Ezekiel 1:28
Context1:28 like the appearance of a rainbow in the clouds after the rain. 1 This was the appearance of the surrounding brilliant light; it looked like the glory of the Lord. When I saw 2 it, I threw myself face down, and I heard a voice speaking.
Ezekiel 12:3
Context12:3 “Therefore, son of man, pack up your belongings as if for exile. During the day, while they are watching, pretend to go into exile. Go from where you live to another place. Perhaps they will understand, 3 although they are a rebellious house.
Ezekiel 31:15
Context31:15 “‘This is what the sovereign Lord says: On the day it 4 went down to Sheol I caused observers to lament. 5 I covered it with the deep and held back its rivers; its plentiful water was restrained. I clothed Lebanon in black for it, and all the trees of the field wilted because of it.
Ezekiel 38:8
Context38:8 After many days you will be summoned; in the latter years you will come to a land restored from the ravages of war, 6 with many peoples gathered on the mountains of Israel that had long been in ruins. Its people 7 were brought out from the peoples, and all of them will be living securely.


[1:28] 1 sn Reference to the glowing substance and the brilliant light and storm phenomena in vv. 27-28a echoes in reverse order the occurrence of these phenomena in v. 4.
[1:28] 2 tn The vision closes with the repetition of the verb “I saw” from the beginning of the vision in 1:4.
[12:3] 3 tn Heb “see.” This plays on the uses of “see” in v. 2. They will see his actions with their eyes and perhaps they will “see” with their mind, that is, understand or grasp the point.
[31:15] 6 tn Heb “I caused lamentation.” D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:194-95) proposes an alternative root which would give the meaning “I gated back the waters,” i.e., shut off the water supply.