Nehemiah 7:1-72
wall <02346> [the wall.]
positioned <05975> [I had set up.]
gatekeepers <07778> [the porters.]
brother <0251> [my brother.]
Hananiah <02608> [Hananiah.]
chief <08269> [the ruler.]
faithful man <0376 0571> [a faithful man.]
feared God <0430 03372> [feared God.]
gates <08179> [Let not the gates.]
This is, the gates were not to be opened till sun-rise, and to be shut at sun-set; which is still the custom in many cities of the East. If a traveller arrives after sun-set, he finds the gates shut, and on no consideration will they open them till morning.
some ....... some .... homes <0376 01004> [every one to be.]
spread .... large <01419 07342> [large and great. Heb. broad in spaces. the houses.]
God <0430> [my God.]
placed ..... heart <05414 03820> [put into mine.]
Whatever good motion is in our minds, whether prudent or pious, we must acknowledge it to come from God; for every good gift and every good work are from above; he gives knowledge, he gives grace. What is commonly called human prudence, ought to be ascribed to the direction of Divine Providence. He who teaches the husbandman discretion, Isa 28:26, as certainly over-rules the deliberations of senators.
enrolled on the basis of genealogy <03187> [that.]
people <01121> [the children.]
Nebuchadnezzar <05019> [whom Nebuchadnezzar.]
Zerubbabel <02216> [Zerubbabel.]
[Sheshbazzar.]
[Zorobabel. Jeshua.]
[Joshua. Azariah.]
One of Dr. Kennicott's codices has Seraiah, as in the parallel passage.
[Seraiah, Reelaiah. Mispereth.]
[Mizpar. Nehum.]
Three MSS. in the parallel place have Nehum, and four have here Rehum.
[Rehum.]
Parosh <06551> [Parosh.]
[Pharosh.]
Shephatiah <08203> [Shephatiah.]
Arah <0733> [Arah.]
[775.]
Pahath-Moab <06355> [Pahath-moab.]
[2,812.]
Elam <05867> [Elam.]
Zattu <02240> [Zattu.]
[945.]
Zaccai <02140> [Zaccai.]
Binnui <01131> [Binnui.]
[Bani. 642.]
Bebai <0893> [Bebai.]
[623.]
Azgad <05803> [Azgad.]
[1,222.]
Adonikam <0140> [Adonikam.]
[666.]
Bigvai <0902> [Bigvai.]
[2,056. two thousand.]
One MS. of Dr. Kennicott's reads "two thousand sixty and six;" but no doubt "two thousand and fifty-six," is the true reading, as in the parallel passage.
Adin <05720> [Adin.]
[454. six hundred.]
One of Dr. Kennicott's codices has "six hundred fifty and four."
Ater <0333> [Ater.]
Hashum <02828> [Hashum.]
[223.]
Bezai <01209> [Bezai.]
[323.]
Harif <02756> [Hariph.]
Hariph and Jorah were probably two distinct names of this person.
[Jorah.]
Gibeon <01391> [Gibeon.]
Gibeon is probably a mistake for Gibbar, or the contrary; though this person may have been called by both names.
[Gibbar.]
men <0582> [The men.]
The Septuagint reads here the same as in the parallel place, [Huioi Baithalem, hekaton eikositris; huioi Atopha (Alex. Anetopha) pentekontaex;] "The children of Bethlehem, one hundred twenty and three; the children of Netophah, fifty and six." Though this reading is not found in any Hebrew MS. yet collated, it is doubtless the true one.
Bethlehem <01035> [Bethlehem.]
[179.]
Anathoth <06068> [Anathoth.]
family of Azmaveth <01041> [Beth-azmaveth.]
[Azmaveth.]
Kiriath Jearim <07157> [Kirjath-jearim.]
Instead of Kirjath-arim, in the parallel place of Ezra, many MSS. read Kirjath-jearim, as here.
[Kirjath-arim.]
Ramah <07414> [Ramah.]
Micmash <04363> [Michmas.]
The variation between [Mikmƒsh <\\See definition 04363\\>,] {Michmash,} and [Mikmƒc <\\See definition 04363\\>,] {Michmas,} arises from the mutation of [ShŒyn,] {sheen,} and [€ƒmek,] {samech;} though several MSS. have the former reading here also.
[Michmash.]
Bethel <01008> [Beth-el.]
[223.]
Nebo <05015> [Nebo.]
52 <02572 08147> [fifty and two.]
The Alexandrian MS. of the Septuagint adds, [Huioi Magabos hekaton pentekontaex,] "The children of Magbish an hundred fifty and six," as in Ezr 2:30.
other Elam <05867 0312> [the other Elam.]
Harim <02766> [Harim.]
Jericho <03405> [Jericho.]
Lod <03850> [Lod.]
[725.]
Senaah <05570> [Senaah.]
[3,630.]
Jedaiah <03048> [Jedaiah.]
Immer <0564> [Immer.]
Pashhur <06583> [Pashur.]
Harim <02766> [Harim.]
Hodaviah <01937> [Hodevah.]
[Hodaviah.]
[Judah.]
singers <07891> [The singers.]
[128. an hundred.]
One of Dr. Kennicott's MSS. reads in the parallel place of Ezra, "an hundred and forty and eight," as here.
gatekeepers <07778> [The porters.]
[130.]
temple servants <05411> [Nethinims.]
Hasupha <02817> [Hashupha.]
[Hasupha.]
Sia <05517> [Sia.]
[Siaha.]
Hagabah <02286> [Hagaba.]
[Hagabah, or Hagab.]
The Alexandrian MS. of the Septuagint inserts here, [uioi Akoud, uioi Outa, weoi Ketar, weoi Agab] "the children of Akoud, the children of Outa, the children of Ketar, the children of Agab," or Hagab: see the parallel passages.
Shalmai <08014> [Shalmai.]
In the parallel passage not only the Keri and Septuagint, but many of Dr. Kennicott's MSS. read Shalmai, as here. A more extensive collation of MSS. would doubtless tend still more to harmonize both the names and numbers.
[Shamlai.]
Paseah <06454> [Phaseah.]
This variation only exists in the translation; the original being uniformly Pas‰ah.
[Paseah.]
Meunim <04586> [Meunim.]
The first of these variations is attributable to the translation, the original being uniformly, [Me–wnŒy <\\See definition 04586\\>,] {Me–nim;} and the latter arises from the mutation of, [Vƒv,] {wav,} and, [Y“wd,] {yood,} and insertion of, [ShŒyn,] {sheen,} though in the parallel passage the Kethiv is [NephŒycŒym <\\See definition 05304\\>,] {Nephisim;} and here the Keri and many MSS. have [Neph–whsecŒym <\\See definition 05300\\>,] {Nephishesim.}
[Mehunim, Nephusim.]
Bazluth <01213> [Bazlith.]
Instead of Bazlith, many MSS. and the LXX. have Bazluth, as in the parallel place.
[Bazluth.]
Temah <08547> [Tamah.]
Here there is no variation in the original; it being uniformly Tamah.
[Thamah.]
Solomon <08010> [Solomon's.]
Perida <06514> [Perida.]
Three MSS. have Peruda, instead of Perida, as in Ezra.
[Peruda.]
Jaala <03279> [Jaala.]
The variation of [Yaalƒ <\\See definition 03279\\>,] {Jaalah,} and [Yaalƒh <\\See definition 03279\\>,} {Jaala,} merely arises from the mutation of [Hˆ,] {hay,} into ['Aleph,] {aleph,} according to the Chaldee dialect.
[Jaalah.]
Amon <0526> [Amon.]
Instead of Amon, two of De Rossi's MSS. have Amin, and the LXX. have [Emim,] Emim; which nearly approaches the Ami of Ezra.
[Ami.]
temple servants <05411> [the Nethinims.]
Tel Harsha <08521> [Tel-haresha.]
The first of these variations only exists in the translation; the original being uniformly [Tˆl Charshƒ <\\See definition 08521\\>,] {Tel-harsha:} the latter simply arises from the insertion of a [Vƒv,] {wav;} being written ['Addƒn <\\See definition 0135\\>,] {Addan,} in the parallel passage, and ['Add“wn <\\See definition 0114\\>,] {Addon,} here.
[Tel-harsa, Addan. seed. or, pedigree.]
642 <08337 03967> [six hundred.]
[652.]
priests <03548> [of the priests.]
Barzillai ........... Barzillai <01271> [Barzillai.]
searched <01245> [These sought.]
genealogical materials <03187> [those that were.]
found <04672> [but it was.]
excluded <01351> [as polluted.]
governor <08660> [the Tirshatha. or, the governor.]
eat <0398> [that they should.]
consult <05975> [till there.]
male .... servants <05650> [their man-servants.]
7,337 ......... 245 <03967> [two hundred.]
[200.]
Here Jerome adds, in the Vulgate, {Hucusque refertur quid in commentario scriptum fuerit; exin Nehemi‘ historia texitur:} "Thus far do the words extend which were written in the register; what follows belongs to the history of Nehemiah." This addition is not found in the Hebrew, or any ancient version: it is also wanting in the Paris and Complutensian Polyglotts; but is found in the Editio Prima of the Vulgate. What follows, however, seems to relate to a distinct oblation from that recorded in Ezra; and was probably made after the people were registered by Nehemiah, who was the Tirshatha, or governor, at this time, as Zerubbabel had been at the first return of the Jews from captivity. Blessed be God that our faith and hope are not built upon the niceties of names and numbers, genealogy and chronology, but on the great things of the law and gospel. Whatever is given to the work of God and his cause will surely be remembered by him (Heb 6:10).
Some <07117> [some. Heb. part.]
leaders <07218> [the chief.]
governor <08660> [The Tirshatha.]
drachmas <01871> [drams.]
Darkemonim, or darics; a Persian gold coin, worth about 1Å“. 5s.
bowls <04219> [basons.]
leaders <07218> [chief.]
minas <04488> [pound. Manim, manehs or minas.]
As a weight, the maneh was equal to 100 shekels; but as a coin, equal to 60 shekels, or about 9Å“.