Mark 7:3
Context7:3 (For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they perform a ritual washing, 1 holding fast to the tradition of the elders.
Mark 11:27
Context11:27 They came again to Jerusalem. 2 While Jesus 3 was walking in the temple courts, 4 the chief priests, the experts in the law, 5 and the elders came up to him
Mark 14:53
Context14:53 Then 6 they led Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and experts in the law 7 came together.
Mark 15:1
Context15:1 Early in the morning, after forming a plan, the chief priests with the elders and the experts in the law 8 and the whole Sanhedrin tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate. 9


[7:3] 1 tn Grk “except they wash the hands with a fist,” a ceremonial washing (though the actual method is uncertain).
[11:27] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[11:27] 3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[11:27] 4 tn Grk “the temple.”
[11:27] 5 tn Or “the chief priests, the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.
[14:53] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[14:53] 4 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.
[15:1] 4 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.
[15:1] 5 sn The Jews most assuredly wanted to put Jesus to death, but they lacked the authority to do so. For this reason they handed him over to Pilate in hopes of securing a death sentence. The Romans kept close control of the death penalty in conquered territories to prevent it being used to execute Roman sympathizers.