NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 17:6

Context
17:6 I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of those who testified to Jesus. 1  I 2  was greatly astounded 3  when I saw her.

Revelation 17:8

Context
17:8 The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss 4  and then go to destruction. The 5  inhabitants of the earth – all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world – will be astounded when they see that 6  the beast was, and is not, but is to come.

Revelation 17:13

Context
17:13 These kings 7  have a single intent, and they will give their power and authority to the beast.

Revelation 17:17

Context
17:17 For God has put into their minds 8  to carry out his purpose 9  by making 10  a decision 11  to give their royal power 12  to the beast until the words of God are fulfilled. 13 

Luke 2:1

Context
The Census and the Birth of Jesus

2:1 Now 14  in those days a decree 15  went out from Caesar 16  Augustus 17  to register 18  all the empire 19  for taxes.

John 12:19

Context
12:19 Thus the Pharisees 20  said to one another, “You see that you can do nothing. Look, the world has run off after him!”

Acts 8:10-11

Context
8:10 All the people, 21  from the least to the greatest, paid close attention to him, saying, “This man is the power of God that is called ‘Great.’” 22  8:11 And they paid close attention to him because he had amazed them for a long time with his magic.

Acts 8:13

Context
8:13 Even Simon himself believed, and after he was baptized, he stayed close to 23  Philip constantly, and when he saw the signs and great miracles that were occurring, he was amazed. 24 

Acts 8:2

Context
8:2 Some 25  devout men buried Stephen and made loud lamentation 26  over him. 27 

Acts 2:9-12

Context
2:9 Parthians, Medes, Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and the province of Asia, 28  2:10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, 29  and visitors from Rome, 30  2:11 both Jews and proselytes, 31  Cretans and Arabs – we hear them speaking in our own languages about the great deeds God has done!” 32  2:12 All were astounded and greatly confused, saying to one another, “What does this mean?”
Drag to resizeDrag to resize

[17:6]  1 tn Or “of the witnesses to Jesus.” Here the genitive ᾿Ιησοῦ (Ihsou) is taken as an objective genitive; Jesus is the object of their testimony.

[17:6]  2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:6]  3 tn Grk “I marveled a great marvel” (an idiom for great astonishment).

[17:8]  4 tn On this term BDAG 2 s.v. ἄβυσσος 2 states, “netherworld, abyss, esp. the abode of the dead Ro 10:7 (Ps 106:26) and of demons Lk 8:31; dungeon where the devil is kept Rv 20:3; abode of the θηρίον, the Antichrist 11:7; 17:8; of ᾿Αβαδδών (q.v.), the angel of the underworld 9:11φρέαρ τῆς ἀ. 9:1f; capable of being sealed 9:1; 20:1, 3.”

[17:8]  5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:8]  6 tn Some translations take the ὅτι (Joti) here as causal: “because he was, and is not, but is to come” (so NIV, NRSV), but it is much more likely that the subject of the ὅτι clause has been assimilated into the main clause: “when they see the beast, that he was…” = “when they see that the beast was” (so BDAG 732 s.v. ὅτι 1.f, where Rev 17:8 is listed).

[17:13]  7 tn The word “kings” is not in the Greek text, but has been supplied to clarify the referent.

[17:17]  8 tn Grk “hearts.”

[17:17]  9 tn Or “his intent.”

[17:17]  10 tn The infinitive ποιῆσαι (poihsai) was translated here as giving the logical means by which God’s purpose was carried out.

[17:17]  11 tn On this term BDAG 203 s.v. γνώμη 4 states, “declaration, decision, resolution…of God Rv 17:17.”

[17:17]  12 tn For this translation see BDAG 168 s.v. βασιλεία 1.a, “kingship, royal power, royal rule.

[17:17]  13 tn Or “completed.”

[2:1]  14 tn Grk “Now it happened that.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[2:1]  15 sn This decree was a formal decree from the Roman Senate.

[2:1]  16 tn Or “from the emperor” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).

[2:1]  17 sn Caesar Augustus refers to Octavian, who was Caesar from 27 b.c. to a.d. 14. He was known for his administrative prowess.

[2:1]  18 tn Grk “that all the empire should be registered for taxes.” The passive infinitive ἀπογράφεσθαι (apografesqai) has been rendered as an active in the translation to improve the English style. The verb is regarded as a technical term for official registration in tax lists (BDAG 108 s.v. ἀπογράφω a).

[2:1]  19 tn Grk “the whole (inhabited) world,” but this was a way to refer to the Roman empire (L&N 1.83).

[12:19]  20 sn See the note on Pharisees in 1:24.

[8:10]  21 tn Grk “all of them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

[8:10]  22 tn Or “This man is what is called the Great Power of God.” The translation “what is called the Great Power of God” is given by BDAG 263 s.v. δύναμις 5, but the repetition of the article before καλουμένη μεγάλη (kaloumenh megalh) suggests the translation “the power of God that is called ‘Great.’”

[8:13]  23 tn Or “he kept close company with.”

[8:13]  24 sn He was amazed. Now Simon, the one who amazed others, is himself amazed, showing the superiority of Philip’s connection to God. Christ is better than anything the culture has to offer.

[8:2]  25 tn “Some” is not in the Greek text, but is implied.

[8:2]  26 sn Made loud lamentation. For someone who was stoned to death, lamentation was normally not allowed (m. Sanhedrin 6:6). The remark points to an unjust death.

[8:2]  27 tn Or “mourned greatly for him.”

[2:9]  28 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

[2:10]  29 tn According to BDAG 595 s.v. Λιβύη, the western part of Libya, Libya Cyrenaica, is referred to here (see also Josephus, Ant. 16.6.1 [16.160] for a similar phrase).

[2:10]  30 map For location see JP4 A1.

[2:11]  31 sn Proselytes refers to Gentile (i.e., non-Jewish) converts to Judaism.

[2:11]  32 tn Or “God’s mighty works.” Here the genitive τοῦ θεοῦ (tou qeou) has been translated as a subjective genitive.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA