word oft. means judgment that goes against a person, condemnation, and the sentence that follows…ἡ κ. σου your judgment Rv 18:10.”