Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 25:8

Context
NETBible

Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you 1  before the enemy. God is capable of helping or defeating.” 2 

NIV ©

biblegateway 2Ch 25:8

Even if you go and fight courageously in battle, God will overthrow you before the enemy, for God has the power to help or to overthrow."

NASB ©

biblegateway 2Ch 25:8

"But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has power to help and to bring down."

NLT ©

biblegateway 2Ch 25:8

If you let them go with your troops into battle, you will be defeated no matter how well you fight. God will overthrow you, for he has the power to help or to frustrate."

MSG ©

biblegateway 2Ch 25:8

Instead, you go by yourself and be strong. God and God only has the power to help or hurt your cause."

BBE ©

SABDAweb 2Ch 25:8

But go yourself, and be strong in war; God will not let you go down before those who are fighting against you; for God has power to give help or to send you down before your attackers.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 25:8

Rather, go by yourself and act; be strong in battle, or God will fling you down before the enemy; for God has power to help or to overthrow."

NKJV ©

biblegateway 2Ch 25:8

"But if you go, be gone! Be strong in battle! Even so , God shall make you fall before the enemy; for God has power to help and to overthrow."

[+] More English

KJV
But if thou wilt go
<0935> (8798)_,
do
<06213> (8798)
[it], be strong
<02388> (8798)
for the battle
<04421>_:
God
<0430>
shall make thee fall
<03782> (8686)
before
<06440>
the enemy
<0341> (8802)_:
for God
<0430>
hath
<03426>
power
<03581>
to help
<05826> (8800)_,
and to cast down
<03782> (8687)_.
NASB ©

biblegateway 2Ch 25:8

"But if
<0518>
you do go
<0935>
, do
<06213>
it, be strong
<02388>
for the battle
<04421>
; yet God
<0430>
will bring
<03782>
you down
<03782>
before
<06440>
the enemy
<0340>
, for God
<0430>
has
<03426>
power
<03581>
to help
<05826>
and to bring
<03782>
down
<03782>
."
LXXM
oti
<3754
CONJ
ean
<1437
CONJ
upolabhv
<5274
V-AAS-2S
katiscusai
<2729
V-AAN
en
<1722
PREP
toutoiv
<3778
D-DPM
kai
<2532
CONJ
tropwsetai {V-FMI-3S} se
<4771
P-AS
kuriov
<2962
N-NSM
enantion
<1726
PREP
twn
<3588
T-GPM
ecyrwn
<2190
A-GPM
oti
<3754
CONJ
estin
<1510
V-PAI-3S
para
<3844
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
iscusai
<2480
V-AAN
kai
<2532
CONJ
tropwsasyai
{V-AMN}
NET [draft] ITL
Even
<03588>
if
<0518>
you
<0859>
go
<0935>
and fight
<06213>
bravely
<02388>
in battle
<04421>
, God
<0430>
will defeat
<03782>
you before
<06440>
the enemy
<0341>
. God
<0430>
is
<03426>
capable
<03581>
of helping
<05826>
or defeating
<03782>
.”
HEBREW
lyskhlw
<03782>
rwzel
<05826>
Myhlab
<0430>
xk
<03581>
sy
<03426>
yk
<03588>
bywa
<0341>
ynpl
<06440>
Myhlah
<0430>
Klysky
<03782>
hmxlml
<04421>
qzx
<02388>
hve
<06213>
hta
<0859>
ab
<0935>
Ma
<0518>
yk (25:8)
<03588>

NETBible

Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you 1  before the enemy. God is capable of helping or defeating.” 2 

NET Notes

tn Heb “cause you to stumble.”

tn Heb “to cause to stumble.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA